Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Мартин Джордж. Гавань ветров -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
-то с печалью подумала, есть ли на острове хотя бы один ребенок, не преклоняющийся перед летателями? А может, есть и такие, кто зол на летателей и считает, что они узурпировали небо Гавани Ветров. - Позволь отнести твои крылья, летатель? - послышалось рядом. Марис подняла глаза. Вэл, как обычно, дразнит ее. - Послушай... - начала Марис. - Вот, держи, - сказал он уже нормальным тоном, протягивая ей крылья академии, на которых прилетел сюда. - Уверен, у тебя они будут в большей сохранности, чем у меня. Она взяла крылья и, неловко держа в каждой руке по паре, спросила: - Куда ты направишься? - Остров большой. Там город, здесь город, в них - таверна-другая. У меня есть немного железных денег, так что без крыши над головой не останусь. Марис, поколебавшись, предложила: - Если хочешь, можешь разделить со мной и С'Реллой комнату в домике летателей. - Неужели? Представляешь, какая интересная жизнь в таком случае нас ожидает? Забава выйдет почище, чем мой сегодняшний взлет. Марис нахмурилась. - Не думай, что я забыла о твоей дурацкой выходке. С'Релла до того испугалась за тебя, что едва не упала. Знай я... - Мне уже приходилось слышать подобные проповеди. Извини, мне пора. Вэл повернулся и, засунув руки глубоко в карманы, зашагал вдоль берега. Марис услышала, как С'Релла, смеясь, восторженно делится с подростками впечатлениями о своем первом дальнем полете. Когда Марис подошла, она замолчала и схватила ее за руку. - Ну, как я летела?! Скажи! - Похоже, ты напрашиваешься на комплимент. Что ж, сегодня ты летела так, будто родилась с крыльями. - Спасибо, - смущенно пробормотала девочка, затем, улыбаясь, воскликнула: - Полет был таким удивительным! Теперь у меня в жизни лишь одно-единственное желание - летать каждый день. - Я понимаю твои чувства, - сказала Марис. - Но сейчас нам не помешает отдохнуть. Пойдем к летателям, посидим у очага да поговорим с теми, кто уже прибыл. Марис повернулась, намереваясь идти, но С'Релла потянула ее за руку. Марис удивленно взглянула на девочку, затем поняла - бескрылая от рождения, С'Релла, наслушавшись рассказов Вэла о злобных летателях, волнуется, не зная, какой прием ее ожидает. - Если не хочешь идти со мной, можешь сразу лететь обратно, - сказала Марис. - И помни, рано или поздно, тебе все равно предстоит встреча с летателями. С'Релла робко кивнула, и они направились по усыпанному галькой пологому берегу к обители летателей. Летатели разместились в крошечном двухэтажном домике из мягкого белого камня. В ярко освещенном и согреваемом открытым очагом общем зале было шумно, душно и тесно. У входа Марис осмотрелась, но, не заметив ни одного знакомого лица, повесила крылья на крюки вдоль стены и вместе со С'Реллой прошла в комнату. Бородатый толстяк средних лет, помешивая что-то в висящем над огнем громадном котле, громогласно проклинал нерадивого повара, загубившего блюдо. Марис уже прошла мимо, но что-то знакомое в облике толстяка заставило ее остановиться. С ужасом она узнала его. Гарт! Но до чего постаревший и растолстевший! Она направилась было к старому знакомому, но кто-то легко тронул ее сзади за плечо. Марис обернулась. - Шалли! - И, заметив ее выпирающий живот, добавила: - Я не надеялась встретить тебя здесь. Прошел слух, что ты бере... Ладошка Шалли мягко прикрыла ей губы. - Ш-ш-ш. Корм и так мне все уши прожужжал моей беременностью, не хотел даже брать меня с собой. На что я ему ответила: пусть наш будущий летатель начнет полеты еще до рождения. Но я была осторожна - летела низко, без резких поворотов и подъемов. Ужасно хотелось попасть на Состязания! Корм предлагал мне добираться на Скални лодкой. Летателю плыть в лодке! Представляешь?! - Надеюсь, ты не заявишь себя на участие в поединках? - Нет, конечно. Сама понимаешь, с таким балластом я чего доброго проиграю крылья. - Шалли, слегка похлопав себя по округлому животу, рассмеялась. - Меня уже назначили судьей. Я пообещала Корму, что после Состязаний - из дома ни ногой. Буду ребенку заботливой матерью. Если, конечно, не возникнет критическая ситуация. Слова "критическая ситуация" пробудили в душе Марис острое чувство вины. Ведь не исключено, что носящей в чреве ребенка Шалли придется лететь со срочным поручением Правителя на край света лишь потому, что ее, Марис, не окажется на родном острове. Она мысленно поклялась себе, что сразу же после Состязаний отправится домой и будет честно выполнять свой долг. - Шалли, познакомься, пожалуйста, с моим другом. - Марис кивнула на свою спутницу. - Это - С'Релла, подающая самые большие надежды студентка академии "Деревянные Крылья". Мы прилетели с ней сегодня с Сиатута, и этот полет пока - самый длинный в ее жизни. - О-о-о. - Шалли слегка приподняла брови. - С'Релла, это - Шалли, моя землячка. Она страховала меня в воздухе, еще когда я только-только училась пользоваться крыльями. С'Релла и Шалли обменялись вежливыми приветствиями. Затем Шалли, придирчиво оглядев С'Реллу, сказала: - Удачи тебе в Состязаниях. И ты меня крайне обяжешь, если не станешь вызывать на поединок моего мужа. Корма. Я с ума сойду, если он целый год будет изо дня в день шататься по дому. Шалли непринужденно улыбнулась, но С'Релла, казалось, восприняла шутку всерьез. - Я не желаю никому зла, но кто-то же должен проиграть. И мое стремление завоевать крылья такое же сильное, как у других летателей - не потерять их. - Ну... Не совсем такое же, - пробормотала Шалли. - Я, детка, всего лишь пошутила. Вряд ли ты в самом деле вызовешь Корма. А если и вызовешь, шансов на победу у тебя почти нет. - Она взглянула в другой конец комнаты. - Извините меня, пожалуйста. Корм нашел свободную кушетку и страшно разозлится, если я не усядусь на нее в ближайшую минуту. И она, ловко маневрируя в толпе, направилась к мужу. - Так я могу?.. - встревоженно спросила С'Релла. - Что? - Выиграть у Корма? Марис обеспокоенно взглянула на нее, не зная, что ответить. - Корм весьма искусный летатель, - наконец нашлась она. - Он владеет крыльями почти двадцать лет и не раз завоевывал призы на Состязаниях. Нет, С'Релла, у него тебе не выиграть, но поверь, это не стыдно. - А как выглядит Корм? - спросила С'Релла, нахмурившись. - Видишь рядом с Шалли темноволосого мужчину в черном? Это и есть Корм. - Симпатичный, - заключила С'Релла. Марис рассмеялась. - О, да. Когда он был помоложе, половина девушек нашего острова сходила по нему с ума и, должно быть, пролила немало горьких слез, узнав о его помолвке с Шалли. Лицо С'Реллы озарила улыбка. - На моем родном острове все парни по уши влюблены в нашего летателя, С'Ландру. А ты тоже была влюблена в Корма? - Нет. Я его слишком хорошо знала. - Марис!!! Громогласный крик из противоположного угла комнаты привлек всеобщее внимание. Он принадлежал бешено жестикулирующему Гарту. Марис улыбнулась. - Пойдем. Увлекая за собой С'Реллу, она начала пробираться через толпу, кивая на ходу знакомым и не очень знакомым летателям. Гарт заключил ее в богатырские объятия, затем отстранился и пристально оглядел. - А ты выглядишь усталой, Марис. Наверно, много летаешь? - А ты, похоже, много ешь. - Она похлопала его по огромному животу. - Что это у тебя? Никак собрался рожать на пару с Шалли? Гарт фыркнул. - Это моя сестренка виновата. Варит на продажу эль, а я, естественно, помогаю: дегустирую время от времени кружку-другую. - Ты, наверно, ее лучший покупатель. А бороду давно отрастил? - Ну, месяца два назад. А с тобой мы не виделись, считай, полгода. Марис кивнула. - В последний раз, когда я была на Эйри, Доррель очень волновался за тебя. Вы, если мне не изменяет память, собирались тогда вместе выпить, но ты так и не появился. Гарт помрачнел. - Ах да, я тогда заболел, и это - не секрет. - Он повернулся к огню и помешал ложкой в котле. - Ты не голодна? Рагу скоро сварится. Я готовлю его по рецептам Южных - со специями и вином. Марис обернулась. - Слышала, С'Релла? Сегодня на ужин - твое национальное блюдо. Или варево, напоминающее твое национальное блюдо. - Она притянула девочку поближе. - Познакомься, это - С'Релла, лучшая студентка "Деревянных Крыльев". В этом году она обязательно отвоюет у какого-нибудь бедолаги его крылья. С'Релла, это - Гарт со Скални. Хозяин этого заведения и к тому же мой старый друг. - И вовсе не старый, - запротестовал Гарт и улыбнулся С'Релле. - А ты, С'Релла, такая же красавица, какой была Марис, пока не похудела от забот. Ты и летаешь, как она? - Пытаюсь, - честно призналась С'Релла. - Скромность тебе к лицу, - похвалил Гарт. - Ну, на Скални знают, как угощать летателя, даже если тот еще не оперился. Чего бы тебе ни захотелось, только шепни, и все вмиг будет исполнено. Ты не голодна? Рагу вот-вот подоспеет. Может, пособишь мне со специями? Ведь сам-то я не Южанин, и сыплю, возможно, не то и не в тех пропорциях. - Он взял ее за локоть, подвел к очагу и вручил ложку. - Попробуй и откровенно выскажи свое мнение. С'Релла зачерпнула ложкой из котла, подула. Гарт повернулся к Марис и указал на входную дверь. - Тебя зовут. У двери со сложенными крыльями в руках стоял Доррель и звал Марис по имени. - Иди же к нему. - Гарт подтолкнул ее к двери. - А С'Реллу я без тебя развлеку. В конце концов, кто тут хозяин? Марис, благодарно улыбнувшись ему, пошла через, казалось, ставшую еще более плотной толпу к двери. Доррель повесил на свободный крюк крылья, обнял ее и поцеловал в губы. Она тесно прижалась к нему и с удивлением заметила, что дрожит всем телом, а когда они разомкнули объятия, прочитала в глазах Дорреля неподдельную тревогу. - Что с тобой, любовь моя? Почему ты дрожишь? - Он вгляделся в ее лицо. - Ты выглядишь очень уставшей и осунувшейся. Марис через силу улыбнулась. - Гарт мне сказал то же самое. Но вы оба ошибаетесь, я бодра и полна сил. - Нет, любимая, я тебя знаю давно и вижу, что сейчас ты лукавишь. - Он положил ей на плечи такие знакомые нежные руки. - Расскажи мне, что случилось. Марис вздохнула и внезапно действительно почувствовала себя смертельно уставшей. - Я сама толком не знаю, - пробормотала она. - Плохо сплю последний месяц, кошмары замучили. Доррель провел ее к уставленному снедью и вином столу у стены. - Какие именно кошмары? - спросил он, наливая в стаканы темно-красное вино и нарезая белый, крошащийся под ножом сыр. - Кошмар всегда один и тот же. Я попадаю в штиль, падаю в воду и тону. - Она откусила сыр и запила вином. - Вкусный сыр. - Еще бы, ведь он сварен на Эмберли. Надеюсь, ты не считаешь свои сны вещими? - Нет, конечно, однако они беспокоят меня, не дают спать. Но кошмары - это еще не все. Она замолчала. Доррель выжидательно смотрел ей в глаза. - Эти Состязания, - пробормотала Марис, тяжело вздохнув. - Боюсь, что без неприятностей не обойдется. - Какие неприятности? - Помнишь, когда мы виделись с тобой на Эйри, я упомянула студента "Воздушного Дома", который морем добирается до "Деревянных Крыльев"? - Да, помню. - Доррель отхлебнул вина. - Ну и что? - Этот студент сейчас на Скални, готовится вызвать какого-нибудь летателя на поединок. Но он - не просто студент. Его зовут Вэл. Лицо Дорреля осталось бесстрастным, и он переспросил: - Вэл? - Вэл-Однокрылый, - пояснила Марис. Доррель нахмурился. - Вэл-Однокрылый, - повторил он. - Теперь понятно, чем ты удручена. Я и не предполагал, что этот негодяй осмелится снова появиться на Состязаниях. Он, похоже, думает, что мы примем его с распростертыми объятиями? - Нет, он прекрасно знает, какой прием его ожидает. И его мнение о летателях отнюдь не лучше. Доррель пожал плечами. - Новость, конечно, не из приятных, но уверен, что Вэл не сможет испортить нам праздник. Просто не стоит обращать на него внимания, а уж крыльев ему не видать как собственных ушей. Ведь насколько мне известно, за последнее время никто из летателей не потерял близких родственников. Марис откинулась на спинку стула. Доррель повторил почти слово в слово то, что она сказала в день появления Вэла в "Деревянных Крыльях". - Дорр, послушай, - тихо произнесла Марис. - Он великолепно летает. Тренировался многие годы. У него есть реальные шансы на победу. Я это знаю точно, ведь однажды он выиграл состязание в скорости даже у меня. - Ты соревновалась с ним?.. - Да, в "Деревянных Крыльях". Тогда он... Доррель, залпом осушив стакан, со стуком поставил его на стол. - Марис. - В его голосе слышалось с трудом сдерживаемое напряжение. - Уж не хочешь ли ты сказать, что обучала в академии Вэла? Вэла-Однокрылого?! - Он был таким же студентом, и Сина просила меня позаниматься с ним. - Вот как? - Дорр, я работала там не для того, чтобы помогать только любимчикам. Я занималась со всеми студентами одинаково. Доррель, выругавшись под нос, взял Марис за руку. - Пойдем отсюда, Марис. Не хотелось бы, чтобы наш разговор услышали. Воздух был прохладным, ветер с моря доносил резкие запахи соли и йода. Встречавшие летателей подростки давно разбрелись по домам, и посадочную площадку запоздалым путешественникам указывали лишь воткнутые в песок шесты с зажженными фонарями. Отойдя от таверны футов на двести и убедившись, что на берегу они одни, Марис и Доррель уселись прямо на песок. - Я боюсь, Дорр, - мрачно сказала Марис. - Боюсь, что он выиграет крылья. - Но почему, Марис? Зачем ты помогала ему? Ведь он же не обычный бескрылый, мечтающий о небе, он - Однокрылый. Даже владея крыльями, он был летателем лишь наполовину. И вспомни - он убил Айри! - Я не забыла. Мне самой Вэл не по душе. У него тяжелый характер, он ненавидит всех летателей, и за его спиной вечно маячит призрак покойной Айри. Но я помогала ему, Дорр. Помогала потому, что мы сами семь лет назад доказали, что владеть крыльями должен тот, кто лучше летает. Нельзя делать исключений, даже если будущий их обладатель... такой, как Вэл. Доррель покачал головой. - Не понимаю. - Жаль, что я не знаю Вэла лучше. Иначе, быть может, разобралась бы, что сделало его таким озлобленным, угрюмым и холодным. Уверена, что он ненавидел летателей прежде, чем они прозвали его Однокрылым. - Марис положила ладонь на руку Дорреля. - По его мнению, я - тоже однокрылая. Доррель сжал ладонь Марис. - Нет, Марис. Ты - настоящий летатель. - Уверен? - Конечно. - Знаешь, в последнее время я все чаще спрашиваю себя: что значит быть летателем? Ведь летатель, это не только тот, кто имеет крылья и хорошо летает. У Вэла были крылья, и летает он хорошо, но ты сам сказал, что он - летатель лишь наполовину. Но если летатели - это те, кто всегда взирает на бескрылых с презрением, не помогает студентам "Деревянных Крыльев" из страха, что хваткие дети рыбаков и крестьян отберут у них крылья, тогда я - не летатель. Иногда мне даже кажется, что Вэл правильно нас оценивает. Доррель, пристально глядя Марис в глаза, отпустил ее руку и мягко сказал: - Марис, я рожден летателем, и именно поэтому Вэл-Однокрылый ненавидит меня. И ты тоже меня ненавидишь? - Дорр, ты отлично знаешь, как я к тебе отношусь. Я всегда любила тебя и верила тебе, ты - мой самый лучший друг. Но... - Но?.. - эхом отозвался Доррель. Марис опустила глаза. - Но ты отказал в помощи "Деревянным Крыльям", и мне это неприятно. Приглушенные звуки веселья, доносившиеся из таверны, и монотонное шуршание прибоя будто заполнили собою весь мир. Доррель нарушил затянувшееся молчание: - Моя мать была летателем. И ее мать - тоже. Бесчисленные поколения моих предков владели теми же крыльями, которые сейчас принадлежат мне. Я преклоняюсь перед своим родом и уверен, что мой ребенок, если, конечно, он когда-нибудь у меня будет, тоже станет летателем. Ты же родилась с мечтой о небе и на деле доказала, что заслуживаешь крылья не меньше, чем любой потомственный летатель. Было бы преступлением лишить тебя этой мечты, и я горд, что помогал тебе. - Доррель посмотрел в глаза Марис. - Я горд тем, что дрался на Совете за тебя и за право любого, кто действительно мечтает о небе и в честной борьбе докажет, что достоин носить крылья, стать летателем. Но теперь ты говоришь, что я дрался совсем за другое. Скажи, если я не прав. Разве мы боролись против того, что делает нас отличными от бескрылых? Разве стремились уничтожить великие традиции летателей? Разве мы отказались от крыльев, чтобы бескрылые дрались за них, как стая голодных чаек из-за выброшенной на берег рыбины? - Не знаю. Семь лет назад я, как и ты, полагала, что на целом свете нет ничего прекраснее, чем быть летателем. Мы тогда даже представить себе не могли, что найдутся люди, желающие носить крылья, но отвергающие кодекс чести летателей. Небо мы открыли для всех, в том числе и для таких, как Вэл-Однокрылый. Мир изменился, Дорр, изменился необратимо, и, нравится нам или нет, Вэл - результат этих перемен. Доррель встал и отряхнул брюки. - Я отвергаю такой результат. - В его голосе слышалось больше печали, чем гнева. - Ради любви к тебе, Марис, я готов на многое, но всему есть предел. Действительно, мы изменили мир, но с такими, как Вэл-Однокрылый, я не стану обниматься. Марис, он же презирает наши традиции! Дай ему волю, и он с радостью уничтожит нас. А ты еще помогаешь ему! Я - реалист, и зло называю злом, а добро - добром. Ты меня поняла? Глядя в сторону, Марис кивнула. Они помолчали, наконец он предложил: - Пойдем обратно? - Иди один, я приду позже. - Спокойной ночи, Марис. - Спокойной ночи. Доррель повернулся и зашагал прочь, поскрипывая ботинками по песку. На секунду звуки пирушки в таверне сделались невыносимо громкими, а когда дверь захлопнулась, на берегу вновь стало тихо и спокойно. Лишь под порывами ветра с моря со стоном покачивались фонари на шестах, да мягко шуршали по песку волны. Никогда прежде Марис не чувствовала себя такой одинокой. По велению Правителя Скални специально для прибывающих на Состязания летателей вдоль берега наспех соорудили более пятидесяти хижин, и Марис со С'Реллой расположились на ночь в ближайшей к пристанищу. Хотя большинство хижин пока пустовали, Марис знала, что летателей прибыло уже порядком, но почти все они поселились либо в пристанище, либо в гостиницах, а самые удачливые и именитые - даже в залах дворца Правителя в качестве почетных гостей. С'Реллу ничуть не смущал аскетизм их временного жилища. Когда Марис забирала ее с пирушки в пристанище, та пребывала в приподнятом настроении. Не отходивший от нее весь вечер Гарт уже перезнакомил девочку почти со всеми в зале, а после неосторожной похвалы его кулинарных способностей заставил ее съесть три порции рагу, рассказывая при этом забавные случаи и небылицы из жизни присутствующих летателей. - А он приятный, - поделилась с Марис С'Релла. - Только пьет много. Марис и сама заметила, что под конец вечеринки Гарт основательно набрался - покрасневшие глаза блестели, движения стали неуверенными. Она проводила его, бессвязно бормочущего, до комнаты и уложила в постель. Следующий день выдался пасмурным и ветреным. Их разбудили крики торговца пищей и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору