Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Амнуэль Песах. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  -
от какова цель встречи с ним: нс поклонение и не любовь, но месть?! - подумал юноша, и ему стал понятен смысл слов, произнесенных учителем в ту роковую ночь, когда посланец фараона прим- чался в Каграт: "Я должен исполнить обычай предков..." Спокойный голос отшельника прервал мысли Хатора: - Кто он? В чем его вина перед тобой? - Вина передо мной?.. Вина не заставила бы меня пуститься в далекий путь, - ответил Минхотеп. - В тысячу раз хуже незаслуженная награда, ко- торая ожидает его. - Награда? - повторил отшельник и презрительно перечислил: - Почет, слава, женщины, власть, деньги... - Бессмертие, - Минхотеп посмотрел на высокий свод пещеры. - Для всех, кто придет после нас, он будет олицетворением справедливости... - Я догадываюсь, кто он, - сказал отшельник. - Неужели ты думаешь, что правду можно скрыть во мраке времен? - Ах, старик, разве ты не знаешь слов, начертанных в храме Озириса на острове Филэ?! - воскликнул скульптор. - "Минует все быстротечное, и рухнет владычество Кемта, погаснут жертвенные огни, исчезнут храмы, и останутся от нас только басни и более ничего". Послушай же одну из этих басен, я все равно хотел рассказать ее ученикам... Много лет назад, когда я был молод и учился искусству у мудрого Рао- ми, Кемтом правил великий фараон Хуфу. Царь царей был в то время уже глубоким стариком и часто глядел в сторону города мертвых, где возвыша- лась его пирамида. Во всем Кемте не было человека, почитаемого больше, чем мой учитель, создатель этого каменного исполина. Мы с учителем жили во дворце фараона в специально отведенных покоях, потому что Царь царей мог в любую минуту призвать к себе своего скульптора и строителя. Ты, старик, возможно, помнишь дни, когда в Меннефер с победой вернул- ся полководец Ипу и привел семнадцать тысяч пленных нубийцев. Среди них были знатнейшие люди побежденной страны. Ипу захватил главный город Ну- бии и сжег его дотла. Большинство пленников были посланы на каменоломни в Турру, где добы- вался камень для усыпальниц и храмов. Пятьдесят рабов отобрал себе вер- ховный сановник Фалех. Сын убитого чужеземного царя чистил горшки на кухне, а дочь нубийского казначея верховный сановник сделал своей налож- ницей. Пленного царевича звали Ахром. Ему было двадцать лет, немногим меньше, чем мне. Вряд ли я обратил бы внимание на этого раба, но учитель как-то указал мне на него со словами: - Видишь этого юношу? Какое сильное у него лицо! Став царем, он прев- зошел бы всех жестокостью и коварством. Он и здесь опасен, потому что отлично разбирается в интригах. Раоми помолчал и добавил: - Я хочу, чтобы ты вылепил скульптуру этого человека. Я опешил - мне, создававшему царские статуи, делать скульптуру раба? - и хотел возра- зить, но учитель крепко сжал мне запястье и оказал: - Ты сделаешь это, Минхотеп! Я не смел ослушаться, и в тот же вечер, когда Раоми отправился на ве- черний прием, начал работу. Ты знаешь, старик, что искусство Кемта уходит корнями во времена, когда боги только создали мир и учили людей ремеслу. Боги передали людям правила изображения мира, которые записаны в виде канонов "Книги Меонг". Трудно представить, чем было бы искусство Кемта без этой книги. Каждое поколение художников воспитывается на "Книге Меонг", и любую работу мас- тер начинает с того, что вспоминает нужный канон. Наши мастера почти никогда не рисуют чужеземцев. Кемт - вот та почва, на которой они выросли, вот тот мир, который они могут изобразить на па- пирусе или в камне. Сами художники редко задумываются над этим. "Книгу" дали людям боги, кому придет в голову обсуждать повеления Озириса? Подумав, я решил: если лицо нубийца не соответствует канонам, тем ху- же для нубийца. Я принялся за работу, и в несколько дней глиняная заготовка была вчерне вылеплена. Как требовали каноны, я разделил статую в высоту на восемьдесят семь частей, из которых тридцать пришлись на голову, сорок три на ноги... Вылепил лицо, ничуть не похожее на лицо нубийца, и велел привести Ахрома. Раба привели и усадили передо мной. Ахром сидел смирно, но смотрел на меня гордо и вызывающе. Меня бесило, что он видел мое сму- щение и понимал его причину. Несколькими движениями я примял у скульпту- ры нос и подбородок, постарался придать лицу более варварское выражение, не нарушая, однако, классических пропорций, и объявил, что работа закон- чена. Ахрома увели, и мне показалось, что молодой нубиец остался доволен своим изображением... Из дворцового храма послышалось пение жрецов: фа- раон приступил к вечерней молитве. Отворилась дверь, вошел Раоми. Учи- тель долго смотрел на статую. - Настало время, - сказал он наконец, - когда ты достиг такого совер- шенства в своем творчестве, что в слепом поклонении магическим числам дошел до нелепости. Даже лицо варвара, само по себе прекрасное, ты мыс- лишь как жалкое подобие кемтского. Я был поражен, услышав, что учитель называет прекрасным лицо раба, но то, что Раоми сказал дальше, повергло меня в ужас: - Запомни, Минхотеп, одну-единственную мудрость: нет правил, нет ка- нонов, все это ложь. Разве живое человеческое лицо собрано по канонам "Книги Меонг"? Нет! И это не уродует его, но делает более прекрасным... Ты знаешь, Минхотеп, я изъездил всю страну в поисках редких пород камня. Однажды в каменоломне Суана обвалилась гранитная глыба, и на моих глазах погиб молодой раб-ливиец. Видя, с каким равнодушием отнеслись к смерти его товарищи, я склонился над юношей, чтобы он не умер в одиночестве, как пес. Я закрыл мертвецу глаза, но не мог успокоиться. За несколько дней из обломка той глыбы, что убила раба, я высек его лик, заставив се- бя забыть каноны и пропорции "Книги Меонг". Да, я кощунствовал! И знал: если мою работу увидит хоть один жрец, этого будет достаточно, чтобы ос- тавить меня в Суане навсегда... Утром я вышел из шатра, чтобы при первых лучах солнца посмотреть на законченную работу. Я увидел старика с дряб- лым телом, изъеденным язвами. Он плакал и целовал скульптуру в каменный лоб. Надсмотрщик сказал мне, что это отец погибшего юноши. Старик бро- сился мне в ноги, точно я вернул ему живого сына... Раоми умолк. Пение жрецов доносилось все отчетливее сквозь завесу тонких тканей. Учитель направился к двери, на пороге остановился и ска- зал: - Истине нельзя научить, Минхотеп. Она рождается и умирает в душе че- ловека. Ее нужно открыть. И если ты хочешь постичь ее тайны, найди к ней путь... даже если этот путь ведет к гибели. Раоми ушел в свои покои, оставив меня в лихорадочном волнении. Я вы- шел в сад, чтобы подумать над словами учителя. Ночь была лунной, прохладной. У священного бассейна я опустился на холодную плиту, нагнулся к воде, пытаясь разглядеть сверкающие плавники золотых рыбок. Неожиданно брызги попали мне в лицо. Я поднял голову. Ря- дом стояла Юра, дочь верховного сановника Фалеха. Заметив мое смущение, она тихо засмеялась: - Что ты здесь делаешь? - Думаю, Юра. - Вот оно что! Ты лепишь раба, а обо мне не вспоминаешь! - Я помню о тебе, Юра. Скоро я сделаю твою статую, и она будет самой прекрасной из всех... В лунном свете лицо Юры показалось мне высеченным из белого мрамора, и я решил запечатлеть ее именно такой: задумчивой, чуть улыбающейся де- вочкой. Но мне не удалось тогда осуществить свой замысел, потому что ут- ром умер божественный Хуфу. Страна погрузилась в траур, Фалех увез Юру в свое поместье, и я больше не встречал ее у священного бассейна, даже по- том, когда во дворце вновь наступило спокойствие, и на престол взошел молодой Джедефре. В одну из первых недель своего правления Великий Дом призвал к себе учителя и меня, В тронном зале собрался Большой совет. По правую руку от фараона стоял верховный жрец, по левую - верховный сановник Фалех. У трона толпились номархи, государственные советники, жрецы храма Ра. Но, едва мы вошли, мне бросилось в глаза, что чуть позади Фалеха стоял Ахром и что-то записывал в свиток папируса. Куда делось тряпье, которое он но- сил после своего пленения? Он был одет, как придворный. Мы приблизились к трону и преклонили колени. Царь царей был бледен, казался уставшим. Он заговорил тихо, не глядя в нашу сторону: - Вступив на трон, мы хотим, как и наши предки, оставить о себе дос- тойную память. Тебе, Раоми, мы предлагаем приступить к сооружению новой усыпальницы в городе мертвых близ пирамиды нашего великого отца. Сто де- сять тысяч рабов в твоей власти, мой скульптор и строитель Раоми. Учитель, казалось, воспринял новую почесть как должное. Каково же бы- ло мое изумление, когда Раоми обратился к фараону: - Честь, оказанная мне, безгранична. Но здоровье мое слабо. Я знаю, что не доживу до конца работ. Рядом со мной стоит юноша, чей талант мно- го больше моего. Пусть Царь царей поручит ему священный заказ. Верховный сановник что-то сказал на ухо фараону. Лицо Великого Дома было лицом статуи, которой совершенно все равно в этом мире. Но зато ра- ба Ахрома живо заинтересовали слова Фалеха. Он весь напрягся, вытянул шею. Когда Фалех вернулся на место, раб сказал вполголоса, но во внезап- но наступившей тишине его гулкий бас услышали все: - Молодая антилопа покладистее старого шакала. Раоми схватился за ру- коять тема, висевшего у него на поясе, повернулся и быстро вышел из за- ла. Я бросился за учителем, но голос верховного жреца заставил меня ос- тановиться: - Раоми совершил кощунство, отказавшись выполнить волю Царя царей. Совет жрецов решит судьбу Раоми. Верховный сановник продолжал, когда жрец умолк: - Ты талантлив, юноша, ты возведешь усыпальницу. Фараон кивнул и встал. Прием закончился. Я выбежал из тронного зала, перехватив насмеш- ливый взгляд Ахрома, Помчался к учителю, чтобы передать ему слова вер- ховного жреца, но Раоми не дал мне говорить: - Я знаю все, - сказал он. - Жрецы давно хотят избавиться от меня. А теперь представился случай. Они могут обвинить меня в кощунстве, даже если я возьмусь за строительство усыпальницы. Ведь я стар, могу умереть до окончания работ, пирамида останется недостроенной. Они все обдумали, Минхотеп... Совет жрецов решил судьбу учителя. Раоми вышел проводить меня, мы попрощались, и я ушел, глубоко задумавшись. Сзади послышались крики, я обернулся. Учитель лежал на камнях, убийцы склонились над ним. Я крикнул и бросился назад. Увидев меня, убийцы разбежались. Раоми был мертв, тем торчал у него между лопаток. Я рыдал, как женщина, и в конце концов упал в беспамятстве. Я провалялся в болезни две недели. Сначала бредил, и мне виделись ожившие памятники, потрясавшие каменными руками, каменные лица с нубийс- кими приплюснутыми носами хохотали гулким смехом... Богам было угодно, чтобы, едва я начал понемногу вставать с постели, ко мне явился сам верховный сановник Фалех, Меня призывал Царь царей. Зачем? Слуги повели меня под руки, а Фалех шел рядом и говорил: - Раоми понес заслуженную кару, ибо перед богами равпы и простой зем- лепашец, и великий скульптор. Царь царей даст тебе новый заказ. Но ты не должен удивляться. Ты должен помнить: то, что происходит в Кемте, угодно богам... Когда мы подошли к тронному залу, слуги отпустили меня, и мы с вер- ховным сановником вошли вдвоем. Я поднял голову к возвышению, на котором стоял трон, и посреди зала упал на колени, ибо силы оставили меня, когда я увидел. На троне владыки Кемта восседал, величественно подняв голову, осенен- ную уреем нубиец Ахром. - Раб?! - вырвалось у меня. Лица писцов вытянулись, а нубиец, отшвыр- нул в сторону кнут и связку прутьев - символы царской власти - бросился на меня. Схватив меня за волосы, он прохрипел: - Ты - мой раб! Ты - мой пес! Стоит мне пожелать, и тебя раздавят! Ахром был смешон в эту минуту гнева, потому что до сих пор фараоны вершили дела как боги - одно короткое слово, один скупой жест... Нубиец понял свою ошибку, вернулся к трону. - Но ты не умрешь, - сказал он. - Нам нужно твое искусство. Я, Хафра, владыка Верхнего и Нижнего Кемта, сын Озириса, нареченный брат Хуфу, по- велеваю тебе, Минхотеп, высечь мою статую для тронного зала с тем, чтобы эта статуя стала образцом для всех последующих скульптур, рельефов и изображений. - Я выполню все, что ты приказал, о владыка, и да будет вечно сиять твое величие над страной Озириса, - то был шепот Фалеха, достаточно чет- кий, чтобы его мог услышать тот, кому он предназначался. Я понял, что спасло меня от мести нубийца: глиняная модель, которую я вылепил по при- казу учителя. Сейчас, когда случай так странно вознес раба над смертны- ми, Ахром понимал, что только искусство скульпторов, художников и писцов придаст ему то неземное совершенство, которое неспособны дать ни самые стремительные колесницы, ни несметные сокровища, ни победы над ливийца- ми... Мне пришлось повторить вслед за Фалехом: "И да будет вечно..." Я был слаб, очень слаб. И предал учителя. Только впоследствии мне стали известны кое-какие подробности возвыше- ния Ахрома, Дворцовые тайны хранились свято, ничто не могло открыть их потомству: ни пирамиды, ни храмы. В печах сгорали папирусы, стирались в пыль таблицы, стачивались неугодные надписи на вечных камнях пирамид и склепов. Вот почему истинная причина гибели молодого Джедефре и стреми- тельного возвышения Хафры никогда не будет раскрыта. В детстве Джедефре воспитывался не жрецами, а неким мудрецом Шамаи- лом, которого покойная царица дала в наставники сыну. Шамаил внушал ца- ревичу отвращение к золоту и войнам, любовь к искусству и поэзии. Совет жрецов обвинил мудреца в святотатстве и сослал в каменоломни Силили, где тот вскоре погиб. Джедефре отдали под надзор жрецов храма Птаха, Но нас- ледник возненавидел своих новых наставников за убийство Шамаила, и жрецы усердно молили богов, чтобы те продлили бесценную жизнь Хуфу. Но этого было мало, и верховный жрец Хаорес подумывал о смене династии. Он мог сам стать фараоном, но тогда получил бы могучего противника в лице вер- ховного сановника. Возникла бы смута, война - этого жрецы не хотели. Тогда они обратились к Фалеху. Поразмыслив и посовещавшись, верховный жрец и верховный сановник решили посадить на престол человека, полностью покорного их воле. Управлять Кемтом, оставаясь в тени. Вот тогдато мно- гоопытный Фалех и вывел в свет нубийца, заметив в Ахроме - все же он был сыном царя - удачное сочетание вл-астолюбия, сметливости, завистливости и покорности богам. Ахрома-Хафру представили как нареченного брата Хуфу, который юные го- ды провел в жреческой школе храма Ра. Выдать нубийца за жителя Кемта не- легко, и Хафра первое время не покидал пределов дворца. Потом выход был найден: слой румян, накладная борода... Издалека нубийские черты лица владыки, оставшегося рабом, не бросались в глаза. А вблизи... Владыку видят не таким, каков он на самом деле, а таким, каким его изображают художники, скульпторы, писцы, сказители. Они должны были создать Хафру для народа Кемта. И создали. Я был среди них. Более того: я создал новый канон. Наверно, мой поступок достоин презрения, но тогда все виделось мне в ином свете, а многого я просто не понимал. Судите сами. Помню: из тронного зала меня вывели все те же слуги, посадили в по- возку и куда-то долго везли. Соображал я плохо и весь дрожал. Забылся тяжелым сном и очнулся в комнате с широким окном, затянутым тонкой брон- зовой сеткой. В этой комнате я провел десять дней, не видя никого, кроме рабов, приносивших мне еду и воду. Силы вернулись ко мне, но на душе бы- ло тяжело. Лишь на одиннадцатый день вместо раба на пороге появилась девушка с черными волосами и тонкими руками. - Кто ты? - спросил я. - Иддиба, рабыня дочери верховного сановника Фалеха. Госпожа хочет видеть тебя. Мы вышли в сад. Рабыня быстро шла по запутанным тропинкам. Деревья расступились, открыв небольшой пруд с белыми кувшинками. В воздухе про- пела стрела и вонзилась в ствол акации. Возле пруда появилась Юра с лу- ком в руках. - Испугался? - воскликнула она, довольная своей шуткой. - Нет, госпожа. Где я, что все это значит? - Иди за мной, Минхотеп. В дальнем конце сада стояло невысокое строение с решетчатыми окнами. Вслед за Юрой я вступил в сводчатое помещение, пол которого был устлан мягкими циновками. - Здесь все для тебя, Минхотеп, - сказала Юра. - Но помни: ты обещал мне скульптуру. Я огляделся в восхищении. Какой скульптор остался бы равнодушным при виде великолепно оборудованной мастерской? Здесь были тяжелые медные пи- лы с резными рукоятями, сверлильные трубки, нефритовые кувалды, бронзо- вые стамески, полировочный песок из Магхара и драгоценные резцы с алма- зами. На деревянных подпорках стояли две заготовки для парадных статуй: одна из белого мрамора, другая из редкого пятнистого мрамора "митт", ко- торый впоследствии назвали "камнем Хафры". У окна я увидел и две глиня- ные заготовки. Теперь я понял, чем был вызван мой вынужденный переезд в имение Фалеха. Срочность заказа фараона заставила верховного сановника создать у себя эту мастерскую. Впоследствии мне стала ясной и дальняя цель заказа Царя царей, цель, о которой в то время я не мог и догады- ваться. - Эти инструменты - подарок отца, - сказала Юра, - а лучшие подмас- терья помогут тебе выполнить заказ Великого Дома и... обещание, которое ты дал мне. Я понял, что она многого не знает, и решил не открывать ей того, чему сам стал свидетелем. - Мое сердце у твоих ног, госпожа, - сказал я. С этого дня я начал работать над двумя статуями под неусыпным наблюдением подмастерьев Хирама и Джхути, которых с удовольствием колотил при каждом удобном случае. Работал быстро. Если одну из скульптур - фараона - над- лежало выполнить, точно соблюдая все каноны, то вторую никто не мог по- мешать мне высечь так, как я хотел. Работая, я размышлял о том, что умею, оказывается, меньше, чем какой-нибудь раб из Вавилона. Как-то Рао- ми показывал мне привезенную с далекого севера вещицу: вырезанную из кости головку девушки. Лицо северной красавицы, удлиненное, с острым профилем. В то время я не смел признаться самому себе, что никогда не видел лица более прекрасного, и упорно твердил, что это работа варвара, что даже смотреть на нее - кощунство... Когда обе статуи были почти готовы, я бросил работу. С утра до ночи бродил по саду, хотел видеть Юру и встретил ее в одном из коридоров дворца. Вероятно, я выглядел довольно странно, потому что Юра подбежала ко мне: - Что случилось, Минхотеп? - Я почти закончил работу. Осталось самое важное, мне хочется, госпо- жа, чтобы ты была со мной, Мы вернулись в мастерскую, и, усадив Юру у окна, я приступил к рабо- те. Подмастерья пыхтели у меня за спиной, я чувствовал на себе их подоз- рительные взгляды. Иддиба принесла еду, мы немного поели и продолжили работу. Юра уснула, и лишь тогда до меня дошло, что уже ночь. Я разбудил Юру, проводил ее во дворец. Вернулся и прогнал подмастерьев. Они вышли и встали у дверей: было слышно, как они переговаривались. Я работал до утра. В окне брезжил свет зари, когда я забылся тяжелым сном, полным кошмарных сновидений, Проснувшись, прежде всего увидел серые от ярости лица подмастерьев, а затем - Юру. Девушка смотрела на свое изваяние с испугом, сложив руки у подбородка. - Минхотеп... Что ты сделал, Минхотеп? - тихо сказала она. И только тогда, увидев свою работу при ярком дневном свете, я понял, что сотворил чудо. Мраморная Юра была живой. Лицо казалось грустным, уг- лы рта были опущены, в них затаилась обида. Это лицо можно было узнать среди тысяч одноликих па

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору