Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Сноу Бредли. Энди -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
валась, что дочь очень нуждается в родительской заботе и внимании. Сначала это катание на роллерах, потом - кино и танцы, а дальше... К счастью, она была еще в стадии катания на роллере с подругами. Это было проверено однажды, когда она, находясь по соседству с катком, видела Джейн и подруг. Без мальчиков, заметила Энни. Она была рада, что еще около года беспокоиться не о чем. - Ну, папа! - вдруг хором закричали дети. Мартин выключил телевизор - Ничего, - ответил Мартин. - Вы только и делаете, что сидите у телевизора и смотрите всякий бред. - Мартин! - изумленно вскрикнула Энни. - Это проклятое ТВ окончательно сведет меня с ума. - Мартин! - закричала она, указывая на детей. - Следи за своей речью. - Ничего не будет плохого, если они оторвутся от этого чертова ящика. Это просто безумие. - Что за дьявол в тебя вселился? Она отослала детей из комнаты. Он никогда раньше так не обращался с детьми, и было видно, что они испуганы, у Джейн слезы наворачивались на глаза. Мартин хлопнул рукой по книге. Его лицо покраснело, на лбу выступили капли пота. Он глубоко дышал, глядя, как дети понуро поднимаются по лестнице. - Как я могу работать при этом орущем телевизоре? - Это не было очень громко. - Это было достаточно громко, - отрезал он. - Достаточно, чтобы я не мог сосредоточиться. - Ты вел себя глупо, и ты знаешь это, - сказала Энни, уперев руки в бедра. - Что тебя беспокоит? - Что беспокоит меня? - вскричал он тонким, визгливым голосом. - Меня беспокоит то, что я должен делать свою работу, а эти несчастные дети вечно путаются под ногами, а если не они, то кое-кто другой, кто уже должен быть взрослым и мог бы понимать, но нет... - Последние слова сорвались на визг. Он бросил книгу и поднял руки к небу. - Но нет, - снова начал он, - она ведет себя тоже как маленький ребенок и считает, что лучше всего путаться под ногами и задавать дурацкие вопросы типа: "Что не так?", "Что происходит?" Слезы потекли у нее по щекам. Они обжигали лицо. Ей казалось, что они разъедают кожу, оставляя корявые шрамы на своем, пути. - Ты можешь работать в своей комнате, - всхлипнула она. - Или это слишком трудно? - Нехорошо, Энни, - сказал Мартин с жесткими нотками в голосе. - Тогда дети бегали бы туда-сюда весь день. - Это неправда. Ты прекрасно знаешь, что они уходят после мультиков. - Все это дерьмо, Энни, - продолжал он распаляться. - Не они, так ты бегала бы туда-сюда. Почему ты не отложишь свою уборку, пока я не закончу работу? - Я хочу быть с тобой, - тихо сказала она. - Почему не подождать, пока я закончу? - Потому что потом ты снова придумаешь что-нибудь, лишь бы уйти из дома. Ее глаза горели. Они были красные и опухшие. Подняв салфетку, она промокнула их. - Типично, - хмыкнул Мартин. - Не зная, что сказать, ты орешь об одном и том же. - Кто ты, Марти? Злобная улыбка перекосила его лицо. - Кто я? - Засмеявшись, он встал и подошел к окну. - Я не знаю тебя, Марти, - сказала она, подходя. - Ты изменился. Почему? - Конечно, я изменился! - закричал он, повернувшись к ней. - Я получил работу, чтобы измениться, и чтобы сохранить ее, я должен трудиться, а для этого мне нужны тишина и покой. Она лишь покачала головой. Она не могла поверить тому, что он говорил и делал. - А покой я нахожу лишь тогда, когда ухожу из этого дома. - Почему же ты не уходишь? - Если ты хочешь этого... - Ты знаешь, что нет. - Уверен, что Джон приютит меня на день-другой. И, кроме того, обеспечит покой для работы. - Послушай, Марти, - сказала она, овладевая собой. - Почему ты не бросишь этот курс? - Потому что если я брошу этот курс, я брошу и работу. - Он резко хлопнул руками. - Смотри сам, кто говорит глупости, - сказала она, когда он выбегал в дверь. Она знала, что бесполезно останавливать его. Она опустилась на кушетку. Она исчерпала доводы. "Может, если он поживет у Джона, - думала она, - у него будет возможность остыть?" Ее веки вдруг налились свинцом. Она не могла бороться с навалившимся сном. Прежде чем закрыть глаза, она заметила, что Мартин оставил "Кремаллу". Она хотела встать и отнести ему, но решила, что это глупо, так как услышала шум уезжающей машины. *** - Отец определенно взбесился, - сказала Джейн. Шен оторвался от окна и уставился на сестру, сидящую на кровати. Он игриво улыбался. - Это было здорово, разве нет? - Нет, - сказала она, вставая и подходя к нему. - Взрослые постоянно себя так ведут. - Но то другие, не наш отец. - Ай, - возразил он, - он такой же. - Нет уж. Он никогда так не поступал. - Много ты знаешь. - А ты, наверное, знаешь больше? - Конечно, - заявил он уверенно. В ее глазах блеснул интерес и нетерпение. Она уже не боялась, потому что видела в окно уезжающего отца. А Шен поступал так всегда, когда знал что-то, чего она не знала. - Очень интересно. Когда еще ты видел его таким? - Я видел его таким несколько раз у Брайана, и он кричит так же на мать Брайана. - О, - удивилась Джейн, - почему он кричит на нее? - Не знаю. - Он замолчал и сказал: - Я думаю, ему нравится мать Брайана. - Оставим это, - сказала она, чувствуя тревогу. - А иногда он кричит очень громко и раз даже бросал посуду. - Почему? - спросила она, испытывая неприятное ощущение. - Не знаю, но кажется, она знает способ заставить его вести себя странно. - Что она делала, когда он бил посуду? - Она смеялась. - Шен пожал плечами. - Она вела себя непонятно. - Но... - медленно заговорила Джейн. - Что он там делает? - Думаю, забирает меня. Она засмеялась. - Зачем? Разве ты боишься темноты? Ты ведь можешь сам прийти домой, когда стемнеет? - Я теперь не боюсь темноты. - Он помолчал. - А ты? - Иногда, - ответила она, удивившись перемене темы. - Нет ничего плохого в темноте, - сказал он гордо. Глубоко вдохнув, он расправил грудь. - Я боялся, пока мы не приехали сюда. Она рассмеялась. - Ты всегда боялся и будешь бояться темноты. - Нет, - сказал он серьезно. - Нет разницы, когда светло или когда просто глаза привыкли к темноте. - Но ты же всегда прятался под одеяло, пугаясь теней и ужасных звуков. - Прятаться под одеяло от теней - это детская привычка. И вой, и ужасные звуки ничего не значат. - Точно, - кивнула она. - Это те же звуки, которые и днем вокруг нас, только при свете на них не обращаешь внимания за шумом, производимым людьми. Ночью, в тишине, эти звуки лучше слышны. Ночью ты хорошо их слышишь и однажды начинаешь понимать, что в них нет ничего страшного. - Где ты научился этому? Он встал и подошел к окну. - Ты умеешь хранить тайну? - Что это значит? - спросила она возбужденно, подходя к нему. Он посмотрел на нее. - Можешь или нет? - Да. - Она игриво толкнула его. - Ну, говори. - Я часто ухожу из дома ночью. По ее лицу пробежало легкое удивление, сменившееся полусерьезным выражением. - Это ты был у дома Мюрреев несколько недель тому назад? - Она нервно засмеялась и протянула руки, словно собираясь выцарапать глаза. - Это ты напугал нас до смерти, вися на дереве и шпионя за нами? - Я не залезал на дерево, - невинно ответил он. - Но я встречался с друзьями той ночью у этого дома. - А мы думали... - Что вы думали? - Он рассмеялся. - Мы думали, это был... Она замолчала, пытаясь схватить его. Он легко ускользнул и перебрался на другую сторону кровати. - Ты должен был сказать мне, что это был ты с друзьями, - сказала она и схватила его за шею. - Я скажу маме... - Ты обещала, - он засмеялся. Она подняла руки в воздух и позволила им упасть. Она начала ходить по комнате, но Шен держался от нее на расстоянии. - Я проучу тебя, - она игриво смеялась. Она чувствовала облегчение от того, что узнала, кто там был в ту ночь, но также чувствовала и разочарование от развеянной тайны. - Попробуй, попробуй, - дразнил он. - И я думаю, что это ты был возле Кланров. - Нет, - сказал он загадочно. - Это наверняка был Рич или Фрэнки. - А неделю назад - тоже ваши выходки? - Это Брайан. - Вам нравится пугать девочек? - Она пыталась придать себе грозный вид и заставить Шена чувствовать себя маленьким. - Да, - воскликнул он. - Это здорово. - Вы мелюзга... - она подбежала к нему, но он улизнул, перепрыгнув через кровать. - Мы вас проучим. - Сначала вы должны нас поймать, - он смеялся. - Но вы не сможете этого сделать. - Это почему? - Ты обещала никому не говорить. - Тогда я сама это сделаю, - сказала она высокомерно. - Ну что ты, шуток не понимаешь? - Ха-ха, - холодно ответила она. Успокоившись, они сели рядом на кровати. - А ты не боишься, что отец или мать поймают тебя? - спросила она наконец. - Нет, - уверенно ответил он. - Я слишком осторожен. - Мне кажется, ты испытываешь судьбу, - сказала она. - И кто знает, сможешь ли ты войти в дом ночью. - Я всем могу управлять, - сказал он таким голосом, словно был старше своих лет. - И не боишься даже таких ужасных людей, как Райан? - Я не боюсь Райана, - сказал он. - Он бешеный и все. - Я бы не хотела оказаться ночью в компании с такими людьми, как Райан. - Но если ты идешь, то идешь не один. - Что? Идти с тобой и твоими друзьями? Да они, наверное, еще отвратительнее, чем Райан. - Курица. Она снова попыталась ударить его. На этот раз он был недостаточно быстр, и ее ладонь распласталась у него на лице. Она быстро отдернула руку и удивленно посмотрела на нее и на Шена. - Извини, - сказала она. Она никогда не била его раньше. Он всегда умел улизнуть. - Почему ты... В этот раз он легко увильнул от ее руки. Он выбежал из комнаты и побежал вниз. Джейн гналась за ним. Он распахнул наружную дверь и выбежал. Джейн захлопнула ее за собой и побежала за ним по дороге. Хлопок двери заставил Энни проснуться. Она лениво встала на ноги и подошла к окну. Там она увидела Шена, бежавшего по дороге. И Джейн за ним. "Негодные дети", - подумала она и улыбнулась. Она заметила, что машины все еще нет. Словно нож врезался ей в живот, когда она поняла, что Мартин исполнил свою угрозу поехать к Джону. Почувствовав, что ее глаза снова наполняются слезами, она фыркнула и глубоко вздохнула. "Я не собираюсь плакать", - сказала она себе, но слезы покатились из глаз. Книга Мартина лежала на кофейном столике. Она взяла ее, стала бессмысленно перелистывать страницы. Демоны и монстры мелькали на страницах, скалясь ей дьявольской усмешкой. Она села на кушетку и открыла содержание. Она заметила, что это было оформлено в траурных тонах. Реинкарнации, колдовство, полтергейсты, вампиры, ведьминские обряды и фактически все чудовища, которых только знал человек. Один из заголовков назывался "Волк-кровопийца". Она пролистала страницы и нашла нужную главу. "...являлся потомком нечестивого союза вампира и оборотня. Легенды пошли от людей Рюрика, живших рядом с мертвой деревней Гермоа. Рассказы передавались от поколения к поколению о том, как волк-кровопийца пожрал всю деревню Гермоа. Жители Рюрика бежали, боясь, что их деревня будет следующей на пути волка-кровопийцы. Они растеклись в разные стороны в надежде, что хоть некоторые из них избегнут ужасной смерти. И в последующие годы бой продолжался, незримый для остальных. Жители деревни исчезали, пока их не осталось совсем мало. Они объединились и начали борьбу против волка-кровопийцы. Борьба длилась многие годы, пока и волки и потомки деревни Рюрик не оказались на грани вымирания. Они разбежались и разбрелись по всему свету, боясь друг друга. Даже мысль об этом демоне была им страшна". Энни оторвалась от книги, так как ледяной холод пробежал по ней, потому что она вспомнила свое видение перед поездкой сюда. Пытаясь отогнать страх, она продолжила чтение. "Кровавая связь между жителями Рюрика и их деревней с годами ослабевала. Теперь история о волке-кровопийце - интересный рассказ для вечерних разговоров". "Существование волка-кровопийцы было малодостоверным до событий 1947 года, когда один был установлен достоверно. Клиника Вендрэ получила заявку Микаэля Лопри Энцо. Он просил у клиники помощи в обследовании его семьи". "Как это трагично", - подумала Энни. Она захлопнула книгу. Ее глаза слишком устали и не могли читать. Она была удивлена, что они изучают подобную чушь. Ей было непонятно, как кто-нибудь может всерьез воспринимать все это. Она сомневалась в здравомыслии нового поколения, если оно интересовалось такими вещами. Для нее все это были небылицы. Она уронила книгу на столик, когда телефонный звонок, словно молния, поразил ее. Переведя дух, она пошла к телефону, надеясь, что это Мартин. Может быть, его настроение улучшилось. Дрррииинь!!! - Отлично, отлично, - проговорила она. - Побренчи теперь. Она засмеялась. Дррииннь!!! - Алло, - сказала она веселым голосом. Шум и треск ворвались ей в ухо. - Кто это? - закричала она. - Какого черта вам нужно? - Энни, - услышала она каркающий голос. Она понимала, что лучше повесить трубку, но что-то удержало ее. - Уезжай, Энни! - грубый голос звучал ужасно. - Кто это? - крикнула она, стараясь говорить строго, но без успеха. - Покинь этот дом! - Почему я должна это делать? - она пыталась засмеяться, но вышел лишь нервный кашель. Она оглянулась вокруг и с ужасом поняла, что она одна в доме. Треск в трубке стал похож на смех. Она задрожала. Она медленно отняла трубку от уха и подумала, что слышит плач. Быстро подняв трубку, она закричала: - Оставь меня в покое! Высокий голос, чавкающий и хихикающий, применился к первому. С ней говорил не один человек! Они, казалось, орали друг на друга. Это резало ей уши, и она попыталась повесить трубку. - Как там Валерия? - тоненький голос захохотал. Глава 13 - Почему нет остальных? Ветер стих, оставив в воздухе сырость и холод. Луна была полностью скрыта в тумане. - Они будут лишь досаждать нам сегодня. Шен безошибочно находил путь в лесу, все повороты четко отпечатались в его голове. Рич все еще никак не мог самостоятельно найти путь к секретному месту. Он чувствовал беспомощность и завидовал Шену. Он был уверен, что Шен мог бы найти дорогу с завязанными глазами. - Еще не поздно вернуться и взять Фрэнки и Брайан. Это первый раз они шли на секретное место без них. Рич не хотел признать перед Шеном, что чувствовал легкий страх. - Как я уже сказал тебе, - Шен шагал впереди, его не было видно, но всякий раз, когда туман чуть редел, можно было различить его тень. Голос Шена доносился из тени, пробиравшейся сквозь кусты на пути: - Они сегодня ни к чему. Деревья дрожали. Листья так гремели, что Ричу казалось, будто этот звук исходит от тысячи скелетов, висящих на деревьях и трясущих костями на ветру. Туман кружился вихрем. Ветви изменились и обрели форму. Скелет висел на дереве напротив него. Ноги раскачивались в воздухе. Пустые глазницы зияли чернотой. Челюсть отвисла, словно в попытке что-то сказать. У Рича перехватило дух, когда он увидел руку с длинными костлявыми пальцами, тянущуюся к нему. Словно бабочки затрепетали у него в животе, когда он увидел, как из пустых черных глазниц выползает дым, извивающийся, словно две змеи. Извиваясь, они спускались вниз и скользили по земле. Ветер свистел, и туман кружился у его ног. Он хотел повернуться и бежать без оглядки, но это шипенье приковывало его к земле. Он не мог пошевелиться. Рука пробила ребра скелета. Остатки видения рассеялись налетевшим ветром. Шипенье стихло. Рука потянулась к нему. Он пытался пошевелить ногами, но не мог. Темная фигура появилась на месте скелета. Рука медленно дотронулась до него. У него перехватило дыхание, когда она легла ему на плечо. - Чего ты ждешь? Это был Шен. - Мне показалось, я видел что-то, - сказал он с дрожью в голосе. - Как можно увидеть что-то в таком тумане? - спросил Шен. - Держись рядом, а то потеряешься. - Я старался, - возразил Рич, - но ты шел слишком быстро. - Да, но тебе тоже нужно поторапливаться, - сказал Шен. Ветка больно хлестнула мальчика по щеке. Он поднял руку и почувствовал липкую жидкость, текущую из раны. Он хотел остановиться, но не мог, потому что знал, что потеряется. Он не думал, чтобы Шен стал возвращаться за ним. Шум ветвей и деревьев впереди стал громче. Ноги почувствовали невидимую тропу. Он шагал за Шеном и обнаружил, что догоняет его. Тревога и страх покинули его. Рана на щеке словно подстегивала. Его снова одолевала жажда приключений. Он все еще не привык к лесным тропам, и каждый шаг для него был открытием. Эта ночь была первой, когда их было только двое. Сначала он беспокоился, но теперь, когда они приблизились к секретному месту, он обнаружил, что весь горит интересом. Он знал, что если он привыкнет к Джемми Роббинсу, то сможет ничего не бояться, кроме, может быть, того, кто находится в пещере. Он еще не был в пещере. Он знал, что там кто-то есть. Кто это? Кто был еще хуже, чем Джемми Роббинс? Он никак не мог привыкнуть к вою и стонам, доносящимся оттуда всякий раз, когда они находились рядом. Он все еще завидовал Шену. Только Шен бывал в пещере. Он чувствовал, что если Шен может входить туда и с ним ничего не случается, то и он тоже может. Рич чуть не упал, налетев на Шена. Только его рука спасла его от падения. - Почему ты остановился? - поинтересовался Рич. - Я же не отставал. - Т-с-с, - зашипел Шен, жестом приказав ему соблюдать тишину. Рич огляделся, но не мог понять, куда смотрит Шен. - Что это? - прошептал он. Шен не ответил. Он продолжал пристально вглядываться куда-то. Рич тоже стал всматриваться в темноту. Он не мог ничего различить, кроме полной темноты. Темнота вздохнула, словно от внезапного порыва ветра. Он задрожал от предчувствия. Он скорее почувствовал, чем увидел, как Шен двинулся. Он пробирался к дереву рядом с тропой, увлекая за собой Рича. Рич волочился за ним, пока не оказался рядом с Шеном за деревом. Сырой холодный воздух защекотал ноздри. Ему захотелось чихнуть. Подавив это желание, он взглянул обратно на тропу. Он ничего не мог рассмотреть, но, судя по поведению Шена, он знал, что кто-то шел за ними. Он подумал, что это может быть Джемми Роббинс, но решил, что, зная об этом, Шен не вел бы себя так. Шен всегда знал, когда Джемми Роббинс рядом. Он словно чувствовал это, но, судя по всему, это был не Джемми, и кто бы это ни был, Шен явно не ожидал этого. Рич все еще не мог ничего увидеть. Может, Шену почудилось? Рич вдруг с ужасом подумал, что это могут быть его или Шеновы родители, следящие за ними. Прогулки по ночам, он понимал, не понравились бы его родителям. Что-то двигалось. Глаза не могли прорвать темноту, но он мог слышать шорох нижних веток. Он становился все громче. Он почувствовал, что волосы встают у него дыбом. Он посмотрел на Шена, думая увидеть его испуг. Непонятно почему, но ему хотелось, чтобы Шен тоже испугался. Он не помнил, чтобы Шен когда-нибудь показал, что ему страшно, и это ему не нравилось. Еще Рич знал, что если и Шен испугался, то они вляпались серьезно. Шена не было! Он был один, и кто бы там ни был, он был уже рядом. Он видел, как в кустах что-то двигалось, хотя ветер утих. - Шен, - прошептал он отчаянно. Кусты зашуршали в ответ. Он крепко прижался к дереву, словно пытаясь стать его частью. Он закрыл глаза, словно ребенок, думающий, что если он не видит, то и его не видно. Почувствовав себя спокойнее, он стал сползать вниз, пока не оказался на земле. - Можешь выйт

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору