Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Хемингуэй Эрнест. В наше время (книга рассказов) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
, да здравствует рыбная ловля! - Везде и всюду! - сказал Билл. - Где бы ни ловили. - Рыбная ловля, - сказал Ник. - Пьем за рыбную ловлю! - А она лучше, чем бейсбол, - сказал Билл. - Какое же может быть сравнение? - сказал Ник. - Как мы вообще могли говорить о бейсболе? - Это была ошибка с нашей стороны, - сказал Билл. - Бейсбол - это игра для деревенщины. Они допили стаканы до дна. - Теперь выпьем за Честертона. - И за Уолпола, - подхватил Ник. Ник налил виски Биллу и себе. Билл подлил в виски воды. Они посмотрели друг на друга. Оба чувствовали себя превосходно. - Джентльмены, - сказал Билл. - Да здравствуют Честертон и Уолпол. - Принято, джентльмены, - сказал Ник. Они выпили. Билл снова налил стаканы. Они сидели в глубоких креслах перед камином. - Это было очень умно с твоей стороны, Уимидж. - О чем ты? - спросил Ник. - О том, что ты порвал с Мардж, - сказал Билл. - Да, пожалуй, - сказал Ник. - Так и следовало сделать. Если бы ты не сделал этого, пришлось бы тебе уехать домой, работать и копить деньги на женитьбу. Ник молчал. - Раз уж человек женился, пропащее дело, - продолжал Билл. - Больше ему надеяться не на что. Крышка. Спета его песенка. Ты же видел женатых? Ник молчал. - Женатого сразу узнаешь, - сказал Билл. - У них такой сытый, женатый вид. Спета их песенка. - Правильно, - сказал Ник. - Может, это было нехорошо, порывать так сразу, - сказал Билл. - Но ведь всегда найдешь, в кого влюбиться, и все будет в порядке. Влюбляйся, только не позволяй им портить тебе жизнь. - Да, - сказал Ник. - Если бы ты женился на ней, тебе бы досталась в придачу вся их семья. Вспомни только ее мать и этого типа, за которого она вышла замуж. Ник кивнул. - Торчали бы они целыми днями у тебя в доме, а тебе пришлось бы ходить к ним по воскресеньям обедать и приглашать их к себе, а она все время учила бы Мардж, что надо делать и чего не надо. Ник сидел молча. - Ты еще легко отделался, - сказал Билл. - Теперь она может выйти замуж за кого-нибудь, кто ей под пару, обзаведется семьей и будет счастлива. Масла с водой не смешаешь, и в этих делах тоже ничего не следует мешать. Все равно, как если бы я женился на Аиде, которая служит у Стрэттонов. Она, наверно, была бы не прочь. Ник молчал. Опьянение прошло и оставило его наедине с самим собой. Не было здесь Билла. Сам он не сидел перед камином, не собирался идти завтра на рыбалку с Биллом и его отцом. Он не был пьян. Все прошло. Он знал только одно: когда-то у него была Марджори, а теперь он ее потерял. Она ушла, он прогнал ее. Все остальное не имело никакого значения. Может быть, он никогда больше ее не увидит. Наверно, никогда не увидит. Все ушло, кончилось. - Выпьем еще, - сказал Ник. Билл налил виски. Ник подбавил в стаканы немного воды. - Если бы ты не покончил со всем этим, мы бы не сидели сейчас здесь, - сказал Билл. Это было верно. Раньше Ник собирался уехать домой и подыскать работу. Потом решил остаться на зиму в Шарльвуа, чтобы быть поближе к Марджори. Теперь он сам не знал, что ему делать. - Мы бы, наверно, и на рыбную ловлю завтра не пошли, - сказал Билл. - Нет, ты правильно поступил. - А что я мог с собой поделать? - сказал Ник. - Знаю. Так всегда бывает, - сказал Билл. - Вдруг все кончилось, - сказал Ник. - Почему так получилось, не знаю. Я ничего не мог с собой поделать. Все равно как этот ветер: налетит - и в три дня не оставит ни одного листка на деревьях. - Кончилось - и кончилось. Это самое главное, - сказал Билл. - По моей вине, - сказал Ник. - По чьей вине, это не важно, - сказал Билл. - Да, верно, - сказал Ник. Самое главное было то, что Марджори ушла, и он, вероятно, никогда больше не увидит ее. Он говорил с ней о том, как они поедут в Италию, как им там будет хорошо вдвоем. О местах, в которых они побывают. Все это ушло теперь. И он сам что-то потерял. - Кончилось, и точка, а остальное пустяки, - сказал Билл. - Знаешь, Уимидж, я очень за тебя беспокоился, пока это тянулось. Ты правильно поступил. Ее мамаша на стену лезет от досады. Она всем говорила, что вы помолвлены. - Мы не были помолвлены, - сказал Ник. - А говорят, что были. - Я тут ни при чем, - сказал Ник. - Мы не были помолвлены. - Разве вы не собирались пожениться? - спросил Билл. - Собирались. Но мы не были помолвлены, - сказал Ник. - Тогда какая разница? - скептически спросил Билл. - Не знаю. Разница все-таки есть. - Я ее не вижу, - сказал Билл. - Ладно, - сказал Ник. - Давай напьемся. - Ладно, - сказал Билл. - Напьемся по-настоящему. - Напьемся, а потом пойдем купаться, - сказал Ник. Он допил свой стакан. - Мне ее очень жалко, но что я мог поделать? - сказал он. - Ты же знаешь, какая у нее мать. - Ужасная! - сказал Билл. - Вдруг все кончилось, - сказал Ник." - Только напрасно я с тобой заговорил об этом. - Ты не заговаривал, - сказал Билл. - Это я начал. А теперь все. Больше никогда не будем говорить об этом. Ты только не задумывайся. А то опять примешься за старое. Такая мысль не приходила Нику в голову. Казалось, все было решено бесповоротно. Над этим стоило подумать. Ему стало легче. - Конечно, - сказал он. - Это всегда может случиться. Ему снова стало хорошо. Нет ничего непоправимого. Можно пойти в город в субботу вечером. Сегодня четверг. - Это не исключено, - сказал он. - Держи себя в руках, - сказал Билл. - Постараюсь, - сказал он. Ему было хорошо. Ничего не кончено. Ничего не потеряно. В субботу он пойдет в город. Он чувствовал ту же легкость на душе, что была в нем до того, как Билл начал этот разговор. Лазейку всегда можно найти. - Давай возьмем ружья и пойдем на мыс, поищем твоего родителя, - сказал Ник. - Давай. Билл снял со стены два дробовика. Потом открыл ящик с патронами. Ник надел куртку и башмаки. Башмаки покоробились от огня. Ник все еще не протрезвился, но голова у него была свежая. - Ну, как ты? - спросил он. - Прекрасно. В самый раз. - Билл застегивал куртку. - А напиваться все-таки не стоит. - Да, пожалуй. Надо было давно пойти погулять. Они вышли на крыльцо. Ветер бушевал вовсю. - От такого ветра все птицы в траву попадают, - сказал Билл. Они пошли к саду. - Я видел вальдшнепа сегодня утром, - сказал Билл. - Может, нам удастся поднять его, - сказал Ник. - При таком ветре нельзя стрелять, - сказал Билл. На воздухе вся история с Мардж не казалась такой трагической. Это было вовсе не так уж важно. Ветер унес все это с собой. - Прямо с большого озера дует, - сказал Ник. До них донесся глухой звук выстрела. - Это отец, - сказал Билл. - Он там, на болоте. - Пойдем прямиком, - сказал Ник. - Пойдем нижним лугом, может, поднимем какую-нибудь дичь, - сказал Билл. - Ладно, - сказал Ник. Теперь это было совершенно не важно. Ветер выдул все у него из головы. Тем не менее в субботу вечером можно сходить в город. Неплохо иметь это про запас. 5 Шестерых министров расстреляли в половине седьмого утра у стены госпиталя. На дворе стояли лужи. На каменных плитах было много опавших листьев. Шел сильный дождь. Все ставни в госпитале были наглухо заколочены. Один из министров был болен тифом. Два солдата вынесли его прямо на дождь. Они пытались поставить его к стене, но он сполз в лужу. Остальные пять неподвижно стояли у стены. Наконец офицер сказал солдатам, что поднимать его не стоит. Когда дали первый залп, он сидел в воде, уронив голову на колени. ЧЕМПИОН Ник встал. Он был невредим. Он взглянул на рельсы, на огни последнего вагона, исчезающего за поворотом. По обе стороны железнодорожных путей была вода, а дальше - болото. Он ощупал колено. Штаны были разорваны и кожа содрана. На руках ссадины, песок и зола забились под ногти. Он подошел к краю насыпи, спустился по отлогому склону к воде и стал мыть руки. Он мыл их тщательно в холодной воде, вычищая грязь из-под ногтей. Потом присел на корточки и обмыл колено. - Вот сволочь, тормозной! Доберусь до него когда-нибудь. Уж я его не забуду! Удружил, нечего сказать! "Поди сюда, паренек, говорит, посмотри-ка, что я тебе покажу". Он попался на удочку. Вот дурак! Но уж больше его не проведут. "Поди сюда, паренек, посмотри-ка, что я тебе покажу". Потом - бац! И он упал на четвереньки у самых рельсов. Ник потер глаз. Над глазом вспухла большая шишка. Непременно синяк будет. Глаз уже болел. - Вот чертов сын, тормозной! Он потрогал шишку над глазом. Ну ничего, синяк будет, только и всего. Он еще дешево отделался. Хорошо бы посмотреть, как его разукрасило. В воде не увидишь. Уже стемнело, а он был далеко от жилья. Он вытер руки о штаны, встал и полез вверх по железнодорожной насыпи. Он пошел по путям. На насыпи было много балласта, и идти было легко. Нога твердо ступала по утрамбованному песку и гравию. Полотно, ровное, как шоссе, пересекало болото. Ник шел и шел. Он должен добраться до жилья. На товарный поезд Ник вскочил неподалеку от разъезда Уолтон, когда поезд замедлил ход. Калкаску проехали, когда уже начало темнеть. Теперь, наверное, до Манселоны недалеко, мили три-четыре. Он шагал по полотну, стараясь ступать между шпалами; болото терялось в поднимающемся тумане. Глаз болел, и хотелось есть. Он все шел, оставляя позади милю за милей. По обе стороны насыпи все время тянулось болото. Показался мост. Ник прошел его; шаги гулко раздавались по чугуну. Внизу, сквозь щели между шпалами, чернела вода. Ник столкнул ногой валявшийся на мосту костыль, и он упал в воду. За мостом начались холмы. Они поднимались черной громадой по обе Стороны путей. Впереди Ник увидел костер. Осторожно ступая, он пошел на огонь. Костер был немного в стороне от путей, под железнодорожной насыпью. Нику был виден только его отсвет. Пути шли между холмами, и там, где горел костер, выемка как бы раздвинулась и терялась в лесу. Ник осторожно сполз с насыпи и вошел в лес, чтобы между деревьями пробраться к костру. Лес был буковый, и он чувствовал под ногами шелуху буковых орешков. С опушки леса костер казался ярким. Возле него сидел человек. Ник остановился за деревом и стал приглядываться. По-видимому, человек был один. Он сидел, подперев голову руками, и смотрел на костер. Ник шагнул вперед и вошел в освещенное пространство. Человек сидел и смотрел в огонь. Когда Ник остановился совсем рядом с ним, он не шевельнулся. - Хэлло! - сказал Ник. Человек поднял глаза. - Где фонарь заработал? - сказал он. - Тормозной кондуктор двинул. - Снимал с товарного? - Да. - Видел каналью, - сказал человек. - Проехал здесь часа полтора назад. Шел по крышам вагонов, похлопывал себя по бокам и распевал. - Вот каналья! - Он, наверно, рад, что спихнул тебя, - сказал человек серьезно. - Я еще отплачу ему. - Подстереги его с камнем, когда он будет проезжать обратно, - посоветовал человек. - Я доберусь до него. - Ты упрям, видно, а? - Нет, - ответил Ник. - Все вы, мальчишки, упрямы. - Приходится быть упрямым, - сказал Ник. - Вот и я говорю. Человек посмотрел на Ника и улыбнулся. На свету Ник увидел, что лицо у него обезображено. Расплющенный нос, глаза - как щелки, и бесформенные губы. Ник рассмотрел все это не сразу; он увидел только, что лицо у человека было бесформенное и изуродованное. Оно походило на размалеванную маску. При свете костра оно казалось мертвым. - Что, нравится моя сковородка? - спросил человек. Ник смутился. - Да, - сказал он. - Смотри. Человек снял кепку. У него было только одно ухо. Оно было распухшее и плотно прилегало к голове. На месте другого уха - культяпка. - Видал когда-нибудь таких? - Нет, - сказал Ник. Его слегка затошнило. - Таких больше нет, - сказал человек. - Правда, таких больше нет, малыш? - Еще бы! - Кто только меня не бил! - сказал маленький человек. - А мне хоть бы что. Он смотрел на Ника. - Садись, - сказал он. - Есть хочешь? - Не беспокойтесь, - сказал Ник. - Я иду в город. - Знаешь, - сказал человек, - зови меня Эд. - Ладно. - Знаешь, - сказал человечек, - у меня не все в порядке. - Что с вами? - Я сумасшедший. Он надел кепку. Нику стало смешно. - Да у вас все в порядке, - сказал он. - Нет, не все. Я - сумасшедший. Послушай, ты был когда-нибудь сумасшедшим? - Нет, - сказал Ник. - Отчего это случается? - Не знаю, - сказал Эд. - Случится - и не заметишь как. Ты ведь знаешь меня? - Нет. - Я Эд Фрэнсис. - Ей-богу? - Не веришь? - Верю. Ник почувствовал, что это правда. - Знаешь, чем я беру? - Нет, - сказал Ник. - У меня редкий пульс. Всего сорок в минуту. Пощупай. Ник колебался. - Иди сюда. - Человек ваял его за руку. - Возьмись вот тут. Пальцы положи так. Запястье у маленького человечка было широкое, и под кожей вздымались мышцы. Ник почувствовал медленное биение под пальцами. - Часы есть? - Нет. - У меня тоже нет, - сказал Эд. - Тогда ничего не выйдет, если часов нет. Ник отпустил руку. - Послушай, - сказал Эд Фрэнсис, - возьмись снова. Ты слушай, я буду считать до шестидесяти. Ощущая под пальцами медленные, резкие удары, Ник начал считать. Он слышал, как маленький человечек медленно считал вслух - раз, два, три, четыре, пять... - Шестьдесят, - кончил Эд. - Минута. А у тебя сколько? - Сорок, - сказал Ник. - Верно! - обрадовался Эд. - Никогда не учащается. С насыпи спустился человек, пересек лужайку и подошел к костру. - Хэлло, Багс! - сказал Эд. - Хэлло! - ответил Багс. По говору это был негр. Ник уже по шагам знал, что это негр. Он стоял к ним спиной, наклонясь к огню. Потом выпрямился. - Это мой друг, Багс, - сказал Эд. - Он тоже сумасшедший. - Очень приятно, - сказал Багс. - Так вы откуда, говорите? - Из Чикаго, - сказал Ник. - Славный город, - сказал негр. - Я не расслышал, как вас зовут? - Адамс. Ник Адамс. - Он говорит, что никогда не был сумасшедшим, Багс, - сказал Эд. - У него еще все впереди, - сказал негр. Он разворачивал сверток, стоя у огня. - Скоро есть будем, Багс? - спросил боксер. - Сейчас. - Ты голоден, Ник? - Как собака. - Слышишь, Багс? - Я обычно все слышу. - Да я не о том спрашиваю. - Да. Я слышал, что сказал этот джентльмен. Он клал на сковородку куски ветчины. Когда сковородка накалилась и сало стало брызгать, Багс, нагнувшись над костром на своих длинных, как у всех негров, ногах, перевернул куски сала и стал разбивать о сковородку яйца и выливать их на горячее сало. - Нарежьте, пожалуйста, хлеба, мистер Адамс, он там, в мешке. - Багс повернул голову. - С удовольствием. Ник подошел к мешку и достал каравай хлеба. Отрезал шесть ломтей. Эд нагнулся вперед и наблюдал за ним. - Дай-ка мне нож. Ник, - сказал он. - Нет, не давайте, - сказал негр. - Держите нож крепче, мистер Адамс. Боксер откинулся назад. - Будьте добры, передайте мне этот хлеб, мистер Адамс, - попросил Багс. Ник принес ему хлеб. - Любите макать хлеб в сало? - спросил негр. - Ну, еще бы! - Этим лучше займемся потом, на закуску. Пожалуйста. Негр взял кусок сала, положил его на ломоть хлеба и сверху прикрыл яйцом. - Теперь накройте еще куском хлеба и передайте, пожалуйста, сандвич мистеру Фрэнсису. Эд взял сандвич и принялся за еду. - Смотрите, чтобы яйцо не потекло, - предупредил негр. - Это вам, мистер Адамс. Остальное мне. Ник впился зубами в сандвич. Негр сидел против него, рядом с Эдом. Горячее поджаренное сало с яйцом было замечательно вкусно. - Мистер Адамс здорово проголодался, - сказал негр. Маленький человечек, имя которого было знакомо Нику как имя чемпиона по боксу, сидел молча. Он не произнес ни слова после разговора о ноже. - Разрешите обмакнуть ваш хлеб в сало? - сказал Багс. - Большое спасибо. Маленький белый человечек посмотрел на Ника. - А вам, мистер Эдольф Фрэнсис? - предложил Багс. Эд не отвечал. Он смотрел на Ника. - Мистер Фрэнсис! - раздался мягкий голос негра. Эд не отвечал. Он смотрел на Ника. - Я вас спрашиваю, мистер Фрэнсис, - мягко повторил негр. Эд продолжал смотреть на Ника. Кепка у него была надвинута на глаза. Нику стало не по себе. - Какой черт тебя сюда принес? - раздался резкий вопрос из-под кепки. - Кого ты из себя корчишь? Ты, сопляк несчастный! Приходит, куда его не звали, а попросишь нож, так корчит из себя... Он не спускал глаз с Ника, лицо у него было белое, а глаз почти не было видно из-под козырька. - Ты, недоносок! Кто тебя сюда звал? - Никто. - Правильно, черт побери, никто не звал. И оставаться никто не просил. Пришел, наговорил гадостей о моем лице, курит мои сигары, пьет мое вино, да еще рассуждает, сопляк! Ты думаешь, тебе это так сойдет? Ник ничего не ответил. Эд встал. - Погоди, желторотая чикагская каналья! Я тебе голову проломлю! Понял? Ник подался назад. Маленький человечек медленно шел на него, тяжело ступая, выставляя вперед левую ногу и потом подтягивая к ней правую. - Ударь меня! - качнул он головой. - Попробуй только! - Да я не хочу. - Тебе это так не сойдет. Ты еще попробуешь моих кулаков, слышишь? Ну, бей первый! - Бросьте вы, - сказал Ник. - Ах, ты так, каналья! Маленький человечек посмотрел на ноги Ника. Когда он опустил глаза, негр, шедший за ним от самого костра, нацелился и ударил его по затылку. Он упал вперед, и Багс уронил на траву кастет, обмотанный тряпкой. Маленький человек лежал, уткнувшись лицом в траву. Негр поднял Эда и отнес к Костру. Голова у него свесилась, лицо было страшно, глаза открыты. Багс бережно положил его на землю. - Принесите, пожалуйста, ведро с водой, мистер Адамс, - сказал он. - Боюсь, что ударил его чересчур сильно. Негр брызнул ему в лицо водой и осторожно потянул за ухо. Глаза закрылись. Негр выпрямился. - Все в порядке, - сказал он. - Беспокоиться нечего. Простите, мистер Адамс. - Ничего, ничего. Ник смотрел вниз, на маленького человечка. Он увидел на траве кастет и поднял его. Ручка гнулась, и ему показалось, что он мягкий. Черная кожа на нем была потерта, а тяжелый конец был обмотан носовым платком. - Ручка из китового уса, - улыбнулся негр. - Таких теперь не делают. Я не знал, сумеете ли вы с ним справиться, и потом, не хотел, чтобы вы ударили его или изуродовали еще больше. Негр опять улыбнулся. - Но вы сами его ударили. - Я знаю, как ударить. Он даже знать не будет. Мне приходится делать это, чтобы успокоить его в такие минуты. Ник все еще смотрел на маленького человечка, лежавшего с закрытыми глазами в свете костра. Багс подбросил дров в огонь. - Не бойтесь за него, мистер Адамс. Я вижу его таким не первый раз. - Отчего он свихнулся? - спросил Ник. - О, от многого, - ответил негр, стоя у костра. - Не хотите ли чашку кофе, мистер Адамс? Он протянул Нику чашку и поправил пальто, которое он подложил под голову человека, лежащего без чувств. - Во-первых, его слишком много били. - Негр потягивал кофе. - Но от этого он только поглупел. Потом за импресарио у него была сестра, и в газетах всегда писали всякое про братьев и сестер и о том, как она любила брата и как он любил сестру, и они поженились а Нью-Йорке, и из-за этого вышло много неприятностей.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору