Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
до
суда под залог. Морган взглянул на Хэлперта.
- Ну и как? - поинтересовался инженер. - Я, кажется, точно произвел
расчеты. Но я никак не могу понять, почему этот дэгновский прихвостень
охотится за тобой?
- Клайв, ты не представляешь, как я обо всем этом сожалею, - сказал
Морган. - Анита не должна была втягивать тебя в это дело. У нее здравого
смысла меньше, чем у ребенка.
- Ты уже говорил мне об этом, - мрачно заметил Хэлперт. - Но мне
чертовски хотелось бы знать, зачем я гангстерам.
- Ты им совсем не нужен. Им нужен я. Но теперь у них есть причина
поинтересоваться, какую роль играешь в этом деле ты. После всех объяснений
ты, наверное, захочешь, чтобы я сообщил в полицию. Это твое право, Клайв. Я
не хотел тащить тебя в свидетели. Пожалуйста, забудь все, что ты узнал. В
действительности же случилось так что по чистой случайности у меня оказались
деньги, которые...
Дверь отворилась, и в комнату вошел Эрнест Хауард.
Младший партнер обратился к Хэлперту:
- Ты готов поехать взглянуть на строительный проект Мастерсона?
- Через минуту буду готов, Эрни, - ответил Хэлперт. - Вот только закончу
разговор с Джимом. Хауард взглянул на часы.
- Мы договорились с Мастерсоном быть на стройплощадке через тридцать пять
минут. Нельзя заставлять его ждать нас, Клайв, ведь он еще не подписал
контракт.
Он ждал стоя. Хэлперт тоже встал и взял шляпу.
- Извини, Джим. Разговор придется отложить.
- Хорошо, - ответил Морган.
Он вышел в приемную и направился к себе в чертежную. Остальные двинулись
в противоположном направлении. Вдруг Хэлперт остановился и окликнул:
- Джим!
Морган обернулся. Хауард ждал, нетерпеливо притоптывая ногой. Хэлперт
поспешно подошел к Моргану. Инженер спросил едва слышно:
- Анита говорила тебе о фотографии?
- О какой фотографии?
- О твоем портрете, восемь на десять, что на телевизоре. Я не обращал
внимания на фото, пока Шарп не ушел. Я только потом понял, что снимок хорошо
виден даже от входной двери. Правда, я не думаю, что Шарп смотрел в ту
сторону, но все же... Если же он его заметил, мое присутствие вряд ли тебе
помогло.
- Анита ничего мне не сказала, - ответил Морган. - Значит, появилась еще
одна причина для беспокойства.
- Ну, это еще как посмотреть. Когда я обратил на фото ее внимание, она
напрочь отмела подозрение. Она никогда не умела считаться с препятствиями,
если они ей мешали. Какая сумма фигурирует в этом деле? Ты как раз упомянул
о деньгах, когда вошел Эрни. Деньги - немаловажный фактор.
Хауард нетерпеливо окликнул:
- Клайв, мы опаздываем!
Уже на ходу Хэлперт быстро сказал:
- Не звони в полицию, Джим, пока мы не обмозгуем это дело. Здесь кое-что
есть, ну а коль скоро я уже вляпался в него, то хотел бы вникнуть в детали.
Не предпринимай ничего, пока мы не поговорим. Инженер присоединился к
Хауарду, оставив Джима Моргана в раздумье.
А тут еще Джим оказался в качестве объекта для небольшого шантажа.
Глава 10
За десять минут до полудня Стефани заглянула в чертежную.
- Джим, только что звонил Клайв. Он сказал, что, наверное, пробудет на
стройплощадке у Мастерсона весь день. Просил передать, чтобы ты позвонил ему
вечером домой насчет того, о чем вы говорили, если это еще не потеряло
смысла.
- О'кей, - ответил Морган. - Спасибо.
Когда спустя несколько минут он, отправляясь на ланч, вошел в приемную,
зазвонил телефон, и Стефани сняла трубку.
- Твоя жена, - сказала она, протягивая ему трубку.
- Да, Анита?
- Я не могу больше ждать, - раздался в трубке ее голос. - Я просто схожу
с ума. Ты говорил с Клайвом?
- Нам не дали договорить. Он уехал, и его не будет до конца дня. Клайв
просил меня позвонить ему вечером.
- Значит, вы ничего не решили?
- Нет еще.
- О, как я рада!
Однако он не сказал ей, что теперь уже никак нельзя не ввести инженера во
все подробности дела.
- Ну хорошо, я буду дома, как обычно. Когда он положил трубку, Стефани
загадочным тоном произнесла:
- Ты можешь не идти со мной на ланч, если тебе не хочется, Джим. Пока
Клайва нет... Морган спросил:
- Тебе хотелось бы пойти одной?
- Конечно, нет. - Ее щеки вспыхнули румянцем. - Я хочу сказать, ты вовсе
не обязан...
- Плюнь ты на все и пошли!
Краска на ее лице стала гуще, но она с готовностью поднялась из-за стола.
Направляясь со Стефани к лифту, Морган испытывал некоторую неловкость,
которую никогда прежде не ощущал в присутствии Хэлперта. Это случилось
впервые. Ему предстояло завтракать со Стефани тет-а-тет, и он чувствовал
себя мальчишкой, пришедшим на первое свидание.
Этому надо положить конец, подумал он. Кстати, ему всегда приходила
подобная мысль, когда случалось оказаться в одной компании с привлекательной
девушкой. Как женатый человек, самое большее, что он мог предложить
златокудрой красавице, это легкий флирт, который в конце концов не принесет
ничего, кроме сердечной боли Стефани, Аните и ему самому. Было бы разумным в
подобной ситуации - отступить, пока они со Стефани не зашли слишком далеко.
Войдя в лифт, Морган глубоко вздохнул.
- Послушай, Стефани. Я знаю, ты можешь подумать обо мне все что угодно,
но я сейчас вспомнил, что должен был сделать одно дело. Ты не рассердишься,
если я покину тебя и оставлю завтракать в одиночестве?
- Не глупи, Джим. - Разочарование, проглянувшее в этот момент на ее лице,
сменилось облегчением, вызванным его словами. Значит, в ней тоже шла
внутренняя борьба.
Оказавшись на автостоянке, Стефани села в свой "фольксваген" и, махнув на
прощание рукой, поехала в направлении Хоуп-стрит. Он повернул в
противоположную сторону, зашел в ресторан, в котором никогда прежде не был,
и в одиночестве проглотил свой ланч.
***
В тот вечер, когда Морган вернулся с работы домой, ему не предложили
привычного коктейля. Анита встретила его в дверях с пустыми руками. На сей
раз жена даже не подставила губы для поцелуя. Первое, что она произнесла,
было:
- О чем ты собираешься рассказать Клайву, когда он позвонит?
Он прошел в дом, положил папку и шляпу возле вешалки и сел за обеденный
стол:
- Так, о некоторых деталях. Он сам почти обо всем догадался и выяснил
даже то, что мне было неизвестно. Ты видела утреннюю газету?
- Нет, - ответила она сварливым тоном. - Что там еще случилось?
- На первой полосе помещена фотография Пиноккио, а рядом Тони Дэгнон и
еще пятеро, которых приговорили к разным срокам. Его зовут "Эл-мешочник"
Шарп, он заведует кассой в банде Дэгнона. Клайв был настолько деликатен, что
постеснялся открыто сказать о том, что ты его столкнула с гангстерами.
- Ты ведь не сказал Клайву о ДЕНЬГАХ, не так ли?
- Я упомянул, что дело это связано с деньгами, которые у нас случайно
оказались, но не успел назвать сумму, так как нас прервали.
- Зачем ты сказал о деньгах? - взвизгнула Анита. - Теперь, я уверена, он
потребует себе долю!
- Очевидно, ты знаешь мистера-Клайва Хэлперта лучше меня. Да, он захочет
получить свою долю. Перед тем как уехать с Эрни Хауардом, он успел мне
шепнуть на этот счет.
- О, Джим! Что же нам делать?
- Ничего, черт побери, до тех самых пор, пока он не даст о себе знать.
Между прочим, почему ты не сказала мне, что этот Шарп мог заметить мою
фотографию на телевизоре?
- Он не заметил ее, - быстро ответила она. - А если даже и заметил, он не
смог бы через всю комнату разобрать, кто изображен на фотографии.
Морган тут же вошел в прихожую, открыл входную дверь и отступил в
сторону. Встав на том самом месте, где стоял Шарп, он посмотрел в глубь
гостиной. Вернувшись в столовую, в отчаянии произнес:
- С того места фотография прекрасно видна. Четко, как днем. Его не
обдурить, Анита!
- Может быть, он ее не заметил, Джим. Ведь Клайв стоял в дверях и
загораживал собой комнату. Ты же знаешь, какой он широкий.
- У Эла-мешочника было два шанса увидеть фото. Он был здесь раньше, когда
ты вышла на его звонок, помнишь? А ты по своей комплекции - отнюдь не Клайв.
- Он даже не посмотрел в ту сторону, когда я с ним разговаривала! Тебе не о
чем беспокоиться. Морган сделал неопределенный жест.
- Хотелось бы надеяться. Кстати, как насчет обеда? Сегодня я позавтракал
так себе.
- У меня есть оладьи, подогреть их - всего каких-нибудь двадцать минут. А
ты пока сделай коктейли.
Анита хлопотала у плиты, а Морган смешивал мартини, когда зазвонил
телефон. Морган снял трубку.
- Можно попросить миссис Джеймс Морган? - произнес мужской голос.
- У телефона мистер Джеймс Морган. С кем я разговариваю?
- Моя фамилия Смит, я работаю в отделе заказов в универмаге Дж. Хардина.
Я звоню, чтобы напомнить миссис Морган, что заказанную ею норковую накидку
мы хранили у себя пять дней бесплатно. Если ваша жена завтра же не возьмет
ее, мы пускаем ее в продажу, сэр.
Морган внезапно почувствовал, как у него на лбу нервно запульсировала
жилка. Значит, вместо того чтобы вернуть норку, Анита потребовала, чтобы ее
подержали в магазине.
С едва сдерживаемой яростью он произнес:
- Вы можете пускать ее в продажу хоть сейчас. Моя жена раздумала ее
покупать.
- Что? Да, сэр, я понял. Благодарю вас.
Морган бросил трубку на рычаг и сердито взглянул на жену:
- Значит, ты все же приобрела и занавески, и мебель, и цветной телевизор?
- спросил он ее. У него дрожали руки. Она ответила не поворачиваясь:
- Ты же сам только сейчас заявил, что заказ отменен - Анита, скажи,
пожалуйста, ты приобрела еще что-нибудь такое, о чем я не знаю?
- Такого нет. - Она окинула его быстрым взглядом через плечо. - Я просто
попросила у них отсрочку на несколько дней. Что в этом плохого? Я же не
собираюсь привозить все это в дом без твоего согласия, дорогой.
Он был совершенно разбит и никак не прореагировал на ее слова. Налив из
шейкера два стакана мартини и оставив один на кухонном столе, он взял второй
и пошел с ним в гостиную.
Обед прошел в гробовом молчании, лишь в конце Анита спросила:
- Во сколько Клайв собирался позвонить?
- Он не сказал.
В 6.30, когда они мыли посуду, зазвонил телефон.
- Это, наверное, Клайв, - сказал Морган. - Слушаю! - произнес он в
трубку.
Незнакомый мужской голос спросил:
- Мистер Морган?
- Да.
- Меня зовут Самюэл Смолл. Я - частый детектив Морган почувствовал, как у
него все оборвалось внутри.
Самюэл Смолл был тот самый человек, который наводил о нем справки в
магазине Акстона.
- Я вас слушаю, - сказал он.
- Продавец отдела кожгалантереи у Акстона сказал мне, что вы заходили, и
что он передал вам мою визитную карточку. Но вы мне так и не позвонили и не
сообщили о том, что у вас пропала папка.
Морган нервно сглотнул и облизнул губы:
- Ну и что?
- Я подумал, что нам бы стоило по-дружески побеседовать. Я сейчас
нахожусь в нескольких кварталах от вас, там есть гриль-бар "У Гарри". Вам
знакомо это место?
- Я знаю, где это.
- Вот и хорошо. Когда вы сможете приехать?
- А почему вы думаете, что я должен это сделать? - пробормотал Морган. -
У меня нет с вами никаких дел, и я вас не знаю...
Человек, назвавшийся Смоллом, захихикал:
- Выбирайте, или вам придется иметь дело со мной, или с
"Элом-мешочником". На вашем месте, мистер Морган, я бы предпочел иметь дело
со мной.
Морган снова облизнул пересохшие губы.
- Хорошо, я буду минут через двадцать. Когда он положил трубку, Анита
спросила:
- Кто это был?
- Человек по имени Смолл... Я сейчас вернусь. Он прошел в спальню, открыл
гардероб и сунул руку во внутренний карман серого пиджака. Визитная
карточка, врученная ему продавцом в магазине Акстона, была на месте.
Надев пиджак и взяв шляпу, он вернулся на кухню. С мрачным видом протянул
Аните визитку.
Та прочла и вопросительно посмотрела на Моргана.
- Это частный детектив, - пояснил Морган. - Он обнаружил мою папку,
купленную у Акстона, и оставил визитную карточку в магазине на тот случай,
если я туда загляну. Он сообщил продавцу, что нашел мою папку и хотел бы
вернуть ее. Продавец пообещал узнать мое имя и адрес, если я зайду, и
передать, чтобы я позвонил ему. Я был в магазине, но адреса не дал и сказал,
что сам свяжусь со Смоллом. Поэтому он отдал мне его карточку.
- Когда это произошло? - растягивая слова, спросила Анита. - Ты мне об
этом не сказал.
- Я не хотел добавлять тебе новых тревог. - О, подумал Морган, скажи я
ей, и она бы замучила меня бесконечными "дискуссиями" - как же Анита любит
дискуссии! - Ведь совершенно ясно, что мистер Нос - Эл-мешочник Шарп -
обнаружив, что передал папку не тому, кому надо, нанял Самюэла Смолла,
частного детектива, чтобы отыскать папку с деньгами. Конечно, если бы я не
заходил к Акстону, Смолл не представлял бы для нас никакой опасности, то
есть о нем в то время я ничего не знал и только сейчас выяснил, кто такой
Смолл. Ему все же удалось выследить меня. Сейчас он хочет со мной
встретиться.
- Что он сказал? - спросила Анита испуганным голосом.
- Он предоставил мне право выбора - иметь дело с ним или с
"Элом-мешочником". Это, как я полагаю, означает, что он еще не уведомил
заказчика, что нашел меня. Следовательно, ответ может быть однозначным:
Смолл рассчитывает на получение доли от ста тысяч.
- И он тоже? - с возмущением заметила Анита. - Значит, и Клайву надо
дать! А нам что останется? Ну и что ты думаешь делать?
- Я думаю встретиться со Смоллом. Ты же останешься дома и будешь ждать
звонка Клайва. Но не вступай с ним ни в какие сделки, слышишь? И не вздумай
сказать ему о Смолле и о том, куда я ушел. Только передай, что я позвоню
ему, как только вернусь.
- Хорошо, Джим. Джим?
- Что?
Ему показалось, что она хочет сказать: "Будь осторожен" или что-то
подобное, чисто женское. В конце концов он отправлялся на встречу с частным
сыщиком, может быть, с крутым парнем, который мог одной рукой сделать из
него отбивную. Для любящей жены было бы естественным выразить вслух свою
тревогу о его здоровье.
Но Анита сказала другое:
- Как бы ты ни поступил, не проговорись, Джим. Я никогда.., я никогда не
прощу тебе, если ты проговоришься.
Я тебе тоже, в свою очередь подумал Морган и вышел на улицу.
Глава 11
Гриль-бар "У Гарри" был на самом деле обыкновенной закусочной. Одна стена
помещения была голой, вдоль другой располагались отдельные кабинки. В самом
центре, у стойки бара, сидели двое мужчин и тянули пиво из кружек, в дальнем
же конце виднелся одинокий любитель виски. Последнюю кабинку занимал
толстенький человечек с розовой лысиной, расположившийся лицом к входной
двери. Он медленно посасывал пиво.
Морган растерянно огляделся. Двое посетителей, расположившихся у стойки,
осмотрели вошедшего в зеркале напротив них и возобновили прерванный спор о
баскетболе. Одинокий клиент даже не потрудился оторваться от своего стакана
с виски. Оставался толстяк в кабинке. Морган рассчитывал увидеть крутого
вида громилу. Неужели же этот "пудинг с вареньем", как он его тотчас
мысленно окрестил, и есть частный сыщик?
Морган подошел к нему и спросил:
- Вас зовут, случайно, не Смолл?
Лысый толстяк с готовностью продемонстрировал свои неестественно белые
зубы, сверкавшие между неестественно красными деснами.
- Присаживайтесь, мистер Морган. - Он слегка привстал и протянул пухлую
белую руку.
Морган сел, своей руки он не подал. Черт побери, неужели же ему надлежит
опасаться этого невзрачного человечка, похожего на аптекаря? Лысый тоже сел,
но усмешка исчезла с его лица.
- Я надеюсь, мы порешим дело по-дружески, - проговорил Смолл. - А в общем
выбирайте сами. - И тут Морган пристально взглянул в глаза этому человеку.
Казалось, они не принадлежат Смоллу. Холодные, расчетливые, маленькие,
блекло-серые глазки бездушного человека. Нелепая фигурка Смолла внезапно
утратила все, что могло напомнить "пудинг с вареньем".
- Выпить хотите, мистер Морган?
Из-за стойки вышел бармен. Морган еще раз глянул в маленькие глазки
собеседника и счел за благо не отказываться.
- Бурбон со льдом, пожалуйста!
Бармен кивнул и отошел от стола. Самюэл Смолл вновь продемонстрировал
свои искусственные зубы. - Вы напоминаете мне рыбу на крючке, - усмехнулся
он. - А я ведь не знал, что вы это вы, только предполагал, когда позвонил
вам.
Моргана охватила злость. Если сыщик просматривал телефонный справочник на
букву "М" и звонил всем подряд, у кого имя начиналось на "Дж.", то его трюк
сработал, а сам он купился, как последний дурак.
- Не переживайте, - сказал Смолл. - Если вы не захотите со мной
разговаривать, я буду вынужден поделиться своими догадками с
Элом-мешочником, а уж тот наверняка пожелает встретиться с вами лично.
- Чего же вы хотите? - со злостью спросил Морган. Частный детектив
помедлили с ответом. Бармен принес виски Моргану. Смолл расплатился, а когда
тот отошел от стола, спросил:
- Не хотите ли узнать, как я на вас вышел?
- Хочу, - ответил Морган и сделал глоток.
- Когда Эл Шарп поручил мне это дело, он дал только описание вашей
внешности и папку с исписанными листками и приказал найти вас. Зачем - не
сказал, только сообщил, что это папка ваша, и Эл взял ее по ошибке. Я начал
с магазина Акстона. Это не сработало, но я твердо решил отработать обещанный
мне гонорар. Листки бумаги сообщили мне, что вы - чертежник. Я стал
обзванивать все строительные фирмы.
- Так, значит, это вы звонили, - заметил Морган угрюмо. - А я-то думал
Пиноккио.
Детектив вопросительно взглянул на него. Затем он снова продемонстрировал
свои пластиковые десны.
- Вы имеете в виду Эла? Никогда не обращайтесь к нему так и не называйте
его так при посторонних, мистер Морган. Он очень болезненно воспринимает
свой физический недостаток.
Морган сделал еще один глоток.
- Давайте ближе к делу, - повторил он.
- Уже подхожу, - мягко ответил Смолл. - Как только я вычислил всех
чертежников с инициалами "Дж. М.", то вручил Шарпу список их полных имен
вместе с адресами. Но потом он попросил меня поработать еще. Это означало,
что нужного человека среди найденных мною не было. До вчерашнего дня.
- Вы уверены, что вышли на меня только вчера?
- У-гу. Если бы дверь открыли лично вы, задача оказалась бы решенной. Вы
же оказались умнее. Морган отпил из стакана.
- Не понимаю, о чем вы толкуете, - пробормотал он.
- Полноте, Морган, я знаю, кто открывал дверь! Один простак по имени
Клайв Хэлперт.
От таких слов толстяка у Моргана мороз пробежал по коже. Смолл же мягко
добавил:
- Не волнуйтесь, Морган! Эл Шарп даже не подозревает о подмене. Ему и в
голову не пришло, что разговаривает с подставным Морганом. Он принял этого
парня за настоящего Джеймса Моргана. Однако заглянув в глубь комнаты, увидел
на телевизоре фотографию человека, похожего на того, с кем столкнулся в
злополучном туалете.
Вот цена Анитиных заверений, с горечью подумал Морган. Как можно было
понять, дело становилось все хуже и хуже. Зачем он только слушал ее?
- Эл не был уверен, что на фотографии именно тот человек, которого он
искал, - продолжал Смолл. - Фотография была далеко, да и времени на
разглядывание не было. Но предположение необходимо все же проверить. Поэтому
сегодня утром он поручил мне задать несколько косвенных вопросов вашим
соседям. После этого я сообщил ему, что вы живете вдво