Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Берроуз Эдгар. Полая луна 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
о в нас надежду, дав нам силы снова и снова подниматься в воздух, хотя нам теперь приходилось часто отдыхать. Когда мы приблизились к кораблю, то увидели, что круги становятся все меньше и меньше, и только когда мы уже были на расстоянии примерно трех миль, я понял, что он кружил над жерлом кратера, стены которого поднимались на несколько сотен футов над землей. Мы снова вынуждены были приземлиться, чтобы передохнуть, и тут я внезапно понял назначение маневра "Барсума" - они исследовали кратер, намереваясь выйти во внешний мир и вернуться на Землю. Как только эта мысль пронзила мой мозг, меня обуял ужас. Я подумал о том, что теперь уже навсегда буду покинут своими друзьями и что через несколько минут все будет кончено для меня и Наа-ее-лаа: и счастье, и радость, и жизнь, так как в это мгновение корпус корабля скрылся за кромкой кратера и пропал из виду. Быстро поднявшись с Наа-ее-лаа, я полетел так быстро, насколько мне позволяли силы и опустошенные мешки, к кратеру. В глубине души я понимал, что мы опоздаем, потому что если они решили попытаться, корабль как перышко упорхнет вниз, и когда мы достигнем кратера, он уже навсегда скроется в бездне. И все же я летел из последних сил, сердце, казалось, вырвется у меня из груди. Наа-ее-лаа была далеко позади, потому что если бы хоть одному из нас удалось бы настичь "Барсум", мы были бы спасены оба. Только потому я и оставил ее, а обычно я не отпускал ее дальше, чем на сотню ярдов от себя. Несмотря на то, что моя грудь вздымалась, как кузнечные меха, я могу сказать, что сердце мое остановилось, когда я достиг кромки кратера. В тот момент, когда я уже считал, что все мои надежды рухнули раз и навсегда, я перевалил за кромку кратера и увидел "Барсум", парящий всего в каких-нибудь двадцати футах подо мной. На его палубе стояли Вест, Джей и Нортон. Когда они увидели меня наверху, Вест выхватил револьвер и уже готов был выстрелить в меня, однако когда его палец уже нажимал спусковой крючок, Нортон кинулся вперед и отвел его руку в сторону. - Господи! - услышал я его крик. - Это же наш капитан! И тут они все узнали меня, и мгновение спустя я буквально свалился на палубу своего любимого корабля. Первая моя мысль была о Наа-ее-лаа, и по моему приказу корабль плавно поднялся и полетел ей навстречу. - Господи! - воскликнул мой собеседник, вскакивая на ноги и выглядывая из иллюминатора. - Я и представить не мог, что рассказывал целую ночь. Смотрите, вот уже Париж! - Да... Но остальное? - воскликнул я. - Ведь вы не закончили, я знаю. Прошлой ночью, когда вы наблюдали за весельем, царящим в Голубой каюте, вы обмолвились о какой-то катастрофе, которая угрожает миру. - Да, это так, - ответил он. - И именно об этом я и хотел вам рассказать, однако история о моем третьем превращении, о котором я помню, необходима была для того, чтобы понять, какая ужасная катастрофа обрушится на людей Земли. - Да, но вы снова вернулись на Землю? - Да, в 2026 году. Я провел десять лет на Ва-наа, но не знал, было ли это десять месяцев или целое столетие, пока не приземлился на Землю. - Он улыбнулся. - Вы заметили, что я до сих пор говорю "я". Мне иногда трудно сообразить, в каком воплощении я нахожусь. Может быть, вам станет яснее, если я скажу, что Джулиан Пятый вернулся на Землю в 2036 году и что в тот же год его жена Наа-ее-лаа, лунная девушка, родила ему сына - Джулиана Шестого. - Но как ему удалось вернуться на Землю в неуправляемом "Барсуме"? - А, - сказал он, - это как раз то, что так интересовало Джулиана Пятого. После того, как он снова обрел "Барсум", его первые вопросы были о состоянии корабля и о том, что они намереваются делать. После того, как он это узнал, что они действительно намереваются пройти сквозь кратер, он продолжал расспросы и выяснил, что благодаря Нортону им удалось починить двигатель. Это ему удалось сделать благодаря той информации, которую он заполучил от Ортиса, войдя к нему в доверие. Это объяснило Джулиану Пятому ту дружбу, которая возникла между ними и которая вызывала его крайнее удивление и сожаление. Однако теперь он видел, что Нортон пошел на это из патриотических мотивов. Мы уже пришвартовываемся и мне нужно идти. Спасибо за ваше гостеприимство и оказанное мне внимание - сказал он, протягивая руку. - А история Джулиана Девятого, - настаивал я, - неужели я никогда ее не услышу? - Если мы снова встретимся... - пообещал он. - Я ловлю вас на слове, - сказал я. - Если мы снова встретимся, - повторил он и вышел, закрыв за собой дверь в каюту. ОБЪЯСНЕНИЕ НЕПОНЯТНЫХ ТЕРМИНОВ ВА-ГАСЫ - племя центавров НАА-ЕЕ-ЛАА - лунная девушка НО-ВАНСЫ - название одного из племен центавров ГА-ВА-ГО - вождь племени Но-вансов ТОР-ХО - хищная рептилия ЛАЭТЕ - родной город Наа-ее-лаа КАЛЬКАРЫ - раса лунных людей ХРЕБТЫ ВА-НАА - страна, где живут лаэтяне КО-ТАА - претендент на трон Лаэте, принц ЯМАДАР ЛАЭТЕ - император Лаэте ГАПТ - вождь-воин калькаров САРГОТ - ямадар (император) Лаэте МО-ГО - охотник на Лаэте КОИАДАР - герцог ПАЛАДАР - князь НОНОВАР - принцесса КЕЛЬД - ед. времени, равная примерно земному году ОЛУ - ед. времени, равная шести часам "БАРСУМ" - название межпланетного корабля ДЖУЛИАН ОРТИС ДЖЕЙ - экипаж корабля ВЕСТ "Барсум" НОРТОН

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору