Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
И увидела тех, кто барабанил все это время.
Вокруг нее и женщины-духа полукругом стояли люди - по крайней мере,
сперва Эш подумала, что это люди. Люди, одетые в кожаные рубашки и штаны,
мужчины и женщины. Их поясные сумки были изукрашены бисером, мешочки с
лекарствами, свисавшие с поясов, и сами пояса.
И они носили маски.
Там была лиса с перистым головным убором. Медведь со спутанными космами.
Черепаха с ярким разноцветным шарфом на голове, как носили в Фоксвилле
старые итальянки. Древесная лягушка с кожей, испещренной зелеными и желтыми
крапинками, в черной широкополой шляпе. Ястреб с ветвистыми перьями на
голове. Мышь в маленькой бисерной шапочке. Сом, заяц, лось.
И волк в короне из цветов шиповника.
- Вы не имеете права вмешиваться! - сказала им Я-вау-тсе.
- Она дала нам право, - ответила медведица.
Эш подавила изумленный возглас.
Это были не искусные маски. Это были настоящие их головы...
- Она призвала нас, - сказал лис.
- Кто... вы? - спросила Эш тихим, дрожащим голосом.
- Сновидцы, - ответила мышь.
- Мы наполняем страну духов своими грезами, - добавил человек-лягушка.
- Мы показываем сновидцам их Колеса, - сказал ворон.
От их голосов у Эш в голове зашумело точно так же, как от голоса
Я-вау-тсе, но она не ощущала никакой угрозы от этих людей-зверей. Она
смотрела на них с восторженным удивлением, заметив барабанчики, висящие на
их поясах, пальцы, которые выстукивали по ним - сначала один начинал
стучать, потом другой - простой ритм, стоявший в воздухе.
- Вы тотемы, верно? - спросила Эш.
Волчица молча склонила голову:
- Мы ведем, - ответила она.
- Мы наблюдаем, - сказал ястреб.
- Мы грезим, - добавила лосиха.
- Вы вмешиваетесь! - сказала им Я-вау-тсе.
- Нет, - возразил сом. - Мы здесь для того, чтобы проводить тебя в твое
долго откладывавшееся путешествие.
- И для того, чтобы убедиться, что ты не возьмешь с собой тех, чье время
отправиться с тобой еще не пришло, - добавил человек-черепаха.
- Я не отправляюсь ни в какое путешествие, - отрезала Я-вау-тсе.
- Посмотри на себя, - сказала зайчиха.
Пока они говорили, мумификация продолжалась. От Я-вау-тсе осталась лишь
сухая кожа, натянутая на кости. Глаза ее провалились. Губы истончились так,
что почти исчезли. Она держала Нину рукой скелета.
- Она обновит меня, - сказала она.
Я-вау-тсе поднесла лягушку ко лбу, прижала маленькое существо к своей
сухой коже и начала читать заклинание. Пальцы всех людей-зверей коснулись
барабанчиков. От них взметнулась музыка - решительная, но радостная, ритм
которой противился пению Я-вау-тсе, рассеивал его силу, развеивал его.
В воздухе уже было тепло, равнины покрылись яркой зеленой порослью.
Башня стала лишь грудой битого камня, наваленного вокруг усыхающей
женщины-духа, как огромный курган.
- Вы убиваете меня! - крикнула Я-вау-тсе.
Волчица покачала головой.
- Нет. Это лишь твое Колесо. Оно совершает оборот. Оно спешит - чтобы
наверстать все те годы, которые ты украла из отпущенного тебе срока.
- Твое время еще придет снова, - сказал ястреб.
- Но я уже не буду той же.
- А с чего бы? - тихо рассмеялась зайчиха. - Ты уже ступала на это
Колесо теперь пришла пора узнать другое.
- Я...
Но говорить Я-вау-тсе больше не могла. Сухая кожа, удерживавшая ее
челюсть, лопнула, и кость упала на землю. Эш в ужасе смотрела, дрожа, как на
ее глазах женщина превращалась в пыль и кости, падавшие на землю вслед за
челюстью.
Человек-сом поймал Нину прежде, чем она упала на землю, и торжественно
вручил ее Эш. Человек-черепаха поднял с земли посох Я-вау-тсе и сломал его
об колено.
Половинки он воткнул в землю - обломанными концами вниз. Когда он отошел
от них, они выпустили тонкую паутину побегов, тут же взворвавшихся цветами.
- Прощай, сестра, - сказал человек-лягушка.
Эш бережно держала лягушку, которая была ее кузиной, на ладони.
- Так это... Это все, что я должна была сделать? Мне надо было просто
разломать гранат? - спросила она.
Женщина-мышь покачала головой:
- Фетиш вызвал все действие, - сказала она, - но нужно было
жертвоприношение, чтобы он мог начать действовать.
- Ты должна была умереть, - объяснил ворон, видя непонимающий взгляд Эш.
- Но я же... не...
- Разве ты та же, какой была когда-то? - спросила волчица мягко.
Эш медленно покачала головой.
- Ну вот, - сказал тогда человек-черепаха. - Теперь понимаешь?
- Значит... старая я... умерла? И теперь я... новая?
- Именно так.
Эш нахмурилась:
- Но... это оказалось так легко...
- Легко? - переспросила волчица.
Эш снова покачала головой. Нет. Перемены, которые произошли с ней, в ней,
дались ей вовсе не легко.
- И дальше будет становиться только еще труднее, - сказала зайчиха.
- - Потому что ты должна теперь утвердить то, чего только что достигла.
- Ты имеешь в виду - быть доброй к людям, делать то, что мне говорят, и
все в этом роде?
Сом покачал головой:
- Нет. Просто быть верной себе. Все остальное, что ценно и важно,
произрастет из этого.
- Приветствуй дни, которые грядут, а не жди, пока они придут к тебе, -
добавил ястреб. - Иначе ты станешь, как Я-вау-тсе точно указала тебе - такой
же, какой была она. Но ты усохнешь прежде своего срока, очень скоро.
Эш легонько провела пальцем по спине лягушки, восхищаясь гладкостью и
мягкостью ее кожи. Существо смотрело на нее глазами Нины. Они были полны
доверия.
- Можно мне... поговорить с моей мамой? - спросила Эш.
- Ее здесь нет, - сказала медведица. - Она уже вступила на новое Колесо.
Эш попыталась скрыть свое расстройство, но в горле у нее встал ком, и ей
пришлось отвернуться, чтобы спрятать слезы, блеснувшие в глазах.
- Радуйся, - сказала тихо лосиха.
Эш подняла голову. Сквозь пелену слез люди-звери казались ей тенями из
снов. Уже не реальными.
- Радуйся? - переспросила она.
Человек-черепаха кивнул:
- У ее песни нет конца, дитя. Мы все части одной песни - твой народ, наш
народ. Эта песня длится вечно. Наши личные чувства всегда будут ее частью,
не важно на какое Колесо мы ступаем.
- Так она... У нее все в порядке?
- Конечно, - ответила волчица. - Боль - только для тех, кто остался.
Отставь ее от себя. Вспоминай ее с радостью - с великой радостью - - но
пусть она перестанет держать тебя.
Эш медленно кивнула. Потом долгое время никто не говорил ничего.
Звучали только барабаны. Эш пустила свой пульс в такт им, пока отчаяние
ее не начало чуть-чуть проходить.
- Наверно, мне надо возвращаться, - сказала она. - Вернуть Нину.
Она, должно быть, сильно испугалась.
- Сейчас - нет, - сказал ворон. - Не сейчас, когда Я-вау-тсе уже
отправилась в путешествие. Твоя сестра покоится в своем тотемном обличье,
ибо в нем она видет мир и свое место в нем такими, как они есть.
Эш даже не заметила, что ворон не правильно назвал степень их родства.
Она просто приняла то, что они - родные друг другу, как должна была
принять много лет назад.
- А у меня тоже есть тотем? - спросила она.
- Поищи его, - предложил человек-лягушка.
- В снах, - добавила волчица.
Она вынула что-то из кармана и присоединила это к браслету с амулетами на
руке Эш. Это был амулет с маленькой серебряной волчьей головой.
- Мы будем рядом и поможем тебе найти его, - сказала она.
Теперь барабанная дробь стала тише. Эш вздрогнула, впервые заметив, что
окружает ее. Равнины исчезли. Она и люди-звери стояли теперь на поляне.
Вокруг них во все стороны, зеленые, растущие, стояли деревья Элверовского
леса. Она чувствовала в деревьях древесных духов, которые смотрели на нее -
- уже без злобы, просто с любопытством.
Эш оглянулась на людей-зверей - их уже не было видно так отчетливо.
Они словно начинали исчезать, таять.
- Почему вы сами не остановили ее? - спросила Эш.
- Я-вау-тсе? - спросил лис. Эш кивнула.
- Это было не наше дело, - ответила зайчиха. - Когда люди вмешиваются в
дела маниту, они должны нести ответственность за свои поступки.
- Мы можем только наблюдать, - вставила лосиха.
- И ждать, - добавил ворон.
Их голоса все более удалялись. Теперь Эш могла видеть сквозь них.
- А Лусвен - одна из вас?
- Нет, - ответил человек-сом.
- Но она - наш близкий друг, - сказала волчица.
Теперь они уже почти исчезли - оставались лишь призрачные туманные
очертания.
- Я увижу вас снова? - крикнула Эш.
Очертания людей-зверей растаяли. Слабый шепот барабанов отозвался эхом,
утих, смолк. Но в ритме их было обещание.
Эш поглядела на лягушку на своей ладони.
- Ну, подруга, - сказала она. - Пора домой.
На сердце у нее было легко, и она чувствовала себя способной на все.
- А как мы собираемся туда добраться? - спросила она Нину риторически. -
А вот смотри.
Эш посадила лягушку на землю и сняла меховую парку, бросив ее на землю.
Потом села и сняла штаны и боты. По сравнению с тем, каково здесь было,
когда властвовала Я-вау-тсе, стояла сильная жара. Вызвав амулетом вигвам, Эш
убрала зимнюю одежду туда и вернула амулет вигвама в свой браслет.
Перебрав остальные амулеты на браслете, она, наконец, нашла тот, который
должен был там быть.
Маленькое серебряное изображение дома в Нижнем Кроуси, даже с двориком
размером со штампик на почтовой марке. Она отцепила его от браслета,
подобрала Нину и вступила в него.
- Поехали! - сказала она.
Но прежде, чем она успела бросить амулет на землю и произнести
заклинание, из-за деревьев на дальней стороне поляны вышел человек.
Элвер.
Ножа у него в руке на этот раз не было. Но в глазах его по-прежнему
светился дикий свет мира духов.
- Я хотел... поблагодарить тебя, - начал он.
Эш долго глядела на него, пытаясь вызвать в себе хоть какую-то злость на
него за то, что он едва не сделал с ней, но ничего не вышло.
- Да ладно... - ответила она.
И бросила амулет на землю.
Задняя стена дома тети и дяди выросла перед ней. Она стояла во дворике.
Нагнувшись, она выпустила лягушку. Маленькое существо посмотрело на нее
ниниными глазами, долгим взглядом. Потом превратилось в обыкновенную
лягушку. Эш попрыгала за ней, проводив прочь, и медленно выпрямилась перед
дверью дома.
Пора войти.
Новому человеку пора начинать строить новую жизнь.
Эш дошла до двери в гостину. и остановилась, глядя в комнату. Тетя и дядя
нагнулись над Ниной. Тетя Гвен плакала и трясла Нину. Дядя Джон, похоже, сам
мог вот-вот заплакать. Одна из Нининых подружек - Эш не смогла вспомнить,
как ее зовут, - сидела на стуле, и на лице ее было написано изумление и
счастье. Кэсси и Боунз тоже были здесь, так же захваченные чудесным
возвращением Нины, как и все они.
Есть вещи, которые никогда не меняются.
Все были заняты Ниной, как всегда.
Решимость, с таким трудом давшаяся Эш в мире духов, поколебалась и
исчезла совсем.
Заметили ли они вообще, что меня не было? - подумала Эш, повернувшись,
чтобы снова выйти из дома.
НИНА
- Эшли! - крикнула Нина.
Все, что произошло с Ниной в мире духов, для нее было отмечено ощущением,
напоминавшим сон. Похоже на ее другие сны - она могла вспомнить их, но лишь
издалека. Словно это случилось с кем-то другим. Все, что произошло с ней,
казалось туманным и забытым.
Кроме Я-вау-тсе.
И Эшли. Которая хотела отдать ради нее все.
Нине было безумно стыдно за то, как она относилась к своей кузине. Она
видела, как Эшли остановилась в дверях. Все вокруг двигались словно
замедленно. На одно бесконечное мгновение во всем мире остались только она и
Эшли. Понимание, возникшее между ними, говорило столько, что нельзя было
произнести ни слова.
Потом все пришло в движение, мама и папа бросились через комнату к Эшли,
захлопотали вокруг нее. Мама обняла Эшли, и папа заключил в объятия их
обоих.
И на этот раз Нина не почувствовала зависти ни на грамм.
- Ты так напугала нас! - говорила мама. - Никогда больше так не делай.
Обещаешь мне, Эшли? Если тебе что-то не нравится - поговори сначала с
нами. Не убегай.
- Я не убегала, - сказала Эшли. - Меня унесли.
- Что случилось?
Как только они с Гвен чуть-чуть отступили от Эшли, Кэсси подскочила и
обняла ее.
***
- Да, девочка, заставила ты нас поволноваться, - сказала она.
Потом все время ушло на рассказы о том, что случилось с каждым в ту ночь.
Все обгоняли друг друга, перебивали - словно были друзьями, а не взрослыми,
родителями и детьми только Эшли так и не рассказала, как спасала Нину. Она
обставила все так, будто это сделали маниту. И о браслете с амулетами,
висевшем на ее левом запястье, не сказала ни слова.
Но Нина знала, что это такое. Ее тотем продолжал жить в ней и она видела
мир новыми глазами. Она могла связывать вещи, казавшиеся несвязанными
раньше за собой она этого не замечала.
Она знала, что браслет - волшебный. Знала она и то, что они с Эшли
связаны так же тесно, как были связаны их матери, хоть и приходились друг
другу всего лишь двоюродными сестрами.
- Мир? - предложила Нина кузине, когда рассказы были, наконец, окончены.
Они с Эшли сидели на диване, и Джуди сидела между ними. Нина навалилась
на Джуди, обхватив ее одной рукой за плечи, а другую протянула Эшли.
- Мир, - ответила Эшли, приняв ее руку.
- Все пойдет по-другому, - сказала Нина.
- Надеюсь, мы начнем с твоей прически, - обрадовалась Эш.
- А что такого в моей прическе?
- Там нужно все перевернуть. Честно. Локоны придется снести.
- А может быть, она и права, - задумчиво произнесла Джуди.
- Да? Вот спасибо! Давайте, давайте все, набрасывайтесь на меня!
- Да она дразнится просто, - сказала Джуди. - Правда?
Эш пожала плечами.
- Может быть... - Но подмигнула при этом.
- А как насчет твоей куртки? - спросила Нина.
- А что такого в моей куртке?
- Да все! Все эти стильные навороты...
Родители Нины сидели с Кэсси и Боунзом на другом конце комнаты,
прислушиваясь к разговору. Гадалку и ее приятеля-шамана болтовня девочек
откровенно веселила, но Гвен озабоченно хмурила брови.
- Я думала, они наконец-то подружатся, - сказала она. - А вы только
послушайте их.
- Наверное, стоит оформить их сестрами, - сказала Кэсси.
Джон кивнул и взял жену за руку:
- Я устрою это в первый же свободный день.
- Непохоже, чтобы у вас был выбор, - сказал Боунз.
ЭШ
В следующий понедельник днем после школы Эш и Нина засели вместе в одном
из читальных залов Смитерсовской Мемориальной Библиотеки в Батлеровском
Университете над англо-корнийским и корнийско-английским словарями.
- А почему ты думаешь, что найдешь здесь что-нибудь? - спросила Нина.
- Потому что так она назвала мне свое имя, - ответила Эш, ведя пальцем по
странице. - Она не сказала, что ее зовут Лусвен она сказала, что я могу
называть ее так. Должна же быть причина, по которой она выбрала себе такое
имя.
У обоих ее птиц были имена, которые что-то означали.
- А почему ты так уверена, что это имя корнийское?
- Потому что я сама - корнийка. И потому что имена птиц были корнийскими
словами.
Палец Эш остановился посреди страницы. Luewe.
Это означает Ah.
- Это ты, - сказала Нина, нагнувшись, чтобы посмотреть, что Эш нашла.
Эш кивнула.
- И что это значит?
Эш оглядела библиотеку, но не увидела ни длинных рядов книжных полок, ни
студентов, корпевших над рефератами.
Что это значит?
Это сокращение от "Эшли".
Но обширные познания в различных мистических традициях вызывали в ее
памяти другие значения, значения, которые были более эзотерическими,
более... осмысленными для понимания того, чем Лусвен предстала перед ней.
Эш, пепел - то, что оставляет огонь после того, как горящее прогорает
дотла.
Символ преходящей природы человеческой жизни. Или, как сказали бы маниту,
он напоминает человеку о его Колесе, вращающемся, как времена года. Жизнь
может казаться короткой, но она всегда начинает вращаться снова.
Эш, ясень, в кельтских мистериях был деревом, соединявшим внутренний и
внешний миры. Иггдрасиль, Древо Мира, на котором висел Один, чтобы обрести
просветление.
В огамическом письме друидов место Одина занимал Гвидион, и с ним все
было еще таинственнее. Друиды называли это дерево Нуин, и для них оно
связывало три круга бытия - которые одни называли прошлым, настоящим и
будущим, а другие - беспорядком, равновесием и творящей силой.
Круги.
Колеса.
Чем же это делало Лусвен?
"Мы наполняем мир духов грезами," - сказали ей маниту.
Означало ли это, что это они создали Лусвен как проводницу для нее, или
Лусвен была тем, чем могла стать Эш, когда вырастет?
"Я - то, чем ты могла бы стать," - сказала ей Лусвен, когда Эш в
последний раз спросила ее, кто она.
- Эш!
Эш моргнула и повернулась к кузине.
- У тебя был такой вид, будто ты где-то совсем далеко, - сказала Нина.
- Я и была.
Она рассказала Нине, о чем думала, наслаждаясь простой радостью делиться
такими вещами с кем-то - с кем-то твоего возраста, с кем-то, кому можешь
доверять.
- Это значит, что твой тотем - ясень? - спросила Нина, когда Эш
рассказала все. - Такое бывает вообще?
- Не знаю.
- Как бы это узнать наверняка? - задумалась Нина.
Эш долго не отвечала ничего. Она поглаживала пальцами амулеты на
браслете, который Лусвен дала ей, и вспомнила о гранате.
Определенно, нужно вспомнить эту филигрань.
- Есть только один способ, - ответила она наконец.
***
Они нашли Боунза в Фитцгенри-Парке, где он обрабатывал какую-то туристку.
Они стояли совсем близко, глядя на разбросанные косточки, на то, как
аккуратно его пальцы повторяли в воздухе над ними их расклад. Когда он,
наконец, закончил, и туристка отошла, выразив свое восхищение
десятидолларовой бумажкой, которую опустила в деревянную чашу, стоявшую
возле его колена, Боунз повернулся к девочкам.
- Ну, привет, - сказал он.
Его клоунские глаза были теми же - сумасшедшие веселые огоньки плясали в
их темных глубинах.
- Пришли послушать маленькие тайны, которые говорят через меня? - добавил
он с улыбкой.
Эш покачала головой.
- Покажи нам, как путешествовать по миру духов, - сказала она.