Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Нестеренко Юрий. Время меча -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  -
. -- Ты подвергаешь сомнению мудрость Великого Хана и доблесть хардыгар. -- Простите его, он не знаком с вашими обычаями, -- поспешно вмешалась Элина, опасаясь, что сейчас завяжется еще одна дуэль. -- Я полагаю, ситуация слишком серьезна, чтобы думать о вежливости, -- возразил Эйрих. -- Я не трус, командир, я всю жизнь имел дело с опасностью. И только потому, что я оценивал ее адекватно, я еще жив. -- С такой опасностью, как эта? -- уточнил ир-Берхани. -- Никто из ныне живущих не воевал с зомби, -- пожал плечами Эйрих. -- Но с возможностями магов я уже познакомился достаточно близко. Они способны легко обездвижить самого сильного воина. -- Они способны и на большее, -- спокойно кивнул командир хардыгар. Видимо, ир-Фарлади просветил его на сей счет. -- Но у них нет никакого боевого опыта, они попросту штатские, а их бойцы -- всегонавсего куклы, к тому же плохо вооруженные. Маги уязвимы. Это знаем мы, но, что еще важней, это знают они сами. -- Не думаю, что они боятся вас, -- возразил Артен. -- Кто мешал им заблокировать туннель -- так же, как это было раньше, или как они заблокировали нас в доме? -- Это не так просто, -- ответила Элина. -- Рандавани пытался закрыть туннель сразу, как мы прошли по нему, но у него не вышло. То заклятье, что запечатало Зурбестан когда-то, было очень сильным, его обеспечили многие маги древности, не чета нашим... Правда, наши заговорщики уже тоже стали намного сильнее, но когда им пришлось управлять сразу всеми зомби, они не смогли удержать взаперти даже нас, а не то что целую армию, которой помогает собственный маг. -- Дочь ир-Азендора говорит разумно, -- согласился ир-Фарлади. -- А по-моему, вы их недооцениваете, -- настаивал Артен. -- Я не искушен в военном деле, но я хорошо знаю, что такое экспериментальная проверка теории. Прежде, чем отправиться завоевывать весь мир, они хотят поставить опыт в малом масштабе. На вас. -- Должно быть, в этом и заключалась мудрость Великого Хана, -- сказал ир-Берхани. -- Пусть противник пропустит нас, обманувшись нашей численностью и не зная нашей силы. -- Рандавани знает силу хардыгар, -- возразил Артен. -- Не помню, чтобы он когда-либо интересовался армией, -- с явным оттенком презрения парировал ир-Берхани. -- Папа, а почему ты ничего не скажешь? -- обернулась Элина к графу. -- Я не могу дать определенный ответ, -- медленно покачал головой Айзендорг. -- В доводах обеих сторон есть резон. А сам я никогда не воевал ни с зомби, ни с магами, и не видел их в бою -- то же, кстати, относится и к хардыгарам, так что мне трудно судить. Но я знаю, что порою отвага и натиск способны опрокинуть все построения военной науки. -- Верно, ир-Азендор, -- кивнул командир хардыгар. -- Мы должны атаковать, и как можно скорее, пока солнце еще невысоко. Зомби не чувствительны к жаре, и днем это даст противнику преимущество. У кого-нибудь из офицеров есть иное мнение? Иных мнений не было. -- Чем сильнее противник, тем славнее победа, -- пробасил негр. -- Если кто-то из не хардыгар не желает драться, он может остаться в тылу, -- не без насмешки предложил ир-Берхани. -- Я, в любом случае, не солдат, -- сообщил Артен. -- Ну, граф, мы ведь с тобой уже договорились насчет дуэта, -- сказал Эйрих. -- Как бы я ни относился к самой идее этого боя. -- Элина, -- Айзендорг посмотрел на дочь, -- мне бы, конечно, не хотелось, чтобы ты рисковала собой, ибо опасность и в самом деле велика, но... -- Ты понимаешь, что все равно меня не отговоришь! -- закончила за него графиня. -- Да и не собираюсь, -- улыбнулся Айзендорг. -- Не для того я воспитал из тебя бойца, чтобы в критическую минуту ты пряталась в тылу. Кстати, Берхани, пусть моей дочери и Эйриху принесут мечи. Тургунаец не был в восторге от того, что в рядах хардыгар будет сражаться женщина, но привиредничать не приходилось. Он отдал распоряжение адъютанту и вновь обратился к офицерам: -- Наш план боя. Зомби как солдаты сами по себе ничего не стоят; они сражаются лишь тогда, когда ими управляют маги. В начале битвы мы должны определить, какой маг какой частью зомби командует. Естественно предположить, что каждый из них командует той группой, которая ближе к нему, но тут нас могут ожидать сюрпризы. Растянутый фронт противника легко прорываем; каждый ферлук прорывает его на своем направлении и наносит ряд быстрых ударов по тылам, не втягиваясь в длительный бой на одном месте и по возможности не приближаясь к магам. Это должно внести достаточную сумятицу. Далее ферлуки соединяются в тылу противника; с этого момента наша цель -- уничтожение магов одного за другим. Третий и четвертый ферлук атакуют ту часть зомби, которой командует выбранный маг, избегая контакта с ним самим; второй и пятый ферлук помогают им и прикрывают их с флангов от соседних частей. В принципе, ваша задача -- не столько уничтожать зомби, ибо чем их меньше, тем проще магам управлять, сколько максимально их занять; следует избегать статичного боя и, напротив, совершать быстрые и неожиданные маневры, прорывы, рассечения и тому подобное. Тем не менее, на каждого из наших приходится по сотне зомби, поэтому нет смысла особенно сдерживаться и в смысле уничтожения. Первый ферлук атакует самого мага и тех зомби, что находятся вблизи него; в первую очередь -- мага. На данный момент мы исходим из того, что придется целым ферлуком атаковать одного человека, но если окажется, что маги не так круты, как пытаются казаться, третья и четвертая сотня Редрыха присоединяются к третьему и четвертому ферлуку соответственно. Боя с несколькими магами одновременно всячески избегать, при возникновении такой угрозы -- быстро отходить и перегруппировываться. Наш ключ к успеху -- мобильность и еще раз мобильность. Помните, что, с одной стороны, лишних людей у нас нет, а с другой -- гибель одного хардыгара -- это гибель одного хардыгара, но гибель одного мага -- это гибель одной двенадцатой вражеского войска. И пусть на каждого из хардыгар приходится по сотне зомби, зато на каждого мага приходится полторы с лишним сотни хардыгар. Вперед, и да умножится наша слава! Подошел солдат, принесший мечи и круглые щиты. Хардыгарские мечи внешне походили на ятаганы, но были легче и имели заточку по обеим сторонам. Пока офицеры доводили диспозицию до своих солдат, Элина сделала несколько упражнений, привыкая к кривому мечу. Граф, конечно, отдал бы ей свой западный, но тот был все же слишком велик и тяжел для девушки. Полк строился. Элина, граф и Эйрих заняли места в первом ферлуке. Редрих объяснил новым боевым товарищам основные тургунайские команды. Перед строем показался ир-Фарлади, чтобы в последний раз напомнить бойцам об особенностях непривычного противника. -- Изменники пытаются смутить нас, выставив армию из зомби. Но вы хорошо знаете, что зомби -- это попросту кукла, ничуть не более страшная, чем кукла из дерева или глины; наоборот, кукла из человеческой плоти даже легче поддается мечу. Однако помните, что зомби надо рубить голову, удары в корпус бесполезны -- даже если зомби после них свалится, его снова можно будет оживить. Есть расхожий предрассудок, будто зомби крайне медлительны и неуклюжи; это неправда, не рассчитывайте на это. Тело зомби ничем не уступает телу человека, которым зомби был при жизни; но это тело, лишенное ума. Кстати говоря, при жизни те, с кем вы сегодня встретитесь в бою, не были солдатами, так что их тела не столь тренированы, как ваши; не смыслят в военном деле и те, кто ими управляет, так что у вас двойное преиму... Он вдруг пошатнулся, хватаясь за горло. Лицо его потемнело и исказилось мучительной гримасой. Строй заволновался, послышались крики: "Лекаря! Нашему магу плохо! " Ряды расступились, пропуская двоих хардыгар, искусных в медицине; в полку не было штатских врачей, как и вообще каких-либо штатских. Но прежде, чем лекаря успели подбежать к ир-Фарлади, у того обильно хлынула кровь -- из носа, из ушей и даже из глаз -- и он свалился на песок. Подбежавшим осталось лишь констатировать смерть. -- Он был один против двенадцати, -- пробормотала Элина. -- Неудивительно, что первый удар они нанесли по нему. Почему тургунайцы не взяли с собой больше магов? -- Думаю, хан испугался, что они могут перейти на сторону врага, -- ответил Эйрих. -- Хардыгары! -- Берхани выскочил вперед, поднимая руку с мечом. -- Враг пытается нас запугать, но у него ничего не выйдет! Маги уязвимы для магии, но мы не маги, и с нами им не удастся проделать ничего подобного. Ничто не остановит гвардию Великого Хана! Помните, от исхода сегодняшней битвы зависит судьба всего мира! Победа покроет вас бессмертной славой! Вперед, хардыгары! Смерть врагу! -- Смерть! Смерть! Смерть! -- выдохнули две тысячи глоток. Ферлуки пятью колоннами двинулись вперед. Вскоре Берхани отдал короткую команду: "Щиты! " И на следующем шаге шедшего в ногу войска две тысячи мечей разом ударили по щитам. Затем снова, и снова, и снова -- с каждым шагом хардыгар ритмичный отрывистый грохот разносился на мили вокруг, отражаясь эхом от гор. Затем последовала новая команда, и ферлуки развернулись в линию, наступая широким фронтом. Впереди уже маячили недвижные шеренги зомби; когда до них осталось меньше полумили, прозвучала очередная команда -- "Знамя вперед! " Знаменосец со штандартом на Т-образном древке увеличил шаг и занял позицию примерно в восьмидесяти футах впереди полка. Хардыгары действительно были превосходными солдатами, однако не брезговали и мелкими хитростями, призванными сбить с толку противника. Этому служила уже численность полка, в состав которого входил дополнительный ферлук: враг, знающий, что будет иметь дело с тургунайским полком, рассчитывал встретить лишь 1600 бойцов. Причем момент истины обычно откладывался до последнего -- как правило, полк наступал четырьмя ферлуками по фронту, а пятый ферлук двигался сзади (или сбоку, при фланговых маневрах) оставаясь невидимым для противника. Сейчас, впрочем -- при таком соотношении численности сторон -- приуменьшать собственное количество смысла не имело. Со знаменосцем была связана другая хитрость. На нем были двойные доспехи, настолько тяжелые, что драться он не мог -- даже просто идти ему было нелегко, хотя со стороны это и не было заметно. Со стороны солдаты противника видели надвигающегося на них знаменосца под жутким, сулящим смерть знаменем, который идет невредимый под градом стрел впереди своего полка, словно бы обещая, что и остальные хардыгары столь же неуязвимы. Бывало, что одного этого зрелища хватало, чтобы посеять панику в рядах врагов хана. Отсюда брали начало легенды о том, что хардыгары -- на самом деле даже и не люди. Если же враг стоял не дрогнув, то на последнем участке пути знаменосец укорачивал шаг, позволяя товарищам догнать себя, и, прикрытый ими, уже врезающимися в строй противника, быстро дергал специально сконструированные застежки и сбрасывал вторую броню наземь, после чего уже мог сражаться в полную силу. Знамя при этом крепилось особыми зажимами к внутренним доспехам, освобождая знаменосцу обе руки для боя. Со знаменами была связана и еще одна уловка -- у хардыгар было несколько разных полковых штандартов. В начале сражения поднимался только один, но потом, в горячке боя, показывались и другие -- это должно было создать у противника впечатление, что к хардыгарам подошло подкрепление. Имелись также и дубликаты знамен, на случай, если оригинал будет непоправимо испорчен или даже утрачен; хотя хардыгары весьма дорожили своей честью, им чужда была западная манера превращать знамя в фетиш, без которого полк -- не полк; они рассматривали его лишь как опознавательный знак для союзников и угрозу для врагов. Однако все эти психологические приемы не имели смысла с тем противником, что молча ждал наступавших хардыгар, противником, лишенным самой возможности испытывать страх и колебания. Правда, управлявшие зомби маги все-таки были людьми, но способны ли были обмануть их подобные фокусы? Или они, уничтожившие ир-Фарлади, даже не видя его, тем паче способны были, благодаря своему искусству, раскусить трюки, разыгрываемые в зоне прямой видимости? До первой линии зомби оставались считанные десятки футов. Хардыгары нагоняли своего знаменосца. Затем последовала новая команда, и они, перестав отбивать ритм по щитам, внезапно перешли с шага на бег, одновременно перестраиваясь из шеренг в расходящиеся клинья. Еще несколько секунд топота бегущих сапог -- и пять ферлуков в пяти местах врубились в строй мертвецов. Как и планировал Берхани, хардыгары легко прорвали фронт. Клинья ферлуков прошли сквозь порядки зомби, словно зубья вил сквозь кучу песка, и оказались в тылу у мертвого воинства, не потеряв ни одного человека убитым -- лишь несколько получили легкие ранения. Среди зомби же вечный покой обрело около пяти десятков; это число могло быть и большим, но солдаты помнили свою задачу -- не застревать на месте, а поскорее прорваться в тыл противника. Элина успела-таки обновить хардыгарский меч, снеся голову одному из зомби; клинок оказался испачкан какой-то бурой вязкой жижей, больше похожей на слизь, чем на кровь. С тыла воинство магов представляло собой жалкое зрелище. Почти ни у одного зомби здесь не было даже меча, не говоря уже о доспехах. Зато здесь были маги, уже покинувшие, разумеется, свои шатры и восседавшие на носилках под балдахинами; каждый такой паланкин держала на плечах восьмерка зомби. Замысел Берхани удался как нельзя лучше -- оказавшись чуть ли не лицом к лицу с внезапно прорвавшимися хардыгарами, маги рефлекторно потянули своих зомби к себе, спеша отгородиться ими от вражеских солдат. Тут же стало ясно, что каждый из чародеев действительно командовал той частью зомби, что находилась ближе к нему. В сторону магов полетели стрелы, однако все они падали, не достигая цели -- и виной тому было отнюдь не неискусство стрелявших. Впрочем, командир хардыгар, после своих консультаций с ир-Фарлади, предполагал, что стрелы будут практически бесполезны -- магам было достаточно легко от них защититься, а зомби они почти не могли повредить -- и основную ставку делал на более весомые мечи. Ферлуки маневрировали, нанося быстрые, как бы кусающие удары частям зомби и поспешно отходя, тем самым усиливая сумятицу и неразбериху в стане противника. Маги, пытавшиеся все время разворачивать своих бойцов так, чтобы хардыгарам противостояли хорошо вооруженные зомби, не успевали с должной скоростью манипулировать многотысячными толпами мертвецов, да к тому же еще действовали без должной взаимной согласованности, так что отряды зомби сталкивались флангами, перемешивались и кое-где, кажется, уже и рубили друг друга. Наконец Берхани решил, что хаос достиг своей кульминации, и выбрал первую цель для настоящей атаки -- мага, вместе со своими зомби наиболее оторвавшегося от других. Тот, кажется, вообразил, что ему удалось потеснить хардыгар, приняв их маневр за вынужденное отступление, и попытался их преследовать; преследуемые, однако, быстро обернулись своей противоположностью, атаковав преследователей с фронта и с флангов. Четыре ферлука с разных сторон вспороли толпу зомби, вгрызаясь в безоружную сердцевину и легко прокладывая в ней кровавые коридоры; по этим коридорам устремились сотни первого ферлука, направляясь прямиком к магу. Лица его еще не было видно; "что, если это Ральтиван? " -- подумала Элина. Не дрогнет ли ее рука? "Нет, не дрогнет", -- ответила она сама себе, представив эту сцену. Меж тем меч ее вновь и вновь обрушивался на зомби, и почти каждый удар достигал цели. Мертвецы действительно оказались никудышними солдатами -- они били сильно, но бестолково, и парировать их удары щитом не составляло труда. Единственным их преимуществом -- не считая, конечно, численности -- была поразительная живучесть; не так-то просто снести человеку голову или раскроить череп одним ударом, особенно если тот в доспехах, так что нередко зомби приходилось добивать в несколько приемов, и на протяжении всего этого времени они продолжали сопротивляться, хотя головы их уже мотались на полуразрубленных шеях или сочились беловатым желе через проломы в черепах. И все же наибольшее впечатление на Элину произвело не это, а их лица -- не искаженные яростью или страхом, как у большинства солдат в бою, не сурово-сосредоточенные, как у самых опытных и хладнокровных бойцов, а пустые и безразличные маски. Зомби не дышали, от них не разило пОтом, но запах аммиака, пусть даже и не резкий, едва ли был приятнее. Айзендорг и Эйрих действительно составили недурной дуэт; они наступали практически на острие первой сотни первого ферлука, лихо орудуя мечами, по всей длине уже влажно блестевшими от вязкой крови зомби. Лицом эти двое не походили друг на друга, но сейчас казались близнецами, легендарными исполинами Запада, возвышающимися, словно два незыблемых утеса, над беснующимся морем восточных полчищ. Но вот, вместо того чтобы и дальше стремительно прокладывать дорогу к магу, граф начал отклоняться вправо, наступая на зомби; Элина, сражавшаяся правее и сзади, невольно повторила его маневр. В том и состоял замысел Айзендорга -- при всей своей храбрости он не хотел лезть на мага в первых рядах и тем паче позволять это своей дочери, ибо имел все основания подозревать, что против такого противника бессильны доблесть и искусство боя -- задавить мага можно только количеством, причем первые, кто вступит с ним в бой, обречены. В свою очередь, и Эйрих свернул влево, пропуская хардыгар вперед. И действительно, едва первые тургунайцы прорвались к магу, как сверкнула вспышка, и загрохотал гром. Атакующих расшвыряло в разные стороны, и большинство из них уже не поднялось с земли. Правда, окрестные зомби при этом утратили всякие остатки разумности поведения, чем воспользовались воины четырех остальных ферлуков. Но и хардыгары первого ферлука, несмотря на гибель товарищей, вновь с разных сторон бросились к магу. Все они, не только ук-хаффы, в свое время усвоили этот урок -- сражаться надо даже тогда, когда все говорит, что шансов на победу нет. Маг, должно быть, не ожидал такого поворота событий. В эпоху, когда чародеи были сильны, даже и куда более слабое заклинание, не причинявшее серьезного вреда, повергало непокорных (редких в те времена) в ужас. И пусть люди однажды уже перешагнули через свой страх, обагрив руки кровью магов, однако заговорщики рассчитывали, что с возвращением чародейской силы вернется и былой мистический трепет перед хозяевами мира -- достаточно лишь продемонстрировать эту силу достаточно наглядно. Что ж, возможно, в отношении многих людей такой расчет был оправдан... но только не в отношении хардыгар. Уже в начале боя заговорщикам следовало понять, что те, кто не испугались зомби, не испугаются и их хозяев. Философию хардыгар исчерпывающе выразил чернокожий ферлукер: чем сильнее враг -- тем славнее победа. Полыхнул огонь, и четырнадцать хардыгар вспыхнули живыми факелами.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору