Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Стальнов Илья. Игла 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  -
ыл уверен, что слова эти не исходят от человека или какой-либо тонкой сущности. С нами говорила машина - страж пирамиды. Смысл этих слов ускользал. Я понятия не имел, о чем именно здесь говорилось, и вместе с тем слова эти, являвшиеся полной абракадаброй, вызывали во мне какие-то забытые ощущения и воспоминания. Мне казалось, что когда-то я владел этими загадочными понятиями. Когда и где это было? Или только еще будет? - Доступ объектам открыт. Вероятностная линия равна единице. Тьфу на тебя, сатана! Внезапно на нас обрушился поток света. Я прикрыл глаза. Открыв их, снова зажмурился. И сердце мое екнуло. Мы стояли на синей ленте, уходящей серпантином вверх. Внизу чернела только что оставленная нами площадка. Лента висела в воздухе без единой опоры. - Святые угодники, я был не прав, когда пренебрегал молитвами, - вздохнул Генри. - Нам наверх, - произнес Адепт. Первые шаги я делал с величайшей осторожностью. Мне казалось, что лента не выдержит нашего веса и рухнет вниз. Я понимал, что пустота под ногами всего лишь иллюзия, но все мое существо восставало против этого. Мы прошли до конца ленты и остановились. - Что теперь? - спросил Генри. - Ух ты... У меня тоже упало сердце, когда Адепт сделал шаг в пустоту. Потом еще один. Святые ходили по воде. Винер спокойно шел по воздуху. - Идите за мной. - Не хотелось бы, чтобы мне сейчас понадобились крылья, которых у меня, к сожалению, нет, - сказал Генри и сделал шаг вперед. - Прекрасно. Моим старым костям не понравится, если хозяин сбросит их с такой высоты. Я тоже двинулся вперед и очутился на твердом полу. Послышался режущий уши вой. Я в испуге отступил обратно на казавшуюся теперь твердой, надежной, устойчивой дорожку, однако наткнулся спиной на невидимую стену. Дорожка исчезла. Голос в моем сознании снова заскрежетал, произнося какие-то малопонятные слова: - Объекты в пространственной ловушке. Повторная идентификация. Я дернулся от боли, пронзившей все мое тело. Невидимый доселе пол под нашими ногами начал проявляться сеткой пересекающихся желтых и красных полупрозрачных струй. Боль со всего тела сошлась в висках и стала совершенно невыносимой. А потом вдруг она исчезла. Голова была ясная, мысли четкие. Окружающее воспринималось обостренно, казалось, я мог ощутить взмах крыльев мухи в трех метрах от себя. - Идентификация произведена. Доступ открыт... Доступ открыт... Доступ открыт... Голос замолк. В нескольких метрах от нас возник дымчатый столб, внутри которого пылал небольшой, размером с ладонь, предмет. Адепт шагнул вперед и протянул руку. Предмет этот мягко опустился ему на ладонь Дымчатый столб исчез. - Это ключ к Абраккару! Это был... Нет, трудно найти слова для описания этого предмета. Если в целом очертить его форму, то она была бы близка к разрезанному наискосок кубу. На самом деле это было невероятным переплетением углов, вписанных друг в друга геометрических форм, светящихся узоров, просвечивающих через полупрозрачный материал. Глаз терялся в этих линиях, они завораживали. Казалось, если разгадать эти узоры, постигнешь нечто важное, необходимое человеку, и сознание твое проникнет в непостижимые и недоступные глубины бытия. Но разобраться в этих узорах человеческому разуму не под силу... Эта вещь поражала воображение гораздо больше, чем пирамида и все чудеса, которые мне довелось повидать. Это был не только ключ к Абраккару. Это был ключ от других миров. - Здесь только половина ключа? - спросил я. - По-моему, да, - ответил Адепт. - Где же вторая половина? Здесь? - Нет... Я не знаю, где она. Но узнаю. Главное, одна его часть в наших руках. Опять послышался скрежещущий голос. Он сотрясал меня: - Внимание! Вероятностные линии трех однородных объектов и ключа совмещены. Хранилище переводится на длительную консервацию... Внимание, подготовка к консервации начата. До начала консервации остается три минуты. - Что сие означает, друзья мои? - спросил Генри. - У пропитого палача, который с топором в руке пришел пожелать тебе вечного покоя, голос милее и приятнее. - Это значит, что нам надо убираться отсюда и побыстрей, - произнес Адепт, опуская ключ в карман. - Убираться? Куда? - До начала консервации... - не успокаивался голос. Что это за слово такое, какое оно имеет к нам отношение? Опять какой-то оттенок воспоминания коснулся меня. Сеть из огненных струй под ногами исчезла. Но не было и синей ленты. По скалам вокруг пирамиды прокатилась волна. Трещина прошла по большой глыбе, и она рухнула с высоты на черную площадку. Вслед за ней посыпались и другие. Кусок скалы летел прямо на нас, но в нескольких метрах раскололся и заскользил по невидимому склону пирамиды. - Они погребут нас! - воскликнул Генри. - Наши родственники сэкономят на рытье могил. Эти скалы будут нам памятником. Ух! Еще один кусок обрушился в нашем направлении и заскользил вниз. Мы заметались, пытаясь найти выход, но везде натыкались на невидимые стены. - Пирамида проваливается в ад! - закричал Генри. Действительно, пирамида проваливалась под землю. Ее основание - черная площадка - на глазах вдавливалась в грунт. - Нам не выбраться! - воскликнул я с отчаянием, которое может быть у человека, одолевшего длинный путь и погибающего на последнем метре. - Будь ты проклята, чертова махина! - крикнул Генри. Перед нами взметнулся столб огня, такой яркий, что пришлось сощуриться и заслонить ладонью глаза. В таком пламени самый стойкий металл должен потечь, как весенний ручеек. - А вот и геенна огненная, - усмехнулся Генри. - Дайте мне руки! - крикнул Адепт. - Делайте то, что я говорю! Мы послушно протянули ему руки. Адепт изо всей силы сжал их, вздохнул поглубже и произнес: - Вперед! Он шагнул в огонь, увлекая нас за собой. Последнее, что я услышал, был леденящий душу вой. Это выл Робгур, упускающий свою добычу... *** На землю, кружась, опадали бронзовые листья. Осень надежно обосновалась здесь. Дул прохладный ветер. Вскоре ветки деревьев оголятся, придет время снега, холодов, скуки. Настанет зима. Желтый осенний лист - откуда ему быть в сельве? Неоткуда. Мы больше не в Америке. Мы стояли на поляне, которая, судя по всему, находилась в Европе или Азии. - Где мы? - осведомился я. - Не знаю, - ответил Адепт. - Что за дьявольская рука забросила нас сюда? - воскликнул Генри. - Понятия не имею. - Как нам отсюда выбираться? - Мне известно столько же, сколько и вам, - отрезал Адепт. - А все-таки где мы? - упорствовал я. - Есть несколько предположений, но они нуждаются в проверке. Пока ясно одно: нас зашвырнул сюда таинственный механизм иглинов. Если бы сейчас мы не были здесь, то отдыхали бы в пирамиде, покоящейся неизвестно на какой глубине под землей. Вряд ли мы смогли бы выбраться оттуда. Нет, к чудесам невозможно полностью привыкнуть! Только миг назад мы были в одном месте и вдруг сразу очутились за тысячи миль от него. Одно дело знать, что такие вещи возможны, и совсем другое - испытать это на себе. Генри же вообще не имел представления о подобных вещах - тут вполне можно лишиться рассудка. Но он держался прекрасно, только в глазах его горел какой-то бешеный огонек. - Думаю, нам не стоит здесь задерживаться, - произнес Адепт. - Необходимо найти людей и разузнать, куда нас забросило. - Люди сами найдут нас! - произнес Генри, прислушиваясь к отдаленным звукам - топоту копыт и лаю собак. Вот тонко пропел рожок. Звуки быстро приближались... И тут появились они. Зрелище это завораживало. Их было человек тридцать. Слуги в кожаных одеяниях, господа в дорогих камзолах, явно не приспособленных для дальних путешествий, солдаты в шлемах, панцирях, с мечами на перевязи. Звенело оружие, фыркали лошади, рвались с цепей охотничьи поджарые псы. Пропела, выведя длинную трель, труба. - Неважные наши дела, - прошептал Генри. - Почему? - спросил я. - Не нравится мне этот петух. У таких птичек железные клювы и острые шпоры. - Генри глазами указал на главного в отряде. То, что это именно его отряд, было видно сразу. И не только потому, что он был одет в роскошный камзол и закутан в плащ, отделанный мехом горностая, а пальцы его унизаны перстнями. И не только из-за того, что его черный, с белой гривой конь выделялся среди других статностью и породой. И не только потому, что вокруг него вились льстецы с угодливыми лицами, что-то нашептывающие ему на ухо. От него исходил запах власти. Не величественной и справедливой, как от Королевы Уллы, с которой мы расстались всего лишь несколько часов назад. Это был запах жестокой, отвратительной власти над телами и душами подданных. - Опять браконьеры в моем лесу? - крикнул он. - Ну наконец-то, друзья мои, у нас будет развлечение. Говорил он по-французски, но у него был немного странный выговор, не совсем обычное построение фраз - что-то знакомое, но я не мог понять, что именно. - Вы ошибаетесь, - возразил я. - Мы случайные путники. - Ха, путники! - Он махнул рукой, и один из слуг спустил собаку. Теперь я мог рассмотреть, что это были не просто охотничьи псы. Это были злобные твари, по-моему, голодные. Ярости их могли бы позавидовать волки, у которых две недели не было ничего в желудке. Мерзкая зверюга мчалась на меня огромными прыжками. Я выхватил шпагу, готовый пронзить ее насквозь или погибнуть, когда ее клыки сомкнутся на моей шее. Вот нас разделяет уже три шага. Два... Теперь не зевай, Эрлих, коли и руби наверняка! Собака упала на землю. Это слуга натянул поводок, а потом с криком оттащил ее от меня. - Ха-ха-ха! - рассмеялся господин; в его глазах плескалось чем-то знакомое мне злобное безумие, а от его улыбки веяло могилой. - Испытанная шутка...Это большая удача, что вы здесь. Обычно мы охотимся на оленей. Иногда на крестьян, которые по скудоумию своему решаются забрести на мои земли... Пошла! - Он махнул рукой, и следующая собака сорвалась с места. Я отступил на шаг, сжимая эфес шпаги. И опять, не добежав до меня нескольких метров, свирепый пес растянулся на земле. - Вся занимательность сего занятия в том, что жертва не знает, когда поводок, наконец, будет отпущен. - Мы - мирные путешественники. Мы идем своей дорогой! крикнул Адепт. - Отпустите нас, господин. - Вы зашли в мой лес. - Но есть же какой-то закон! - возмутился Генри. - Здесь мой закон. И я решаю, кому жить, а кому умереть. Взять их! Всадники устремились к нам. Я поднял шпагу, готовый унести с собой в могилу пару негодяев. Но они не спешили биться с нами в рукопашной. Они окружили нас, и я увидел, что на нас нацелены стрелы луков и арбалетов. - Бросьте оружие! - приказал белобрысый франт на гнедой лошади. Нам ничего не оставалось, как подчиниться. Нас связали веревками и потащили за лошадьми, как пленных сарацинов, при этом награждая чувствительными тычками. Один раз я упал, и меня несколько метров протащило по земле. Изогнувшись, я сумел вскочить на ноги, мне, повезло, поскольку всадник не имел никакого желания останавливаться и ждать, пока я поднимусь. Похоже, ему было все равно, довезет ли он до места меня живым или всего лишь мое безжизненное тело. Лес расступился. Перед нами на холмах приютились жалкие крестьянские лачуги - обитель нищеты и голода. Желтели обширные поля. На пастбищах паслись тощие коровы. Меж лесов и полей струилась извилистая река. И над всем этим пейзажем царил замок. Это было мощное сооружение с толстыми стенами, высокими башнями, выдержавшими, наверное, не один натиск завоевателей. Как и его хозяин. (а пленивший нас господин, похоже, был здесь хозяином), замок производил зловещее впечатление. Но в нем была дикая, как у обветренного безжизненного утеса, нависшего над волнами, первозданная красота. Мост был опущен, и отряд въехал в высокие ворота. Мы очутились на тесном дворике, зажатом между сложенных из грубых каменных глыб строений. Двор тут же заполнился челядью, которая помогала господам спешиваться, уводила лошадей и создавала суету. Из распахнутых тяжелых дверей вышел полноватый, рыхлый человек, одетый в черный с белыми блестками и алым подбоем плащ. Внешне он являлся противоположностью высокого, поджарого, стремительного в движениях и словах хозяина замка. Но было между ними и что-то общее. Безумие в глубине глаз. Не раз виденное мной раньше. От этого мне стало совсем худо. - Кого вы привели, граф? - спросил с ленцой полноватый мужчина. - Сегодня плохой улов, Джакометти. Всего лишь трое бродяг, одетых как приличные в прошлом люди. Судя по выговору, это проклятые годоны. - Виселица? Колесование? - Пока не решил. - Значит, жертвы? Граф пожал плечами и небрежно махнул рукой. Охрана потащила нас по затхлым коридорам замка. Нас провели по ступенькам вниз. Темницы везде одинаковы, мне пришлось насмотреться на них в разных концах земли. В тесном сыром помещении нас обыскали. У меня невольно вырвался стон, когда ключ в Абраккар скрылся в бездонном кармане одного из стражников. Напоследок меня ударили с размаху кулаком в лицо так, что я едва удержался на ногах. Досталось и моим друзьям. Откуда-то сверху слабо сочился свет. Несколько охапок почти сгнившего сена, крысиный писк, влажные стены - все было так, как обычно бывает в темницах. Судя по всему, бежать отсюда невозможно. Если граф решил забыть о нас, отдыхать нам тут до тех пор, пока кто-нибудь через тысячу лет не отыщет наши белые косточки. - Мне не нравится эти люди, - сказал я. - В них есть что-то такое, отличающее их от обычных французов. - Возможно, я знаю ответ на этот вопрос, - отозвался Адепт. - Так в чем же дело? - воскликнул Генри. - Даже для французов эти мерзавцы слишком чокнутые. И одеты, как артисты в бродячем балагане. - Мои предположения по этому поводу вряд ли успокоят вас. - Ив чем же они заключаются? - спросил я. Мне не понравился тон Адепта, хотя, казалось, мы и так в ужасном положении, но, возможно, Винер знал что-то такое, в связи с чем наше положение окажется еще менее привлекательным. - Пока я вам ничего не скажу, поскольку сам ничего не знаю наверняка. Если все так, это верная погибель... Или спасение... Через час за нами пришли. - Вставайте, крысиные выродки, вас ждет граф де Брисак. Около массивных дубовых дверей стояли солдаты с алебардами. Они распахнули двери, и я получил такой толчок в спину, что не удержался на ногах и полетел на каменный пол. Стены сводчатого мрачного зала были обшиты деревом, на них висели щиты со змеей и цветком, насколько можно было понять, родовым гербом де Брисаков. Вдоль стен стояли доспехи. Большой гобелен, метров пять в длину, изображал соколиную охоту. Де Брисак сидел в кресле с низкой спинкой, рядом с ним восседал его пухленький и вялый приятель Джакометти. Перед ним стояло блюдо с фруктами. Граф хрустел яблоком, а семечки шумно сплевывал на пол. - Вот и годоны! - обрадованно возопил граф, хлопая увесистой ладонью по мягкой спине Джакометти. - Вы ошиблись, - сказал я. - Мы не подданные английского короля. Годонами некогда французы презрительно именовали англичан. - Но я подданный французского короля и вашу волчью кровь чую издалека! - Я из Германии. - Тоже дикая страна. - Один мой друг из Норвегии. - Еще более дикая страна. - А третий - из Португалии. - Ну, это совсем дикарь. - Мы давно не живем в своих странах. Мы бродим по свету. - Бродягам место на виселицах. Их любимое занятие - воровство и попрошайничество. - Мы не ищем чужого добра. Мы ищем знания. - И где же вы были в поисках знаний? - В Европе. В Африке. В Новом Свете. - Ха-ха-ха, вы развеселили меня. - Почему? - Новый Свет... Тот свет, что ли? Такты, приятель, мертвец? - Новый Свет - это Америка или Вест-Индия, как вам больше понравится... - Индия одна-единственная. Об Америке я ничего не слышал, хотя и хорошо осведомлен в географической науке. Как, говоришь, называют эту страну у вас? - Так и называют. - Если я не знаю этой страны, то никто из подданных нашего милостивейшего короля Карла Седьмого не знает этого. - Какого Карла? - удивленно переспросил я. - Какой сейчас год? - Ты что, олух, издеваешься надо мной? - Граф стукнул кулаком по столу. - Сейчас одна тысяча четыреста сорок четвертый год от Рождества Христова! *** То, что мы заброшены в прошлое, я принял сразу как факт, который бессмысленно отрицать. О том, что подобное возможно, я слышал от мудрецов обоих Орденов, но, конечно же, не очень верил в это. Адепт тоже знал это не хуже меня. А Генри решил безропотно принимать все, что ни преподнесет ему судьба, и лишь горячо молился о том, чтобы это безумие быстрее кончилось. Дни текли за днями, и об их смене можно было судить лишь по тому, что возникал и угасал падающий сверху свет, да еще по порциям воды и похлебки, которую нам приносили два раза в сутки. Однажды графу что-то взбрело в голову, и нас притащили на господский пир, усадив за стол вместе с толпой обедневших дворян, которых обычно тянет к таким роскошным дворам. Во главе стола на возвышении восседал сам граф, рядом - его ближайшие соратники. По правую руку от него сидел унылый Джакометти. Барон был зол и весел. Гуляли с размахом. На буфетных столах стояли тазы с ирговой и розовой водой, предназначенной для омовения рук. На огромных блюдах возвышались искусно приготовленные жареные аисты и журавли, производившие впечатления живых. Скалилась клыками голова кабана. На сладкое шли печенья и торты с начинкой из бузины. Рекой лились настойки, пиво, ликеры, старые вина. Дымились и трещали факелы. Звенели кубки. Музыканты играли длинную, заунывную, казалось, бесконечную мелодию, но иногда, напуганные ревом де Брисака, начинали наяривать жизнерадостную музыку, при этом часто немилосердно фальшивя. И все пили, ели. Потом опять пили. И опять ели. - Арбалет мне! - неожиданно заорал граф де Брисак. Тут в его руку сунули арбалет. Бледный как смерть слуга пристроил блюдо с фазаном себе на голову и встал к стене, придерживая его руками. Барон прицелился. Слуга зажмурился и вздрогнул. Пропела стрела и воткнулась прямо в фазана. - Подойди! - крикнул де Брисак. Слуга приблизился к столу и склонился в глубоком поклоне. Граф бросил на пол несколько монет. - Это тебе за службу! Слуга упал на колени и, бормоча слова благодарности, кинулся собирать деньги. - А это за то, что испугался. - Граф ударом ноги повалил несчастного и приказал: - Двадцать плетей! Чем больше лилось вина, тем безудержнее разгуливались гости. Кто-то пытался залезть головой под юбку служанке, кто-то ругался с соседом, пока не послышался звук пощечины и не звякнули ножи. Брызнула кровь, но до смертоубийства не дошло. Какого-то гостя граф заставил осушить такой кубок вина, что бедняга замертво упал на пол и слуги унесли его. Покончив с этим занятием, де Брисак обратил внимание на нас, сидевших поодаль. - О, мои гости-путешественники! - заорал он. - Как вам мой пир? Наслаждайтесь. И думайте, не последняя ли это милость для приговоренных к смерти. Ха-ха-ха... Чем з

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору