Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Дэвис Мэгги. Роман 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  -
е стояла ее "Тойота". Вскоре и она может оказаться под водой. Большой дом в Тихой Пристани, видневшийся за деревьями, выглядел обнадеживающе. - А что здесь делаете вы? Его янтарные глаза потемнели. - Помогаю массе Бо спасать старую семейную плантацию, что же еще? - саркастически ответил он. Посмотрев на нее, он остался не слишком доволен увиденным. - Зачем вы вернулись, Рейчел? Разве вам непонятно, что это безнадежный случай? Откуда такое упорство? Несмотря на свой непрезентабельный вид, Рейчел вскинула голову и смело посмотрела ему в глаза. Я воспитана на безнадежных случаях, Тил, иначе бы меня здесь не было. - Ее снова стала бить дрожь, переправа отняла у нее слишком много сил. Да, но это опасно, Рейчел. - Он бросил на нее сердитый взгляд. - Нужно было хорошо подумать, прежде чем выделывать такие трюки. Вы такая же сумасшедшая, как моя жена, - прорычал он. - Она тоже здесь. - Лоретта? - воскликнула Рейчел. Она не могла вообразить красивую, элегантную Лоретту среди грязи, скота и прибывающей воды. - Что она здесь де лает? - Перестаньте задавать один и тот же вопрос, - раздраженно проворчал Тил. Подняв палку, он при слонил ее к стволу огромного дуба и принялся счищать грязь с рук. - Когда я видел свою жену в последний раз, она сгоняла коров. Честно говоря, только ей удается как-то с ними справляться. Она заяви ла, что, если моей жизни грозит опасность, она поедет со мной, вы же знаете, какая она. Пойдемте отсюда, - буркнул он, - на этом ветру вы скоро превратитесь в сосульку. Рейчел послушно поплелась за ним. Глядя на его смуглое усталое лицо, она тихо сказала: - Тил, я хочу видеть Бо. Где он? Когда они оказались под прикрытием деревьев, Тил повернулся к ней. Раз уж вы здесь, то, разумеется, я не могу отослать вас назад, Рейчел, - начал он мрачно. - Но чего вы этим, по-вашему, достигнете? Бо хочет, чтобы его оставили в покое. А вы? - не сдавалась она. - Вы-то здесь? Тил отвел глаза, внезапная суровость его красивого лица показалась ей до боли знакомой. У нас с Бо никогда не было особых причин ладить друг с другом. Но можно сказать, чем больше я его узнавал, тем сильнее... чувствовал себя обязанным заботиться о нем. - Он замялся. - Он говорил вам, что случилось во Вьетнаме? Я видела, что с ним случилось, - спокойно произнесла она. Тил удивленно посмотрел на нее. Должно быть, вы стали очень близки с ним, леди. Ближе, чем я думал. - Некоторое время он испытующе смотрел на нее. - Мне он никогда ничего не показывал. Знаю только, это что-то ужасное. По-настоящему ужасное. Его послали на войну, Тил. Крепко обхватив себя руками, дрожа от холода в мокрой одежде, она глядела на лужайку перед домом, ища глазами человека, без которого ее жизнь стала пустой и бессмысленной. - К тому же он отправился туда не по своей воле, как многие другие. А когда они вернулись назад, люди не признали своей вины перед ними, но обвинили тех, кто воевал за них. Он не единственный, мы сделали это со всеми ними. Тил, - взмолилась она, - скажите мне, где он. Мне нужно его видеть. Рейчел... - Тил отвел глаза. - Не знаю, что вам ответить. Когда вы уехали, с ним произошло что-то страшное. Выпытать причину его состояния было нетрудно, для этого потребовалась всего одна бутылка виски, которую мы распили, и честно, Рейчел, лучше бы я этого не слышал. - Он поморщился. - Я вот что хочу сказать... Мужчины крайне болезненно относятся к этой части тела... женщине этого не понять, во всяком случае, до конца. А Бо... черт побери, достаточно посмотреть на него. Он очень красив. И от этого стал немного сумасшедшим. Он не сумасшедший! - воскликнула Рейчел. Ее зубы стучали от холода, ей трудно было говорить. - Не говорите так о нем. Это не правда, и вы прекрасно это знаете. Он добрый, сильный и храбрый! От подобного напора Тил несколько опешил. Рейчел, неужели вы не понимаете? - Он бросил на нее быстрый взгляд. - У Бо не может быть детей. Это для него невыносимо... то, что он не может дать женщине ребенка. Разве это не важно... для кого-нибудь вроде вас? Что значит "для кого-нибудь вроде вас"? - вскинулась мокрая и продрогшая Рейчел, сверкая темными глазами. - Не знаю, что вы - и он - думаете обо мне, Тил, я, вероятно, и впрямь странная. К тому же ваши доводы смехотворны, - выпалила она, - потому что я жду от него ребенка. Его глаза широко раскрылись. С минуту Тил стоял совершенно неподвижно, затем сказал: Вы шутите. Совсем не шучу, - прокричала она. Ее терпение истощалось. - И ребенок этот его. И если вы начнете говорить мне, что этого не может быть, я... я... - она покосилась на палку, прислоненную к стволу, - возьму эту штуку и вас отколочу. Клянусь, Тил! Некоторое время он молча глядел на нее, затем, сдерживая смех, спросил: Вы сказали ему, что беременны? Разумеется, сказала, - негодующе ответила Рейчел. - Но, очевидно, мне не удалось его убедить, иначе я не стояла бы здесь, дрожа от холода. Теперь вы скажете мне, где он? Леди, выходит, вы прибыли сюда только что? - изумленно воскликнул Тил. - Перешли вброд этот бушующий поток? Беременная? От Дьявола Бо? Вы уверены? О боже, разумеется, уверена. Он в доме? - Ею вдруг овладело нетерпение. Она посмотрела на пологий холм, увенчанный красивым старым особняком, на стадо коров под деревьями. - Или на пастбище, в поле или еще где-нибудь? О Тил, я не знаю, хватит ли у меня сил пойти за ним... - Его там нет, - поспешно сказал Тил, по-прежнему с изумлением глядя на нее. - Рейчел, если вы уверены... - Он потряс головой. - Леди, да хранит вас господь, потому что вам понадобится его защита. - Посмеиваясь, он протянул ей палку. - Возьми те ее с собой на всякий случай. Бо за домом, копает землю, чтобы наполнить мешки. Тил, - начала Рейчел и запнулась. - Я люблю его, Тил, всем сердцем. Но я не думаю, что он... он сказал, что никогда... Милая моя, всему свой черед, - сказал он ей, усмехнувшись. - По-моему, Бо скоро получит все, что ему нужно, только он сам пока об этом не знает. Идите все время прямо, он там. Палку Рейчел не взяла. Но когда она двинулась вперед, Тил крикнул ей вслед: - Будьте осторожны, Рейчел... Бо еле держится на ногах от усталости. Он не спал целые сутки и опасен не меньше быка, которого я только что прогнал. Река, которая еще недавно текла за домом, слилась с серебристыми водами залива, образовав беспокойное море, неумолимо пожирающее землю. Старый причал затопило, и вода добралась до середины зеленого газона за домом, где росли высокие магнолии, защищавшие от ветра террасу. Несколько коров паслись на сочной траве, не обращая внимания на подбирающийся к ним поток. От рощи до самой высокой точки холма и дальше до частично затопленной изгороди из колючей проволоки, отделяющей пастбище, тянулся гребень из мешков с песком и бревен, которые притащил сюда красный трактор "Мейси-Фергюссон", стоявший неподалеку. На берегу реки, орудуя лопатой, Бо в одиночку сражался со стихией. Несмотря на пронзительный холодный ветер, он был раздет до пояса. Когда он вонзал лопату в черную землю, поднимал ее и бросал на возвышавшийся прямо перед ним гребень, на его загорелой спине и могучих плечах под загорелой кожей вздувались и опадали мускулы. Он работал в суровом одиночестве, ритмично повторяя одно и то же движение - вонзить лопату в землю, поднять ее, перебросить почву на гребень - с отчаянным упорством, граничащим с безумством. Вряд ли он что-нибудь чувствовал. Похоже, он давно перестал рассуждать. Быстро шагая к нему по траве, Рейчел почувствовала, что сердце у нее защемило от боли. Он никогда не сдастся. Благодаря бескомпромиссному мужеству он смог отбросить все надежды на любовь и счастье, но все-таки продолжать жить. Она никогда не восхищалась им так, как сейчас. Бо так устал, что не видел и не слышал ничего вокруг. Он стоял к ней спиной, на его коже виднелись следы грязи и капельки пота, который выступил, несмотря на холод. Рев ветра в ветвях деревьев заглушил тихий звук, с которым Рейчел бросила черный комок земли в пластиковый мешок. Ров, который Бо выкопал вдоль берега, чтобы наполнить мешки землей, защищал от ветра, и Рейчел была рада возможности размяться и согреться. Некоторое время они молча работали рядом, затем Бо повернулся, чтобы взять новый мешок, и застыл в изумлении. Даже сейчас он показался ей таким не правдоподобно красивым, что у Рейчел перехватило дыхание. Те же выгоревшие на солнце волосы, спутанные и повлажневшие от пота, те же безупречные черты лица, отмеченные мужественной суровостью, усталый изгиб крупного чувственного рта и сверкающий огонь удивительных глаз. Он казался неукротимым сверкающим ангелом, слишком реальным и слишком прекрасным для этой жестокой планеты. - Рейчел? - Его усталый голос походил на львиный рык. Подняв испачканную землей руку, он дотронулся до ее щеки. На его лице отразилось изумление, казалось, он не верит своим глазам. - Ты мне не мерещишься? - Я люблю тебя, - сказала она. Его лицо исказилось. Почему ты... что ты здесь делаешь? - Он посмотрел на выкопанный ров, затем на ее мешок, до половины наполненный землей. Помогаю тебе. - Она не собиралась сдаваться. Нет, не помогаешь. - Взгляд его был немного затуманенным, словно он не вполне верил в реальность происходящего. - Ты должна беречь себя, иначе потеряешь моего ребенка! - набросился он на нее с неожиданной яростью. - Так ты убьешь его. Нет, это слишком... Откуда ты взялась? Холодными пальцами Рейчел нерешительно дотронулась до его плеча. Похоже, он не почувствовал ее прикосновения. - Бо... - прошептала она. Когда он потянул ее за руку, Рейчел забыла обо всем, что собиралась ему сказать. Она никогда не могла устоять против него, не устояла и сейчас. По его телу пробежала дрожь: он узнавал ее, нуждался в ней. Ты настоящая? - хрипло спросил он. Я люблю тебя, - повторила Рейчел. Не важно, что он будет делать или говорить, она будет повторять это снова и снова. Свободной рукой она погладила его плечо, затем тугие узлы бицепсов, локоть и кисть. От легких прикосновений он каждый раз вздрагивал. Рейчел, не уходи, - раздался его усталый голос. - Я собирался броситься за тобой вдогонку, как только этот чертов потоп закончится. Мне необходимо было поговорить с тобой, даже если бы пришлось добраться до Филадельфии. Помолчав, он провел грязной ладонью по лицу, пытаясь собраться с мыслями. - Я был в военном госпитале в Колумбии. Мненужно было убедиться в том, что ты лжешь, Рейчел. Убедиться, что ты лжешь, - повторил он, закрываяглаза. - Это все, что мне оставалось. Я попросил их сделать обычный тест, а они решили, что я не в своем уме. Я и был не в своем уме. Перевернул все вокруг. Поломал там кое-какую аппаратуру, - пробормотал он, - и ударил аборанта. Но они сделали мне этот тест. Доктора сказали мне, что это "медицинская аномалия". Я не знал, что это такое, пошел в библиотеку и посмотрел в словаре. Это означает, что никто не понимает, в чем дело. Ты был в госпитале? - изумленно спросила она. Да, черт побери, неужели ты не поняла? Я могу стать отцом десятка, сотни детей! - На его лице за сияла улыбка. - Моя сперма абсолютно нормальна. Даже более того, великолепна. После вазэктомии такое бывает в одном случае из миллиона. Сестра назвала это чудом. - Это и есть чудо! - воскликнула Рейчел, крепко его обняв. - О, мой любимый... - Да, но... - Улыбка исчезла с его лица. - Мой бог, - простонал он в отчаянии, - что я буду делать с ребенком? - Бо крепко прижал ее к себе. - Я не умею ни о ком заботиться. Тебе придется мне помогать. На меня вдруг обрушилось сразу столько событий после... после полной пустоты. - Он посмотрел на нее. - После нескольких лет, проведенных в аду. Я все это время жил в аду, Рейчел, понимаешь? Она молча кивнула. Рейчел ждала, чтобы он притянул ее к себе, поцеловал, сказал, что любит ее, но Бо быстро огляделся вокруг. - Пойдем отсюда, - пробормотал он. - Все это уже не важно. Становится темно. Если дамбы не вы держат, то ничего уже не поможет. Обняв за талию, он повел ее к дому. - Если вода прорвется, то Тихую Пристань зальет? - пыталась она кричать против ветра. Когда он бросил на нее быстрый взгляд, Рейчел добавила: - В городе сказали, если дамбы Бомонтов не выдержат... - Ветер уносил ее слова. - Сказали, здесь опасно оставаться. - Да, опасно, - бросил он. - Проклятые строители пригнали сюда экскаваторы и укрепили старые дамбы на моей земле, только потому что их участок на берегу тоже может затопить. - Рейчел слышала, как он выругался себе под нос. - Я заставлю этих ублюдков заплатить мне. Правда, мы все сейчас в одной лодке, давшей течь. - Его темные брови сошлись на переносице. - Господи, Рейчел, я много бы отдал, чтобы тебя здесь не было. Тебя и этой чертовой жены Тила - вы обе с ума посходили. Но дамбы выдержат, правда? - спросила она. Помимо воли зубы у нее стучали, хотя Бо крепко прижимал ее к себе, закрывая телом от сырого пронизывающего ветра, сменившего дождь. - За все это время они ни разу не подвели. Этого никто не знает, детка, - ответил Бо, продолжая хмуриться. - Бульдозеры их укрепили. Нам остается только ждать. Нужно увести тебя куда-нибудь подальше от этого ветра, - внезапно спохватился он и потянул ее за руку. - Господи, да ты совсем посинела от холода. С чего это ты надумала переходить вброд эти чертовы озера! - Бо сердито посмотрел на нее. - Рейчел, шутки в сторону, тебе срочно нужно переодеться. Что ты молчишь? Ты что, забыла, что беременна? - проворчал он. Несмотря на усталость, она рассмеялась. Да нет, это я помню, - сказала она. - Пошли в дом. Нет, в дом нельзя, - отрывисто проговорил Бо и потянул ее в противоположном направлении от Тихой Пристани, ее старого кирпичного фасада, розовеющего в сумерках. - Разве Тил ничего тебе не сказал? Глава 24 Бо потащил ее дальше по дороге, затем, взяв за плечи, повернул лицом к дому, чтобы она могла видеть его целиком. - Вон там, на втором этаже, под правым окном спальни, - сказал он, указывая пальцем. Однако и без того все было ясно. Величественный дом стал оседать, возможно, под натиском бури. От окна к портику протянулась глубокая трещина шириной в ладонь. - Он заваливается на одну сторону, где треснули нижние балки. - В хриплом голосе Бо звучала усталость. - Когда дом начал наклоняться, главные опоры не выдержали, разошлись и перестали поддерживать стены. Затем покосились горизонтальные балки. Он рухнет сегодня ночью, а может, простоит еще несколько недель. Рейчел неподвижно стояла, глядя на дом. Усталость опутала ее, словно сетью, она с трудом держалась на ногах. Но она не могла поверить тому, что говорил Бо. Невозможно, чтобы этот дом, простоявший столько лет, приют стольких призраков и сновидений, был обречен. - Но ведь его можно будет починить? - прошептала она. - Если не теряя времени - завтра - привезти сюда плотников, или подрядчиков, или кого-нибудь еще, они наверняка сумеют укрепить его! Бо покачал головой. - Дело в том, что рухнул фундамент. Почвенные воды годами подтачивали его - дом стоит слишком близко к болотам. Когда его строили, один из рабов попытался сказать, что глупо строить дом на непрочном основании, но его никто не стал слушать. Напыщенные ублюдки! - злобно прорычал Бо. - Таковы все Бомонты. Раз уж они вбили что-нибудь себе в голову, то их уже не разубедить. Он крепко держал ее за плечи. - К тому же, Рейчел, честно говоря, у меня просто нет денег. Даже если бы мне и удалось привести сюда подрядчиков, что совершенно исключено, то я не смог бы им заплатить. После того как буря стихнет, строители будут нарасхват. Даже если бы они К могли спасти дом - во что я абсолютно не верю, - это ничего бы не изменило. Но там внутри осталось столько красивых вещей! - воскликнула Рейчел, пытаясь освободиться из его рук. Она искала глазами Тила и Лоретту. - Некоторые из них просто бесценны. Нужно поскорее вынести их из дома. Даже не думай об этом, Рейчел. - Голос Бо прозвучал суровым предупреждением. - Это опасно для жизни. Дом может рухнуть каждую минуту. А я не собираюсь подвергать опасности тебя и своего ребенка или кого-нибудь еще из-за кучи старого хлама. Старого хлама? - Рейчел приложила ладонь к его губам. - Что ты такое говоришь? Тихая Пристань простояла почти триста лет. Рейчел было страшно подумать о том, что все эти красивые комнаты, наполненные музейными вещами восемнадцатого века, мебель работы Шератона и Хеп-плуайта и их американские копии ручной работы, французские гобелены в столовой, обшитая дубовыми панелями библиотека, огромные хрустальные люстры, английское серебро, уникальные картины будут брошены на погибель. - Мне на это плевать, - отрезал он. - Ты видишь перед собой предмет одержимости нескольких поколений. Манию моей матери, безумную мечту ее отца сохранить южную аристократию, обанкротившееся наследство его деда. Бомонты хотели построить здесь свое царство. Оно никогда не имело ничего общего с реальностью. Они никогда не спрашивали моего мнения, иначе я посоветовал бы им заложить дом. Единственное, что стоит спасать, - это земля, потому что в ней будущее. Почувствовав, что Рейчел дрожит, Бо повернул ее к себе лицом. - Рейчел, дорогая, ты замерзла, это единственное, что меня сейчас беспокоит. У меня даже нет рубашки, чтобы на тебя накинуть, она осталась где-то на болотах. Пойдем поищем что-нибудь в машине. Он повел ее к помятому джипу, стоявшему под деревьями. Когда они приблизились к роще, им навстречу поднялись огромные серые коровы, но Бо отогнал их, резко хлестнув ладонью по голой мускулистой руке. Порывшись на заднем сиденье, он обнаружил только длинный желтый плащ. - Ничего другого нет, - сказал он, хмурясь. Они с трудом стянули с Рейчел промокший свитер, а вслед за ним лифчик. Пока она стояла на ветру, обхватив руками себя за плечи, Бо, опустившись на колени, снимал с нее старые кроссовки и джинсы. Потом он быстро обернул холодный прорезиненный плащ вокруг ее тела. Рейчел благодарно улыбнулась, хотя зубы у нее стучали от озноба. Тебе повезет, если не схватишь пневмонию, - воскликнул Бо, беря Рейчел на руки и опуская на переднее сиденье. Брезентовый верх джипа был поднят, и они оказались в тесной отсыревшей кабине. - Напомни мне потом, чтобы я отколотил тебя за эту глупую выходку. Хорошо, - пробормотала Рейчел, закутываясь в плащ и дрожа от холода. Но она улыбалась. - Может, нам поискать Тила с Лореттой? Становится темно, а они не знают, где мы. Они вполне могут укрыться в машине Тила, когда надумают. А пока я должен согреть тебя. Бо прижал ее к своему полуобнаженному торсу, а его загрубевшие от работы руки заскользили под старым плащом, растирая ее спину, ягодицы и бедра. - Ах, Рейчел, - простонал он около самого уха, прижавшись к ее щеке и волосам, - сейчас мне не нужна ничья компания. Я хочу быть только с тобой. - Он попытался придвинуться к ней еще ближе, перенеся длинную ногу через рычаг переключения скоростей. - Вдобавок Тил с Лореттой постоянно ссорятся: из-за поездки в Атланту, из-за ребенка, из-за того, когда заняться любовью, - мне надоело это слышать. В данный момент у меня на уме другое. К примеру, обнять тебя и забыть о том, каким несчастным я был без тебя. Рейчел слегка отстранилась, чтобы посмотреть ему в лицо. Щеки у нее слегка порозовели, она успела согреться в его объятиях. Но Тил и Лоретта снова вместе? - с тревогой спросила она. - Когда я уезжала, я думала... Когда ты перестанешь волноваться за других? - От его обнаженной груди и рук шло ровное тепло. - Они чертовски счастливы, они всегда будут ссориться, пока она будет понукать его, а он - позволять ей это делать. Таков их стиль жизни, они отработали его в совершенстве. Бо распахнул полы плаща, чтобы прижать ее к себе. Из его груди вырвался ст

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору