Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Крапивин Владимир. Та сторона, где ветер -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
Первая песня о ветре (Два друга) Ночью опять провода засвистят Песню позднего лета. Свежие ветры августа В город придут с рассветом. Ты подружить со змеем сумей Звонкий тревожный ветер. ...Только учти: если поднял змей - Ты за него в ответе! Стартовые площадки - Солнцем согретые крыши. Ниткой змея измерена Первая высота. Это такое счастье - В небо лететь вс„ выше! Пусть он летит уверенно С ветрами августа! Небо в натянутой нитке по„т - Словно в упругом нерве. Я научился слушать е„ Только с тобою - с первым. Накрепко связаны мы с высотой Тонкою ниткой змея. ...То, что связало меня с тобой - В тысячу раз прочнее! Стартовые площадки - Солнцем согретые крыши. Ниткой змея измерена Первая высота. Это такое счастье - В небо лететь вс„ выше! Пусть он летит уверенно С ветрами августа! Я этот миг сберегу навсегда - Песню под облаками: Как трепетала моя высота, Взятая прямо руками. Как мы стояли вдво„м на ветру - Нам на двоих один ветер. ...Я тогда понял: раз рядом друг - Я за него в ответе. Стартовые площадки - Солнцем согретые крыши. Ниткой змея измерена Первая высота. Это такое счастье - В небо лететь вс„ выше! Пусть он летит уверенно С ветрами августа! ************************************ Генка в своей комнате, воровато оглядываясь на дверь, достал ис-под подушки книгу "Аэлита" и начал обертывать бумагой. Затем на- писал на бумажной обложке крупные буквы "ENGLISH". Услыхав шаги за дверью, торопливо сунул книжку за брючный ремень - надписью наружу. Вошла мать. МАТЬ: Чего долго собираешся? Опять опоздаешь на занятия. ГЕНКА (хмуро): Не опоздаю. МАТЬ: Отец письмо прислал, спрашивает, как дела в школе. Чего написать-то? ГЕНКА (со смесью горькой иронии и равнодушия): Напиши: лучше некуда. БАБУШКА (заглядывает в дверь): Вот он наказаньето наше. Тебе что, дверей нет? ГЕНКА (собираясь прыгнуть в окно, обернулся): Сами такого вос- питали. До семи лет только и было "ах, наша радость", да "загля- денье", а теперь "наказанье", да "бес проклятущий"... БАБУШКА: Да кто ж тебя окаянного знал... Но Генка, не дослушав, выскочил на улицу. По улице бодро шагал неунывающий неудачник Яшка Воробей. Увидел на асфальте малышовый рисунок: поезд и три вагона. Постоял, заулы- бался, Подобрал осколок мела. Нарисовл торчащую из окна жирафью го- лову, потом гривастую рожу льва, обезьянью мордочку. Написал на ва- гоне: "Экспресс "Африка". Полюбовался. Пошел дальше, увидел на ас- фальте "классы". Запрыгал по клеткам спиной в пер„д, вс„ поглядывая на вес„лый поезд, и... налетел на Веру Генриховну, которая шествова- ла по тротуару. Оглянулся и исапугался. ЯШКА: Ой... Здрасте, Вера Генриховна... Извините... ВЕРА ГЕНРИХОВНА: Здравствуй, Воробь„в. Это что, теперь такая мода: ходить по улицам спиной впер„д?.. Впрочем, не в этом дело. Ты не знаешь, где жив„т Гена Звягин? ЯШКА: Гена Звягин? ВЕРА ГЕНРИХОВНА: Да, Звягин из пятого "в". Ты же с ним знаком. На Яшкином лице отразилось смятение мыслей и чувств. ЯШКА: Я... нет! Я не знаю... Мы же на улице знакомые, а не до- ма! Я не помню... (окончательно запутался под слегка насмешливым и понимающим взглядом учительницы). У них, по-моему, никого дома нет... Вера Генриховна, а Звягин заболел! Он в больницу пошел... ВЕРА ГЕНРИХОВНА: Ох, Воробь„в, Воробь„в... И она отправилась дальше. Яшка растерянно посмотрел вслед. Сердито поддал ногой хозяйс- твенную сумку (он тащил е„ с собой, направляясь в магазин) и помчал- ся искать Генку. Илька сидел во дворе на лавочке и делал каркас змея: связывал фанерные дранки нитками. Влетевший во двор Яшка запнулся и боком врезался прямо в каркас. Раздосадованный Илька бросил обломки и вскочил. ИЛЬКА: Балда! Я делал, делал!.. Опять зря... А на меня кричишь: тормоза не держат! (Сокруш„нно посмотрел на остатки каркаса). Чего тебя принесло?! Вс„ поломал... ЯШКА: Иди ты, "поломал"! Англичанка Генку ищет. Хочет дома на- жалобить. Знаешь, что будет! ИЛЬКА: Генке сказать надо! ЯШКА: А он где? Илька пожал плечами, словно удивившись Яшкиному вопросу. И дви- жением головы показал на верх, в небо. Там высоко стояли рядышком КОНДОР И ФРЕГАТ. Генка и Владик стоят на крыше. Как раньше - спиной к спине. Держат нитки змеев. Владик обернулся к Генке. ВЛАДИК: Выровнял? ГЕНКА: Ага. Одинаково стоят... Но ты можешь ещ„ поднять. ВЛАДИК: Хватит. Я лучше позывные пущу. Раз "Фрегат", значит, буква "фе", да? ГЕНКА: Ага. Это просто. Две точки, тире, точка. Две белых, ч„р- ная, белая. (Он доста„т из кармана бумажные квадратики с дырками - "телеграммы", которые посылают по нитке змея). Вот. Белые - гладкие, ч„рные - шероховатые. ВЛАДИК: Я знаю. (Взял у Генки "телеграммы" и пустил их по нитке через плечо). А вообще буква "фе" похожа на филина. Прямой нос и оч- ки... ГЕНКА: Правда. Я как-то не думал... ВЛАДИК: Только трудно из спичек кружки складывать... ГЕНКА (удивл„нно): Почему из спичек? ВЛАДИК: Да так, вспомнил... Я знаешь как учился читать? Папа мне на газете из спичек буквы складывал. Сперва просто буквы, потом слова... Потом целые сказки начал выкладывать... Представляешь, ка- кая работа! А я маленький был, глупый. Мне бы только по длиннее... Он уйд„т на работу, а я ползаю по полу, разбираю... ГЕНКА (осторожно): Слушай, Владик... Я вот читал... Некоторые на ощупь могут в книгах буквы различать. Пальцами. Вродебы такая по- вышенная чувствительность. ВЛАДИК (с досадой): Да пробовал я. Пальцы чуть не до крови смо- золил. Не выходит... Гена, а облака белые? ГЕНКА (виновато): Белые... Ж„лтые немного. От солнца ж„лтые. Ой, Владька, тебе "Битанго" сигналит! (В небе коротко кивает, сигна- ля морзянкой, красно-ж„лтый змей). Пэ... Эр... Вэ... При-вет... Яс- но. А ещ„ вон "Ж„лтый щит"... ВЛАДИК: "Битанго" - это Антона Калинова? ГЕНКА: Ага... ВЛАДИК: Разве Антон знает испанский язык? ГЕНКА: Почему испанский? ВЛАДИК: Ну, "Битанго" по-испански значит "воздушный змей". Ты не знал? ГЕНКА: Откуда же?.. А ты учил испанский? ВЛАДИК: С папой, немножко... Только до буквы "бэ" в словах дош- ли... А ты какой язык учишь? ГЕНКА (скованно): Английский. Не ладится он у меня. ВЛАДИК: Если меня в пятый класс возьмут, я, наверно, тоже анг- лийский буду учить. ГЕНКА: А ты в пятый переш„л? ВЛАДИК: Да не совсем переш„л. Может вытяну к осени. Я по пись- менным здорово отстал. ГЕНКА (с мыслями о себе): Ты-то вытянешь... А по улице, поглядывая на Владькин и Генкин "конверты", бежит встревоженный Илька... ВЛАДИК: Странный ветер. ГЕНКА: Почему? Такой же, как вчера. ВЛАДИК: Не такой же. Слишком т„плый. И устойчивости в н„м нет... Будто вот-вот переменится. Я чувствую... Знаешь, Гена, я раньше не любил ветер. ГЕНКА: Почему? ВЛАДИК: Он у меня сказку рассыпал. Папа буквы сложил и уш„л на работу. А ветер в окно влетел, газету сдунул... Ух, я разозлился! По комнате за ним бегал, кулаками махал... Папа потом буквы приклеивать стал... ГЕНКА: А он сам сочинял сказки? ВЛАДИК: Как когда. Иногда сам, иногда из книжки... Гена, а у меня иногда перед глазами не сплошная чернота... А будто пятна та- кие. Разноцветные. Вот я думаю: значит какие-то нервы работают? Генка вздохнул. Что он мог ответить? Владик прислушался. Улыбнулся. ВЛАДИК: Наконец-то! А я думал: куда он девался? ГЕНКА: Кто? ВЛАДИК: Илька. Илька бежит. Илька промчался по улице. Зная, что калитка заперта, привычно вскочил на забор, сел верхом. Увидел Владика и Генку. ИЛЬКА: Ген, тебя домой зовут! ГЕНКА: Кто зов„т? ИЛЬКА: Бабушка сказала! ГЕНКА:Зачем? ИЛЬКА: Не знаю! Говорит: очень обязательно! Генка досадливо поморщился и стал сматывать нитку змея. ГЕНКА: Прид„тся идти. Опять какое-нибудь дело нашла. По хозяйс- тву. Отца-то нет дома... ВЛАДИК: Прид„шь? ГЕНКА: Конечно. Он спрыгнул с навеса над крыльцом, вышел за калитку. С сердитым лицом подош„л к Ильке. ГЕНКА: Ну, чего там? ИЛЬКА (ш„потом): Гена, знаешь что... ГЕНКА: Ну? ИЛЬКА: Гена, тебя бабушка не звала. Это я нарочно. ГЕНКА: Илька! Пошутить захотелось, да? Вот как врежу по загрив- ку! Но Генка знал, что не врежет. Нехорошее предчувствие шевельну- лось в н„м. ИЛЬКА (не обратив внимания на Генкин суровый тон): Меня Яшка послал, вот. Я при Владике не хотел... Тебя учительница ищет. Генке сделалось противно и тоскливо. Просто руки опустились... Он глянул на Ильку почти жалобно и побр„л к дому. Мочальный хвост "Кондора" уныло волочился за ним. Илька подобрал его и пон„с - как паж шлейф королевы. ГЕНКА (уже не оглядываясь): И чего ей надо? Ведь на пенсию по- ра, а людям житья не да„т. Илька сочувсвенно вздохнул. Генка приш„л домой, аккуратно запер за собой дверь. Обернулся к бабушке. ГЕНКА: Кто стучать будет - не открывай. БАБУШКА: А чего боишся-то? Или натворил какое дело? ГЕНКА: Ничего не натворил. Чтоб не мешали. Заш„л в комнату, сел на подоконник. Полистал "Аэлиту", но тут же сердито отбросил. Потерянно обв„л глазами комнату. Остановился взглядом на диване. ... И вспомнилось ему, как лежал на диване отец, а он, Генка, с ним разговаривал. ГЕНКА: Папа, ты теперь в отпуске? ОТЕЦ (неохотно отрываясь от книжки): Да. ГЕНКА: Ты ведь был уже в отпуске. ОТЕЦ: Я неделю без содержания попросил. Измотались мы там... А теперь пока особой работы нет, вот и приехал. ГЕНКА: Папа... А ты меня, помнишь, обещал в тайгу взять... ОТЕЦ: Ну, обещал... Маленький ещ„. На будущий год поедем, пора- ботаешь... там ты хоть человеком станешь. ГЕНКА: А сейчас я, что ли, не человек? ОТЕЦ (без улыбки): Сейчас ты так... так просто. ГЕНКА (со сдержанной обидой): А когда человек человеком делает- ся? ОТЕЦ: Когда пользу приносит. Когда у него нужное дело появляет- ся. ГЕНКА: А я в школе учусь. Это разве не нужное дело? ОТЕЦ: Ученье - это ещ„ не работа. ГЕНКА: Оно ещ„ труднее. У взрослых два выходных и домашних за- даний нет. А у нас?.. А ты говоришь - не человек... ОТЕЦ: Ну ладно, ладно, человек. ГЕНКА: Все школьники и студенты, значит, не люди? ОТЕЦ (с досадой): Так они хоть по человечески учатся. А ты? Генка моргает, прогоняя воспоминание. Отвернулся к окну. ГЕНКА: А чего - я? Дался вам этот английский. "Хау ду ю ду, Тэдди! Хау ду ю ду, Джонни!" Тьфу! Он подп„р кулаками щ„ки, стал смотреть на улицу. За окном по- темнело, Генка поднял глаза и увидел, что из-за крыши надвигается грозовая туча. Генка зябло перед„рнул плечами и закрыл форточку. Оглыядываясь на окно, встревоженно прош„лся по комнате. Вдали прокатился гром. Генка забрался с ногами на диван, при- жался к спинке. Ему показалось, что он опять маленький, четыр„хлет- ний. Вспомнилось, как тогда распахнулась от удара ветра форточка и тускло светящийся повис посредине комнаты. Генка тогда открыл рот, чтобы позвать бабушку, но разрывающий уши треск опрокинул его на спину. Шар вытянулся в стрелу, и она ударила в половицы. Вбежала ба- бушка, запричитала, подхватила Генку. Пол дымился, на досках танце- вали язычки огня... А сейчас бабушка заглянула в дверь и посмотрела на Генку серди- то и требовательно. БАБУШКА: Иди-ка сними бель„ во дворе. Вс„ заль„т. Не видишь сам-то? ГЕНКА (пряча страх за раздражением): У тебя вс„ в последнюю ми- нуту... Он вышел на крыльцо, и в тот же миг трескуче ударил гром. Генка поднял плечи и, поглядывая на подступившую тучу, стал суетливо сд„р- гивать с вер„вки простыни и наволочки. Снова грохнуло. Генка с охапкой белья прыгнул на крыльцо. Нале- тел грозовой вихрь, закрутил пыль и мусор. Сверкнуло. Генка мигнул и ещ„ раз оглянулся на грозу. ... И остановился на крыльце, широко раскрыв глаза. Над забо- ром, над деревьями и крышами он увидел квадратик змея - очень белый на фоне т„мно-синей тучи. ГЕНКА: Владька... Ты что? Дурак... Снова треснул гром. Этот удар словно затолкнул Генку в дом. Он бросил бель„ на табуретку и, не слушая сердитых криков бабушки ("Рук у тебя, что ли нет? Вс„ кое-как!"), кинулся к окну. Окно выходило в ту же сторону, что и крыльцо. "Фрегат", подрагивая, стоял на фоне грозы. ГЕНКА (с беспомощным отчаяньем): Ты с ума сошел! Там же стер- жень! (Он вспомнил железный прут флюгера и представил, как Владька среди вихрей грозы, тоненький и непреклонный, стоит рядом со смертью). Ну уходи же... Уходи! Снова сверкнуло и почти сразу грохнуло. Генка зажмурился и при- жался к косяку... Медленно, словно надеясь на чудо, открыл глаза. Змей стоял в небе. С трудом, будто отклеивая себя от косяка, Генка выпрямился. ГЕНКА (уже без досады и почти безнад„жно): Ну что же ты дела- ешь, Владик... Сжав зубы, протянул через голову рубашку, сбросил брюки. Потом, словно затвор карабина, рванул вниз оконный шпингалет... В майке, трусах и кедах он изо всех сил бежал к Владькиному до- му, пригибаясь от вспышек и грома, как от встречных выстрелов. "Фре- гат" не покидал высоту. Он стоял перед чудовищной тучей, в которой, как кровянные жилы то и дело набухали молнии. Тяж„лая, как пуля, капля ударила Генку в плечо. Потом капли стали бить часто, соединившись в упругие струи, и на конец дождь хлынул так, что вокруг не было уже ничего, кроме кипящей воды, кото- рую пробивали фиолетовые вспышки. Подбежав к дому, Генка увидел сквозь косую пелену дождя на кры- ше ч„рную Владькину фигурку. Владик стоял, чуть наклонившись впер„д и запрокинув голову. Левая рука его была привычно согнута в локте. Значит он до сих пор держал нитку! Значит, "Фрегат" до сих пор не упал! Генка толкнул калитку. Закрыта. Он забрался на забор и перева- лился во двор , в лопухи. В ту же секунду взорвалось небо, и над крышей рассыпался сноп голубых искр! Генку словно пришило к земле: он упал и прижался к мокрой зелени. Но через секунду он сказал себе яростные и презрительные слова. ГЕНКА: Встань, трус! Заяц пришибленный... И он рванулся из лопухов. ... А Владик стоял. Ливень, словно раненный страшным грозовым ударом, ослабевал. Пока Генка карабкался по скользкой лестнице, потоки превратились в обычный дождь. Но ещ„ сильный, шумливый... И вдруг шум затих. Струи словно замерли. И деревья замерли, и ветер. И Генка замер с широко открытыми глазами. Сорванный с соседнего столба, вокруг Владика л„г ч„рной петл„й и упруго дрожал электрический провод. Один раз он коснулся флюгера, и проскочила голубая искра. ГЕНКА: Владик! Владик вздрогнул и качнулся. ВЛАДИК: Гена? ГЕНКА (негромко и поспешно): Стой. Стой, не шевелись, нельзя. ВЛАДИК: А что? Я же далеко от края. ГЕНКА (стараясь говорить спокойно, чтобы Владик не испугался): Владик, ты стой, как стоишь. Провод кругом. ВЛАДИК (сразу сообразив, что случилось): Провод? Под током? ГЕНКА: Да. ВЛАДИК: Близко? ГЕНКА: Ты стой. Только стой. Я сейчас. Проволока опоясывала Владика со всех сторон. Чтобы попасть к нему, нужно было переступить ч„рное кольцо. Генка нерешительно дви- нул ногой. Провод предупреждающе заискрил. Генка сжал зубы и переступил провод. ГЕНКА: Я подниму тебя. И перенесу. ВЛАДИК: Надо смотать змей. Он так и не упал. Здорово, верно? ГЕНКА (сдерживая раздражение и страх): Не до змея. Новый сдела- ем потом. Он перехватил и перекусил нитку. Потом присел и подхватил Вла- дика. Гроза отошла, дождь стал мелким. Но провод-то вс„ равно оста- вался смертельно опасным! ГЕНКА: Держи выше ноги. Там, где провод касался крыши, перешагивать было нельзя: слева флюгер, справа мокрый скат. А впереди провод качался на уровне Ген- киных колен. Владик понял опасность. Он послушно поднял ноги. ВЛАДИК: Держу. Генке надо было сделать два шага. Но едва он пытался приподнять одну ногу, как другая начинала скользить по шиферу. ГЕНКА: Подшвы скользят. Подожди... ВЛАДИК: Ты в кедах? Сними, лучше будет. ГЕНКА: Крыша мокрая, под током. А кеды из резины, изоляция... Он попробовал шагнуть ещ„ раз. ВЛАДИК: Гена. Ну-ка отпусти меня. Ты скажи где, я выберусь сам. Он глубоко вздохнул, напряг мышцы и перен„с всю тяжесть двух тел на правую ногу. И непрерывно глядя на качающийся у его колен провод, перен„с через него правую ногу. Потом шагнул левой ногой. Оглянулся, словно проверяя: жив ли? Запоздалый удар грома толкнул его с Владиком на край крыши. Сбитая этим ударом проволока отскочила от столба и, теперь безопас- ная, задребезжала на шифере. ГЕНКА (обессиленно опуская Владика): Вс„... Владик остановился на середине комнаты, стянул через голову мокрую майку и шмякнул е„ на пол. На Владькином плече Генка снова увидел тонкий белый рубец. Ему стало тоскливо и беспокойно, словно беда не прошла, а только подкрадывалась. Владик опустился на колено и начал распутывть на ботинке шну- рок. Хлопнула входная дверь. ВЛАДИК (торопливо): Папе не говори. Иван Сергеевич, вымокший и усталый, остановился в дверях, вце- пившись в косяки. ИВАН СЕРГЕЕВИЧ: Можете не говорить. Я сам видел оторванный про- вод... Ч„рт знает,что! Так и не будет мне покоя? Владик молча ломал ногти об узел шнурка. Низко нагнул голову. Отец шагнул с порога. ИВАН СЕРГЕЕВИЧ: Дай помогу. ВЛАДИК: Я сам. Иван Сергеевич выпрямился и несколько секунд стоял над Влади- ком, глядя на его мокрую спину с худыми лопатками и цепочкой позвон- ков. Потом положил ладонь на Генкино плечо. ИВАН СЕРГЕЕВИЧ (устало): Пойд„м, Гена. Он вс„ хочет сам. Генка, оглянувшись на Владика, шагнул из комнаты в кухню. ИВАН СЕРГЕЕВИЧ (не оборачиваясь): Это ты его стащил с крыши? ГЕНКА: Как вы знаете? ИВАН СЕРГЕЕВИЧ: Ты? ГЕНКА: Вместе слезли, вот и вс„... ИВАН СЕРГЕЕВИЧ: Да... В общем... спасибо. Хотя прич„м здесь спасибо? Говорить как-то об этом... Ты же его от гибели спас! Провод под током был? Близко? ГЕНКА: Да ерунда... Иван Сергеевич обернулс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору