Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
Такая же судьба ждет и
сообщников Соединенных Штатов".
29 сентября 1958 года товарищ Мао Цзэ-дун возвратился в Пекин из
поездки по некоторым провинциям, расположенным в бассейне реки Янцзы.
В интервью корреспонденту агентства Синьхуа он сказал:
"Жизнь империалистов не может быть очень продолжительной, так как
они занимаются лишь плохими делами, только поддерживают антинародную
реакцию в различных странах, захватили большое число колоний,
полуколоний и военных баз и угрожают миру атомной войной. Таким
образом, они вынуждают более 90 процентов населения всего мира в
настоящее время или в будущем подняться на общую борьбу с ними. Однако
в настоящее время империалисты пока еще здравствуют. Они по-прежнему
бесчинствуют в Азии, Африке и Латинской Америке. В западном мире они
по-прежнему угнетают народные массы своих стран. Необходимо изменить
такую обстановку. Покончить с агрессией и гнетом империалистов,
главным образом американских империалистов, - это задача народов всего
мира".
СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ РЕВОЛЮЦИОННОЙ ВОЙНЫ В КИТАЕ
МАО ЦЗЭ-ДУН
стратегические вопросы революционной войны в китае
(Декабрь 1936 года)
Настоящий труд был написан товарищем Мао Цзэ-дуном с целью обобщения опыта
второй гражданской революционной войны в то время, когда он читал по этому
вопросу курс лекций в Академии Красной армии в Северной Шэньси. Как
указывает автор, он успел написать лишь пять глав своего труда; изложить же
вопросы стратегического наступления, политической работы и другие ему не
удалось, так как сианьские события оторвали его от этой работы. Настоящий
труд подводит итоги острой борьбы между двумя линиями в военном вопросе,
происходившей в партии во время второй гражданской революционной войны, и
выражает позицию сторонников одной из этих двух линий. На совещании в
Цзуньи в январе 1935 года Центральный Комитет Коммунистической партии
Китая, подведя итоги этой борьбы, подтвердил правильность линии товарища
Мао Цзэ-дуна и отверг противоречившие ей взгляды как ошибочные. В октябре
1935 года Центральный Комитет партии переехал на север провинции Шэньси, и
вскоре после этого, в декабре того же года, товарищ Мао Цээ-дун выступил с
докладом "О тактике борьбы против японского империализма", в котором дал
исчерпывающий ответ на вопрос о политической линии партии во второй
гражданской революционной войне. В 1936 году товарищ Мао Цзэ-дун написал
настоящий труд, в котором дал исчерпывающий анализ стратегических вопросов
революционной войны в Китае.
СОДЕРЖАНИЕ
Глава I. Как изучать войну
1. Законы войны развиваются
2. Цель войны - уничтожить войны
3. Стратегия изучает законы ведения войны как единого целого
4. Главное - уметь учиться Глава II. Коммунистическая партия Китая и
революционная война в Китае
Глава III. Особенности революционной войны в Китае
1. Важность вопроса
2. В чем состоят особенности революционной войны в Китае?
3. Так рождается наша стратегия и тактика Глава IV. "Походы" и
контрпоходы как основные формы гражданской войны в Китае
Глава V. Стратегическая оборона
1. Активная и пассивная оборона
2. Подготовка контрпоходов
3. Стратегическое отступление
4. Стратегическое контрнаступление
5. Начало контрнаступления
6. Сосредоточение сил
7. Маневренность в военных действиях
8. Стремительность в военных действиях
9. Действия на уничтожение Примечания
Глава I. КАК ИЗУЧАТЬ ВОЙНУ
Глава I. КАК ИЗУЧАТЬ ВОЙНУ
1. ЗАКОНЫ ВОЙНЫ РАЗВИВАЮТСЯ
Законы войны обязан изучать и ими обязан овладевать каждый военный
руководитель.
Законы революционной войны обязан изучать и ими обязан овладевать каждый
руководитель революционной войны.
Законы революционной войны в Китае обязан изучать и ими обязан овладевать
каждый руководитель революционной войны в Китае.
Сейчас мы ведем войну. Наша война - война революционная; она ведется в
Китае, то есть в стране полуколониальной и полуфеодальной. Поэтому мы
должны изучать не только законы войны вообще, но и специфические законы
революционной войны и еще более специфические законы революционной войны в
Китае.
Всякому ясно, что, каким бы делом мы ни занимались, если мы не понимаем
его условий, его характера, его связи с другими явлениями, то нам будут
непонятны закономерности этого дела, мы не будем знать, как к нему
приступить, и не сможем его выполнить.
Войны начались с момента возникновения частной собственности и классов и
являются высшей формой борьбы - формой, к которой прибегают для разрешения
противоречий между классами, нациями, государствами, политическими блоками
на определенном этапе развития этих противоречий. Не понимать условий
войны, ее характера и ее связи с другими явлениями - это значит не знать
законов войны, не знать, как руководить войной, не быть в состоянии
победить.
Революционные войны, то есть революционные классовые войны и революционные
национальные войны, помимо условий и характера, присущих войнам вообще,
имеют свои особые условия и свой особый характер, а потому, помимо общих
законов войны, они подчиняются ряду особых законов. Не понимая особых
условий и особого характера этих войн, не зная их особых законов,
невозможно руководить революционной войной, невозможно одержать победу в
революционной войне.
Революционная война в Китае - будь то война гражданская или война
национальная - ведется в особой обстановке Китая, и в сравнении с войнами и
революционными войнами вообще она протекает в своих особых условиях и имеет
свой особый характер. Поэтому, помимо общих законов войны и законов
революционной войны вообще, она имеет еще и ряд своих особых законов, не
овладев которыми невозможно одержать победу в революционной войне в Китае.
Поэтому мы должны изучать общие законы войны, должны изучать общие законы
революционной войны и, наконец, должны изучать законы революционной войны в
Китае.
Существует уже давно отвергнутый нами неправильный взгляд, согласно
которому надо изучать только общие законы войны, то есть, говоря конкретно,
надо действовать лишь в соответствии с теми военными руководствами, которые
издаются китайским реакционным правительством или реакционными военными
учебными заведениями. Приверженцы этого взгляда не понимают, что такие
руководства излагают лишь общие законы войны, причем они полностью списаны
с иностранных руководств. Если мы станем использовать их в нетронутом виде,
не внося никаких изменений ни в их форму, ни в содержание, это будет все
равно, что "подрезать ноги, чтобы подогнать их к туфлям", и приведет к
поражению. Мотивируя свою точку зрения, эти люди ставят вопрос так: почему,
мол, мы должны отказываться от того, что добыто ценой крови в прошлом? Они
не понимают, что мы, конечно, должны ценить опыт, добытый ценой крови в
прошлом, но должны ценить и опыт, за который мы заплатили собственной
кровью.
Существует и другой, также давно уже нами отвергнутый неправильный взгляд,
согласно которому надо изучать лишь опыт революционной войны в России, то
есть, говоря конкретно, нужно действовать лишь в соответствии с законами
войны, сложившимися в ходе гражданской войны в СССР, и опубликованными там
руководствами. Приверженцы этого взгляда не понимают, что законы войны в
СССР и военные руководства СССР отражают специфику гражданской войны
Советского Союза и Красной Армии СССР. Если мы станем использовать их в
нетронутом виде, не внося в них никаких изменений, это опять-таки будет все
равно, что "подрезать ноги, чтобы подогнать их к туфлям", и также приведет
к поражению. Мотивируя свою точку зрения, эти люди заявляют: СССР вел
революционную войну - мы тоже ведем войну революционную; СССР одержал
победу - так для чего же еще нам что-нибудь выбирать или что-нибудь
отбрасывать? Эти люди не понимают, что мы, конечно, должны особенно ценить
военный опыт СССР, так как это - опыт революционной войны новейшего
времени, добытый под руководством Ленина и Сталина, но мы должны ценить и
опыт революционной войны в Китае, так как революция в Китае и китайская
Красная армия имеют много своего, особого.
Существует и еще один неправильный взгляд, также давно нами отвергнутый,
согласно которому самым ценным является опыт Северного похода 1926-1927
годов и мы должны изучать этот опыт, то есть, говоря конкретно, должны
подражать стремительным рейдам и операциям по захвату крупных городов,
которые проводились во время Северного похода. Приверженцы этого взгляда не
понимают, что опыт Северного похода изучать нужно, но механически
копировать его нельзя, так как условия, в которых ведется война, сейчас уже
не те. Из опыта Северного похода мы должны использовать лишь то, что
применимо в нынешней обстановке, и в соответствии с нынешней обстановкой
вырабатывать нечто свое.
Таким образом, различиями в обстановке войны определяются и различия в
законах ведения войны, которые изменяются в зависимости от времени, места и
характера войны.
Если говорить о таком условии, как время, то с течением времени и война и
законы ведения войны развиваются. Каждый исторический этап имеет свои
особенности, а поэтому и законы войны имеют свои особенности для каждого
этапа. Их нельзя механически переносить из одного этапа в другой.
Если говорить о характере войны, то как революционная война, так и война
контрреволюционная имеют свои особенности, а поэтому свои особенности имеют
и законы войны, которые также нельзя переносить механически с войн одного
характера на войны другого характера.
Если говорить о таком факторе, как место, где происходит война, то каждая
страна, каждая нация, и в особенности большая страна и большая нация, имеет
свои особенности, а поэтому свои особенности имеют и законы ведения войны,
которые точно так же нельзя переносить механически из одной страны в другую.
Изучая законы ведения войны на различных исторических этапах, в различных
по характеру войнах, в войнах, ведущихся в различных странах или различными
нациями, мы должны видеть эти особенности, должны понимать их развитие. Мы
должны бороться против механистического подхода к вопросам ведения войны.
Мало этого. Если взять командира, то он сначала учится командовать
подразделением, а затем уже может командовать и частью. Это значит, что он
вырос, развился. Командовать в условиях какой-либо одной местности или в
различных по своему характеру условиях местности опять-таки не одно и то
же. Сначала командир учится воевать в условиях какой-нибудь одной, знакомой
ему местности, а затем уже в различных по характеру условиях местности. Это
тоже шаг вперед в росте и развитии командира. В силу развития техники,
тактики и стратегии как у противника, так и у нас условия ведения войны на
различных этапах одной и той же войны также различны. Если командир был
способен командовать на более простом этапе и оказался способным
командовать и на более сложном этапе, это означает, что он еще больше
вырос, еще больше развился. Застыть на одном месте, командуя какой-нибудь
одной определенной воинской единицей, в одних и тех же условиях местности,
в условиях одного этапа войны,- это значит не расти, не развиваться. Есть
люди, сильные только в каком-нибудь одном отношении, люди узкого диапазона,
не растущие; они, конечно, могут сыграть в революции известную роль в
определенном месте и в определенное время, но большой роли они играть не
могут. Нам же нужны военные руководители с большим размахом.
Все законы ведения войны развиваются, следуя развитию истории, следуя
развитию самой войны. Ничего неизменного не существует.
2. ЦЕЛЬ ВОЙНЫ - УНИЧТОЖИТЬ ВОЙНЫ
Развитие человеческого общества в конечном счете, и притом в недалеком
будущем, приведет к уничтожению войны - этого чудовищного взаимоистребления
человечества. Но для уничтожения войны существует лишь одно средство, и оно
состоит в том, чтобы бороться войной против войны: войной революционной
против войны контрреволюционной, революционной национальной войной против
контрреволюционной национальной войны, революционной классовой войной
против контрреволюционной классовой войны. Все войны в истории делятся
только на две категории - на справедливые и несправедливые. Мы стоим за
войны справедливые, против войн несправедливых. Все контрреволюционные
войны являются несправедливыми, все революционные войны - справедливыми.
Конец эпохе войн в истории человечества будет положен нашими руками, и
война, которую мы ведем, несомненно, является частью последней войны.
Однако война, которая нам предстоит, несомненно, будет в то же время частью
самой большой и самой жестокой из войн. Над нами нависла угроза самой
большой и самой жестокой несправедливой контрреволюционной войны, и большая
часть человечества будет уничтожена, если мы не развернем знамя
справедливой войны. Знамя справедливой войны человечества - это знамя
спасения человечества; знамя справедливой войны в Китае - это знамя
спасения Китая. Война, которую будет вести подавляющее большинство
человечества и подавляющее большинство китайского народа, вне всякого
сомнения, явится войной справедливой, делом величайшей славы, средством
спасения от гибели всего человечества, спасения Китая; она станет мостом,
по которому человечество перейдет в новую историческую эпоху. Когда
человеческое общество в ходе своего развития придет к уничтожению классов,
к уничтожению государства, тогда не будет никаких войн - ни
контрреволюционных, ни революционных, ни несправедливых, ни справедливых.
Это будет эпоха вечного мира для человечества. Изучая законы революционной
войны, мы исходим из стремления уничтожить все войны. В этом различие между
коммунистами и представителями всех эксплуататорских классов.
3. СТРАТЕГИЯ ИЗУЧАЕТ ЗАКОНЫ ВЕДЕНИЯ ВОЙНЫ КАК ЕДИНОГО ЦЕЛОГО
Всякая война представляет собой единое целое. Таким единым целым в случае
войны может быть весь мир, может быть отдельная страна, может быть и
отдельный партизанский район или крупное самостоятельное операционное
направление. Во всех случаях, когда необходимо учитывать все стороны и все
этапы войны, мы имеем дело с войной как единым целым.
Изучение законов ведения войны как целого входит в задачи стратегии.
Изучение законов руководства военными действиями, носящими частный
характер, входит в задачи оперативного искусства и тактики.
Почему для оперативного и тактического руководства командирам тоже
необходимо до некоторой степени понимать законы стратегии? Да потому, что,
понимая целое, будешь правильней действовать и в частном, потому, что
частное подчинено целому. Взгляд, согласно которому стратегическая победа
достигается одними тактическими победами, ошибочен, так как он не
учитывает, что исход войны зависит главным образом и прежде всего от того,
правильно ли учтены вся совокупность условий и все этапы войны. Если при
учете всей совокупности условий и всех этапов войны допущены серьезные
просчеты или ошибки, то война неминуемо будет проиграна. Когда говорят, что
"один неосторожный ход может погубить всю партию", то речь идет о ходе,
который по своему характеру относится к целому, который имеет решающее
значение для целого, а не о ходе, который по своему характеру является
частным и не имеет решающего значения для целого. Так обстоит дело в
шахматах, так оно обстоит и в войне.
Однако целое не может существовать независимо, в отрыве от частного,- оно
составляется из всех входящих в него частностей. Бывает, что утрата
частного или поражение в частном не влечет серьезных последствий для целого
по той причине, что данные частности не имели решающего значения. И если в
войне ряд тактических или оперативных поражений или неудач часто не
приводит к ухудшению обстановки войны в целом, то именно в силу того, что
эти поражения не имели решающего значения. Однако если будет проиграно
большинство сражений, составляющих в своей совокупности войну в целом, или
одно-два сражения, имеющих решающее значение, то во всем ходе войны
немедленно произойдет перелом - именно потому, что большинство сражений или
одно-два сражения, о которых идет речь, были решающими. В истории войн
бывали случаи, когда после целого ряда побед одно поражение сводило на нет
все предыдущие успехи; с другой стороны, бывали случаи, когда после целого
ряда поражений одна победа создавала совершенно новую обстановку. Это
значит, что "ряд побед" и "ряд поражений", о которых идет речь, были
частностями, не игравшими решающей роли для целого, а "одно поражение" или
"одна победа" были факторами решающими. Все это вместе взятое
свидетельствует о важности учета всей совокупности условий ведения войны,
на чем прежде всего и должен сосредоточивать свое внимание стратегический
руководитель. Главное состоит в том, чтобы на основе учета обстановки
продумывать вопросы группировки частей и соединений, связь между
операциями, связь между различными этапами военных действий, связь между
всей деятельностью своей стороны и всей деятельностью противника. Это -
наиболее ответственный момент. Если упустишь это из виду и утонешь во
второстепенных вопросах, то неизбежно будешь бит.
Когда мы говорим о связи между целым и частным, это относится не только к
связи между стратегией и оперативным искусством, но и к связи между
оперативным искусством и тактикой. Практическим примером этого может
служить связь между действиями дивизии и действиями полка или батальона,
между действиями роты и действиями взвода или отделения. Всякий командир,
какую бы должность он ни занимал, должен сосредоточивать свое основное
внимание на тех вопросах или действиях, которые играют наиболее важную роль
и имеют решающее значение для всей обстановки в сфере его деятельности, и
не должен концентрировать все свое внимание на других вопросах или
действиях.
При определении того, что является важным или имеющим решающее значение,
нельзя исходить только из общей или абстрактной обстановки; это должно
определяться на основе конкретной обстановки. В военных действиях при
выборе направления и места удара нужно исходить из обстановки у противника,
характера местности и обстановки, в которой находятся в данный момент
собственные силы. В районах, богатых продовольствием, надо следить за тем,
чтобы бойцы не наедались сверх меры, а в местностях, где продовольствия
недостаточно, следить, чтобы они не голодали. В белых районах утечка даже
самых незначительных секретных сведений может привести к проигрышу
очередного боя, в красных же районах утечка сведений часто не имеет
решающего значения. В одних сражениях высшие командиры должны принимать
участие лично, в других сражениях необходимости в этом нет. В военном
училище важнейшее значение имеет выбор начальника училища, подбор
преподавательских кадров, разработка профиля подготовки; на массовом же
митинге главное внимание должно быть обращено на обеспечение явки и на
выдвижение правильных лозунгов и т. д. и т. п. Короче говоря, общий принцип
состоит в том, что внимание должно быть сосредоточено на главных факторах,
от которых зависит целое.
Изучить основные законы руководства войной в целом возможно только путем
тщательного размышления, так как то, что относится к совокупности всех
условий, на глаз не видно и может быть постигнуто лишь таким путем. Без
тщательного размышления здесь ничего не понять. Но целое слагается из
частностей, и тот, кто имеет опыт в частностях, кто обладает оперативным и
тактическим опытом, сможет понять и эти более сложные факторы, если захочет
тщательно их продумать. Непосредственное наблюдение не может показать нам
связь между такими стратегическими факторами, как действия противника и
наши действия, отдельные операции и отдельные этапы боевых действий; не
может показать ряд частносте