Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Дэвид Брин. Война за возвышение -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -
ет покачала головой. - Не понимаю, к чему ты клонишь. Зачем ты об®ясняешь мне очевидное? - Она явно не хотела слушать лекцию шимпа из захолустья, у которого нет даже диплома доктора. - Подумай! Как люди получили свой статус? Как это произошло, тогда, в двадцать втором столетии? Фанатики оказались в меньшинстве, когда присуждали статус разумных существ неошимпанзе и неодельфинам. - Фибен махнул рукой. - Это дипломатическая победа кантенов, тимбрими и других умеренных; люди тогда даже не подозревали, в чем дело. На лице у Гайлет появилась сардоническая ухмылка, и Фибен вспомнил, что ее специальность - галактическая социология. - Конечно, но... - Это стало fait accompli [совершившийся факт (фр.)]. Но губру, соро и другим фанатикам это не понравилось. Они по-прежнему считают нас почти животными. Им нужно в это верить, иначе придется признать, что люди заслужили свой статус в галактическом сообществе, что они равны остальным или даже выше многих! - Я по-прежнему не понимаю... - Посмотри вниз! - указал Фибен. - Взгляни глазами губру и скажи мне, что ты видишь! Гайлет Джонс пристально взглянула на Фибена. Наконец вздохнула. - Ну, раз уж ты настаиваешь... - Она наклонилась и снова оглядела двор. - Мне это не нравится, - сказала она наконец. Фибен почти не слышал ее. Он придвинулся ближе. - Расскажи, что ты видишь. Она отвела взгляд, поэтому он ответил за нее. - Перед тобой умные, хорошо обученные животные, подражающие своим хозяевам. Разве не так? Глазами губру ты видишь искусную имитацию людей-профессоров и людей-студентов... слепок лучших времен, формально воспроизведенный верными... - Прекрати! - закричала Гайлет, зажимая уши. Она повернулась к Фибену, сверкая глазами. - Я тебя ненавижу! Фибен удивился. Ей нелегко это дается. Может, он просто вымещает на ней боль и унижения последних трех дней, которые отчасти дело ее рук? Но нет. Ей нужно было показать, как ее народ выглядит в глазах врага! Иначе как она научится сражаться с ним? Он, конечно, поступил правильно. "Все равно, - думал Фибен, - трудно выдерживать, когда тебя презирает красивая девушка". Гайлет Джонс обвисла у столба, поддерживающего крышу колокольни. - О Ифни и Гудолл! - сказала она, закрыв лицо. - А что, если они правы? Что, если это - правда? 34. АТАКЛЕНА Глиф _п_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_ повис над спящей девушкой, туманное облако неуверенности, дрожащее в темной комнате. Это один из Глифов Судьбы. Лучше любого живого существа, предсказывающего свою судьбу, _п_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_ знал, что несет в себе для нее будущее, что неизбежно. И все же старался избежать его. Он не мог поступать иначе. Такова простая, чистая, неизбежная сущность _п_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_а_. Глиф дрожал в беспокойном сне Атаклены, поднимался, пока его неровный край не задел потолок пещеры. Глиф мгновенно отскочил от горящей реальности влажного камня и вернулся туда, где родился. Атаклена повернула голову на подушке, и ее дыхание ускорилось. П_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_ в едва сдерживаемой панике парил над ее головой. Бесформенный сонный глиф начал изменяться, его аморфное свечение постепенно превращалось в лицо с правильными чертами. П_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_ - это квинтэссенция. Его тема - сопротивление неизбежности. Он дергался и дрожал, пытаясь сдержать изменения, и на время лицо исчезло. Здесь, над источником, опасность самая большая. Глиф метнулся к завешенному выходу, но неожиданно резко затормозил, словно п_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_ удерживают на короткой привязи. Глиф становился все тоньше, вытягивался, пытаясь освободиться. Над спящей девушкой тонкие нити короны заволновались, натянулась, устремились вслед за капсулой психической энергии, потянули ее назад, назад. Атаклена, дрожа, вздохнула. Ее бледная, почти прозрачная кожа вибрировала, тело напряглось, готовясь к изменениям. Но приказ не поступил. Плана не было. Гормонам и энзимам нечего было создавать. Щупальца вытянулись, захватили _п_а_р_а_ф_р_е_н_л_л_, потащили его. Собрались вокруг сопротивляющегося символа, как пальцы, ласкающие глину, воссоздающие определенность из неопределенности, форму из неясного хаоса. Но вот они отпали, обнажая то, во что превратился глиф... Весело улыбающееся _л_и_ц_о_. Сверкающие кошачьи глаза. И недоброжелательная улыбка. Атаклена застонала. Появилась трещина. Она разделила лицо пополам и половинки раз®единились. И появилось два лица! Дыхание Атаклены участилось. Два лица разделились в длину, их стало четыре. Это произошло снова - восемь... и снова - шестнадцать. Лица умножались, хохотали беззвучно, но оглушающе. - Ах! - Атаклена открыла глаза. Они излучали прозрачный искусственный свет. Тяжело дыша, сжимая одеяло, она села и увидела маленькое подземное помещение. Ей отчаянно нужно было увидеть что-то реальное: стол, слабый свет лампы, пробивающийся сквозь занавес. Она по-прежнему чувствовала присутствие этого существа, порожденного _п_а_р_а_ф_р_е_н_н_л_о_м_. Теперь, когда она проснулась, оно растворялось, но медленно, очень медленно! Его смех звучал в такт с ударами ее сердца, и Атаклена знала, что бесполезно закрывать уши. Как люди называют страшный сон? _К_о_ш_м_а_р_. Но Атаклена слышала, что это лишь бледное, искаженное отражение событий дня, и обычно, проснувшись, люди его забывают. Очертания комнаты медленно приобретали определенность. Но смех не просто исчез, потерпев поражение. Он впитался в стены. Она знала, что он ждет там. Ждет возврата. - Т_у_т_с_у_н_а_к_а_н_н_, - вслух вздохнула она. Слово на языке тимбрими прозвучало непривычно гнусаво после нескольких недель англика. Глиф смеха - _т_у_т_с_у_н_а_к_а_н_н_ - не рассеивался. И не рассеется, пока что-нибудь не изменится, пока неясная идея не превратится в шутку, розыгрыш. А для тимбрими розыгрыш - это не обязательно всегда смешно. Атаклена ждала, пока стихнут волнообразные движения под кожей. Постепенно растворялась непрошенная _г_и_р_-реакция. "Вы не нужны, - сказала она энзимам. - Никакой опасности нет. Уходите, оставьте меня в покое". С самого нежного возраста она привыкла к этим незначительным, незаметным изменениям, они стали частью ее жизни - иногда просто неудобство, а часто необходимость. Но после прибытия на Гарт она представляла себе маленькие жидкие органы как крошечные _с_у_щ_е_с_т_в_а_, похожие на мышей или суетливых гномов, которые бегают по ее телу и совершают изменения, когда в них возникает потребность. Странный способ представлять себе естественные органические функции! Многие животные на Тимбриме обладают этой способностью. Она возникла в результате эволюции в лесах Тимбрима задолго до того, как прилетели из космоса калтмуры и дали предкам Атаклены речь и закон. Конечно, в этом... причина того, что до прилета на Гарт ей не нравились эти деловитые маленькие существа. До возвышения ее предразумные предки не могли сравнивать. А после возвышения они уже познали научную истину. Но люди... земные волчата... приобрели разум без всякого руководства. Им не давали ответов, как ребенку дают знания родители и учителя. Они сами перешли от невежества к сознанию и провели долгие тысячелетия, двигаясь в темноте на ощупь. Нуждаясь в об®яснениях и не имея готовых, они приобрели привычку находить собственные! Атаклена вспомнила, как ей было интересно читать о некоторых таких об®яснениях. Болезнь вызывается "парами", или излишком желчи, или проклятием врага... Солнце движется по небу в большой колеснице... Ход истории определяется экономикой... А в теле живет _д_у_ш_а_... Атаклена коснулась пульсирующего бугорка под подбородком и вздрогнула, когда он отодвинулся, словно маленькое пугливое существо. Ужасающая вещь, эта _м_е_т_а_ф_о_р_а_, она страшнее, чем т_у_т_с_у_н_а_к_а_н_н_, потому что вторгается в самое тело, в самую суть. Атаклена застонала и закрыла лицо руками. "Сумасшедшие земляне! Что они со мной сделали?" Она вспомнила, как отец призывал ее лучше узнавать людей, преодолеть свои предрассудки относительно обитателей третьей планеты Солнца. Но что вышло из этого? Она обнаружила, что ее судьба переплелась с их судьбами, и она бессильна повлиять на это. - Отец, - вслух сказала она на галактическом-семь. - Я боюсь. Теперь у нее остается только воспоминание об отце. Даже свечение н_а_х_а_к_и_е_р_и_, которое она ощутила в Хаулеттс-Центре, больше недоступно для нее, может, исчезло навсегда. Она не может опускаться внутрь в поисках отца, потому что там ждет _т_у_т_с_у_н_а_к_а_н_н_, как некий подземный зверь. "Опять метафора, - поняла она. - Они переполняют мои мысли, и собственные глифы приводят меня в ужас!" Шум в коридоре заставил ее поднять голову. Занавес отдернули, и на пол лег треугольник света, на фоне которого была видна чуть согнутая фигура шимпа. - Прошу прощения, мисс Атаклена, сэр. Не хотелось нарушать ваш отдых, но мы подумали, что вы захотите знать... Атаклена глотнула, прогоняя комок из горла. Вздрогнула и сосредоточилась на англике. - Да? Что случилось? Шимп сделал шаг вперед, частично закрыв свет. - Капитан Онигл, сэр. Я... Боюсь, мы нигде не можем его отыскать. Атаклена замигала. - Роберт? Шимп кивнул. - Его нигде нет, сэр. Он просто исчез! 35. РОБЕРТ Лесные животные останавливались и настороженно прислушивались. Шорох шагов заставлял их нервничать. Все без исключения, они прятались в укрытиях и оттуда смотрели, как большой зверь пробегает мимо, перепрыгивая с камня на мягкий суглинок. К низкорослой двуногой разновидности, а также к тем большим зверям, что часто передвигаются на трех конечностях, они уже начали привыкать. Это волосатые и пахнут как животные. Но этот зверь совсем другой. Он бежит, но не охотится. Его преследуют, но он не пытается сбить преследователей со следа. Он теплокровный, но, отдыхая, лежит на полуденном солнце, которое могут выдержать только птицы. Маленькие наивные существа не связывали бегущего зверя с теми, что летают в металлических и пластиковых остро пахнущих оболочках, потому что те всегда издают так много шума, и от них всегда так несет... Но этот зверь... он бежит совсем без одежды. - Капитан, стойте! Роберт перескочил на следующий булыжник в осыпи. Наклонился, переводя дух, и посмотрел на своего преследователя. - Устал, Бенджамин? Офицер-шимп тяжело дышал, он наклонился, опираясь обеими руками о колени. Ниже по склону лежали остальные шимпы из разведывательной группы, некоторые на спинах, не в состоянии двигаться. Роберт улыбнулся. Они, должно быть, решили, что его легко будет поймать. Ведь в конце концов шимпы в лесу как дома. И даже у самки хватит сил, чтобы схватить его и унести назад. Но Роберт все рассчитал. Он держался открытой местности и использовал личное преимущество - длинные ноги. - Капитан Онигл... - снова попробовал Бенджамин, переведя дыхание. Он поднял голову и сделал шаг вперед. - Капитан, пожалуйста, вы больны. - Я себя отлично чувствую, - заявил Роберт, лишь немного солгав. На самом деле ноги у него начало сводить судорогой, правая рука болела: он сам снял свой гипс. И еще босые ноги... - Блесни логикой, Бенджамин, - сказал Роберт. - _Д_о_к_а_ж_и_ мне, что я болен, и, может быть, я вернусь с вами в эти вонючие пещеры. Бенджамин, мигая, смотрел на него. Потом пожал плечами, очевидно, готовый ухватиться за любую соломинку. Роберт доказал, что они не смогут догнать его. Может быть, логика на него подействует. - Ну, сэр. - Бенджамин облизал губы. - Во-первых, тот факт, что на вас нет никакой одежды. Роберт кивнул. - Неплохо для начала. Я согласен, что простейшее, самое естественное об®яснение моей наготы в том, что я спятил. Но оставляю за собой право предложить альтернативную теорию. Шимп вздрогнул, заметив улыбку Роберта. Роберт не мог не сочувствовать Бенджамину. С точки зрения шимпа, происходит трагедия, и он никак не может предотвратить ее. - Пожалуйста, продолжай, - сказал Роберт. - Хорошо, - вздохнул Бенджамин. - Во-вторых, вы убегаете от шимпов, которые вам подчиняются. Патрон, который боится своих верных клиентов, не может быть в здравом рассудке. Роберт кивнул. - От клиентов, которые оденут на патрона смирительную рубашку и при первой же возможности накачают его успокоительным? Не пойдет, Бен. Если ты примешь мою посылку, что у меня есть причина для такого поведения, ты поймешь: я должен пытаться помешать вам, ребята, утащить меня назад. - Хм... - Бенджамин шагнул вперед. Роберт небрежно перескочил на булыжник выше по склону. - Ваша причина может быть неразумной, - предположил Бенджамин. - Неврозы защищаются, они пытаются рационализировать нелепое поведение. Больной на самом деле верит... - Хорошее доказательство, - жизнерадостно согласился Роберт. - Для дальнейших рассуждений принимаю, что моя "причина" на самом деле об®яснение, предложенное неуравновешенным мозгом. Может быть, ты в обмен признаешь, что эта причина может быть разумной? Бенджамин оскалил зубы. - Вы нарушаете приказ. Здесь запрещено находиться. Роберт вздохнул. - Приказ ити, да еще штатского, офицеру морской пехоты? Шимп Бенджамин, ты удивляешь меня. Я согласен: Атаклена организует сопротивление. У нее к этому склонность, и большинство шимпов преклоняются перед ней. Но я предпочитаю действовать независимо. Ты знаешь, я имею на это право. Разочарование Бенджамина было очевидно. Шимп, казалось, находится на грани истерики. - Но вы здесь в опасности! Н_а_к_о_н_е_ц_-_т_о_. Роберт гадал, сколько еще Бенджамин выдержит эту игру в логику, когда каждая мышца его дрожит от волнения: последний уцелевший человек в опасности. Роберт сомневался, чтобы в аналогичных обстоятельствах многие люди повели бы себя лучше. Он собирался что-то сказать об этом, но тут голова Бенджамина резко дернулась. Шимп прислушался к небольшому приемнику. И на лице его отразилась тревога. Должно быть, некоторые шимпы тоже услышали это сообщение, потому что переступали с ноги на ногу, глядя на Роберта с растущей паникой. - Капитан Онигл, сообщение о звуковых сигналах на северо-востоке. Газовые роботы! - Расчетное время появления? - Четыре минуты! Пожалуйста, капитан, идемте! - Куда? - Роберт пожал плечами. - Мы не доберемся за это время до пещер. - Мы можем вас спрятать. - Но, судя по ужасу Бенджамина, он понимал, что это невозможно. Роберт покачал головой. - У меня есть предложение получше. Но нам нужно прекратить наш небольшой спор. Ты должен согласиться, что я здесь по уважительной причине, шимп Бенджамин. И немедленно! Шимп смотрел на него, потом неуверенно кивнул. - Я... у меня просто нет выбора. - Отлично, - сказал Роберт. - А теперь раздевайся. - С... сэр? - Снимай одежду! И этот твой передатчик! Пусть все разденутся. Снимите с себя все! Во имя любви к патронам не оставляйте ничего, кроме кожи и шерсти. А потом идите сюда ко мне, к деревьям на вершине осыпи. Роберт не стал ждать, пока мигающий шимпанзе выполнит этот странный приказ. Он повернулся и побежал по склону, оберегая ногу, которую порезал во время бега. "Сколько времени осталось?" - думал он. Даже если он прав - а Роберт знал, что он очень рискует, - все равно нужно забраться как можно выше. Он не мог удержаться и все время поглядывал на небо в поисках роботов-бомбардировщиков. И поэтому споткнулся и упал на колени, достигнув вершины. Прополз последние два метра, срывая кожу, и укрылся под ближайшим карликовым деревом. Согласно его теории, неважно, будет ли он на виду. Но все же Роберту хотелось спрятаться. Возможно, у роботов губру есть дополнительные оптические приборы. Он слышал крики снизу, там яростно спорили шимпы. Потом с севера донеслось слабое гудение. Роберт глубже забрался в кусты, хотя острые сучки царапали нежную кожу. Сердце забилось сильнее, во рту пересохло. Если он ошибся, если шимпы не послушаются его приказа... Если хоть одно условие будет нарушено, он вскоре окажется на пути в Порт-Хелению, к интернированию. Или вообще умрет. В любом случае Атаклена останется одна, единственный уцелевший в горах патрон. А он проведет оставшиеся минуты или годы жизни, кляня себя последними словами. "Может, мать была права и я действительно лишь вечный плейбой. Ну, скоро увидим". Застучали камни, скатывающиеся по осыпи. Пять коричневых фигур достигли зарослей, и в этот момент гул над головой достиг крещендо. Шимпы быстро повернулись, подняв облака пыли, и смотрели широко раскрытыми глазами. Над маленькой долиной повис корабль чужаков. Роберт в своем укрытии откашлялся. Шимпы, которым без одежды было явно неловко, напряженно и удивленно посмотрели на него. - Ребята, вы лучше все выбросьте, включая эти ваши наушники, иначе я от вас снова убегу. Бенджамин фыркнул. - Мы разделись. - Он кивком указал вниз, в долину. - Гарри и Франк не захотели. Я им велел забраться на другой склон и держаться от нас подальше. Роберт кивнул. Вместе со своими спутниками он смотрел, как робот начинает действовать. Остальные это уже видели, но у него раньше такой возможности не было. И поэтому Роберт смотрел не просто с легким интересом. Корабль-робот, примерно пятидесяти метров в длину, каплевидный, на остром конце установлены медленно поворачивающиеся сканеры. Газовый робот пролетел над долиной справа налево, от его гравиполя дрожала листва деревьев. Летая зигзагами над каньоном, он как будто принюхивался. Исчез за холмом. Гудение стихло, но ненадолго. Скоро звук вернулся, а вслед за ним снова появилась машина. На этот раз за ней тянулось темное ядовитое облако. Газробот пролетел над долиной и оставил самый толстый слой газа в том месте, где шимпы бросили свою одежду и оборудование. - Я поклялся бы, что эти мини-компьютеры невозможно обнаружить, - прошептал один из шимпов. - Придется нам выходить совсем без электроники, - с несчастным видом добавил другой, глядя, как корабль снова исчезает из виду. Все дно долины затянулось газом. Бенджамин посмотрел на Роберта. Оба знали, что это еще не конец. Высокое гудение послышалось снова, машина губру вернулась и пролетела на большей высоте. Ее сканеры осматривали оба склона долины. Машина остановилась прямо напротив них. Шимпы застыли, словно глядели в глаза огромного тигра. Так продолжалось несколько мгновений. Потом бомбардировщик двинулся под прямым углом к прежнему курсу. П_р_о_ч_ь_ от них. И выпустил облако газа на противоположный склон. С той стороны послышался кашель и громкие проклятия. Один из шимпов бранил химию губру. Робот начал по спирали набирать высоту. Очевидно, поисковый маршрут вскоре приведет его к землянам на этом склоне. - Есть у кого-нибудь пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору