Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
мленный вздох откуда-то слева. Потом услышал, как кто-то
пополз влево, очевидно, на тот случай, если Шейла снова выдаст себя.
- Всем оставаться на местах! - продолжал я. - Давайте не будем устраивать
тут кровавую битву.
Шейла, это мой приказ! Брось револьвер туда, чтобы они видели.
Наступило тридцати - или сорокасекундное молчание. Потом мой
короткоствольный револьвер 38-го калибра с грохотом упал на освещенный
кусочек пола. Из тьмы на свет появилась мужская рука, схватила револьвер и
исчезла.
- Отлично, - сказал я. - Теперь, Шейла, медленно выйди на освещенное
пространство и держи руки перед собой, чтобы они их могли видеть.
Наступила еще одна долгая пауза. Я услышал, как она зашевелилась. Она
вошла в световое пятно и встала темным силуэтом против серого дверного
проема.
- Ваш ход, мисс Смит! - объявил я.
В то же мгновение вспыхнули фары и осветили Макса, лежащего на полу
неподалеку от Шейлы. Он направил на нее два револьвера. При свете он
выглядел довольно-таки по-идиотски. Кэтрин вышла из-за машины вперед,
отряхивая пыль с шорт. В руке она держала небольшой автоматический пистолет.
Я задумался, где же она могла его прятать. В обтягивающих шортах это было
невозможно, но, разумеется, свободная блузка таила по крайней мере пару
очень пикантных тайников.
- Теперь можешь подойти и освободить меня от пут, - сказал я Шейле. -
Надеюсь, что мой нож все еще лежит у меня в кармане...
- Не двигайся, девушка! - Вооруженный двумя револьверами Макс быстро
встал с пола.
- Не валяйте дурака! - крикнул я. - Шейла, иди сюда. Да, и возьми мой
револьвер у того милого джентльмена. А то он еще испугается и чего доброго
выстрелит.
- Катарина!
Я взглянул на Кэтрин. Она смотрела на меня, слегка хмурясь. Она хоть и
медленно соображала, но все схватывала на лету. Я понял, что она пришла к
решению.
- Макс, отдай девочке игрушку, - скомандовала она. - С патронами. Все в
порядке. - Она улыбнулась мне. - Ну и глупый у вас вид... Да все в порядке,
Макс! - рявкнула она, видя, что ее напарник медлит. - Неужели ты думаешь, он
бы разоружил ее, если бы был тем, за кого мы его принимаем? Произошла
ошибка.
Она сунула свой автоматический пистолет куда-то под блузку и, присев на
корточки, стала меня развязывать. Пока я поднимался на ноги, она подошла к
верстаку, где лежала ее белая сумочка. Раскрыв сумочку, Кэтрин вытащила из
нее тюбик с какой-то мазью и протянула мне.
- Попробуйте. Это обезболивающее. Я положил тюбик в карман и мужественно
застегнул рубашку.
- Обезболивающее? - переспросил я. - А что мне обезболивать? Я, знаете
ли, глотаю раскаленные кочерги ради хохмы. И пью подожженный брэнди. И хожу
по горячим углям, чтобы пятки не мерзли. Кто же вы, мисс Смит? И перестаньте
гнать туфту про Аргентину. Если бы у вас действительно было деловое
предложение для фон Закса от фашиствующих молодчиков из тех краев, вы бы не
стали заманивать в ловушку парня из той же компании. Так что расскажите-ка
мне все как есть. Будьте так любезны - Немного правды, мисс Смит.
- Сначала скажите, кто вы?
- Я агент правительства Соединенных Штатов Америки, слава Богу, - ответил
я, решив, что теперь пришла пора все выложить начистоту. Ну, до известного
предела, разумеется. - И как ни странно, я пытаюсь найти того же человека.
- И вы решили, что я знаю, где он?
- Вы слушали очень интересную музыку. Мне показалось, что об этом стоит
узнать поподробнее. Но, кажется, мы с вами работали над одной и той же
проблемой. Теперь вы. Кто вы?
- Я агент... - она замялась. - Я не могу назвать свою организацию, мистер
Эванс, и страну, на которую работаю. Извините. Вам пришлось бы сообщить об
этом своему начальству. Однако могу сказать вам следующее: мы получили
задание разыскать Генриха фон Закса и предать его суду за совершенные им
преступления против человечества.
- Ясно, - сказал я. - Это похоже на правду. Но только тут есть одна
загвоздка. Я полагаю, он нужен вам живым.
- Мы же не убийцы, мистер Эванс. Я многозначительно тронул себя за
отутюженную грудь.
- Похоже, это единственное, что сдерживает вас в ваших действиях. Но, к
сожалению, мне кажется, что мы действуем согласно взаимоисключающим
инструкциям. Мне вменяется разрешить проблему фон Закса раз и навсегда. Мы
могли бы при каких-либо условиях добиться, скажем, компромисса?
Она задумалась и ответила с видимым неудовольствием:
- Ну, если выяснится, что этого человека нельзя взять живым... - Она
осеклась и добавила:
- Пожалуй, мы можем на некоторое время снять вопрос о юрисдикции - Фон
Закс нужен нам обоим. Нам было бы трудно добраться до него, вставляя друг
другу палки в колеса. Если бы мы могли объединить наши ресурсы... - Наши
ресурсы? - переспросил я. - Ваш утюг и мою обожженную грудь?
- Извините! Произошла ошибка.
- Я бы не стал вступать с вами в военный союз, садистка вы этакая, если
бы вы прятали в бюстгальтере карту горного убежища фон Закса - вместе с тем
пистолетиком, который вы мне только что продемонстрировали.
- Ну, я вижу, вам уже много лучше, - улыбнулась она. - Вы начали меня
оскорблять.
- Много лучше, - криво усмехнулся я. - Так что вам известно?
- А вам что, мистер Эванс? Я вздохнул.
- Ладно. Сначала джентльмен. Мне известна единственная дорога, ведущая в
тот район. Однажды, это было очень давно, я ее видел собственными глазами. И
у меня есть последние данные с места о состоянии этой дороги.
- Надо полагать, дорога не особенно удобная для путешествия?
- Не торопитесь, мэм. Я вам расскажу об этом подробнее, но сначала вы мне
что-нибудь поведайте.
- Хорошо, - пожала она плечами. - У меня есть легенда, с помощью которой
я смогу добраться до фон Закса, как только точно узнаю, где он скрывается.
Его уже подготовили к моему появлению источники из Аргентины. Думаю, мне
удастся убедить его, что я от них. И этого будет достаточно, чтобы выполнить
нашу задачу. И еще я знаю кое-кого, кто поможет мне найти ею. Именно для
этого человека я ставила пластинку - и вот появились вы и очень хитроумно
заставили меня решить, что вы куда более подходящий кандидат.
Я внимательно посмотрел на нее и спросил:
- Эрнест Хед?
Она с готовностью кивнула.
- Конечно. Эрнст Шварцкопф. Вопрос теперь только в том, как к нему
подобраться.
- Подобраться? - усмехнулся я. - Вы это очень тонко сформулировали,
куколка. Вы имеете в виду: взять его и проутюжить, как меня, не так ли?
Она покачала головой.
- Нет, это крайняя мера. Если мы не сможем его разговорить, тогда все
пропало. Мне кажется, было бы лучше заставить его сбежать. Именно этого я и
добивалась. - Она сделала нетерпеливый жест. - Если бы речь шла только о
поимке и пытке, неужели, вы думаете, я стала бы тратить время и целыми днями
слушать проигрыватель? Но мне казалось, я смогу вынудить его на бегство, и
вот тогда мы с Максом последовали бы за ним. Куда бы он убежал, как не к фон
Заксу. Мне все еще кажется, что это возможно. Еще немножко надавить ему на
психику - и все получится. Тогда трое будут вести за ним неусыпное
наблюдение - вы двое и Макс, - ему не удастся скрыться. И он выведет нас
прямехонько на фон Закса. Так что с дорогой? По ней можно проехать на
обычном автомобиле или понадобится джип?
- Когда я путешествовал по ней несколько лет назад, мы ехали на простом
пикапе. По моей информации, в этом году дорога в хорошем состоянии и там
можно проехать на легковушке. Но, разумеется, речь идет только о проселке к
югу от Антелоуп-Веллз. А во что превращается этот проселок вблизи хребта
Насиментос, можно только гадать. Вместе с тем маловероятно, что фон Закс
доставляет свои грузы на вьючных мулах. Если у него там достаточно большой
лагерь, действующий под видом археологической экспедиции, то подъездные пути
к лагерю вряд ли непроходимы для автомобилей.
Кэтрин Смит нахмурилась.
- Не могу сказать, что ваша информация мне очень помогла, мистер Эванс.
Расспросы местных жителей в Антелоуп-Веллз дали бы мне не меньше сведений.
Мне думается, что наше сотрудничество окажется очень неравноправным: нам с
Максом придется возложить на себя сбор необходимой информации и все бремя
риска.
- Конечно! Скажите, хорошо ли вы и ваш напарник знаете эту часть
североамериканского континента, мисс Смит?
- Что вы имеете в виду?
- Что я вырос в этих местах. Я знаю эти пустыни и юры, золотко мое, как
свои пять пальцев. Дайте мне направление по компасу, и я точно скажу вам,
где искать фон Закса. Дайте мне четыре колеса и движок, и я вас туда
доставлю. Много ли вы в своей жизни ездили по проселкам - вы или ваш Макс?
Мне-то кажется, вы в основном привыкли передвигаться по асфальту. Когда я
говорю, что дорога в хорошем достоянии, я же имею в виду не шестиполосную
автостраду - это мексиканский проселок в пустыне! Так что я вам нужен! И не
стройте иллюзий.
- Понятно. - Она криво улыбнулась. - Теперь, выхолит, дорога в таком
ужасающем состоянии, что необходимы проводник и возница. - Она передернула
плечами. - Ну ладно. Макс присмотрит за Хедом сегодня вечером. Вы смените
его завтра. А я позабочусь, чтобы он слышал музыку достаточно часто и чтобы
воспоминания о старом времени не покидали его надолго. Надеюсь, скоро он не
выдержит.
Я ухмыльнулся.
- Какая же вы милая! И главное, такая доброжелательная. Ну хорошо, по
рукам. Мы найдем фон Закса. А потом подбросим монетку или сделаем что-нибудь
в этом роде и посмотрим, кому он достанется. - Я смерил ее взглядом. -
Разумеется, если кто-то начнет мухлевать, договор расторгается.
- Разумеется, - Окей. Мы сменим Макса утром. Так, а теперь скажите, где
мы находимся и как отсюда выбраться.
- .Вскоре я сидел за рулем "универсала", который уносил нас с Шейлой к
мотелю. Я быстро сообразил, где мы: всего лишь в нескольких кварталах от
дома Кэтрин, в районе новостроек.
- А где твой "жук", Худышка? - спросил я, не отрывая глаз от дороги. В
данных обстоятельствах мне было лучше не делать лишних движений.
- Вон там поверни направо... Эрик!
- А?
- Ты что, не веришь этой... блондинке? Я с усилием повернул к ней лицо.
- Верить? Кому? Этой симпатичненькой миленькой нежненькой пташечке? А
почему я должен ей верить? - я поморщился. - Вот в то, что она постарается
обдурить нас при первой же удобной возможности, я верю. Неужели ты думаешь,
я бы стал заключать с ней сделку, если бы сомневался?
Глава 14
Подъехав к нашему мотелю, я увидел, что голубой "фольксваген" меня
обогнал. Но тем вечером у меня " не было никакого желания кататься с
ветерком. К тому же мне пришлось остановиться у телефона-автомата и
позвонить в Вашингтон, чтобы истребовать информацию о женщине, называющей
себя Кэтрин Смит, о мужчине по имени Макс и о местной супружеской паре -
мистере и миссис Эрнест Хед, в прошлом имевших другую фамилию. Я подумал,
что мог бы еще приложить некоторые усилия, чтобы занести эти имена в
картотеку, хотя и сомневался, что получу информацию раньше, чем она окажется
мне ненужной.
Я видел, как Шейла вышла из своей крошечной машины. Я как раз въехал на
стоянку с улицы. Она подошла к "универсалу".
- Ты в порядке? - прошептала она. - Когда я заметила, что тебя нет сзади,
я начала волноваться. Пойдем скорее, я посмотрю твои ожоги.
Она открыла дверцу и стала помогать мне вылезти из-за руля, но тут же к
ней вернулась се невротическая реакция на гетеросексуальные контакты, и она
отшатнулась от меня, отдернув от меня руку, точно от прокаженного. Или,
возможно, она просто решила, что двухсотфунтовый мужчина должен быть совсем
плох, коли он снисходительно позволил стофунтовой девушке-тростинке помочь
ему вылезти из машины. Она взяла у меня ключ от номера и пошла открывать.
- Слушай, Худышка, - сказал я, - чего ты добиваешься? Стать
победительницей конкурса нянь? Я оказывался в куда худших передрягах, и
ничего - выживал.
Она обиделась. Потом рассмеялась.
- Ну и ладно. Будь мужественным. Будь героем. Хочешь выпить?
- А то!
- Со льдом?
- Если остался.
- Все растаяло, - доложила она после краткой инспекции ведерка. - Я
сейчас принесу.
Я начал было протестовать, как и подобает джентльмену, но она уже
схватила картонное ведерко для льда и выскочила из комнаты. Я сел на кровать
и снял рубашку. Изучив себя, я пришел к выводу, что вне зависимости от
ощущений моя грудь едва ли представляла пейзаж после катастрофы.
Единственный серьезный ожог я обнаружил на плече. В прочих местах я лишился
лишь верхнего слоя кожи. А то, что ожоги нестерпимо болели, для секретного
агента с моим опытом и мужеством было несущественно. По крайней мере, так
оно должно было казаться.
Я вытащил из кармана тюбик с мазью, который дала мне Кэтрин Смит. Я читал
надписи и жалел себя, когда вернулась Шейла. Она поставила ведерко со льдом
на комод, подошла и выхватила тюбик у меня из рук.
- Ты же не будешь мазать себя этой штукой!
- А что?
- Могу поспорить: она может наградить только разве что сифилисом!
- Ну, вероятно, это единственное, чем она никак не могла меня наградить.
Худышка. Во всяком случае, у меня такое впечатление, что венерические
заболевания имеют совершенно иные симптомы.
- Ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать!
- Конечно. Она отвратительное создание. Довольна? А теперь можно мне
выпить?
Шейла бросила тюбик на кровать и пошла в дальний угол. На ней все еще
было летнее цветастое платье с широкой длинной юбкой и крошечным лифом, но
она сняла туфли на высоком каблуке и надела белые тапочки, более подходящие
для ее роли детектива. В них она была похожа на старшеклассницу. Я наблюдал,
как она смешивает мне коктейль, и все никак не мог понять, почему, когда я
гляжу на нее, у меня в горле возникает странная сухость, которую не смогла
вызвать сексапильная мисс Смит, вышедшая ко мне в пикантном черном пеньюаре.
Ну, скажем, почти не смогла. Я решил, что просто старею, или отцовский
инстинкт лает о себе знать, или просто я научился себя обманывать.
Я сказал, глядя на ее спину:
- Я забыл поблагодарить тебя за помощь, которая подоспела как раз
вовремя.
К моему удивлению, она вздрогнула, точно я сказал что-то жестокое и
грубое. Она резко повернулась ко мне.
- Хватит! - вскрикнула она. - Хватит делать из меня дуру!
- Да я не...
- Сама знаю! Я поступила по-идиотски! - Она говорила тихо, едва слышно. -
Ты думаешь, я этого не понимаю? Лучше бы ты взял с собой сюда зеленого юнца
для подмоги. Уж он бы быстро научился врываться в дверь с пистолетом. Вот о
чем ты сейчас думаешь, разве нет? Но я тебя не осуждаю. Только не надо вечно
язвить!
- Я и не собирался язвить, - спокойно возразил я. - К счастью, все
получилось как нельзя замечательно. Никто не стрелял, трупов нет. И ты
появилась в нужный момент. Когда ты ворвалась в этот чертов гараж, я ломал
себе голову, как бы выбраться оттуда. И ничего не мог придумать. - Помолчав,
я добавил:
- Но, разумеется, ты не должна устраивать за мной слежку без приказа,
куколка.
Она подошла ко мне и передала стакан.
- А тебе не надо укладывать меня в постель только потому, что я кажусь
тебе утомленной. Если бы я была мужчиной, здоровым и сильным, ты бы сам
попросил меня прикрыть тебя, разве нет? Это было бы в порядке вещей. Вот я и
прикрыла тебя.
Потом она взяла тюбик, открыла крышку, выдавила короткого червяка себе на
ладонь и подозрительно понюхала.
- Похоже, эта мазь и впрямь должна помочь. Как ты себя чувствуешь?
- Замечательно. Нас, ветеранов невидимого фронта, не так-то легко
поджарить. У нас железные кости и носорожья шкура... О-ой!
Она наложила мазь на ожог, точно была самой обычной девушкой, а не
психопаткой с комплексом неприятия мужского тела. Немного удивленный, я не
мог отвести взгляда от ее лица. Оно было бледным и решительным. Она
сосредоточилась на своих действиях, стараясь не смотреть мне в глаза. Одно
плохо - делала она это довольно неумело.
- Эй, полегче! - взмолился я.
- Эх ты! - сказала она почти нежно. - Ты с этой грудастой стервой,
которая разгуливает в исподнем, как дешевая шлюха. Черный пеньюар! А уж
чулки - чистый нейлон, черный цвет - в это-то время года! Ну, как вам это
понравится? - она приступила к моей груди. - Откинься чуть назад.
- Эге, Худышка, - заметил я. - Да ты, видать, любитель подглядывать! Вот
ты кто, оказывается.
- Окно было раскрыто. Тебе так уж необходимо было ее целовать?
- На сопроводительной инструкции сказано: втирать легкими движениями! -
отозвался я. - Массаж не требуется, куколка! Этот городишко, похоже, кишит
женщинами с садистскими наклонностями. - Она немного поумерила пыл. Я бросил
на нее хитрый взгляд. - А что мне нужно было делать - заводить
интеллектуальную беседу с дамой в пеньюаре, дожидаясь, пока ее партнер
вылезет из койки и прибьет меня? А тебе-то что, кстати?
Я хотел только тронуть ее слегка, как бы невзначай" но, похоже, в тот
вечер мои легкие прикосновения ни к чему хорошему привести не могли. Она тут
же отдернула руку. И через мгновение отошла от кровати и как-то странно
стала на меня смотреть. Ее глаза округлились, и в них заплясали желтые
искорки. Она взглянула на липкие пальцы правой руки, потом на тюбик в левой
ладони - тоже липкий. Она огляделась в поисках тряпки, чтобы вытереть мазь с
рук, но ничего не нашла. Она уронила тюбик на пол и, развернувшись,
бросилась к двери.
Но я уже был на ногах. Правда, она бы опередила меня, если бы дверная
ручка хорошо работала, а ее пальцы не были бы скользкими. Оба эти
обстоятельства дали мне фору, и я вмиг оказался рядом с ней. Я схватил ее за
плечи и ногой захлопнул дверь. Она вдруг окаменела в моих объятиях. - Не
прикасайся ко мне!
- Перестань! Мы же решили покончить раз и навсегда с этими играми в
недотрогу, не забыла? Все равно ведь итог будет таким же, как в случае с
игрой в молчанку.
- Пусти меня, - прошептала она. - Пожалуйста. Я отпустил ее. Она
повернулась ко мне, стараясь не дотрагиваться до платья липкими пальцами.
- Извини, - тяжело дыша, прошептала она. - Я... просто дура. Истеричка.
Все уже прошло.
- Ну и хорошо.
- Доктор Стерн все мне объяснил. Он называет это трансференцией. Так,
кажется. Вот и все. Просто трансференция.
- Ну, конечно - трансференция.
- Это вполне естественная реакция, - продолжала она. - То есть ты тут ни
при чем. Ведь ты, в конце концов, спас мне жизнь.
- Я и двадцать четыре бойца полковника Химинеса.
- Но ведь они не заработали себе мозоли, вынося меня на носилках. Они
же... Не поили меня молочными коктейлями и не забавляли меня разговорами на
протяжении всей дороги через континент, точно я нормальный человек, а не
полуживой труп. И ведь они не увезли меня оттуда, где эти живодеры хотели
разобрать мой мозг по частям, точно сломанные часы, и вставить новые
колесики и пружинки, не спрашивая моего согласия... Пусти меня, я уйду к
себе, Эрик. Пожалуйста!
- Ну конечно!
Она не шелохнулась.
- Черт побери, - прошептала она. - Ты же самый обыкновенный мужчина - ну,
немножечко выше прочих. Да ты и не особенно-то джентльмен. То есть ты не
гнушаешься так все устроить, чтобы даже при выполнении задания посягать на
женщину... Задание! Да я же видела тебя в деле! не