Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Ромерсон Дженнифер. Меч 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  -
. - И, я полагаю, этот болтливый хозяин гостиницы верит в Оракула и в мессию. Дел пожала плечами. - Не знаю, во что он верит, но он сказал мне, что люди едут в Искандар. Я скривился. - Потому что, видите ли, снова к нам приходит Джихади. Дел крутила в руке чашку, наблюдая как двигаются ее пальцы. - Людям нужно многое, Тигр. Некоторым нужна религия, другим - мечты, рожденные травой хува. Я не хочу рассуждать, что хорошо, что плохо, что правильно, а что нет, только людям что-то НУЖНО, чтобы выжить, - спокойно говорила она. - Я, после того, что сделал Аджани, нуждалась в мести. Эта нужда помогала мне жить, - она оторвала взгляд от чашки и посмотрела мне в глаза. - И у тебя тоже была нужда. Поэтому ты и выжил в рабстве. Поэтому ты не умер в шахте Аладара. Я долго не отвечал, а когда ответил, не сказал ничего ни о себе, ни о месяцах, проведенных в шахте. - Значит ты считаешь, что людям нужен Оракул. Потому что им нужен джихади. Дел пожала одним плечом. - Мессия это особый вид волшебника, разве нет? Ведь он может совершать чудеса, исцелять больных, поднимать парализованных. Он может даже вызвать дождь, чтобы напоить землю, иссушенную годами засухи. Я ухмыльнулся. - Ради этого он и придет? Дел поерзала на табуретке. - Когда я шла к гостинице, на улице я слышала разговоры об Оракуле. Когда я возвращалась той же дорогой, люди говорили о джихади, - Дел пожала плечами. - Оракул предсказал приход человека, который превратит песок в траву. - Песок в траву? Песок в ТРАВУ? - я нахмурился. - Зачем, баска? - Чтобы люди могли жить в пустыне. - Люди и сейчас могут жить в пустыне. Я живу в пустыне. Дел слабо вздохнула. - Тигр, я просто пересказываю тебе то, что слышала. Разве я говорила, что во все это верю? Я сказала, что верю в оракулов или джихади? Дословно такой фразы не было, но говорила она так, словно была почти убеждена. Я пожал плечами и вдруг обнаружил, что мы с Дел уже не одни. У нашего стола стоял мужчина. Сразу видно, что Южанин - темноволосый, темноглазый, загорелый, лет сорока, показывающий все свои зубы в дружеской улыбке. По-моему нескольких зубов у него не хватало. - Песчаный Тигр? - спросил он. Я слабо кивнул. Настроение у меня было паршивое. Его улыбка стала шире. - Так я и думал! После его рассказов тебя трудно не узнать, - мужчина коротко поклонился, покосился на Дел и тут же снова перевел взгляд на меня. - Может я прикажу принести еще акиви? Ты окажешь мне честь, позволив купить тебе еще кувшин. - Подожди, - предложил я. - Кто тебе обо мне рассказывал? - Твой сын, конечно. Он все знает о тебе... - мужчина слабо нахмурился. - Хотя он ничего не говорил о бороде. Борода меня не волновала, только мой "сын". Стараясь говорить спокойно, я спросил: - А как его зовут? Мой "сын" назвал тебе свое имя? Мужчина задумался и покачал головой. - Нет, не назвал. Сказал только, что он детеныш Песчаного Тигра, и долго рассказывал нам о твоих приключениях. - Приключениях, - прошипел я. - Я и сам начинаю ими интересоваться, - я поднялся и отпихнул стул. - Спасибо за предложение, но я должен идти, у меня назначена встреча. Может поговорим завтра вечером. Мужчина не скрыл разочарования, но настаивать не стал. Он убрался с моей дороги и пошел к своим приятелям за другой столик. Дел, не поднимаясь со стула, проводила его взглядом и улыбнулась. - Значит та красавица выиграла пари. - Какая красавица... а-а, нет, - мрачно сказал я. - Я иду в гостиницу. А ты? - Уже устал? Но ты выпил всего ОДИН кувшин акиви, - Дел плавно поднялась. - В Ясаа-Ден было то же самое. Может годы берут свое? - она задвинула табуретку под стол. - Или тебя подкосила новость о твоем сыне? - Нет, - резко сказал я, - все дело в мече. Дел вышла из кантины передо мной и ступила на темную улицу. - А почему из-за этого меча ты должен чувствовать себя уставшим? - Потому что этого хочет Чоса Деи. Дел показала рукой: - Нам сюда, - и добавила, когда мы отошли от кантины. - Значит становится все хуже... Я пожал плечами. - Ну скажем так. Чоса наконец-то понял, в какого рода тюрьме он оказался. - Тебе нужно быть сильнее, Тигр. Тебе нужно быть бдительным. - Что мне нужно, баска, так это избавиться от Чоса Деи, - я обошел лужу мочи. - Ну где эта гостиница с болтливым хозяином? - Сюда, - показала Дел и свернула с улицы. - Я сказала, что ты заплатишь. - Я заплачу! Почему я? А у тебя нет денег? Дел покачала головой. - Я заплатила повинность меча Стаал-Уста. У меня ничего не осталось. Я прикусил язык. Я и забыл о повинности меча, о деньгах, которые нужно было отдать Стаал-Уста за несправедливо оборванную жизнь. Вока забрал у Дел все: деньги, дочь, привычный мир. А я чуть не забрал ее жизнь. Мы вошли в гостиницу и позвали хозяина. Он появился из-за тонкой перегородки, взял мои деньги, кивнул в знак благодарности и тепло поприветствовал меня. - Какая честь, иметь гостем Песчаного Тигра. Я пробормотал что-то подобающее и добавил еще несколько монет. - Утром я хочу помыться. И вода должна быть горячей. - Я сам за этим прослежу, - я повернулся спиной к хозяину и услышал. - Я дал тебе ту же комнату, что и твоему сыну. Я подумал, что тебе это будет приятно. Ему тоже нравилась горячая вода. Я застыл. - Брось, - сказала Дел. - Я не... - Брось, Тигр, - и она подтолкнула меня к комнате. 4 Боясь пошевелиться, я сидел в горячей воде. Скрючился я так, что подбородок упирался в колени. Поза не самая удобная - единственная бочка в гостинице, предназначенная для подобных целей, оказалась очень маленькой - но я утешал себя тем, что мог хотя бы намокнуть. Ну, не весь конечно, отмокали очень немногие части меня, остальное нужно было мыть руками. Дел вошла не постучав с большим свертком в руках. - Хорошо смотришься, - отметила она и пряча улыбку - правда не особенно стараясь - предложила мне перебраться в бочку побольше. - Честно говоря, эта тебе маловата. Я мрачно покосился на нее. - Я бы и сам предпочел побольше, я люблю большие бочки, но другой не нашлось. Дел уселась на край грозившей развалиться кровати, созерцая мою стесненную позу. - Если бы тебе понадобилось быстро из нее выбраться, думаю, ты застрял бы основательно. - А я никуда не спешу. Я, знаешь ли, моюсь, - я поскреб чесавшееся ухо. - А что ты здесь делаешь? Ведь ты вроде бы сняла две комнаты, чтобы мы побыли врозь, или я чего-то не понял? Дел не обратила внимания на насмешку. - Я принесла тебе одежду, - сказала она и бросила на кровать сверток. Я попытался выпрямиться - не смог. - Какую одежду? - подозрительно спросил я, представив, что мне опять придется нацепить шерсть. - Чем ты занималась, Дел? - Покупала все, что нужно в дорогу, - ответила она, - в том числе и одежду, Южную одежду. Набедренная повязка - вот - и бурнус. Видишь? Я видел. Замшевая набедренная повязка, красно-коричневый хитон с кожаным поясом и шелковый бурнус скучного оранжевого цвета, который одевают сверху. И еще пара мягких кожаных ботинок для верховой езды. - Как ты узнала, какие мне покупать? - Я знаю, что ты храпишь; я знаю, что ты пьешь; я знаю, что ты не прочь провести время с девочками из кантин... Я многое о тебе знаю, - Дел позволила шелку соскользнуть с ее руки. - Ты ведь будешь бриться? - Да, собирался. А что? Ты предлагаешь мне оставить этот кошмар? Она покачала головой. - Ты уже так много времени с бородой, что я забыла, как ты выглядишь без нее. - Слишком много времени, - пробормотал я. - Слишком много времени, слишком много волос, слишком много шерсти... - я попытался сесть поудобнее и чуть не содрал кожу на спине о край бочки. - Ты же кажется говорила, что у тебя нет денег. Как ты все это купила? - Я сказала, что ты заплатишь, - Дел непринужденно пожала плечами. В ответ я яростно зашипел. - Владельцы лавок знают тебя, Тигр. Делая у них покупки, ты оказываешь им честь. Они сказали, что будут просто счастливы подождать, пока ты заплатишь... даже если ждать придется до вечера. - Баска, но у меня не так много денег... и сейчас их уже меньше, чем было вчера, - я поерзал и яростно зашипел, когда в задницу вонзилась острая щепка. - Ты не можешь расхаживать по Харкихалу, от моего имени обещая всем заплатить. У меня деньги могут кончиться. Дел пожала плечами. - Не сомневаюсь, что ты выиграешь еще. Каждый день сюда прибывают танцоры мечей... Я думаю, большинство, если не все, будут счастливы встретиться с Песчаным Тигром в круге. - Я не в форме, чтобы встречаться с кем-то... ох, - я выругался, вырвал занозу и изменил позу. В конце концов мне удалось вытянуть из-под себя ноги и перевесить их через край. Прохладная вода плеснулась через мой живот. Дел изучила мою позу. - С тебя капает на пол. - Ничем не могу помочь, мне колени свело, - теперь я сидел поудобнее и с удовольствием провел куском коричневого мыла по грязной груди. - Значит ты думаешь, что мы можем выиграть немного денег? Хотя мы оба не в форме? - Мы бы давно были в форме, если бы ты согласился войти в круг, - Дел вежливо улыбнулась. - Сколько раз я тебя об этом просила. - Нет, - я заскреб мылом еще энергичнее, волос зацепился за ноготь и я вырвал его. - Ой... Дел, ты не возражаешь? Я могу помыться в одиночестве? Дел встала, выскользнула из перевязи, положила ее на кровать. - Если ты намерен избавиться от бороды, - сказала она, - лучше я тебе помогу. Ты себе горло перережешь. - До сих пор не перерезал... я брил это лицо дольше, чем ты живешь на свете. Дел приподняла одно плечо. - Я привыкла брить отца. Он был ненамного старше тебя, - без моего разрешения - и игнорируя мою тихую ругань - она подошла к стулу около бочки и взяла мой недавно наточенный нож. - Намыль лицо, - предложила она. Аиды, ну какой смысл спорить по пустякам. Я покорно намылился и откинул голову, как и было приказано. Попытался не морщить лицо, когда Дел прижала лезвие к моей коже. - Сиди тихо, Тигр, - потом, когда я застыл. - А эти шрамы еще болят? - Шрамы песчаного тигра? Нет, уже нет, - я помолчал. - Но если ты их порежешь, думаю, что могут заболеть. - Я не собираюсь их резать, - рассеянно пробормотала Дел. Она сосредоточенно сбривала бороду между двумя шрамами, а я чувствовал что сильно рискую. - Они становятся белее и тоньше с годами, - отметила Дел. - Представляю, как раньше они болели. - Как в аидах, - согласился я, - правда тогда мне было не до них. От кошачьих когтей досталось не только лицу, а когти этих кисок парализуют жертву. От яда я был полумертв пару недель. Мне повезло, что я выжил. - Ты выжил благодаря Суле. Да, благодаря Суле. Благодаря женщине племени Салсет, которая не дала мне умереть. Она пошла против воли шукара и всего племени, которые решили, что лучше позволить непокорному чуле переселиться в другой мир. Потому что все они знали, что убив песчаного тигра, я завоевал свободу. Я пошевелился. Имя Сулы вызвало воспоминания, которые я предпочел бы забыть. - Ты закончила? - Еще и половины не сделала. Ее коса свисала с плеча. Пушистый кончик щекотал мою грудь. И мне вдруг, в одну секунду, неожиданно, стало трудно дышать. Я поежился, начал выпрямляться, но тут же снова нырнул пониже. - Дел, ты думаешь... - Не дергайся. Она и не представляла, как это было трудно, учитывая обстоятельства. - Ты говорила, что не будешь притворяться, играть в женские игры... Она прищурила голубые глаза. - Что? - Игры, - рявкнул я в расстройстве. - А как, по-твоему, это называется? - Я тебя брею. - Верни мне нож, - я наклонился вперед, поймал ее запястье и вырвал у нее нож левой рукой. - Если ты думаешь, что я, прожив тридцать пять или тридцать шесть лет - или не знаю, сколько там - не изучил ваши женские трюки, ты моложе, чем я думал. Что, вообще-то, не делало меня счастливее. Я сидел в остывшей воде и смотрел на Дел, сжимая мокрый нож с мыльной пеной и клоками бороды. Дел стояла надо мной, уперев руки в бедра. - Если ты думаешь, что я взяла две комнаты, а потом решила тебя подразнить... От расстройства я не справился с собой. - Это обычно для женщин! - Для некоторых может быть, но не для всех. И уж конечно не для меня. Я яростно поскреб затылок. - Может и нет, может ты не нарочно, но это не меняет того... - ...что ты себя не контролируешь? Я уставился на нее. - Ты МОГЛА БЫ принять это как комплимент. Она подумала. - Могла бы. - Ну и что? Могу я спокойно побрить собственное лицо? Кто-то постучал в дверь. - Пошел вон, - пробормотал я, но Дел повернулась ко мне спиной и пошла открывать. На пороге стоял незнакомый Южанин. Меч он носил в перевязи. - Песчаный Тигр? - спросил он. Я слабо кивнул. Мечтая, чтобы в этот момент меч был у меня в руке, а не лежал на стуле, и понимая, что в голову лезут какие-то глупости. А о чем еще можно думать сидя голым в бочке? Разве только о собственной уязвимости. Незнакомец ухмыльнулся, показав безупречно белые зубы. - Меня зовут Набир, - сказал он. - Я хотел бы потанцевать с тобой. Набир был молод. Очень молод, лет восемнадцати. И я готов был поспорить, что колени у него не болели. - Поговорим завтра, - отмахнулся я. Глубокая морщина прорезала его лоб. - Завтра меня здесь не будет. Завтра я поеду в Искандар. - Искандар, Искандар! Что все забыли в этом Искандаре? - рявкнул я. Такой вспышки Набир от меня не ожидал и откровенно растерялся. - Оракул говорит, что джихади... - ...появится в Искандаре, это я знаю. Об этом, по-моему, все уже знают, - я хмуро посмотрел на мальчика. - Но тебе-то что? Ты не похож на религиозного фанатика. - Конечно, - он сделал быстрый, рассеянный жест. - Я - танцор меча, поэтому я туда и еду. Я яростно поскреб шрамы, радуясь, что хоть наполовину избавился от бороды. - Зачем молодому, предположительно неглупому танцору меча ехать в Искандар? Там нечего делать. - Все туда едут, - сказал он. - Даже танзиры. Я безучастно посмотрел на Дел и эхом отозвался: - Танзиры? - Аджани, - решительно сказала Дел. Нахмурившись, я взглянул на Набира. Он терпеливо ожидал. - Ты сказал, что все едут... Танцоры мечей, танзиры, кто еще? Он пожал плечами. - Конечно все секты, даже Хамида и кеми. И говорят, даже некоторые племена: Ханджи, Талариан, и другие, я думаю. Они хотят сами увидеть Оракула и услышать его предсказания. - Это угроза, - пробормотал я. - Танзиры его убьют, если он не будет работать на них, - я выпрямился и махнул Набиру рукой. - Иди в ближайшую кантину - забыл название - и выпей за меня, - я прищурился. - И скажи Киме, что это я тебя послал. - Ты войдешь со мной в круг? - настаивал Набир. - Ты окажешь мне честь, согласившись танцевать со мной. Я повнимательнее вгляделся в его лицо - молодое, еще не сформировавшееся, и осмотрел его перевязь - новую, желтую, поскрипывающую при каждом движении. - Приходи через год, - сказал я ему, - а сейчас иди выпей. Дел закрыла за ним дверь и повернулась ко мне. - Он молод, юн, неопытен. Может ему стоило бы с тобой потренироваться? По крайней мере ты его не покалечишь, а другие танцоры могут. Просто чтобы принять его в члены своего сообщества. - Я не могу так рисковать, баска. Я войду в круг только с мастером, с кем-то, кто сможет бросить вызов в танце Чоса Деи. Невысказанный ответ Дел витал в воздухе. Я покачал головой. - И этот кто-то не ты. - Значит нужно найти этого кого-то, - сказала она, - а может лучше несколько таких кого-то. Ты совершенно не в форме. Если придется танцевать до смерти... - Я не так глуп, чтобы сейчас наниматься убить кого-то. И кроме того... - Иногда выбирать не приходится. - ...и кроме того... - я улыбнулся, - ты тоже не в форме. - Да, - спокойно согласилась Дел, - но я буду танцевать как только найду противника. Дел подошла к моей кровати. - А что... что теперь? - заинтересовался я. - Глупо терять время, - Дел надела перевязь и направилась к двери. - Догоню Набира... Нет, не поднимайся. Тебе еще половину лица брить. - Он еще мальчик! - закричал я ей вслед, неуклюже плескаясь в бочке. - Он ненамного моложе меня, - ласково успокоила меня Дел. 5 Дел была права, оказалось, что она действительно хорошо меня знает. Набедренная повязка подошла идеально, так же как и мягкие ботинки для верховой езды - я всегда был неравнодушен к сандалиям, но ботинки оказались очень удобными - и скучный оранжевый бурнус прекрасно сидел поверх подпоясанного пустынного хитона. Я снова стал Южанином. Но на свой прекрасный Южный вид я любовался недолго. Едва закончив одеваться, я схватил меч в позаимствованных ножнах и выбежал из гостиницы, крикнув по пути хозяину, что бочка освободилась и желающие могут ею воспользоваться. Хозяин начал что-то говорить, но я был уже на улице. Нетрудно найти танцора меча, особенно в пограничном городке, таком как Харкихал, все жители которого процветают за счет ставок, сделанных во время танцев. Достаточно подойти к месту наибольшего скопления народа, преимущественно мужчин с мечами, и вы обнаружите то, что ищете. Найти Дел труда не составило - такие женщины, как она, всегда привлекают внимание. Дел спокойно стояла в центре человеческого круга - собрания мужчин и женщин, ожидавших начала танца. Кто-то аккуратно рисовал круг в земле, стараясь, чтобы линия везде была одинаковой глубины. Вообще-то в танце физический круг не был нужен - танцор меча всегда держит границы круга в голове, а нарисованный быстро стирают песок и ветер - но создание круга это часть ритуала. Лицо у Дел было умиротворенным и спокойным, и такой же была поза. Дел очень высокая для женщины - высокая даже для Южных мужчин - и держится она всегда с достоинством. Даже спокойно стоя около круга она привлекала внимание всех, пришедших посмотреть на танец. Особенно удивлял людей Северный меч, устроившийся в ножнах за спиной. Я поискал глазами Набира и обнаружил, что он ожидает по другую сторону круга. По лицу я понял, что он полон надежд и даже не пытается скрыть своего Южного высокомерия. Он не сомневался, что победит Северную женщину. Я только удивился, как Дел вообще смогла уговорить его танцевать с ней. Хотя когда ты молод, горд и неопытен, ты готов танцевать с кем угодно. Набир, конечно, думал, что танцуя против женщины, он не уронит своего достоинства. Он легко победит ее в присутствии пришедших посмотреть на это зрелище танцоров мечей, некоторые из которых были его героями. Мне было почти жаль его. Я отбросил все предубеждения и быстро, вдумчиво оценил их шансы. Набир был ниже Дел пальца на четыре, что скорее всего ему не льстило. У него не было той жесткой собранности, которая приходит только с год

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору