Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
дивительно).
11:00. Я в опале и стала объектом насмешек. Ричард Финч высмеял меня
перед всеми, прямо на собрании, швыряя в мой адрес слова вроде "неуклюжая
корова", "позор" и "проклятая идиотка".
Фраза "А теперь - обратно в студию", кажется, стала теперь в офисе самой
ходовой шуткой. Каждый раз, когда кому-нибудь задают вопрос, на который он
не знает ответа, он цитирует: "Эм-м-м... а теперь - обратно в студию" - и
хохочет. Хотя забавно, что противные юнцы ведут себя по отношению ко мне
гораздо дружелюбнее. Пачули (даже!) подошла и сказала:
- Ты, это, не обращай внимания на Ричарда, ладно? Ему ведь, это,
понимаешь, надо все контролировать, да. Понимаешь, о чем я говорю? Эта штука
с пожарным шестом действительно была, это, потрясающа, да. Ладно, это... а
теперь - обратно в студию, о'кей?
Ричард Финч сегодня либо просто игнорирует меня, либо пораженно мотает
головой, когда я оказываюсь поблизости, так что мне совершенно нечего
делать.
О, боже. Как я несчастна. Думала, что наконец нашла дело, которое у меня
получается, а теперь все рухнуло, и в довершение всего еще эта ужасная
рубиновая свадьба в субботу, а мне нечего надеть. Ничего у меня не выходит.
Ни с мужчинами. Ни с социальными навыками. Ни с работой. Ни с чем.
ОКТЯБРЬ
Свидание с Дарси
1 октября, воскресенье
123 фунта, сигарет - 17, порций алкоголя - 0 (оч. хор., особенно для
праздника).
4:00. Потрясающе. Один из самых поразительных вечеров в моей жизни. В
пятницу у меня была депрессия. Приехала Джуд и поговорила со мной о том, что
надо позитивнее смотреть на вещи. Джуд привезла фантастическое черное платье
и одолжила его мне на вечер. Я беспокоилась, что порву его или капну
чем-нибудь, но Джуд уверила, что у нее куча денег и платьев благодаря
хорошей работе, так что ничего страшного и не стоит волноваться. Обожаю
Джуд. Женщины гораздо лучше мужчин (не считая Тома - но он гомосексуалист).
Решила надеть к фантастическому платью черные колготки с лайкрой и легким
блеском (6 фунтов 95 пенсов) и черные замшевые туфли из "Пье а тер" на
маленьких каблучках (картофельное пюре я с них счистила).
Когда приехала на вечер, была шокирована: вопреки моим ожиданиям, дом
Марка Дарси оказался не маленьким белым домиком с террасами, как на
Портленд-роуд, а огромным раздельным, похожим на свадебный торт особняком на
другой стороне Холланд-Парк-авеню (там, говорят, живет Харольд Пинтер),
окруженным растительностью.
Он наверняка переехал в город из-за родителей. Деревья были украшены
красными фонариками и гирляндами из сердечек, и это было очень мило. А вся
главная дорожка была прикрыта красно-белым тентом. Когда мы подошли к двери,
все стало выглядеть еще более многообещающе. Гостей встречали слуги,
раздавали шампанское и освобождали их от подарков. (Я купила Малькольму и
Элейн книгу любовных песен Перри Комо издания того года, когда они
поженились, плюс подсвечник с терракотовым эфирным маслом как дополнительный
подарок для Элейн, поскольку она спрашивала меня об эфирных маслах на
Фуршете с Карри из Индейки.) Затем нас провели вниз по эффектной резной
деревянной лестнице, освещенной красными свечами в форме сердец, которые
стояли на каждой ступеньке. Внизу оказалась одна просторная комната с темным
паркетом и оранжереей, выходящей в сад. Вся комната была освещена свечами.
Мы с папой стояли пораженные, потеряв дар речи. Вместо легких коктейльных
угощений, которые обычно бывают на праздниках у наших родителей (блюда с
несколькими отделениями, полные маринованных овощей; тарелки, усыпанные
острыми закусками на салфеточках, и половинки грейпфрутов, утыканные
зубочистками с насаженными на них кусочками ананаса или сыра), здесь были
большие серебряные подносы с креветками, тарталетки с помидорами и
моццареллой, а еще куриное соте. По лицам гостей можно было подумать, что
они не верят своему счастью; они откидывали головы и громко смеялись. Юна
Олконбери выглядела так, словно съела лимон.
- Дорогая, - тихо сказал папа, проследив за моим взглядом, когда Юна
устремилась по направлению к нам, - кажется, здесь устроили нечто не похожее
на чашечку чая у мамы или Юны.
- Немного безвкусно, не правда ли? - раздраженно кутаясь в свою накидку,
заявила Юна сражу же, как только подошла достаточно близко, чтобы мы могли
ее расслышать. - Думаю, если слишком уж увлечься такими вещами, можно
оказаться слегка вульгарным.
- Не говори чепухи, Юна. Это восхитительный праздник, - возразил папа,
угощаясь девятнадцатым канапе.
- Угу. Я согласна, - подхватила я с полным ртом тарталеток, пока мой
бокал с шампанским наполнялся как будто ниоткуда. - Чертовски потрясающе.
После всех своих волнений и психозов я была в эйфории. Никто даже не
спросил меня, почему я до сих пор не замужем.
- Хм-м-м, - нахмурилась Юна. Теперь на нас надвигалась мама.
- Бриджит! - воскликнула она. - Ты уже поздоровалась с Марком?
Я вдруг с ужасом поняла, что и Юна, и мама скоро тоже должны отмечать
свою рубиновую свадьбу. Зная маму, можно было легко предположить, что такая
маленькая деталь, как уход от мужа к туристическому агенту, не помешает ей
отпраздновать годовщину, и она наверняка решит не отставать от Элейн Дарси,
чего бы ей это ни стоило, даже ценой насильного замужества беззащитной
дочери.
- Держись, боец, - шепнул папа, сжав мою руку.
- Какой чудесный дом. У тебя нет чего-нибудь накинуть на плечи, Бриджит?
Перхоть! - пропела мама, отряхивая папе спину. - Ну, дорогая. И почему ты не
хочешь поболтать с Марком?
- Э-э-э, ну... - промямлила я.
- Что ты об этом думаешь, Пэм? - напряженно спросила Юна, обводя взглядом
комнату.
- Безвкусно, - прошептала мама, преувеличенно шевеля губами, как жена
северного рыбака.
- Точь-в-точь что и я говорю, - торжественно зашептала Юна. - Разве я
этого не говорила, Колин? Безвкусно.
Я с тревогой огляделась и чуть не подпрыгнула от ужаса. Не дальше чем в
трех футах от нас стоял Марк Дарси. Наверняка он все слышал. Я открыла рот,
чтобы что-нибудь сказать (точно не знаю, что) и как-то утрясти ситуацию. Но
он уже отошел.
Ужин подали в гостиной на первом этаже, и в очереди на лестнице я
оказалась прямо за спиной у Марка Дарси.
- Привет, окликнула я его, надеясь как-то загладить мамину грубость.
Он оглянулся, не обратил на меня никакого внимания и снова отвернулся.
- Привет, - повторила я и слегка подтолкнула его.
- А, привет, извините. Я вас не заметил, - отозвался Марк.
- Отличный вечер, - заметила я. - Спасибо, что пригласили меня.
Какое-то время он непонимающе смотрел на меня.
- Я не приглашал, ответил он наконец. - Вас пригласила моя мама. Хотя это
не важно. Мне надо проследить за... э-э-э... размещением. Кстати, мне очень
понравился ваш репортаж с пожарной станции в Левишеме.
Марк отвернулся и устремился вверх по лестнице, обгоняя гостей и
извиняясь. У меня подкосились ноги. Ох-х-х.
Когда он добрался до верха, появилась Наташа в ошеломительном золотом
облегающем платье. Она по-хозяйски схватила Марка за руку, но в спешке
задела ногой одну из свечек, и капелька воска попала на край платья.
- Черт, - расстроилась она. - Черт. Пока они не скрылись окончательно, я
успела услышать, как Наташа отчитывает Марка:
- Говорила я тебе, нелепо весь день расставлять свечки так, чтобы люди об
них спотыкались. Ты бы с гораздо большей пользой провел время, если бы
проверил, правильно ли рассажены гости...
Однако размещение оказалось вполне приличным. Маму посадили не с папой и
не с Хулио, а с Брайаном Эндерби, с которым ей всегда нравилось флиртовать.
Хулио поместили рядом с очаровательной пятидесятипятилетней тетушкой Марка
Дарси, и она была в полном восторге. Папа порозовел от удовольствия, когда
оказался рядом с потрясающим существом, похожим на Фэй Данауэй. Я очень
волновалась. Вдруг меня посадят между двумя приятелями Марка Дарси,
высококлассными адвокатами, или американцами из Бостона, например. Но когда
я отыскала свое имя на табличке, то услышала рядом знакомый голос:
- Как поживает моя маленькая Бриджит? Скажите, что мне не повезло!
Смотри, ты прямо рядом со мной. Юна сказала мне, что ты порвала со своим
парнем. Ну, не знаю. Фр-р-р. И когда же мы наконец выдадим тебя замуж?
- Надеюсь, когда нам это удастся, я буду совершать обряд венчания, -
послышался голос с другой стороны. - Я мог бы надеть новую накидку. М-м-м.
Из абрикосового шелка. Или сутану от Гамирелли, тридцать девять пуговок,
очень милая.
Марк посадил меня между Джеффри Олконбери и викарием-геем.
Но по ходу дела, когда мы приняли по несколько бокалов, разговор стал
более непринужденным. Я спрашивала викария, что он думает по поводу чудесной
индийской статуи Ганеша - бога слонов, которая "пьет молоко". Викарий
отвечал, что в церковных кругах поговаривают, будто чудо свершилось
благодаря физическому воздействию на терракоту холодной зимы, последовавшей
после жаркого лета.
Когда ужин закончился и гости начали спускаться вниз, чтобы потанцевать,
я все обдумывала слова викария. Меня обуревало любопытство; кроме того, мне
дико хотелось избежать твиста с Джеффри Олконбери. Я извинилась, незаметно
прихватила со стола чайную ложечку и кувшинчик с молоком, а затем
проскользнула в комнату, где лежали подарки, уже распакованные и
выставленные напоказ (что вполне подтверждало мнение Юны об элементе
безвкусицы во всем происходящем).
На поиски терракотового подсвечника у меня ушло какое-то время, потому
что его запихнули в самый угол. Когда я нашла его, я просто налила в ложку
немного молока, наклонила ее и поднесла к краю отверстия, куда надо
вставлять свечку. Я не могла поверить собственным глазам. Терракотовое масло
впитывало молоко. Было видно, как оно исчезает с ложки.
- Боже мой, да это просто чудо! - воскликнула я. Откуда мне было знать,
что как раз в этот момент Марк Дарси проходит мимо комнаты?
- Что вы делаете? - поинтересовался он, появляясь в дверях.
Я не знала, что сказать. Он наверняка подумал, что я пытаюсь стащить
подарки.
- М-м-м? - поднял брови Марк.
- Подсвечник с терракотовым эфирным маслом, который я подарила вашей
маме, пьет молоко, - невнятно пробормотала я.
- Не говорите глупостей, - рассмеялся он.
- Он действительно пьет молоко, - возмущенно повторила я. - Смотрите.
Я налила в ложку еще немного молока, наклонила ее, и подсвечник на глазах
начал впитывать белую жидкость.
- Видите, - гордо объявила я. - Это чудо. И тут в дверях появилась
Наташа.
- А, привет, - поздоровалась она со мной. - Вы сегодня не в наряде
девочки-кролика? - и она немного посмеялась, чтобы превратить свое
унизительное замечание в милую шутку.
- Просто мы, кролики, так одеваемся зимой, чтобы не замерзнуть, -
объяснила я.
- Джон Роша? - удивилась Наташа, уставившись на платье Джуд. - Прошлая
осень? Я узнаю кайму.
Я выдержала паузу, чтобы придумать какой-нибудь остроумный и язвительный
комментарий, но мне, как назло, ничего не пришло в голову. Поэтому после
глупого молчания я сказала:
- Что ж. Уверена, что вам хочется пообщаться с гостями. Рада буду снова
встретиться. Пока-а-а!
Я решила, что надо выйти в сад, чтобы подышать свежим воздухом и выкурить
сигарету. Была удивительная, теплая звездная ночь, и луна освещала все
рододендроны. Эти цветы напоминают мне о северных провинциальных поместьях
викторианской эпохи, описанных Д.Х. Лоуренсом, где герои тонули в озерах. Я
ступила в глухой сад. Из дома доносились звуки венских вальсов в довольно
модном стиле "миллениум". И вдруг я услышала голос сверху. За стеклянной
дверью появился человеческий силуэт. Это был вполне привлекательный
юноша-блондин, явно из частной школы.
- Привет, - сказал юноша, неуверенно зажег сигарету и начал спускаться по
лестнице, глядя на меня. - Не хотели бы вы потанцевать? Ой. Ах, простите, -
продолжал он, протягивая руку, как будто мы на Дне открытых дверей в Итоне,
а он - бывший министр внутренних дел, на время позабывший о манерах, -
Саймон Далримпл.
- Бриджит Джонс, - представилась я, неловко протянув руку и чувствуя себя
членом военного кабинета.
- Привет. Ах, да. Я правда очень рад с вами познакомиться. Так мы можем
потанцевать? - спросил юноша, снова превращаясь в ученика частной школы.
- Ну, я не знаю... - ответила я, превращаясь в пьяную шлюху, и
непроизвольно издала хриплый смешок, как проститутка в Йетс-Вайн-Лодж.
- Я хочу сказать, прямо здесь. Совсем немного. Я колебалась. По правде, я
была польщена. Происходящее, да плюс еще фокусы на глазах у Марка Дарси -
все это уже начало меня беспокоить.
- Пожалуйста, - упрашивал Саймон. - Я никогда раньше не танцевал с
женщиной старше себя. О, черт, что я говорю. Я имел в виду... - продолжал
он, заметив выражение моего лица, - я имею в виду, с кем-то, кто уже
закончил школу, - и он страстно сжал мою руку. - Вы же не будете возражать?
Я буду ужасно, ужасно благодарен.
Саймона Далримпла явно учили бальным танцам с рождения, и мне было
приятно, когда он искусно вел меня в танце. Но проблема состояла в том, что
у него случилась, ну, не хотелось бы так уж сильно на этом заострять, -
короче, самая огромная эрекция из всех, с которыми мне посчастливилось
сталкиваться. Мы танцевали так близко друг к другу, что это трудно было
интерпретировать как невинное развлечение.
- Переход партнеров, Саймон, - раздался вдруг голос. Это был Марк Дарси.
- Иди. Возвращайся в дом. Тебе давно пора ложиться спать.
Саймон был совершенно уничтожен. Он весь залился краской и поспешил в
дом.
- Можно? - произнес Марк, протягивая руку.
- Нет, - сердито ответила я.
- А в чем дело?
- Эм-м-м, - промычала я, подыскивая оправдание за свою вспышку гнева. -
Вы жестоко обошлись с бедным мальчиком, воспользовались своим преимуществом
и унизили его в таком чувствительном возрасте, - заметив, что Марк
растерялся, я быстро продолжила, - но я благодарна вам за приглашение на
вечер. Все просто чудесно. Большое вам спасибо. Фантастический праздник.
- Да, кажется, вы это уже говорили, - пробормотал он, заморгав.
По правде сказать, он казался очень взволнованным и уязвленным.
- Я... - Марк запнулся и начал шагать по дорожке, вздыхая и вороша рукой
волосы. - А как... Вы читали что-нибудь приличное в последнее время?
Невероятно.
- Марк, - не выдержала я. - Если вы снова спросите меня, читала ли я
что-нибудь приличное в последнее время, я съем свою голову. Почему бы не
спросить что-нибудь другое? Вы немного повторяетесь. Спросите, есть ли у
меня хобби, или что я думаю по поводу единой европейской валюты, были ли у
меня неприятные случаи, связанные с презервативами?
- Я... - начал он снова.
- Или кого бы я выбрала, если бы мне предложили переспать с Дугласом
Хердом, Майклом Ховардом или Джимом Дэвидсоном. На самом деле, вариантов нет
- Дуглас Херд.
- Дуглас Херд? - переспросил Марк.
- М-м-м. Да. Он так восхитительно строг, но справедлив.
- Н-н-н-да, - задумчиво протянул Марк. - Это ваше мнение, но у Майкла
Ховарда невероятно привлекательная и умная жена. Должно быть, в нем есть
какое-то скрытое очарование.
- И в чем оно состоит? - невинно поинтересовалась я, надеясь, что он
заговорит о сексе.
- Ну...
- Он, полагаю, очень хороший любовник, - подсказала я.
- Или фантастически искусный гончар.
- Или квалифицированный ароматерапевт.
- Вы поужинаете со мной, Бриджит? - спросил Марк неожиданно и довольно
сердито, как будто собирался усадить меня за стол и отчитать.
Я запнулась и уставилась на него.
- Это моя мама вас надоумила? - с подозрением поинтересовалась я.
- Нет... я...
- Юна Олконбери?
- Нет, нет...
Я вдруг поняла, что происходит.
- Это ваша мама, так?
- Ну, моя мама...
- Я не хочу, чтобы вы приглашали меня на обед только потому, что ваша
мама так хочет. Да и о чем мы будем говорить? Вы спросите меня, читала ли я
в последнее время что-нибудь приличное, мне придется конструировать
какое-нибудь вранье, а потом...
Он смотрел на меня в оцепенении.
- Но Юна Олконбери сказала, что у вас бзик на литературе, что вы с
головой погружены в книги.
- Да что вы? - удивилась я, довольно польщенная. - А что она еще
говорила?
- Ну, что вы радикальная феминистка и у вас очень яркая жизнь...
- О-о-ох, - вздохнула я.
- ...миллионы мужчин приглашают вас на обеды. Уф.
- Я слышал про Даниела. Мне жаль.
- Думаю, вы искренне пытались предупредить меня, - угрюмо пробормотала я.
- А что вы-то имеете против него?
- Он переспал с моей женой, - ответил Марк. - Через две недели после
нашей свадьбы.
Я ошеломленно смотрела на него, и тут сверху раздался голос: "Марки!"
В освещенном окне появилась фигура Наташи. Она вглядывалась вниз, пытаясь
понять, что происходит.
- Марки! - снова позвала она. - Что ты делаешь там, внизу?
- В прошлое Рождество, - быстро заговорил Марк, - я думал, что если мама
еще раз произнесет слова "Бриджит Джонс", я пойду в "Санди пипл" и заявлю,
что она обращается со мной, как ребенок с велосипедным насосом. Потом, когда
мы встретились... а на мне был этот идиотский свитер в ромбами, который Юна
подарила мне на Рождество... Бриджит, все другие девушки, с которыми я
знаком, они как лакированные. Не знаю больше никого, кто бы прицепил к
трусам кроличий хвост или...
- Марк! - крикнула Наташа, спускаясь к нам по лестнице.
- Но ведь вы с кем-то встречаетесь? - я не столько предположила, сколько
констатировала факт.
- На самом деле, уже нет, - ответил Марк. - Просто обед? Когда-нибудь?
- О'кей, - прошептала я. - О'кей.
После этого я решила, что лучше мне поехать домой: какое удовольствие в
том, что Наташа будет следить за каждым моим движением, словно она крокодил,
а я подбираюсь к ее яйцам. Я дала Марку Дарси свой адрес и номер телефона, и
мы договорились встретиться во вторник. Проходя через танцевальную комнату,
я увидела, как мама, Юна и Элейн оживленно болтают с Марком, и не смогла
удержаться, чтобы не представить себе их лица, если бы они узнали, что
произошло несколько минут назад. У меня перед глазами вдруг встала картина
следующего Фуршета с Карри из Индейки - Брайан Эндерби подтягивает штаны со
словами: "Хр-р-мпф-ф. Приятно видеть, как молодые люди радуются", а мы с
Марком Дарси вынуждены проделывать для всех собравшихся трюки, например
тереться носами или заниматься сексом прямо перед ними, как пара цирковых
тюленей.
***
3 октября, вторник
124 фунта, порций алкоголя - 3 (оч. хор.), сигарет - 21 (плохо), кол-во
слов "сволочь", произнесенных за последние двадцать четыре часа, - 369
(прибл.).
19:30. Я в полной панике. Через полчаса Марк Дарси за мной заедет. Только
что пришла домой с работы с сумасшедшей прической и в совершенно непотребном
наряде. Спасите, помогите! Хотела надеть белые джинсы, но вдруг мне пришло в
голову, что он может оказаться из тех мужчин, которые приглашают женщин в
пугающе шикарные рестораны. О, боже, у меня нет шикарной одежды. Не думаю,
что он ждет, чтобы я нацепила кроличий хвостик. Не то чтобы он меня сильно
интересовал, но все же...
19:50. О, боже. О, боже. Все еще не вымыла голову. Быстро иду в душ.
20:00. Теперь сушу волос