Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Спиллейн Микки. Семь лет в ожидании убийства -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -
о это сложное, так что ничего обещать не могу. Стэк дотронулся до моей руки. - Пошли. Сможешь добраться до дома? - Если только не бегом. - Смотрите, он еще шутит! - сказал полицейский. Из своего офиса Стэк позвонил Олдриджу и Гарсии. Когда он повесил трубку, я поставил на стол почти допитый стакан виски с содовой и снял со лба полотенце. - Отлично. А теперь расскажи мне, как вы очутились на кладбище в самый критический момент? - Ну, во-первых, это я дал тебе адреса гаража и мотеля. Кроме того, признаюсь, я начал следить за тобой, как только ты вышел из моего офиса. Ну, а теперь ответь мне ты. Как, по-твоему, там появились эти парни? - Я размышлял об этом все время, пока мы ехали сюда. В Нью-Йоркском аэропорту перед отлетом сюда кто-то врезал мне по котелку в туалете. Я думал, что это обыкновенный грабеж, но теперь понял, что это была просто ширма. Кто-то "отключил" меня, чтобы взглянуть на мой авиабилет и сесть на тот же самолет. Это, вероятно, был наш приятель Джо Кун. Тот, кого я узнал на кладбище. - Значит, это работа Мэнни Уоллера? Я кивнул. - В Нью-Йорке вести распространяются быстро. Носорог Мэссли вовсе не умер. Гроб в его могиле пуст. Десять против одного, что парень, который смылся, уже сообщил об этом, кому нужно. - Что же мы можем предпринять? Я показал на телефон. - Могу я воспользоваться? - Разумеется. Я снял трубку и заказал номер Терри в "Энфилде". Меня соединили примерно через минуту, но никто не ответил. Я отменил этот вызов и попросил соединить меня с рестораном "Руни", подозвав к телефону Дэна Литвака. - Ты откуда? - спросил он. - Из Финикса. - Ах так? И что с Носорогом? - Его могила пуста. Он жив. - Повезло тебе, малыш. Продолжай. - Скажи мне, ты можешь убедить Кэла Портера кое-что предпринять в связи с этим делом? - Что, например? Я рассказал ему все, что случилось в бывшем доме Носорога и на кладбище. Дэн негромко присвистнул. - Сообщи обо всем этом Портеру, но предупреди его, чтобы не действовал опрометчиво. Пусть свяжется с кем нужно, чтобы узнать, куда исчезла Елена Хэррис, сиделка Носорога, после его мнимой кончины. Постарайтесь достать ее теперешний адрес. Телефонные разговоры оплатит газета. - Что еще? - Пусть Портер организует наблюдение за Мэнни Уоллером. Я повесил трубку. Стэк смотрел на меня, слегка улыбаясь: - Можешь пока ничего не рассказывать мне, дружище. Но помни, что с сегодняшнего дня ты у нас в штате. Договорились? Он протянул мне через стол еще один стакан виски, и я механически взял его. Задумавшись, я как-то забыл о том, что у меня в руках, и лишь спустя добрую минуту, когда поднес стакан ко рту, вспомнил. Но тут же осознал, что с моей зависимостью от спиртного покончено. - Эту историю, Джо, нужно раскручивать с двух сторон - отсюда и из Нью-Йорка. Это старая история, я участвовал в ней с самого начала и теперь хочу поставить в ней точку. Материала здесь хватит не на одну, а на две газеты, но я делаю это не ради сенсации. Слишком долго я жил на помойке. Но зато теперь я понял, что на свете есть много людей, чье уважение мне хотелось бы вновь обрести. А для этого мне необходимо восстановить свое доброе имя. - Хочу кое-что показать тебе, - Джо положил на письменный стол небольшую папку. - Это досье на Мэссли. В основном его здешние деяния. Кстати, откуда у него ненависть к женскому полу? - Понятия не имею. Но знаю, что он ненавидел их всех, за исключением своей последней сестры-сиделки. - Совершенно верно. Ты знаешь, что две его медсестры в разное время даже собирались подать на него в суд за оскорбление. В одну он дважды запустил пепельницей, а другой врезал бутылкой со спиртом для растирки. Это, после той брани, которой он осыпал их ежедневно, стало последней каплей. Однако позднее обе женщины забрали из суда свои заявления: адвокату Носорога удалось придти с ними к полюбовному соглашению. - Но была еще и третья? - Да, журналистка. Однажды, заметив в ее руках фотоаппарат, он выстрелил в нее. - И что ты по этому поводу скажешь? Я пожал плечами, сделал еще один небольшой глоток виски и отставил стакан. Теперь для меня это было не опасно. - Пока трудно что-либо сказать. Об этой специфической особенности его характера я узнал еще в Нью-Йорке. А почему ты этим заинтересовался? - Потому что во всем прочем Мэссли ничем не привлекал внимания к своей особе. Руководя такой организацией, он в рекламе не нуждался и всячески избегал любых скандалов. Но вдруг начались все эти истории с прислугой, экономками, сиделками и прочим бабьем. И ведь всякий раз ему с большим трудом удавалось улаживать скандалы - приходилось выкладывать немалые деньги. - Итак, он люто ненавидит женщин... - Да, всех, кроме одной последней сестры-сиделки. - Нет правила без исключения, - я встал и пододвинул Стэку телефонный аппарат. - Позвони в аэропорт, мне нужно сейчас же лететь в Нью-Йорк. Он нахмурился. - Но я думаю, что местная полиция захочет потолковать с тобой. - Поговори с ними сам. - Но ведь главное лицо здесь ты. Что я могу им сообщить? - Ну, например, что врач, подписавший свидетельство о смерти Мэссли, и владелец похоронного бюро, якобы бальзамировавший тело, погибли в результате странного несчастного случая вскоре после похорон Носорога, когда в гроб вместо тела положили мешок с песком. Кроме того, местные копы должны радоваться уже тому, что задержали тех двух парней, которые укокошили Лафарджа. - Но ведь этой части истории им будет мало. Они захотят узнать все. - До тех пор, пока никто не добрался до пустого гроба, залегший на дно Носорог был в полной безопасности. Гангстеры, которые накрыли меня на кладбище, конечно, сразу же поняли всю важность и крайнюю опасность моего открытия и решили позаботиться о том, чтобы эта взрывная информация никуда не ушла. Не появись вы, мы с Лафарджем остались бы в этой могиле навсегда. * * * Небольшой пассажирский самолет приземлился и, постепенно замедляя свой бег по взлетно-посадочной полосе, свернул на площадку перед ангарами. Я узнал их сразу же, как только увидел. Профессия неизбежно накладывает на этих людей неизгладимый отпечаток. Пара двухцветных полицейских машин на летном поле еще бы ни о чем не говорила, если бы позади них не стоял черный седан с антенной на крыше. Полицейская связь между Финиксом и Нью-Йорком сработала отменно. К тому же и Кэл Портер не желал, чтобы я скрылся, утаив информацию, которая могла бы помочь ему стать губернатором. Во всяком случае, этой почти торжественной встречи следовало ожидать. Кроме всего прочего, как-никак произошло еще одно убийство. Один из полицейских встретил меня у трапа и, взяв под руку, попытался отвести в сторону. - Отвали, - сказал я ему. Он посмотрел на меня так, что мне показалось, что сейчас он мне врежет. Но тут я увидел подходившего к нам Портера. На всякий случай он изобразил на лице приветливую улыбку. Позади него маячил еще один полицейский в штатском. - Был звонок из Финикса, Рокка. - Я так и думал, Портер. Полицейский толкнул меня локтем. - Нужно говорить "мистер Портер". Я коротко объяснил, куда ему следует идти, и повернулся к районному прокурору: - Предупреждаю, Портер, если будете относиться ко мне, как к босяку, вы ничего не выиграете. Больше я такого обращения не потерплю. И особенно от вас. Восемь лет тому назад вы выбили меня из седла. Теперь это не пройдет. У вас всего один шанс. Другого я вам не дам. Если вы разговаривали с Финиксом, то вам известно, что пресса на сей раз на моей стороне. Думаю, сценарий пьесы, в которой главная роль отведена для кого-то вроде издателя Гейтса, который в прошлом так легко меня сдал, теперь вторично уже никому проиграть не удастся. Сейчас время работает на меня, и если я по своей воле ничего вам не сообщу, вы окажетесь в незавидном, прямо скажем, положении. Полицейский в штатском спросил: - Может, хотите, чтобы я малость вправил ему мозги, мистер Портер? Портер побледнел, ноздри его гневно раздувались, однако он отрицательно мотнул головой. Через несколько секунд он уже совершенно овладел собой и сказал полицейским: - Возвращайтесь назад. Все. Мистер Рокка поедет со мной. Вы не возражаете, мистер Рокка? - Разумеется, нет, мистер Портер, - ответил я. - Дэн посвятил вас в детали? - Да. Но нам хотелось бы узнать последние новости от вас. Мы нашли Дэна Литвака у "Руни". Он сидел в кабинке в одиночестве и курил. Пепельница была полна окурков. Вид у него был нарочито бесстрастный, но я знал, о чем он думает. - Вы действовали неразумно, Кэл, - сказал он Портеру. - Я это уже понял, - согласился тот. - Впредь постараюсь быть благоразумнее. Дэн взглянул на него и задумался. Уголки его губ тронула улыбка. Он извлек из кармана несколько листков, заполненных скорописью. - Совместными усилиями нам с Кэлом удалось узнать кое-что о Елене Хэррис... Я слушал, едва сдерживая волнение. - ...Она заказала себе билете Рио через две недели после смерти Носорога. - Мнимой смерти, - поправил я. - Да, мнимой, - он кивнул. - С тех пор она жила в Бразилии, постоянно находясь в обществе некоего господина по имени Ричард Кастор. Этот джентльмен присоединился к ней вскоре после ее приезда в Рио. Нескольно месяцев тому назад он оттуда... словом, вы понимаете. - Да, конечно. - Итак, Кастор исчез. Между тем эта Хэррис времени даром не теряла. Она имела бешеный успех в среде местных прожигателей жизни. Они ведь там обожают блондинок, особенно таких шикарных. - А Кастор... - Исчез и до сих пор не появлялся, - ответил Дэн. - А что о нем вообще известно? Дэн пожал плечами. - Переговоры шли по телефону, так что, сам понимаешь, было не до подробностей. Тем не менее, нам сообщили, что это был импозантный джентльмен, с бородой, и, судя по всему, человек очень состоятельный. Известно, что там у него были кое-какие неприятности из-за женщин: он поскандалил с двумя дамами и даже пустил в ход кулаки. - Носорог, - тихо произнес я. - Это он. Кэл Портер постукивал по столу кончиками пальцев. - Мы тоже обратили внимание на этот эпизод, - он перестал барабанить по столу и посмотрел на меня. - Мы ждем вашего рассказа. - Минуточку. А что слышно о Мэнни Уоллере? - Нам не удалось установить его местонахождение. Пока. За некоторыми его людьми ведется наблюдение. Мы контролируем также все места, где он обычно бывает. - Портер немного помолчал, кашлянул в кулак и произнес: - Уоллер сейчас играет важную роль в преступном синдикате. - Насколько важную? - По нашим сведениям, едва ли не ключевую. После разгрома аппалачской группировки они действуют умнее и осторожнее. - И исчез он сразу же после того, как я добрался до могилы Носорога. - Именно так. - Значит, ему позвонил один из его людей. - Очевидно. Ну, а теперь, когда мы так мило сидим здесь в столь неформальной обстановке, быть может, вы, наконец, ознакомите нас с вашим видением всей этой ситуации? Я откинулся на спинку стула, собираясь с мыслями, а затем приступил к своему рассказу. - Все началось с того, что почти десять лет назад, работая в газете, я задумал найти документы, с помощью которых Мэссли не только добился главенствующего положения в своей преступной организации, но и сумел обеспечить себе покровительство в довольно высоких сферах. И вы знаете, что случилось дальше. Я копнул слишком глубоко. Носорогу удалось сфабриковать против меня обвинение, и меня упрятали за решетку. После этого Носорогу вроде бы ничто не угрожало. Он достиг апогея своего могущества. Казалось, ему уже больше нечего было желать. И тут он встретил Елену Хэррис и по уши влюбился в нее. В этой женщине он нашел свой идеал. Она была красива и образованна. У Носорога, видимо, появилось желание соединить свою жизнь с ней и удалиться от дел. Но сделать это в его положении было не так-то просто. В бизнесе, которым он занимался, в отставку просто так не уходят. И тогда Носорогу пришла в голову идея, которую ему, судя по всему, подсказала профессия Елены. Став живым трупом, он смог выйти из своего бизнеса и начать новую жизнь, обезопасив себя от излишнего внимания бывших коллег. Вот тогда-то он решил объявить о заболевании полиомиелитом. Пошел и на то, чтобы симулировать зависимость от аппарата для искусственного дыхания - "железных легких". Кому придет в голову заподозрить человека в том, что он симулирует столь тяжелую болезнь? Задумав скрыться, инсценируют обычно самоубийство или убийство, но никак не такой тяжелый недуг. К тому же для пущей достоверности, чтобы "распрощаться" с жизнью. Носорог дождался бури, нарушившей электроснабжение, его смерть получила более чем убедительное объяснение: его сиделка не сумела вовремя подключить аппарат к аварийному источнику питания. Доктор, разумеется, был подкуплен так же, как и владелец похоронного бюро. Им очень хорошо заплатили, и оба, вероятно, считали, что обеспечили себя до конца своих дней. В определенном смысле так оно и получилось. Носорог лично отправил их на тот свет, инсценировав несчастный случай. Затем Мэссли сумел попозировать в гробу, и фотографии получились очень неплохие. Мэссли был казначеем гангстерского синдиката и отвечал за сохранность его средств. Где он их хранил, никто, естественно, не знал, так что после его внезапной кончины бандитам пришлось смириться с потерей денег и начать все сначала. В это время Носорог и Елена уже отбыли в Рио, где никто не знал их. К тому же он воспользовался чужим именем и изменил внешность. Я сделал небольшую паузу. Дэн рассеянно перебирал свои бумажки. Портер сказал: - Все выглядит весьма логично. Продолжайте. - Ну, а теперь мои предположения. Беззаботная жизнь в Рио-де-Жанейро требует больших средств. Не исключено, что Носорогу немного не повезло в картах и прочих азартных играх. Как бы то ни было, денег становилось все меньше и меньше. В конце концов, он оказался на мели. Елена скорее всего бросила его ради какого-нибудь местного набоба, и в результате все его жертвы и труды оказались напрасными. Портер нахмурился, размышляя над услышанным. - Однако вернемся назад, - продолжал я. - Влияние Носорога в синдикате объяснялось наличием у него "черного свертка", то есть бумаг, которые могли скомпрометировать многих влиятельных политических деятелей. Если эти бумаги, как ранее и деньги, были спрятаны в надежном тайнике, о котором никто не знал, оснований для тревоги не имелось. В конце концов, пока Носорог отсутствовал, их как бы и не существовало вовсе. В определенном смысле так оно и было. Носорог как следует припрятал бумаги у своей бывшей жены, о существовании которой никто не знал. Однако, когда та женщина умерла и совершенно случайно стало известно, кем она приходилась Мэссли, мафия получила новый след. Резонно было предположить, что исчезнувшие бумаги находятся среди ее вещей, которые после кончины матери перешли к дочери Носорога - Терри. Мафия установила за ней наблюдение, и когда она неожиданно приехала в Нью-Йорк, гангстеры решили, что Терри Мэссли, завладевшая бумагами Носорога, собиралась их выгодно продать. Каков был отец, такова и дочка - полагали гангстеры. Они устроили за ней охоту, по всей видимости, желая заставить выдать им документы, а в случае отказа были готовы расправиться с ней и искать документы самостоятельно. В результате случайного стечения обстоятельств в этом деле оказался замешан я. Лицо районного прокурора, казалось, окаменело. - Случайное стечение обстоятельств... - медленно повторил он. - А что? - спросил я. - Полагаю, здесь нечто большее, нежели случайное совпадение, - ядовито произнес Портер. - Ведь "черный сверток" Мэссли был основой твоего дела, Рокка. И сейчас ты вдруг совершенно случайно встречаешь именно эту девушку. Дэн рассмеялся. - Знаешь, как тебе следует назвать эту случайность, Кэл? - Как? - неохотно спросил Портер. - Удачей. Благодаря ей ты можешь стать губернатором. - Именно так, - подхватил я. - Но только при условии, что я соглашусь забыть ту роль, которую вы однажды сыграли в моей судьбе. Портер стиснул кулаки так, что костяшки пальцев побелели. - Я не собираюсь идти ни на какие сделки. Я за честную игру. - Я тоже, мистер Портер, я тоже. Однако, думаю, мне кое-что причитается в качестве компенсации за эти семь лет, и я хотел бы получить это. - Что же вам нужно? - Ваша помощь. Я хочу, чтобы вы связались с Лос-Анжелесом и попросили полицию тщательно просмотреть все имущество, оставленное бывшей женой Носорога, думаю, там, наверняка, есть кое-что интересное, и нам необходимо найти это первыми. Портер записал что-то в своем блокноте и кивнул. Я подозвал официанта, попросил его принести телефон и позвонил в отель "Энфилд". Через минуту телефонистка сообщила мне, что номер не отвечает. Я повесил трубку и нахмурился. Дэн заинтересовался, в чем дело. - Тэрри нет в номере. Когда я звонил из Финикса, она тоже отсутствовала. - Ну, мало ли... - Но я велел ей никуда не выходить. - Сидеть взаперти двое суток? Ты с ума сошел. Она, наверное, просто вышла из номера. Попроси, чтобы объявили по радио. - Нет, не нужно. Я сам поеду туда. Кстати, мне можно уехать или из Финикса вам передали распоряжение меня задержать? На лице Кэла впервые появилась улыбка. - Им этого очень хотелось, и они весьма на этом настаивали. Вы там их здорово взбудоражили. - Вы тоже здорово взбудоражите лос-анжелесскую полицию, когда передадите им просьбу как следует перетряхнуть пожитки покойной миссис Мэссли. Дэн сунул в рот очередную сигарету. - Ну, а мне что прикажете делать, босс? - ухмыльнулся он. - Тебе тоже работа найдется. Попытайся узнать, не вернулся ли в Штаты из Рио некий субъект по имени Ричард Кастор. Учти, что прибыл он сюда наверняка не первым классом. Оба мои собеседника внимательно посмотрели на меня. - Думаю, Носорог приехал сюда тайно, чтобы вернуть документы, оставленные у жены, и добыть с их помощью крупную сумму денег. Поскольку только они помогут ему вновь завоевать расположение Елены Хэррис. Полагаю, что это настоящий Мэссли, знавший, что необходимые ему документы находятся среди вещей его бывшей жены. Он и искал встречи с Терри. Портер коротко кивнул. - Все это верно, но есть здесь одна неувязка. Ведь известно, что Носорог ненавидит женщин. Как же он вдруг до такой степени влюбился в эту девицу Хэррис? Меня это соображение тоже смущало. - Не бывает правила без исключения, мистер Портер, - только и смог ответить я. - Другого объяснения у нас нет. Я оставил их размышлять над этой проблемой, сказав, что вернусь позже, и вышел. * * * Горничная в отеле была низенькой и толстенькой старушкой. Вела она себя очень уверенно и отнюдь не собиралась увиливать от ответа на вопрос, который я ей задал. Думаю, она рассказала бы мне о Терри все, что знала, даже если бы я и не сунул ей пять долларов. Она сообщила мне, что женщины, зарегистрировавшейся в отеле в качестве моей жены, сейчас нет и не было весь день. Вчера она никого не впускала в номер, даже убирать его не разрешила. Правда, ей дважды приносили туда еду. Однако, когда сегодня утром горничная попробовала открыть дверь своим ключом, так как таблички с просьбой не тревожить снаружи не было, она обнаружила, что дверь не заперта. Тогда она вошла, убрала комнату и снова вышла. Искоса взглянув на меня, горничная поинтересовалась: - Это ведь ваша жена, да? Когда я коротко кивнул, старушка изобразила на лице сочувствие. Она полагала, что понимает причину, побудившую меня дать ей деньги, и вновь быстро затараторила: - Веселая она у вас женщина, мистер, это уж точно. Такой бал, видно, там закатила. В комнате Бог знает что творилось, такой тарарам, везде окурки сигар валялись... Я поблагодарил ее и на этом закончил разговор. Говорить я был не в силах. У меня мгновенно пересохло в горле от страха. Я вошел в комнату и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору