Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
шаль на груди, она удалилась. Люди стояли группками и
пялились на Мегрэ. За ним шла толпа мальчишек, один из них передразнивал
грузную походку комиссара.
Маленький мирок вновь замкнулся в себе. Формальности завершены, судейские
уехали, деревня снова живет своей жизнью, но теперь в эту жизнь вторгся
Мегрэ. Не стоит разгонять мальчишек. Скоро они к нему привыкнут.
Мегрэ заметил мэра, стоящего на пороге своего дома, и подошел
поздороваться с ним.
- Я как раз подумал, господин комиссар... Вам, очевидно, нужно
работать... Если хотите, я дам вам ключ от мэрии...
Превосходная мысль! Свежеоштукатуренная комната выглядела чрезвычайно
симпатично, и Мегрэ немедленно отправился туда - осмотреться, обвыкнуться,
устроиться поудобней. Справа печка. Надо будет сказать, чтобы ее затапливали
и поддерживали огонь с самого утра. А вот прекрасное место для трубки и
табака. Окно выходит во двор, в центре которого растет липа, за воротами
улица, ведущая к морю.
Кто это так торопится? А! Межа. Запыхавшись, он врывается в мэрию.
- Слушайте, шеф! Похоже, у меня новость... Марсель Эро...
- Ну, ну?
- Я прислушался, о чем говорят люди в толпе. Так вот, кажется, сразу
после разговора с вами он ушел на своей лодке. Она у него с мотором. Люди
видели, как он плыл по заливу в сторону Пон-дю-Бро. Но в той стороне ему
сейчас нечего делать: еще не прилив.
На столе стоял телефон. Мегрэ снял трубку.
- Алло, мадемуазель! В Пон-дю-Бро у кого-нибудь есть телефон?.. Ах, там
всего один дом... Гостиница?.. Будьте добры, соедините меня с ней... Да, это
комиссар Мегрэ. Я в мэрии и буду теперь часто беспокоить вас. - Мегрэ глянул
на тусклую желтоватую лампочку. - Межа, попроси потом лампу на сто свечей...
Алло! Это гостиница в Пон-дю-Бро?.. Сударыня, я хотел бы кое о чем вас
спросить... Нет, нет, это не торговец пивом!.. Вы не видели сегодня утром
небольшую лодку с мотором?.. Да, из Эгюийона... Говорите, она причалила
около вас... Велосипед?.. Алло! Не разъединяйте!.. Он выпил у вас стакан
вина? А вы не знаете, куда он направился?.. Ах, в сторону Марана...
Благодарю, сударыня... Да... Если вернется? Закажите срочный разговор с
Эгюийонской мэрией...
Мегрэ бросился к двери: в сумерках он заметил лейтенанта жандармерии,
который собирался обратно в Люсон.
- Лейтенант, загляните на минутку. Надеюсь, вам знаком Пон-дю-Бро? Что он
собой представляет?
- Это туда дальше, в болотах... От залива в Маран ведет канал длиной
километров десять. В радиусе трех километров там нет, пожалуй, никакого
жилья.
- Не могли бы вы с вашими людьми прочесать этот район? Мне нужно
разыскать некоего Марселя Эро, детину ростом примерно метр восемьдесят. По
виду - типичный рыбак, красивый парень, так что не заметить трудно. Он уплыл
отсюда на своей лодке, оставил ее пришвартованной в дю-Бро у гостиницы и
увел там велосипед...
- Вы думаете, что...
- Думать еще рано, лейтенант. Так я могу рассчитывать на вас?
Когда пойти к Дидине - до ужина или после? Мегрэ решил - до. Опускалась
ночь. От причала доносилось поскрипывание блоков, в небе столкнулись лучи
двух маяков.
По стене домика вьется корявая виноградная лоза, двери и ставни покрашены
в зеленый цвет.
- Входите, господин комиссар. Я все думаю - была вам от меня польза или
нет?
С плетеного кресла спрыгнула кошка. Юло поднялся со стула и уважительно
вынул изо рта длинную пенковую трубку;
- Присаживайтесь, господин комиссар. Выпьете стаканчик вина? Жюстен!
Принеси из буфета стаканы.
Дидина приняла стаканы и протерла. В комнате стоял стол, покрытый
клеенкой, в углу - высоченная кровать, а на ней красная перина неимоверной
толщины.
- Подай комиссару стул... Видите, из-за этой истории я даже про печку
забыла. Можете не снимать шляпу...
Дидина трещала без умолку, но чувствовалось, что думает она о чем-то
другом и прекрасно знает, чего хочет. Она была взволнована. Руки у нее
дрожали, и это ее смущало. Но Мегрэ не спешил прийти на помощь, и потому она
внезапно выпалила:
- Вы нашли ребенка?
Вот как! В деле, оказывается, замешан еще и ребенок?
- Я подумала, что об этом вам не расскажут. Люди у нас не слишком
разговорчивые, особенно с чужаками. Нет, через некоторое время, когда они к
вам привыкнут... Но я-то на вашей стороне, и только что говорила об этом
Юло. Я видела, как вы расспрашивали Терезу...
Как она могла это видеть? Она что, подглядывала за комиссаром из-за
занавесок? А ведь с нее станется! Видимо, они с мужем ходили по пятам за
Мегрэ и теперь в курсе всех его действий.
- Понимаете, старикам вроде нас нечего делать, но зато у них есть время
поразмышлять. Еще стаканчик? Разумеется! Это еще никому не вредило... А
тебе, Жюстен, хватит. Ты же знаешь: вино плохо на тебя действует. - И Дидина
отодвинула от супруга бутылку. - Сколько лет вы дали бы Терезе? Выглядит
совсем молоденькой, хотя ей наверняка двадцать три стукнуло. А может, и все
двадцать четыре, меня бы это нисколько не удивило. Уже в шестнадцать она
бегала за Марселем. Да, да! Я видела, как она с вами разговаривала. Ну,
ему-то при его росте да при его богатстве - как-никак два дома, устричные
отмели и не только это - не составляет труда найти себе девушку. А кто такая
Тереза? Ее мать летом ходит по дачам на том берегу пролива, торгует вразнос
устрицами и мидиями. Впрочем, она-таки добилась своего! Три года назад все
заметили, что Тереза начала толстеть. Но у здешних своя гордость! Она уехала
- якобы в город в услужение нанялась. А вернулась через несколько месяцев,
снова стала худенькой, можете мне поверить! Я-то знаю, куда она каждый месяц
ездит, когда два выходных берет. В Люсон. Она там отдала ребенка на
воспитание в семью стрелочника. Ну, что вы обо всем этом думаете?
Увы, Мегрэ еще ничего обо всем этом не думал. Тереза и Марсель...
Интересно! Тереза держит его...
- Заметьте, это было три года назад! А потом Марсель стал ходить по ночам
в дом к.судье. Про это-то, похоже, вы уже знаете... До него там бывали
другие. А может, и после... Но я вот что вам скажу: Марсель - он не такой,
как все. Другие просто пользовались случаем. Сами понимаете, мужчины они
мужчины и есть... - И Дидина многозначительно глянула на своего таможенника,
который ответил ей взглядом невинного младенца. - Марсель, я убеждена, любит
ее, и голову даю на отсечение, что если бы мог, женился на ней, даром что
она не такая, как другие. А теперь представьте, что Тереза вызвала из Люсона
какого-нибудь своего дружка, парня, который способен отомстить за нее. Он
без труда проникает в дом судьи. Посмотрите-ка сюда. Сейчас темно, но
террасу можно различить... Любой свободно на нее влезет. А оттуда по карнизу
проберется в кладовку для фруктов, благо ее окно почти всегда открыто. Судья
напрасно запирает дочку на ключ: это все равно что пытаться удержать воду в
горсти...
Мегрэ вздрогнул, внезапно отдав себе отчет в ходе своих мыслей. Уже
несколько секунд голос Дидины превратился как бы в фон, а комиссар
благополучно предавался созерцанию каких-то невероятных картин, пока еще
туманных. Но если бы он не обратил на них внимания?
".., без труда проникает в дом судьи..."
Он снова увидел старую Дидину в своем люсонском кабинете, услышал ее
отчетливый голос, осознал ту невероятную точность, с какой она описывала
трагедию, которой тем не менее своими глазами не видела.
А какая безукоризненность рассуждений! Какое тщательное определение
времени прилива! Да, такой работой мог бы гордиться профессиональный
полицейский. А как они вдвоем следили за домом - один на задах, другой со
стороны фасада. И этот морской бинокль...
Нет, это все-таки невероятно. Достаточно отвлечься от этих мыслей и
посмотреть вокруг - на эту бедную крестьянскую комнату, кровать, перину,
дешевые стаканы на клеенке, белый чепец Дидины...
- Значит, вы не были знакомы с судьей до того, как он поселился здесь?
В яблочко! Мегрэ был уверен в этом. Дидина потрясена, хоть почти не
подала виду, только чуть дрогнуло лицо.
- Все зависит от того, что вы под этим понимаете... Я знаю его с детства.
Я родилась в доме напротив мэрии. А судья наезжал сюда к своему кузену на
каникулы. Когда кузен умер, он унаследовал его дом.
- А после женитьбы он продолжал наезжать сюда?
- Не каждый год, - последовал неожиданно лаконичный ответ.
- Вы знали его жену?
- Видела, как все. Красивая женщина.
- Если не ошибаюсь, вы с Форлакруа ровесники?
- Я на год младше.
- Итак, вы с мужем уехали в Конкарно, а он поселился в Версале. А когда
вы вернулись в Эгюийон, он уже жил в этом доме и был вдовцом...
- Он не вдовец, - отрезала Дидина. Мегрэ, можно сказать, подскочил на
своем плетеном кресле, и оно жалобно заскрипело.
- Он не овдовел: жена ушла от него.
- Вы уверены в этом?
- Знаю только, что еще месяц назад он не был вдовцом, и убедилась в этом
собственными глазами. Жена его вышла из машины и позвонила в дверь.
Несколько минут они стояли в коридоре, а потом она снова уехала.
Мегрэ буквально ждал, что сейчас она сообщит номер машины. Но это было бы
уж слишком здорово!
- Вы сами виноваты, что до сих пор не узнали про это. Надо было не по
деревне бегать, а повидаться со мной и потолковать с моим мужем. Теперь-то я
могу вам сообщить... Судья страшно расстроился. Правда, Жюстен? Комиссару
можно сказать... Он способен оценить правдивых людей, которым не в чем себя
упрекнуть и незачем держать рот на замке. Допивайте, господин комиссар...
Что еще вы хотите узнать? Я ведь не до конца размотала свой клубок и могу
рассказывать хоть до завтра. Мне нужно только припомнить...
Нет, хватит! Даже чересчур! Эта тощая старуха дьявольски проницательна.
- Ну, а, скажем, этот доктор... Не знаю, известно ли вам, что он
ближайший друг судьи? Видели его жену? Высокая брюнетка, очень мажется,
одевается вызывающе. У нее есть дочь от первого брака. Вот уж кого не
назовешь красавицей... Тем не менее доктор Бренеоль потерял из-за нее голову
и без конца раскатывает с ней в машине, разумеется, без жены. Они стараются
уезжать как можно дальше отсюда, однако кое-кто из здешних - и я могу
назвать вам, кто - видел, как они выходили в Ла-Рошели из гостиницы...
Мегрэ уже стоял, утомленный, как после долгой прогулки пешком.
- Я обязательно загляну к вам еще. Благодарю.
Видимо, Дидина решила, что теперь они в некотором роде сообщники; поэтому
она протянула Мегрэ руку и знаком велела мужу сделать то же самое.
- Не стесняйтесь, заходите. А главное, не сомневайтесь: все, что я
рассказала, чистая правда.
В доме судьи светилось только одно окно - в комнате Лиз. Неужто уже
легла? Мегрэ обогнул дом. Час поздний, и служанки ушли. Сейчас во всем доме
только они двое...
Комиссар вошел в ставший уже привычным зал гостиницы "Порт", и его
поразил взгляд, брошенный на него Терезой. Да, девушка и вправду
встревожена. Уж не пытается ли она прочесть по его лицу, есть ли
какие-нибудь новости?
- Скажите, Тереза, вы знали, что Марсель собирается отправиться в Маран?
- В Маран? - переспросила Тереза. Было видно, что она начеку и боится
выдать себя.
- Вы с ним в хороших отношениях, и я подумал, может быть, он вам
сказал...
- Он не обязан отчитываться передо мной.
- Что у вас сегодня?
- Суп, камбала, а если хотите, свиная котлета с капустой.
- Межа, за стол!
У Межа были новости. Фотографию убитого предъявили всем хозяевам
люсонских гостиниц: ни в одной он не останавливался. Надо ждать. Главным
образом выхода газет.
- Шеф, вам не хочется спать?
- Сейчас поем, сразу завалюсь и собираюсь проспать до восьми утра.
Мегрэ проголодался. Ни о чем не думая, он поглядывал на Терезу. Внешность
заурядная, здоровье не самое лучшее. Обычная гостиничная служаночка в черном
платье, черных чулках и белом переднике, на которую и внимания-то не
обращаешь. В зале пусто. Мужчины сидят по домам, едят суп и только после
ужина заглянут на часок в кафе.
Телефонный звонок. Аппарат стоит под лестницей. Тереза снимает трубку.
- Алло!.. Да... А что ты...
- Это не меня? - спросил Мегрэ. Тереза продолжала разговор.
- Да... Да... Не знаю. Ничего не говорят.
- Что там такое? - обеспокоенно крикнул из кухни хозяин.
- Ничего. Это меня, - поспешно положив трубку, ответила Тереза. Мегрэ уже
был у телефона.
- Алло! Это комиссар Мегрэ - мадемуазель, вы не могли бы мне сказать,
откуда только что звонили?.. Как? Из Марана? Узнайте номер и сообщите мне.
Мегрэ вернулся за стол. Тереза, бледная как мел, молча обслуживала его.
Немного спустя телефон снова зазвонил.
- Из кафе? Кафе Артюра?.. Соедините меня, пожалуйста с жандармерией в
Маране... Алло! Бригадир?.. Это комиссар Мегрэ. Быстро в кафе Артюра! Знаете
такое?.. Тем лучше. Оттуда только что позвонил человек. Некий Марсель Эро.
Доставьте его в жандармерию и доложите мне об исполнении.
В зале повисло тяжелое молчание. Котлеты с капустой. Тереза входит,
выходит, не глядя в лицо Мегрэ. Через полчаса снова звонок.
- Алло!.. Да... Ага!.. Нет... Ждите распоряжений. Все. Отбой. - Тереза не
смеет даже взглянуть на Мегрэ, который повернувшись спиной к залу, стоит под
лестницей. А комиссар, нажав на рычаг телефонного аппарата, продолжает
говорить в трубку:
- Он ранен?.. Все равно препроводите его в люсонскую тюрьму...
Благодарю... Доброй ночи, бригадир.
Мегрэ неспешно возвратился к столу и, размышляя, не заказать ли еще сыра,
подмигнул Межа, а потом, когда Тереза ушла в кухню, шепнул:
- Парень смылся, как только позвонил. Хотелось бы мне знать, что он ей
сказал...
Глава 5
Человек, которому хочется в тюрьму
Не слишком ли он жесток? Тереза возненавидела его, это ясно. Временами
она смотрит на него так мрачно, что Мегрэ не может удержаться от улыбки, и
несчастная служанка в растерянности не знает: то ли вцепиться ему ногтями в
лицо, то ли в свой черед улыбнуться.
Больше часу он держал ее, как рыбу на крючке. Что бы она ни делала -
стояла в зале, выходила в кухню, пыталась, присев за стол, проглотить ложку
супа, подходила на зов клиента, она все время встречалась с безмятежным
взглядом Мегрэ. А может, ее просто притягивал этот взгляд? Вдруг этот
толстяк, мирно посасывающий трубку и рассеянно поглядывающий на зал, вовсе
не враг, а друг?
Она кидалась из крайности в крайность, от непомерной нервозности к
раздражительности или к преувеличенной предупредительности. Убрав со стола,
впервые спросила:
- Что будете пить?
Но, принеся кальвадос, не выдержала и выскочила в коридор. А когда вошла
снова, сморкалась, и глаза у нее были красные.
Четверо посетителей играли в карты, и, обслуживая их, Тереза, разбила
стакан. В кухне встала из-за стола, так ничего и не съев. Наконец, о чем-то
заговорила с хозяйкой. Мегрэ не слышал слов, но по поведению Терезы
догадался, о чем идет речь. Она прикидывалась, будто плохо себя чувствует,
смотрела в потолок. Хозяйка пожала плечами.
- Иди, девочка!
Тереза сняла фартук, оглянулась, не идет ли кто за ней, и бросила
многозначительный взгляд на Мегрэ.
- Межа, прогуляйся перед сном и посмотри, наблюдает ли жандарм за домом
судьи и за черным ходом. А второй должен дежурить около дома Форлакруа-сына.
Мегрэ встал из-за стола и поднялся по узкой лестнице, задевая за перила и
стену. Эта часть дома была выстроена совсем недавно. Дерево еще не
потемнело, стены были только что побелены, и Мегрэ испачкал костюм
известкой.
Он вошел к себе в номер, но дверь оставил открытой. Через несколько
минут, удивленный, чуть ли не раздосадованный, выглянул в коридор и
улыбнулся.
Внизу посетители будут сидеть еще часа два. Ну, а если Межа, услышав в
комнате служанки голос комиссара, что-нибудь подумает, тем хуже для него.
Мегрэ вошел к Терезе. Она стояла, ожидая его. Волосы, обычно собранные в
пучок на затылке, она распустила, темная их масса обрамляла лицо, и от этого
ее черты стали казаться тоньше, но острее, зато взгляд стал менее открытым.
Присев на край железной кровати, Мегрэ смотрел на Терезу, и она, не
выдержав, заговорила первой:
- Уверяю вас, вы делаете ошибку, преследуя Марселя. Я знаю его лучше, чем
кто другой... - Она, как актер, искала правильный тон, но не находила, - Вот
доказательство: этим летом мы должны пожениться.
- Из-за ребенка?
- Из-за ребенка и вообще, - нисколько не удивившись, ответила она. - Мы
любим друг друга. Разве в этом есть что-нибудь необычное?
- Не совсем обычно то, что вы собрались урегулировать ваши отношения,
когда ребенку исполнилось три года. Посмотрите-ка на меня, Тереза... Вранье,
поверьте мне, не принесет вам никакой пользы. О чем Марсель спросил вас по
телефону?
Она впилась в него взглядом, вздохнула.
- Наверно, я делаю глупость... Он спрашивал, нашли ли в карманах записку.
- В чьих карманах?
- Убитого, конечно.
- На этот вопрос вы ответили "нет"?
- Я подумала, если бы нашли что-нибудь важное, я бы слышала... Но Марсель
спрашивал вовсе не потому, что он убил. Я же говорю, мы собирались
пожениться...
- Тем не менее он каждую ночь лазил в спальню Лиз Форлакруа...
- Он ее не любит!
- Оригинальный способ не любить.
- Ну, вы же знаете, какие мужчины... Это не любовь, это совсем другое. Он
мне сам часто говорил... Это у него порочная привычка, и он мне клялся, что
избавится от нее...
- Не правда!
Тереза вздрогнула, голос у нее изменился, стал резким, вульгарным.
- А по какому праву вы говорите, что это не правда? Может, были там?
Может, не правда, что я видела, как он выходил из дома судьи не через окно,
а через дверь? И что судья с ним вежливо прощался? И что был в курсе всего?
И кого вообще в этом деле можно назвать порядочной а кого нет? Да, я родила
ребенка. Но я не заманиваю к себе в комнату мужчин...
- Стоп! Стоп! Когда вы видели Марселя с судьей?
- С месяц назад. Погодите... Перед самым Рождеством.
- И вы говорите, вид у них был такой, словно они понимают друг друга? А
что ответил Марсель, когда вы потребовали у него объяснений?
Сейчас она соврет. Это было ясно по тому, как дрогнули у нее крылья носа.
- Он сказал, чтобы я не беспокоилась.., что все будет хорошо.., что
меньше чем через полгода мы поженимся и поселимся на другой стороне пролива
в Шарроне, чтобы не видеть больше здешних... Понимаете, он меня любит! Зачем
ему убивать человека, которого он даже не знает?
Шаги на лестнице, в коридоре. Скрипнула дверь. Это пришел Межа.
Насвистывает, раздевается.
- Тереза, вы больше ничего не хотите мне сказать? Подумайте. В ваших
словах лжи столько же, сколько правды. Из-за вранья мне трудно быть
признательным вам за сказанную правду.
Мегрэ поднялся. В этой комнатке он выглядел слишком высоким и грузным. И
вдруг, когда он меньше всего ждал этого, Тереза кинулась к нему на грудь и
разрыдалась.
- Ну! Ну! - успокаивал он ее, как ребенка. - Ничего страшного.
Расскажите, что у вас на душе.
Тереза всхлипывала так громко, что Межа выглянул из номера.
- Успокойтесь... Этак вы весь дом поднимете. Вы не хотите сейчас
говорить? - Пряча лицо на груди Мегрэ, она затрясла головой.
- Зря. А впрочем... Ложитесь-ка в постель. Хотите, я дам вам снотворное,
от которого вы