Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
адку. Донахью и Уайт сейчас
же вылезли из воды, обмотались полотенцами и побежали к себе.
- Им приказали соблазнить нас. - Донахью вертелся перед зеркалом,
принимая изящные позы теннисиста. - Держу пари!
- Ерунда. - Уайт разлегся на циновке и стал обмахиваться круглым
веером. - Провинциальные дамочки, приехали в столицу делать покупки.
Судя по акценту, из Акита. Их, наверно, удивило наше паническое
бегство.
Донахью брезгливо скривился.
- Дикари. - После паузы он добавил: - Та, полненькая, которая
вертелась в воде около тебя, довольно недурна. Явный агент.
- Не имел удовольствия разглядеть ее, - сказал Уайт, - так как
повернулся к ней спиной. Но сомневаюсь, чтобы она...
В коридоре послышались скользящие шаги. Донахью поднес палец к
губам. Дверь, оклеенная бумагой, бесшумно отодвинулась, и показалось
круглое лицо служанки. Она обратилась к Уайту по-японски:
- Соизволите отведать европейский ужин или японский?
Уайт ответил по-японски, почти без акцента:
- Я хочу лапшу с лангустами, а этому болвану дайте кэрри с рисом.
Служанка поднесла рукав ко рту, глаза ее смеялись. Уайт опросил:
- Скажите, в Японии везде сохранился еще этот обычай?
- Простите, какой?
- Я думал, что только в каких-нибудь горных деревушках,
где-нибудь на Сикоку, а не здесь, под самым Токио... У вас женщины
всегда купаются вместе с не женщинами?
Служанка опять прикрыла рот рукавом и покраснела.
- Для женщин ванна у нас на втором этаже, но там было
переполнено, и поэтому, - она поклонилась, - потревожили вас.
Извините, пожалуйста.
Донахью нахмурился:
- Что ты болтаешь с ней? Будь осторожен. Наверняка она шпионка.
Уайт тихо рассмеялся:
- Тебе везде мерещатся агенты контрразведки. Настоящий психоз.
Донахью окинул служанку оценивающим взглядом:
- Несмотря на всю мою пресыщенность, эта мартышка мне нравится.
Но мне кажется, что я видел ее где-то в Америке. Боюсь, она следит за
нами еще с Фриско. У меня великолепная зрительная память.
- Возьмем что-нибудь выпить? - опросил Уайт.
Донахью фыркнул:
- Чтобы эта мерзавка подсунула нам какую-нибудь отраву?
- Больше ничего не прикажете? - спросила служанка у Уайта и,
отвесив поклон, вышла в коридор и, повернувшись к Донахью, сказала
по-английски, старательно выговаривая слова:
- Простите, я никогда не была в Америке, но у нас вина неопасные.
Она задвинула дверь за собой. В коридоре прошелестели ее шаги.
Уайт расхохотался. На красивом лице Донахью появилась гримаса.
- Типичная шпионка.
- Если бы была шпионкой, она скрыла бы, что знает английский, -
возразил Уайт.
После ужина к американцам пришел гость - филиппинец, бармен из
английского клуба в Иокогаме, маленький, сморщенный, с длинными
тонкими усами. Донахью сделал знак Уайту, и тот, раздвинув двери, сел
у порога комнаты так, чтобы просматривался весь коридор флигелька.
Соседние комнаты пустовали.
- Эф-Эн просил передать вам, чтобы вы не беспокоились, - зашептал
филиппинец. - С капитаном парохода...
- Капитан филиппинец? - перебил его Донахью.
- Нет, австралиец, а пароход канадский. С капитаном все улажено.
Слава мадонне, он запросил не так много. Обещал под предлогом
дополнительного ремонта отложить отход. Но только на несколько часов.
Больше нельзя.
Донахью покачал головой:
- А что, если не найдем сразу? Придется ведь искать по магазинам.
- Очевидно, японцы привезут чемодан к моменту посадки на пароход,
- спокойно ответил филиппинец. - Сразу увидим, какой он. Вряд ли
чемодан будет какой-то особенный. Им нельзя привлекать к нему
внимание. Он, конечно, будет японского производства, а такой можно
найти в универсальных магазинах Мицукоси или Мацуя. Эф-Эн наверняка
найдет.
- А ключи?
- На чемоданах сложных замков не устанавливают. Ваши специалисты
справятся. Возможно, будут поставлены сургучные печати, но и это не
страшно. Эф-Эн снабдил Бузони всем необходимым.
- А как куропатки ведут себя? Они в том же отеле?
- Да, около пристани. Все эти дни никуда не выходят, только
вызывали к себе массажистку. Личные вещи у них собраны - простые баулы
и кожаные чемоданы небольшого размера.
Донахью промычал:
- Они взяли две каюты. Будут ехать раздельно. Интересно, у кого
же останется чемодан?
Филиппинец вынул из верхнего кармана тонкую сигару, облизнул
кончик и закурил.
- Они просили каюты рядом, но мы устроили так, чтобы одну каюту
им дали около трапа на верхнюю палубу, а другую - в конце тупика. Обе
находятся далеко от клозета.
- А что, если они возьмут каюту-люкс с собственным клозетом?
- Пять кают люкс уже проданы голландским дипломатам, не
беспокойтесь.
- Великолепно! - Донахью хлопнул филиппинца по плечу. - Завидую
Эф-Эн. С таким ассистентом, как вы, можно провернуть любое дело - даже
украсть Фудзияма. Держу пари: вы, Энрике, скоро откроете собственный
бар.
- Спасибо, - филиппинец отвесил подчеркнуто церемонный поклон, -
но я молю мадонну, чтобы она ниспослала мне более солидное
предприятие.
- Если наша охота на куропаток увенчается успехом, - Донахью еще
раз потрепал филиппинца по плечу, - мадонна наградит вас.
- А с нашими каютами все в порядке? - спросил Уайт.
- Все улажено. - Филиппинец покрутил кончики усов. - Сунул кому
следует, и сделали перестановку. Ваши каюты рядом, в начале бокового
коридорчика.
- А наши профессоры?
- Их каюты будут недалеко от вас. Им и вам будет прислуживать мой
человек - стюард Пако, тоже филиппинец, бывший профессиональный боксер
в весе мухи. Вы его сразу узнаете по изуродованному носу.
- Надежный? - опросил Уайт.
Вместо ответа филиппинец положил руку на сердце и закрыл глаза.
- Если у вас все пройдет хорошо, - сказал Донахью, - я добьюсь в
Вашингтоне, чтобы вам отвалили солидный куш. Откроете ресторан...
- Нет, отельчик, - филиппинец подмигнул, - специальный.
- Пансион с девицами? Смотрите, только проверяйте их как следует,
а то вам подсунут шпионок. И не берите такого управляющего, как он, -
Донахью кивнул в сторону Уайта. - Его обведет вокруг пальца любой
жулик.
3
Каюта Э 22 находилась около трапа, а Э 39 - в тупике. Чемодан с
заветным грузом поместили в 39-й. Решили дежурить здесь по очереди, а
отдыхать в 22-й. Туда снесли личные вещи обоих.
Терано дважды ходил к помощнику капитана, но ничего не добился.
Все каюты в тупике были заняты индийским раджей и его свитой. Раджа и
слушать не хотел об обмене каютами.
- Виноваты идиоты из адъютантского отделения. - Терано сердито
потер коротко подстриженные усы. - Думали, что если нас поместят
рядышком, то это покажется подозрительным. Болваны.
- Плохо, что клозет далеко, - Идэ говорил очень тихо, словно
боялся, что их подслушивают. - Я сосчитал... тридцать два шага... Это
занимает почти минуту. Туда и обратно и там... В общем, все дело может
занять минуты четыре. За это время могут сделать что-нибудь.
Терано сел в кресло и сладко потянулся.
- Осторожность, конечно, не мешает, но... - он засмеялся, - не
надо пугать себя призраками. Вряд ли враг будет круглые сутки следить
за нами, чтобы воспользоваться теми минутами, когда кто-нибудь из нас
будет в клозете. Малую нужду будем оправлять здесь, а большую - после
дежурства.
Идэ покачал головой.
- Нужно предусмотреть все случаи. Я уверен, за нами следят. Надо
исходить из предположения, что враг знает, что именно мы везем в
чемодане. А если знает, то может что-нибудь предпринять.
Терано открыл ящик столика:
- А где бумага и клей?
- Я положил в нижний ящичек ночного столика. - Идэ подошел к
двери и стал прислушиваться. - В коридоре дорожка с очень густым
ворсом, скрадывает шаги. Можно неслышно подкрасться к двери и
подслушать разговор.
Идэ включил радиоприемник на столике у двери.
- А ты заметил пассажирку в красном плаще? - спросил Терано. -
Она приехала самой последней. Кажется, кореянка. - Он цокнул языком. -
Хорошенькая, бестия. Вот таких надо опасаться.
- Наверное, из-за нее задержали отход парохода.
- Капитан сказал мне, что была неисправна вентиляционная система.
Конечно врет. Вот эту кореянку нам надо иметь в виду. Уверен, будет
пытаться заговаривать с нами.
- А мне кажется подозрительным английский миссионер, он в каюте
напротив трапа. Судя по выправке, спортсмен и, наверное, офицер
разведки.
4
Донахью уселся в кресло и закинул ногу на подлокотник.
- Итак, подведем предварительные итоги.
- Может быть, позовем профессоров? - предложил Уайт.
Донахью мотнул головой.
- Операцию провожу я, с твоей помощью. Следовательно, мы проводим
ее вдвоем. А они - вспомогательный персонал, и только. Ты брось свои
штатские замашки, пора стать военным. Между нами и ими должна быть
определенная дистанция. Итак, итоги. Субъект с узкой мордой и
выпирающими зубами - это капитан-лейтенант Идэ. Будем именовать его
Акулой.
- Слишком избито. Лучше Самма - японская рыба с острой головой.
- Ладно. А второй, с подстриженными усиками, плотного
телосложения, капитан-лейтенант Терано. Окрестим его... Куросиво.
Дежурят они по восемь часов. Меняются...
- В девять утра, в пять вечера и в час ночи. Сейчас дежурит
Самма.
- Ведут себя крайне осторожно. Зафиксирован только один случай
выхода в клозет во время дежурства - ходил Куросиво. Вряд ли
инструкция разрешает им это. Но Куросиво позволил себе, а Самма вряд
ли пошел бы на это. Судя по всему, Самма ревностный служака, самурай
аскетического толка. А Куросиво не такой, совсем не сухарь. С
удовольствием разглядывает пассажирок на верхней палубе, захаживает в
бар, однажды заказал порцию мартини, - словом, не чурается земных
радостей. На его физиономии написано жирными иероглифами, что он жуир.
- Насчет бумаги, - напомнил Уайт.
Донахью поднял палец:
- Правильно. Это надо учесть. При выходе из каюты во время
дежурства из-за каких-либо экстраординарных обстоятельств им,
очевидно, предписано...
- Или, может быть, они сами решили, - заметил Уайт.
- Не думаю. Так вот... при выходе из каюты, где находится
чемодан, они наклеивают бумагу на дверь. Так сделал Куросиво.
- Тончайшая рисовая бумага с серебристыми блестками.
- Еще что? - Донахью постучал пальцем по лбу. - Да, Куросиво
ходил к капитану и просил переменить каюту, дать вторую, рядом с
тридцать девятой. Но капитан отвертелся.
- Им не показалось странным, что задержали отправление парохода?
Донахью пожал плечами:
- По-моему, нет. Задержка была всего на полтора часа. В общем,
получилось великолепно. Энрике оказался прав: такие стандартные
чемоданы имеются в любом универсальном магазине. Но самой большой
удачей я считаю то, что филиппинец сразу же выяснил вес чемодана.
- Энрике молодец, - согласился Уайт. - Если бы не он...
- Но с ним надо быть очень осторожным. Патентованный прохвост,
может продать в любой момент. Ты зря с ним откровенничал. Сообщил
профессору Дану вес чемодана?
- Он сказал, что сам по себе вес ничего не значит. Главное -
устройство механизма.
Донахью усмехнулся:
- Может получиться так, что мы ценой огромного риска и усилий
достанем то, что требуется, а наши знатоки не смогут разобраться в
машинке. Дан производит на меня впечатление спившегося кретина.
- Профессор Дан один из самых выдающихся криптоаналитиков
Америки, - в голосе Уайта звучало искреннее уважение. - Он
расправляется с любыми шифрами, как с кроссвордами из детских
журналов. А Морнингстар уже свыше десяти лет работает над разными
хитроумными машинками и изобрел кое-что. Профессор Бузони, кажется,
тоже крупнейший авторитет в своей области.
- Да, - Донахью засмеялся. - Этот "профессор" пять лет отсидел за
то, что давал платные консультации бандитам по части самых сложных
банковских сейфов. Его освободили досрочно, но правильнее было бы
держать его постоянно в Синг-Синге и выпускать только для казенных
надобностей. Профессор - его кличка.
- За фотографа Криста можно тоже не бояться. Он уже много лет
делает специальные снимки для лабораторий.
- В общем, команда подобрана приличная. - Донахью открыл бутылку
чинзано и наполнил рюмки. - Обстановка выяснена, все сведения собраны,
враг спокоен, можно действовать. Откладывать нельзя. Удар нанесем по
Куросиво. Проинструктировал Пако?
- Да.
- Значит, он подаст Куросиво завтрак... Спустя некоторое время
после того как Куросиво заступит на дежурство, начнем операцию.
Предупреди профессоров, чтобы завтра утром встали в семь. А то они все
ночи напролет режутся в карты. - Донахью повертел в руке рюмку. -
Только бы не подвели наши снадобья...
- Могут подвести?
- Будем надеяться, что подействуют. Их ведь проверили как следует
на заключенных.
Оба медленными глотками осушили рюмки. Донахью хлопнул себя по
колену:
- Если выйдет это дело, мы с тобой займем место в истории.
Уайт усмехнулся и махнул рукой:
- В лучшем случае какой-нибудь будущий Уоллес или Оппенхайм
выведет нас в шпионской повести с измененными именами. Припишет все
своей выдумке.
- Писакам не разрешат касаться этого дела: оно будет крепко
засекречено. Результаты нашей операции будут иметь первостепенное
стратегическое и политическое значение. Америка окажется в курсе
сокровеннейших секретов Японии и сможет точно предугадывать ее
дальнейшие шаги.
- Против нас?
- Прежде всего против русских. К тому времени, когда мы приедем в
Сан-Франциско, уже начнется развал Красной Армии.
- Ты что-то слишком быстро...
- Русские скоро прекратят организованное сопротивление. Это ясно
каждому, кто хоть немножко смыслит в военном деле. Ты, к сожалению,
еще смотришь на вещи как принстонский студент, а не как офицер
разведки. Уже по началу войны было видно, что русские не смогут
выдержать этой схватки. Но это отнюдь не значит, что с Россией будет
скоро покончено. Останутся отдельные очаги сопротивления в разных
районах, и особенно в Сибири. Японцам надо как можно скорей закончить
войну с китайцами.
- Это не так-то легко.
- Они обратятся к нашему посредничеству. И, когда помирятся с
Чунцином, сразу же двинутся на Сибирь. Поэтому нам нельзя сейчас лезть
в войну в Европе ни в коем случае.
Уайт, улыбаясь, покрутил головой:
- Хорошо, что Рузвельт не совсем согласен с тобой. Он относится к
нацистам не так великодушно, как ты.
- Америка не должна вообще влезать в войну. Выгоднее всего не
воевать. Или уж если вступать, то только в самом конце, воевать
последние три минуты на стороне победителя, чтобы получить право
участвовать в дележе добычи.
Донахью наполнил свою рюмку. Уайт спросил без улыбки:
- Какой добычи?
- Мы не должны допустить того, чтобы Германия и Япония поделили
между собой нокаутированную Россию. Если японцы возьмут Сахалин и
Приморье, мы установим контроль над Камчаткой и Якутией и договоримся
насчет сфер влияния в Сибири.
После паузы Уайт тихо произнес:
- Я бы хотел одного... чтобы то дело, которое нам поручили, не
принесло вреда нашей Америке.
5
Терано поднялся на верхнюю палубу. Дул сильный ветер, тучи
закрывали небо. В густом мраке грохотали волны, на палубе никого не
было.
Сильная качка, продолжавшаяся в течение всего дня, по-видимому,
уложила большую часть пассажиров. Терано подумал о кореянке.
Интересно, выдержала ли она. Наверное, свалилась. Не будет выходить на
палубу и к табльдоту до самых Гавайев.
Мимо Терано прошагал толстый европеец в кожаном пальто, попыхивая
трубкой. Он вел на цепочке большого мопса, очень похожего на хозяина.
Терано спустился на нижнюю палубу и подошел вплотную к борту у
носа парохода. Его обдало брызгами, он вытер лицо и пошел к трапу,
ведущему к каютам среднего сектора. Сверху, со стороны ресторана,
спускались, громко тараторя, мужчины и женщины.
Шедший впереди обогнал Терано, заглянул ему в лицо и улыбнулся.
Это был тот самый здоровенный миссионер, который показался Идэ
подозрительным.
- Как поживаете? - пролепетал миссионер по-японски и погрозил ему
пальцем. - Вы совсем трезвый... это грех.
Он был навеселе. Терано ответил ему улыбкой, быстро прошел к себе
в каюту, тщательно обследовал ее и лег в постель. Спал хорошо, хотя
несколько раз просыпался - боялся, что не услышит будильника.
Проснулся ровно в семь от звона будильника.
Помывшись, он сбросил с себя ночной халат, совсем голый сел на
линолеум, скрестив ноги, и просидел минут десять неподвижно,
уставившись на свой пупок. Этому научили его в монастыре секты дзэн в
горах Кисо, где он отдыхал прошлым летом. С помощью этой гимнастики
духа приучаешь себя к абсолютному сосредоточению, сокровенному
самосозерцанию и к слиянию с Душой Макрокосма.
Затем он позвонил стюарду и, тщательно подбирая английские слова,
заказал завтрак: омлет с сыром, жареную камбалу, тосты, апельсиновый
мармелад и кофе со сливками. Стюард-филиппинец записал заказ в
блокнотик, почесал сплющенный нос и спросил:
- Что-нибудь из вин не прикажете?
- Японцы пьют с утра только раз в год, - строго сказал Терано. -
Первого января.
Перед завтраком Терано решил совершить небольшой моцион. Поднялся
на верхнюю палубу и стал ходить. Море успокоилось. Оно было
темно-серое, с зеленоватыми переливами.
У входа в курительную в шезлонге, закутавшись в плед, сидела
кореянка. Увидев Терано, она чуть прищурила глаза. Рядом с ней две
седые американки в шляпах со страусовыми перьями вязали перчатки.
Терано вернулся в каюту. Его ждал завтрак, накрытый салфеткой. Он
поел с аппетитом. Отдохнув с зубочисткой во рту минут десять - на этот
раз без погружения во внутренний мир, - он направился в 39-ю каюту.
Она была наполнена табачным дымом. Терано оставил дверь открытой и
распахнул иллюминатор. Идэ с испуганным видом подскочил к двери и
захлопнул ее.
Они подошли к чемодану в углу каюты.
- Все в порядке, - произнес Идэ, потирая красные глаза. - Прошу
принять.
Терано коротко поклонился:
- Сокровище в сохранности. Спасибо за усердие.
- Желаю благопо... - Идэ не договорил из-за зевка.
- Прогуляйся по палубе, - посоветовал ему Терано, - проветри
башку. Кстати, там сидит красавица кореянка. Наверно, обдумывает план,
как бы залучить тебя в сети.
Идэ сердито буркнул что-то и вышел из каюты.
6
Донахью сидел у стола, не сводя глаз с будильника. Пепельница
была доверху наполнена окурками. Уайт стоял у двери в позе
бейсболиста, ждущего момента для пробежки. На диване и в креслах
расселись высокий, нескладный, неряшливо одетый профессор Дан;
худощавый, с большой лысой головой - Морнингстар; весь в черном, в
очках, типичный ученый - Бузони и рыжий веснушчатый Крист.
В дверь быстро постучали. Уайт сосчитал число ударов и с
недоумением уставился на Донахью:
- В чем дело?
- А что?
- Четыре удара. Четные относятся к Самма, а не к Куросиво. Надо
было три.
- Значит, Пако перепутал, болван безносый.