Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Коулсон Дж-нита. Цитадель бога смерти (Крантин 2) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
н. А Илиссе я дал возможность забыть все, что она не хочет помнить. - Его голос был хриплым от наполнявших его чувств. - А твоя ноша, Тирус? Тяжесть легче нести с тем, кто любит тебя и разделит с тобой усталость. Будущее. Она говорила о будущем Илиссы и Эрейзана. Другое и такое же будущее светилось в осунувшемся лице и голубых глазах. Ее голова была в ссадинах, волосы были забиты снегом, на щеках - многочисленные царапины. Но для Тируса ее высшая красота была в ее интеллигентности и высоком духе, они находились в полном согласии с его существом. Теперь она приглашала его во времена, которые должны быть. - Тяжесть... - Тирус тяжело вздохнул. - Колдовство, наложенное на Эрейзана и которое он так долго терпел - это моя вина, потому что я не раскусил Врадуира раньше. И внезапно вся тяжесть, которая лежала на его душе год и больше, исчезла, испарилась. Джателла тоже это заметила и вскрикнула радостно вместе с ним: - Она исчезла. Я свободен! Они отомщены, тяжесть исчезла!.. Его душа парила в воздухе, как сокол в поднебесье. А рядом с ним сидела Джателла, которая вторила всем движениям его души и сердца. Эрейзан и Илисса не замечали ничего, они были заняты только своим счастьем. Илисса рассказывала Эрейзану свои любимые истории о героях. Джателла с завистью показала на них и сказала: - Они одни. Почему мы не можем? Однажды ты сделал колпак внутри колпака, чтобы защитить нас от любопытных глаз. Сейчас это можно сделать? Это не опасно? Улыбка Тируса сделать еще шире. - Это потребует магии, и... желание может ослабить силу заклинания. - Может тебе можно сейчас использовать магию. В конце концов погоня закончена. Даже принц-колдун может иногда позволить себе некоторую слабость, - сказала Джателла. Она наклонялась к нему с каждым словом все ближе и ближе, ласкаясь и прижимаясь. Это не было кокетством. Джателла была слишком непосредственна для него. - Что вы предлагаете, королева? - спросил Тирус, подыгрывая ей. - Титул? А? - Джателла возбужденно смотрела на него. - Очень хорошо. Пусть будут титулы. Не принц. Будь королем. Тирус - король Курда. Он заморгал, все его чувства были в смятении. - Я... я не рассчитывал... - Я знаю тебя так же хорошо, как себя, запомни. Мы с тобой одно, так разделим судьбу, - сказала Джателла, становясь серьезной. - Я подумаю об этом. Мне понадобится время, чтобы сбросить личину актера. - И надеть новый костюм. Быть монархом - это твое призвание, - шутливо поддела его королева. Он заставил ее замолчать и она не возражала. Они были уверены, что Илисса и Эрейзан не будут шокированы. Как сказала Джателла - они все повстречались переодетыми, их любовь родилась в ужасах борьбы и триумфе победы. И теперь они, наконец, должны были открыть друг другу истинных себя. На следующий день они перебрались через последний горный перевал и снова разбили лагерь. В отдыхе нуждались все, а особенно Илисса, Утей и Эрейзан. Они все еще плохо чувствовали себя, но с каждым часом их силы восстанавливались. Утей уже уверенно сидел на лошади, а Эрейзан тоже не испытывал особых затруднений при езде. Микит и Утей заметили нежные чувства, которые питали друг к другу Илисса и Эрейзан, а также Тирус и Джателла. Право лидерства, которое они признали за Тирусом еще в цитадели, сохранилось и здесь. Они не протестовали против того, что Тирус выбирал дорогу, место и время Привалов. Придворный и телохранитель уже признавали Тируса не только как могущественного колдуна, но и как принца. Эту же честь оказывала ему и Джателла, но в более интимной форме. Несмотря на обещание Нидила, они долго ждали у Ледяного Леса, прежде, чем войти в него. Илисса была перепугана. Она пролетала над этим мрачным место и видела его только сверху. Эрейзан настоял на том, чтобы она села на одну лошадь с ним. Джателла шутливо заметила, что Тирус мог бы предложить и ей то же самое. - Знаменитой воительнице Куреда? - с изумлением спросил Тирус. - Жаль, что Раскалыватели Черепов не нападут на нас. Ты бы повышибала им все мозги. - Конечно. Тирус и Джателла вместе повели отряд в черный лес, сначала они ехали рядом, а затем, когда тропа сузилась, друг за другом. Однако Раскалыватели Черепов не появлялись. И каменные сучья падали где-то в глубине леса, далеко от дороги, по которой они ехали. Илисса с изумлением оглядывалась вокруг и недоумевала, почему же они считают, что тут очень опасно. Ее наивные вопросы развеселили Эрейзана, Микита и Утея. Быстрым шагом они продвигались по лесу и их страхи постепенно испарялись. Эрейзан показал на свежие следы лошадиных копыт перед ними. - Роф уже проехал здесь. - Он спешил за своей наградой в таверну, - напомнил Тирус, обернувшись. - Он заслужил ее. - Мы все заслужили, - решительно сказала Джателла. - Мы заслужили мир, тепло и ласковый свет Иезор-Пелувы, и облака только для того, чтобы теплым дождем освежать землю, а не сеять ледяные вихри Нидила. - Все это там, впереди, - сказал Микит, погоняя лошадь. - Дома. В Куреде. Лес внезапно кончился и они оказались в сиянии солнечного света. Даже лошади стали резвиться, почувствовав, что все опасности позади, где осталось несколько их погибших собратьев. Как только они вышли на простор, над деревьями Ледяного Леса и на севере сгустились черные зловещие тучи, как будто Нидил захлопнул двери в свои владения. Тирус остановил лошадь и посмотрел на тучи, нависшие над темным лесом. - Мы должны блокировать путь туда, во владения Бога Смерти. Туда никто не должен проникать, пока сам Бог не придет за ним и не позовет к воротам Кета. - Это нужно сделать... король, - сказала Джателла. Он открыл рот для ответа и тут же его голос заглушили звуки труб, барабанов и приветственные возгласы. Утей показал на юг. К ним спешили отряды солдат, спускавшиеся с последних холмов Бесплодной Земли. Знамена и флажки на пиках весело развевались на ветру. - Армия? - с тревогой спросил Эрейзан. - Варвары? - Генерал Злан, - сказал Утей и стал кричать приветствия приближающимся солдатам и офицерам. - Все знамена варваров, которые мы видим, захвачены ими. Они проучили варваров, пока мы освобождали Илиссу. Триумфальные крики становились все громче. - Ура, Гетания! Слава Куреду! - Генерал ехал впереди всех и махал шляпой, как шаловливый ребенок. - Уловка удалась! Королева! Хвала Гетании! Принцесса свободна! Куред в безопасности! Слава королеве! Все смешались в кучу, приветствуя друг друга с радостным смехом и дружескими хлопками по спинам. Появились бурдюки с вином и свежая пища, что было особенно приятно тем, кто долго время пил растаявший снег и ел черствый хлеб и сушеное мясо. Солдаты смотрели на черный зловещий Ледяной Лес и содрогались от ужаса, глядя на тех, кто прошел через эти опасности. Выслушав рассказы о тех, кто погиб, солдаты почтили их память минутой молчания, а затем в их адрес к богам понеслись восторженные хвалы мужеству и честности погибших, даже Обаж не был забыт при этом. Боги, услышав все это, несомненно с почестями примут их души. - Усмирены все пограничные племена, - похвастался генерал Злан. Он не мог скрыть свое удовольствие тем, что видит их всех снова в безопасности под своей защитой. - Эти дикари решили использовать похищение принцессы, как удобный момент для набега. Мы их всех успокоили на много лет. И при всем этом Илисса спасена! Охраняй ее, Эрейзан из Камата! Долгой жизни тебе! Да здравствует Куред! Он пришпорил лошадь и новый шквал приветственных возгласов разнесся по равнине. Солдаты выстроились для того, чтобы сопровождать путешественников по трудной дороге. Это были сильные люди, хорошо вооруженные, способные защитить от всего. Джателла повернулась к Тирусу. - Безопасность! И мы едем домой, в Куред! Ты сказал, что подумаешь над моим предложением. - Гордость зазвенела в ее голосе. - Я не та женщина, которая может разделить мужчину с другими. И я встречала многих принцев и знатных лордов из соседних стран. Никто из них не дотронулся до меня... кроме тебя, Тирус. - Я сомневаюсь только... - Насчет того, что ты колдун? - воскликнула королева возбужденно, удивив его своей проницательностью. - До некоторой степени. Врадуир был король-колдун Камата. Как твои подданные отнесутся к тому, чтобы их королем стал колдун? Во мне кровь Врадуира. Если я паду жертвой тщеславия... - С тобой этого не случится, - обрезала его Джателла. - Потому что с тобой я. Она широко раскинула руки, как бы заключив в свои объятия Илиссу и Эрейзана. - Вокруг тебя слишком много будет напоминать о том, что мы вынесли и почему. Ты выиграл наши жизни и целый мир у Нидила. Я не верю, что такой человек, как ты, может поддаться низменным чувствам. И кроме того, я тебе этого не позволю. - Ее голова горделиво откинулась назад. Генерал Злан объявил солдатам о поражении злого колдуна. Весь отряд снова взорвался восторженными криками. - Колдун! Тирус! Ура Тирусу! Солдаты взяли на себя все заботы о путешественниках. Они вели их на юг, к теплу и зеленым полям, в страну, где после зимы всегда наступает лето. Утей и Микит радостно приветствовали друзей, которых встретили в отряде. Счастливые крики прозвучали в честь Утея и Микита, а также в честь Тируса, Эрейзана и сестер. Всех их приветствовали как героев, имена которых будут вечно жить в легендах и сказаниях народа. Джателла позволила солдатам вести свою лошадь, а сама обратилась к Тирусу. - Мой король? - Есть еще кое-что, что я должен знать. Джателла села прямо, поняв, что Тирус хочет сказать что-то серьезное. - Я не знал до того, как пришел в Куред, холодных стран, и не уверен, что смогу привыкнуть к вашим зимам. - Они не будут слишком холодными, - пообещала Джателла. - Как женщины Куреда? Джателла начала подозревать, что он дурачится, изображая сомнения и колебания. Она внимательно посмотрела на него. В глазах зажегся опасный огонек. Тирус постарался тщательно спрятать улыбку. - Я научу тебя любить наш климат. Да и все остальное, что нужно, чтобы стать настоящем куредцем, мой король, - уговаривала его Джателла. - Я поверила тебе в лугах Дрита. А ты можешь мне поверить, Тирус? - Она снова напомнила ему о том, что они пережили вместе. - Ты умеешь держать румпель в руках? - сурово спросят он. Брови Джателлы выгнулись дугой от удивления. Затем она улыбнулась. - Думаю, что не хуже тебя. Я клариканка или нет? Мы еще посмотрим, как это умеешь делать ты, колдун. Я с детства каждое лето проводила на кораблях. Ты еще сам должен доказать, что умеешь править кораблем. - Я докажу. Джателла обвила его шею руками так стремительно и пылко, что чуть не свалилась на землю. Генерал Злан и все остальные стали дружно аплодировать этому объятию. Джателла рассмеялась вместе со всеми. - А ты должен показать секреты своих фокусов, которыми ты так заинтересовал меня, мой колдун. Раз я буду твоей женой, то я имею на это право. Величественно, изобразив из себя мага и чародея, как это он часто делал во время путешествия, Тирус сказал с таинственным видом: - Но, прекрасная воительница, колдун никогда не открывает своих тайн. Джателла чуть не бросилась на него, как на обманщика, но он важно добавил: - За исключением некоторых, моя королева. Их руки встретились, пальцы сплелись. Грязные, оборванные, испачканные кровью, но с победой, они ехали на юг, в Куред, и перед ними открывались долгие годы счастливой жизни.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору