Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Труп не может больше ждать -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
. Рафаэль бросил на меня взгляд - губы его беззвучно двигались. Я была очень рада, что не расслышала, что он сказал, потому что знала, что он как-то обозвал меня, и я могла поклясться, что не чикитой. Затем он быстро сунул руку себе под мышку, и я сразу же вспомнила, что он носит там кобуру с пистолетом. Я вовсе не хотела смотреть еще на одно убийство, и быстро встала между ним и этим волосатиком. Волосатик взглянул на нас и улыбнулся. - Ваш друг.., с ним что-то случилось? - спросил он с сильным английским акцентом, - Что это за американская игра? - Он поднялся на ноги и тепло улыбнулся Рафаэлю. - Не вмешиваюсь, не вмешиваюсь, но мне кажется, вам не стоит оставлять его здесь. Нельзя, старина, не в его состоянии. Он не может и слова вымолвить, и он такой холодный. - Откуда вы взялись? - мрачно спросил Рафаэль. - Я был по другую сторону дюны, старина, - весело сказал волосатик. - Вода просто чудесная... Но вам надо как-то помочь вашему другу. - Он посмотрел на труп долгим взглядом. - Бог мой! - воскликнул он в ужасе. - Его волосы.., они выпали все сразу! Я сильно толкнула Рафаэля в бок локтем. - Это тропическая болезнь, - быстро сказала я. - Он подхватил ее на Гавайях, охотясь на крокодилов. Волосатик непонимающе уставился на меня. - Но на Гавайях нет крокодилов! - О! - я снова ему улыбнулась. - Где бы там ни были крокодилы, но заболел он на Гавайях. Рафаэль! - Я не осмелилась посмотреть в его сторону. - Может, тебе действительно отнести Джорджа в машину? - Джорджа? - прошипел Рафаэль. Я указала пальцами в сторону трупа. - Пер диос! - прошептал он. - И я еще сказал, что заплачу вдвойне! Но он нагнулся, поднял тело и медленно пошел с ним к машине. Волосатик с интересом наблюдал за ним, поэтому я решила, что мне лучше отвлечь его внимание. Я чуть приподняла юбку, обнажив середину бедра, и опять ему улыбнулась. - Скажите, у меня не поехала петля? - спросила я его. Он вновь опустился на четвереньки, чтобы рассмотреть все поближе - сразу можно было увидеть, что этот человек относится добросовестно к любой работе. Через полминуты он неохотно поднялся на ноги. - Нет, - с сожалением сказал он. - По крайней мере, я не вижу. - Ну, если вы не видите, значит, не поехала, - сказала я. - Все равно спасибо. Я повернулась к нему спиной и быстро пошла к машине. Пока я шла, Рафаэль уже засунул труп обратно в багажник и захлопнул крышку. Мы забрались в машину и стали размышлять вслух. - Этот парень - дурак! - сказала я ему. - Я тоже так думаю, чикита, - сказал Рафаэль. - Счастье для него, что он псих. Иначе он был бы сейчас мертв. Здравый свидетель - это роскошь, которую мы не можем себе позволить. Он завел мотор, и в то же самое мгновение я почувствовала чье-то дыхание на своей щеке. Я быстро повернулась, и чуть не сбила с волосатика его большие очки. - Извините меня, - вежливо сказал он. - Мне просто хочется узнать: ваш друг всегда сидит в багажнике автомобиля? - Ну конечно, - нервно сказала я. - Разве вы не видите, что в таком маленьком спортивном автомобиле трое - это уже толпа. Где же ему еще ехать? Его глаза за толстыми стеклами расширились. - Что за непонятная страна! - прошептал он. - Я нахожусь здесь всего три дня и уже успел повстречать человека, который учит индейцев ездить верхом для телевидения. Вчера я повстречал девушку, которая делает на каком-то заводе шпильки для каких-то автоматов! - Он медленно покачал головой, - А сегодня я встречаю девушку, которая просит меня посмотреть, нет ли дорожек на ее чулках, и охотника на крокодилов, у которого выпали все волосы и который путешествует в багажнике автомобиля. - Он моргнул и уставился на меня. - Интересно, знал ли Колумб, что он делает, или нет? Рафаэль переключил скорость, и машина рванулась вперед, оставив его, все еще покачивающего головой. Первые десять минут я не произнесла ни слова, просто потому, что мне не удавалось их вставить. Но в конце концов поток испанских слов прекратился, и Рафаэль погрузился в угрюмое молчание. - Но как я могла знать, что он будет по другую сторону дюны? - взмолилась я. - Сейчас уже начало шестого, - сказал он. - Мы вернемся в вашу контору. Джонни Рио уже должен быть там. Может быть, он знает, что мне делать с этим трупом. - Совсем ни к чему впутывать сюда Джонни, - сказала я. - Я уверена, что придумаю что-нибудь. - Я тоже, Мевис, - свирепо сказал он. - Вот почему я и спешу обратно в вашу контору. Если я услышу от тебя еще хоть один план, мне придется избавляться от двух трупов, а не от одного! Ну и пусть! После этого я не сказала ему ни слова за всю дорогу. Как будто я виновата, что этот проклятый волосатик оказался на пляже! Вот в чем беда с такими, как Рафаэль Вега. Только потому, что рядом есть женщина, он готов все свалить на нее! Мы вернулись в контору, и Рафаэль поставил машину в гараж, находящийся в подвальном помещении. Затем мы поднялись наверх на лифте. Я открыла дверь и вошла первой. Это было ошибкой, потому что там сидел Джонни Рио, и он был в бешенстве. Я могла сразу сказать, что это так, поскольку он швырнул в меня книгой. Это была книга, в которую я записывала время встреч с клиентами, но я успела пригнуться, и книга перелетела через мою голову и попала точно в переносицу Рафаэля. Следующие пять минут мне нельзя было даже надеяться что-нибудь объяснить, потому что девушке трудно заставить услышать себя в таком шуме. Джонни орал на меня, не слушая никаких объяснений, где это я шлялась весь день, а Рафаэль орал на Джонни по-испански, ни разу не повторяясь, насколько я знаю этот язык. Испанский прекрасен для любви, но, насколько я поняла, Рафаэль использовал его по другому назначению. Утихомириться они никак не хотели, и я решила, что мне нет нужды стоять и слушать их. Я пошла привести себя в порядок. Я попудрилась, подкрасила губы и поправила прическу. Ровно через двадцать минут я вернулась в кабинет. Первое, что меня поразило, - это тишина. Они оба просто стояли и глядели на меня. У Джонни на лице было такое выражение, словно его треснули по голове мокрой рыбиной. - Это не шутка, Мевис? - спросил он недоумевающим голосом. - В багажнике машины действительно лежит труп? - Действительно лежит, - сказала я. - Он не врет. Самый настоящий труп, сделанный из плоти. Это была шутка, но Джонни даже не обратил на нее внимания. Заставить Джонни рассмеяться - это все равно, что заставить его платить деньги, и даже еще похуже. - И вы провели день, пытаясь от него избавиться? - медленно сказал он. - Черт возьми! От кого же? - От Джорджа, - тихо сказала я. - По крайней мере, мы так его прозвали. - Почему Джордж? - спросил он хрипло. - У него парик, - сказала я. - Только поэтому? - Ты можешь придумать что-нибудь еще? - с раздражением спросила я. Джонни громко застонал. - Каждый раз, стоит мне уйти хоть ненадолго, как что-нибудь происходит! И ты уже умудрилась втянуть нас в это идиотское дело! - Оно не идиотское, Джонни, - твердым голосом сказал Рафаэль. - Намного хуже - оно серьезное! Мне необходима ваша помощь, чтобы избавиться от этого трупа. - Вы с ума сошли! - подскочил Джонни. - Если вы считаете, что я могу дотронуться до этого трупа даже палкой в шестьдесят футов длиной, то вы ошибаетесь! - Я уже сказал Мевис, - вмешался Рафаэль, - что плачу вдвойне. - Деньги в этом случае не имеют значения, - отрезал Джонни, - Я не хочу быть замешанным в эту историю. Рафаэль глубоко вздохнул. - Втройне? - с болью в голосе спросил он. - Я уже сказал, что деньги... Внезапно Джонни замолчал и искоса посмотрел на Рафаэля. - Как вы сказали? - Втройне! - прошептал Рафаэль. - Бандиты! - Гм.., думаю, что если я взгляну, то это ничего не изменит, - осторожно сказал Джонни. - Где сейчас ваша машина? - Она в вашем гараже, внизу, - сказала я. - Я решила, что Рафаэлю лучше не оставлять машину перед домом, поэтому... - Знаю, - коротко сказал Джонни, - Пошли, посмотрим. Мы спустились на лифте вниз, прошли в гараж и остановились у машины Рафаэля. Других машин здесь пока не было, так что все, казалось, было в порядке. Рафаэль открыл багажник, и Джонни наклонился, чтобы получше все рассмотреть. Затем он внезапно взвыл и отскочил назад, как будто ему дали по голове. Но я была уверена, что этого не произошло. - Прости, амиго, - галантно сказал Рафаэль. - Я не думал, что это зрелище так на тебя подействует. Джонни уставился на него, не в состоянии вымолвить ни слова, он весь дрожал. - Не зрелище трупа, амиго, любого трупа, - жестко сказал он, - а зрелище именно этого трупа. Ты прав! - О! - Рафаэль казался заинтересованным, - Вы его знаете? Он у вас известен? Его ищет полиция? - Его лицо загорелось надеждой. - Может быть за его поимку обещана награда, нет? - Нет, - спокойно ответил Джонни. - Никакой награды.., пока что... Но она может быть назначена, амиго, за того, кто его убил, как только станет известно, что он убит. Рафаэль нахмурился. - Я не понимаю, Джонни. Кто этот человек? - Да так, ничего особенного.., всего-навсего миллионер. - Джонни коротко рассмеялся. - Всего-навсего шестой по значимости человек во всей Калифорнии.., не более того! - Ты не ошибаешься, Джонни? - нервно спросил Рафаэль. - Это ведь всего лишь разбойник, нет? - Этого я не знаю, - сказал Джонни, - но я знаю, что придется здорово потрудиться, чтобы доказать, что Джонатан Вторм был разбойником! - Как? - Джонатан Вторм, - повторил Джонни. - Он гениальный финансист, миллионер. Человек, который правой рукой управлял компанией, в то время как левой играл в покер! И все у него получалось отменно. - Падре миа! - Рафаэль закатил себе пощечину с такой силой, что чуть не потерял темные очки. - Я погиб! - Ты его знал? - спросил Джонни. - Это тот человек, с которым Артуро должен был заключить договор, - простонал Рафаэль. - Человек, к которому президент послал его, чтобы занять денег. Я буду счастлив, если меня теперь разжалуют в солдаты. Но скорее всего меня разорвут на куски на площади! - Какой? - с надеждой прошептала я. - Какое это имеет значение? - рассердился Джонни. - Мне просто хотелось бы там присутствовать, вот и все, - сказала я. Джонни бросил на меня гневный взгляд и зашагал обратно к лифту. - Эй! - позвала я. - Куда ты идешь? Ты не можешь теперь нас оставить. - Да ну? - холодно сказал он. - Я не прикоснусь к этому трупу, даже если мне заплатят в десять раз больше, чем обычно! Во всем мире не хватит денег, чтобы я ввязался в это дело! Он нажал на кнопку лифта, прибывшего через несколько секунд, и зашел внутрь. Двери закрылись, и он уехал. - Чикита, - умоляюще сказал Рафаэль, - ты же не бросишь меня в беде? - Ну конечно, нет! - твердо сказала я. - У меня как раз возник еще один план. Глава 3 Рафаэль хлопнул крышкой багажника и уставился на меня, как кобра перед броском. - Ах, у тебя возник другой план? - мягко спросил он. - У меня тоже есть план. Как ты посмотришь, чтобы присоединиться к приятелю в багажнике автомобиля? - Но послушай, Рафаэль, - быстро сказала я. - Джонни ведь сказал нам, как его зовут. Джонатан Вторм, правда? - Не напоминай мне, - простонал он. - Чтобы я, Черная смерть, совершил такую ошибку! - Да, тут ты что-то напутал, - сказала я. - Но, как говорят алкоголики, нет нужды плакать над пролитым вином. Я придумала, куда мы можем деть этот труп так, чтобы никто не задавал никаких вопросов. - Ты вспомнила еще какой-нибудь план? - процедил он сквозь зубы. - Его дом! - с триумфом сказала я. Рафаэль обдумывал мои слова секунд десять, затем пожал плечами. Я никогда так и не смогла разобраться, что этот жест означает в его стране: иногда это приказ батальону открыть огонь, а иногда - просто знак, что девушке лучше выпрыгнуть в окно, прежде чем дверь будет заперта. - У миллионера должна быть жена, - сказал он наконец, - у него должны быть слуги. Ты хочешь, чтобы мы принесли труп к самому крыльцу, позвонили, а когда нам откроют дверь, просто сказали бы: "Простите, это не вам принадлежит?" - и протянули бы им тело? - Вот и ничего похожего, - сказала я, - Мы подождем, пока все заснут, а потом положим труп у входной двери. - Нажмем на кнопку звонка, а потом убежим? - спросил Рафаэль угрожающе. - О'кей! - Я пожала плечами. - Ты имеешь что-нибудь лучше? По его зажегшемуся взгляду я поняла, на что он способен и что мне вовсе не следовало пожимать плечами. Мне следовало бы помнить, что на мне надета прозрачная блузка. - Думай, пожалуйста, о деле! - сказала я. - Может быть, ты и права, - сказал он. - Я не могу придумать ничего лучше. Где находится дом бывшего сеньора Джонатана Вторма? - Не знаю, - сказала я, - но это мы выясним. Пошли обратно в контору. Мы поднялись наверх и увидели Джонни, который сидел за моим столом и вырезал из бумаги кукол. - Джонни, - я обнадеживающе улыбнулась ему, - скажи, ты не возражаешь... - Я тебя не вижу, - сказал он, уставившись на своих бумажных кукол. - Ни один из вас не существует. Когда полиция будет вести допрос, я буду отрицать все, может, я и сохраню свое удостоверение детектива. Прощайте, мисс Я-Даже-Не-Хочу-Помнить-Вашего-Имени! - Только один вопрос, Джонни, - взмолилась я. - Где живет мистер Вторм? - Ты хочешь сказать, где он жил? - прорычал Джонни, - На Биверли-Хиллз, где же еще? Он живет.., жил в огромном доме. Три акра земли, плавательный бассейн в шестьдесят футов, изумительный теннисный корт, великолепный пейзаж. Я читал об этом еще до того, как он приобрел этот дом. В нем одних ванных комнат и то целых пять с половиной! - Пер диос! - с удивлением воскликнул Рафаэль. - Какая его половина принимала эту половину ванны? - Не будь клоуном! - зарычал на него Джонни. - О господи! - сказала я, - Даже мне это понятно. - Тебе? - Джонни с сомнением окинул меня внимательным взглядом. - Никто же не лезет в ванну головой, разве нет? - спросила я. - Даже если половина ванной, в нее и то забираются сначала ногами. - Это комната, - рассудительно сказал Рафаэль. - Половина ее отведена под ванную, но что в другой половине? Джонни скатал своих бумажных кукол в шарик и выбросил его в окно. - Если вы, два идиота, обещаете мне убраться отсюда, - взвыл он, - я обещаю узнать для вас адрес! - Договорились, - сказала я. - Ведь за этим мы и пришли сюда. Джонни порылся в своих книгах и дал нам адрес. Я записала его на клочке бумаги, чтобы не забыть. - А теперь убирайтесь, - резко скомандовал он. - И не рассчитывайте, что я выручу вас из тюрьмы. Я и глазом не моргну, что бы с вами обоими ни произошло. - Пошли, Рафаэль, - сказала я, гордо поднимая голову, - Все это только доказывает старинную пословицу: друг в беде настоящий гад! Затем я вышла из кабинета с высоко поднятой головой, чувствуя себя так, как должна была чувствовать себя французская королева, когда ее вели на гильотину. Вы знаете, о ком я говорю.., о той самой, которая сказала: "Они не могут спокойно есть кусок своего хлеба!" Но крестьяне не захотели ее слушать, потому что они слишком были заняты свободой, равенством, братством и материнскими чувствами. Мы вновь спустились в гараж и забрались в машину. - Как ты думаешь, Мевис, когда в доме Вторма ложатся спать? - спросил Рафаэль, заводя мотор - Сейчас уже половина седьмого. - Ну, не думаю, что они ложатся так рано, - сказала я. - Я голодна. Почему бы нам сначала не поесть, а потом уж заняться делами? Рафаэль выехал из гаража и поехал со скоростью не более двадцати миль в час. - Я беспокоюсь об Артуро, - сказал он. - Я не видел его с самого утра, а без меня заговорщики могут постараться не упустить шанс, - Он задумчиво пожал плечами. - Хотя, с другой стороны, когда Артуро узнает, что вчера ночью я убил не заговорщика, а финансиста Вторма... Может, будет лучше, если его убьют, а я тем временем вступлю в легион? - Может, будет лучше, если ты остановишься где-нибудь поблизости, и мы съедим по бифштексу? - предложила я. - Почему бы нам не поехать к тебе домой, чикита? Там мы можем подождать, пока наступит нужное время, чтобы избавиться от трупа, - с надеждой в голосе сказал он. - У меня и так хватает неприятностей, - сказала я. - Так что пойдем сначала поедим. Мы нашли небольшой ресторанчик, заказали по бифштексу и выпили несколько бокалов мартини. Когда мы покончили с едой, было начало девятого. В восемь тридцать мы медленно проехали мимо дома Вторма. Мы почти ничего не увидели: участок окружала высокая кирпичная стена с железными воротами, открытыми настежь. Сквозь эти ворота виднелась дорога, в конце которой стоял дом. Свет горел в немногих окнах. - Похоже, - сказал Рафаэль, - ложатся они не рано. Ты думаешь, нам лучше сейчас куда-нибудь уехать, а потом появиться здесь, когда они уже будут спать? - Гм... - сказала я, - Может быть, это и не такая уж плохая мысль. - А куда мы сейчас отправимся? В Сан-Франциско? - поинтересовался он. - Я, кажется, кое-что придумала, - сказала я. - Остановись у первого же телефона-автомата. - Ты хочешь позвонить им и сказать, чтобы они ложились спать? - проворчал Рафаэль. - Не глупи, - сказала я. - Я собираюсь позвонить и сказать им, что с мистером Втормом произошел несчастный случай, и это самая настоящая правда! Я скажу им, чтобы они сейчас же мчались в Бель-Эр, и, пока их не будет, мы спокойно сможем внести труп в дом. - Моя жизнь теперь не стоит рваного ботинка матадора, - прошептал Рафаэль, - Что мне терять? Мы остановились у телефонной будки минут через десять, и пока я звонила, Рафаэль оставался в машине. Я вошла в будку, нашла по телефонному справочнику номер телефона Вторма и набрала его. Минут через пять, очень долгих для меня, ответил сухой женский голос. - Миссис Вторм? - с надеждой спросила я. - Слушаю, - ответила она. - Мне не знаком ваш голос. - Вы меня не знаете, миссис Вторм, - честно призналась я. - Я друг вашего мужа. - О! - По какой-то причине тон у нее был очень холодный. - Он попросил меня позвонить вам, - быстро сказала я, - У него большие неприятности, с ним случилось несчастье. - Несчастье с Джонатаном? - Она заговорила быстрее. - Что-нибудь серьезное? - Он не может говорить, - сказала я. - Но он хотел непременно увидеть вас и слуг! - Слуг? - голос ее звучал удивленно, - У нас сейчас нет никаких слуг! - Я думаю, что он имел в виду тех, кто находится в доме, - сказа-па я. - И чтобы вы к нему немедленно приехали. - Кроме меня, здесь никого нет, - сказала она. - Ну, значит, это вас он хочет видеть, - с симпатией сказала я. - Свою дорогую маленькую женушку. - Что это за несчастье? - резко спросила она. - Автомобильная катастрофа, - сказала я. - Но он никогда сам не ездит! - Он попал под машину, - сказала я. - Надеюсь, он ходит сам? - Где это произошло? - Бель-Эр. На углу Симптон и Сан-Карлос, - быстро сказала я. - Вы приедете немедленно? - Хорошо, - сказала она, - но... Я не стала ждать и слушать ее "но". Я уже и так была выбита из колеи, потому просто повесила трубку и пошла обратно к машине. - Ну? - спросил Рафаэль. - Порядок, - скромно сказала я. - Миссис Вторм была в доме одна, и сейчас она уже на пути в Бель-Эр. Нам только остается п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору