Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Грасс Гюнтер. Собачьи годы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -
л на экране Ти-Ви в неуспевшей еще окончиться программе новостей. Ким тяжело вздохнул: по своему опыту он знал, что именно такие вот молоденькие девушки с детскими личиками и железной деловой хваткой - самый тяжелый материал для разработки. В том, что в официальной санкции на такие следственные действия ему будет отказано, он не сомневался. Скорее уж люди полковника Ваальде или кто-нибудь из порученцев господина секретаря в глубокой тайне уконтрапупят милое создание по маковке и уволокут в тайные подземелья на допрос третьей степени, чем осмеляться выдать себя официально санкционированной слежкой или пошлют собственному корреспонденту ГН повестку с вызовом для дачи показаний. Поэтому Ким и не стал запрашивать санкцию ни у господина секретаря, ни у кого бы то ни было... Он считал с дисплея данные о возрасте, поле, этнической принадлежности, стаже работы, номере страховки и месте постоянного жительства Энни и не нашел в них решительно ничего неожиданного. Не было для него неожиданностью и подверстанное к резюме постановление Его Превосходительства Президента Комиссии по вопросам гражданства о прекращении действия визы госпожи Чанг на проживание в Объединенных Республиках в связи с публикацией некорректных в этическом отношении материалов, бросающих тень на политику Народного Правительства и Президента. Для следствия это было равносильно вето на любые посягательства в отношении тоненькой китаянки. Обиженный Президентом на Прерии неприкасаем. Нарушивший табу будет изгнан в отставку совместными действиями всех СМИ, какие только сыщутся на планете и окрест. Между первой и четвертой властями на Прерии шла непримиримая война. Его Превосходительство и без того напоминал Киму медведя, орудующего в посудной лавке, но то, что политическая неуклюжесть правителя одного из окраинных Миров станет препятствием для его собственного расследования было для него досадной новацией. Что касается местонахождения собственного корреспондента ГН в настоящий момент, то в своей квартире (она же - коррпункт ГН в столице Объединенных Республик) ее самым определенным образом не было. Ким запросил данные о наличии у мисс Чанг индивидуальных средств передвижения и о регистрационном номере таковым присвоенном, получил номер редакционного кара и поставил его на отслеживание центральным компьютером Полицейского Управления. Потом ввел в компьютер еще несколько постоянно повторяемых запросов по тому же объекту. После чего откинулся в кресле и попробовал сосредоточиться. Содеянное начинало тянуть на некое злоупотребление - будь он полицейским чиновником. Но он им не был. В этом и состояло эфемерное преимущество пребывания в шкуре Агента на Контракте. И все равно: ох и дадут же мне по шапке... - подумал он. * * * - Чего приуныл, песик? - осведомился тип в рваной шляпе - из тех, что мсье Роше именовал клошарами, а остальной народ Прерии - бомжами - и сочувственно уставился на пристроившегося на травке запущенного газона Харра. - Это просто поразительно, - добавил он, - такая роскошная псина - и без ошейника! Тебя, что, хозяева бросили, песик? От клошара пахло воровством и Харр скомандовал ему: Забудь! Нет никакого песика! Клошар тут же отвернулся в сторону и побрел вдоль берега, бормоча что-то себе под нос. Все кому не лень приставали к Харру, мешая сосредоточиться. В этой, насыщенной всеми мыслимыми сигналами среде уловить след Подопечного казалось невозможным. Безответственный же Тор и не пытался сигналить - видно, не чувствовал себя в беде. Харр не уставал корить себя - вот так запустишь Подопечного еще мальчишкой, пойдешь на поводу у его капризов - вроде этих баловств с пространством и временем - и вот теперь, мучайся с ним всю жизнь. Правда, в Стае Харра ценили - он, как-никак, вырастил отличного Оружейника и присматривал за ним неплохо, но кто бы знал, каких страданий это Харру стоило! Вроде вот этого теперешнего фокуса. Мальчик решил погулять самостоятельно. На чужой планете, где даже псы опустились до бродяжничества... А ведь где-то здесь - теперь Харр знал это точно - Тора подстерегали ТЕ... Оставался только зов - непонятный , но настоятельный. Он, безусловно, как-то вел к Тору, но как - было вконец непонятно. На этой жуткой планете способность Харра заглядывать в будущее только мешала - в будущем читалась только какая-то чушь. И вообще, все привычные навыки здесь сбоили. У реки, из которой Харр наконец-то напился сравнительно чистой воды, ему почти удалось завести дружбу со здешними детьми - дети всегда более надежный материал, чем взрослые - тем более такие взрослые, как здесь, на Прерии. Один из этих дурней и испортил все дело - надумал заманить Харра в примитивную, дурацкую ловушку. Пришлось попугать его... И дети разбежались. Харр понимал, что в гостях в чужом Мире не стоило бы обижать здешних хозяев, но вот - пришлось... Господи, что это был за народ! Они только и заняты были тем, что спали. Кажется, на это у них уходило не менее трети времени, отпущенного Судьбой. А те, кто не спал то и дело были пьяны - Харр не поверил этому сначала, но это было так: здешние люди, оказывается, вместо того, чтобы с пользой сжигать алкоголь еще в кишках, разрешали ему и еще тому, что из него получается, войти в мозг - и, естественно, впадали в транс, в котором от них решительно ничего нельзя было добиться, кроме Пшла вон, собачка! Ух, какая ты вымахала... И еще - в это уж не верилось совсем - никто здесь не мог чувствовать машины. Да что чувствовать - они даже обычный импульс - слабенький рабочий импульс! - в микросхеме не могли навести. На его - Харра - глазах тип из тех, что здесь именуют полицейскими так и не справился с засбоившей схемой запуска движка в своем каре - да и не пытался справиться: вызвал по радио ремонтников и пошлепал куда-то пешком... Харр не удержался, потратил минуты две, чтобы с противоположной стороны улицы запустить ему движок и направить кар следом за бестолковым хозяином... Это, конечно, было уже озорство - от Тора. С кем поведешься, от того и наберешься... Харр виновато вздохнул, вспомнив об этом. Надо было срочно найти детей. Но их, похоже, всех загнали в дома - здесь не любили темноту. Оставалось надеяться на своего брата - пса. И хватит выискивать среди них умников, - твердо решил Харр. Надо организацией поисков Подопечного охватить массы... Харр неторопливо двинулся вдоль лабиринта каналов, прихотливо рассекавших громадный и бестолковый город, а по пути принялся цеплять всякое четвероногое, из тех, что с пустыми или заполненными голодной хитростью мозгами пробегали мимо. Если, конечно, это четвероногое не было кошкой! О, кош-ш-шки! Здесь их была тьма. Прямо в городе! Гневу Харра не было предела. Или эти опустившиеся дурни, что населяли этот вздорный Мир, напрочь забыли про историю Сумеречных Стай? Или они, вообще, не слышали о том, на что способно это отродье тьмы? Так или иначе, но бесстыдные твари встречались ему на пути возмутительно часто. Пришлось принять к ним меры - больше для острастки, чем всерьез, но - крику-то!... Но - драной шерсти, клочьями!... Это мешало. Кош-ш-шки! Гм... На счастье, подцепленный Харром на бегу потявкивающий сброд начал распугивать со своего пути всех представителей проклятого рода кошачьих, да и не только их. Чтобы не привлекать излишнего внимания, Харр разделил образовавшуюся ораву на потоки и пустил их параллельными улицами, рискуя утратить контроль над ситуацией. Это еще не было Стаей. До Стаи было далеко. Орава! Эх, эту пеструю шантрапу бы - да в бросок через ядерную плешь... А потом - форсировать водную, скажем, преграду. А потом - взаимная дезактивация, помывка и - всех накормить... Да - накормить ораву надо прежде всего. С форсированием плешей и преград - подождем, их что-то не попадается, а вот накормить надо. И потом - инструктаж... Свое дело Харр знал. * * * - Это Тихоня... - доложил Рамону человек, одетый строго, как солидный банкир. На заднем сидении огромного, как катафалк Ройял Флайта, он занимал почетное место - по правую руку от самого Магира - место Советника. Сам Флайт неспешно скользил по рассекающей окраины столицы скоростной трассе. Огни города расплывались в пелене мелкого дождя. Низкие придорожные фонари заливали мокрое полотно призрачным, мертвенным светом. Шли почти самые скверные часы Большой Ночи - часы Мокрой Тьмы. - Вы возьмете трубку? - вежливо привлек внимание шефа его Советник. - Он, по-моему, очень взволнован тем, что наболтала в новостях эта косоглазая... Она не назвала имен, но говорит, что ей стали известны участники переговоров о выкупе... - Я не собираюсь утирать ему сопли, Конрад... Рамон помассировал веки. - Скажите, пусть ждет инструкций. Я подошлю к нему Гурама... И не надо больше звонков... Конрад брезгливо отдал в трубку несколько распоряжений и отключил аппарат. Повернулся к шефу. - Вы думаете, что нам пора э-э... проститься с Тихоней? На ложную тревогу это не похоже... Рамон дернул щекой. - Я всегда учил вас, что проблемы надо решать в комплексе... Конрад принял понимающий вид, но мудро не стал перебивать мысль шефа. - Эта девка не могла заполучить информацию ни от кого, кроме Седого Гонсало... - продолжил тот. - Значит тот жив и болтается на свободе... Не думаю, что он подарил косоглазой сенсационную новость за ее прелести... И, значит, располагает какой-то суммой... Старая сволочь вывернулась... Пока... - Вы считаете, что главное это - найти Седого?... - Главное - это найти Тора Толле... - поморщился Рамон. - Все остальное - вторично. Так - работа по устранению помех... Сейчас главную помеху зовут Энни Чанг... С поисками Гонсало справится Кукиш. Сам напортачил - сам, пусть, и исправляет... - Вы думаете, надо поработать с косоглазой? - уточнил Конрад. - Ее надо убрать - только и всего. - резко отрубил Магир. - Это заставит всю журналистскую братию держаться подальше от этой истории... Они такие намеки хорошо понимают. И если Гонсало или кто-то другой пожелает продать еще немного информации, то покупателей не найдет. Ни на этом свете, ни на том... Он станет просто зачумленным. По большому счету, даже люди Президента это одобрят. Эта зараза у него самого сидит в печенках... И огласка делишек с Чуром им тоже не к чему... - Подготовить э-э... снайпера? - деловито осведомился Конрад. - Или... - Или, дорогой, или... - Магир неприязненно улыбнулся и откинул крышку массивного портсигара. Выбрал тонкую сигарету. Рубиновая монограмма полыхнула на золоте. Конрад торопливо щелкнул зажигалкой. - Я же сказал, что проблемы надо решать комплексно... - Рамон проследил за причудливым, тонким локоном табачного дыма. - Акцию поручим именно самому Тихоне... Главное в том, что мы этим здорово подставим госбезопасность и господ судейских. А Тихоня... Он все равно потерян для нас - если девка не блефует... А люди из Гэлэкси не блефуют... Ну а его самого на месте действия ликвидирует кто-нибудь из наших выдвиженцев... Среди младших чинов в городской жандармерии найдется парень посмышленее? Конрад секунд на десять прикрыл глаза, перебирая в памяти кандидатуры. - Конечно найдется... Кроне-младший, например... Да, Манфред Кроне... - Теперь вы поняли, что значит решать проблему комплексно? - осведомился Рамон. Скорость кара упала. Очертания ночного пейзажа вдоль дороги стали различимы. Машина плыла через загородный зеленый массив. Иногда сквозь щели просек проглядывал еле заметный блеск речной глади или редких небольших озер. В глубине заброшенного с виду лесо-парка, подальше от шоссе, изредка светились окна старинных - еще первыми поколениями переселенцев построенных - особняков. В таких местах водятся призраки. И оборотни. - Вот и хорошо... - Рамон чуть заметным жестом показал, где следует парковать машину. - Вы поняли в каком духе инструктировать Гурама. И скажите, что время не ждет... - Старый Дом, - доложил водитель. Конрад торопливо вышел и забежал сбоку - помочь шефу выйти из салона. Мелкий, но отменно противный дождь сеялся с затянутого низкими облаками небосклона. Дом был темен и - с виду - холоден и пуст. Советник поежился. Нехорошее это было место. Скверное место в скверный час... - Ждите меня здесь... - распорядился шеф. - В Старый Дом я всегда хожу один... * * * Странно, но накормить ораву подопечных - голодных, полунемых, бестолковых и шелудивых - оказалось делом нелегким в этом огромном, пропахшем жратвой городе. Да не только пропахшем - заваленном ею. Псарней и Пещер Псов здесь, похоже, попросту не было! Никто и нигде и не думал по-настоящему кормить собак! Разве что какие-то добродушные чудаки и ни на что не похожие бродяги на набережных прикармливали из рук своих любимцев - глуповатых и жирных, словно отобранные на убой поросята. Придумать что-либо отвратительнее этого было трудно. Но - возможно. Были, оказывается еще и дошедшие до предела падения, ни на что уже вконец негодные твари, которых признать собаками, значило самому окончательно сдуреть. Они рылись в помойных кучах - объектах ранее Харру в жизни не встречавшихся, но мерзких - они подбирали и жрали объедки... Они дрались из-за них!! Вообще-то, как отметил Харр, здешние жители, добравшись до еды, относились к ней безо всякого уважения. Чуть ли не каждый второй не доедал до конца наваленную ему в тарелку или неведомо куда влекомую им в цветастом пакетике снедь. Куда там! Еда летела под ноги - размазанная по упаковке, еду ссыпали в мусорные бачки - самое странное изобретение, с которым пришлось столкнуться Харру в этом страннейшем из Миров. Еду отправляли в мусоросжигательные печи и в ферментеры на задворках столовых, кафе и ресторанчиков. Короче - еды здесь хватало. Можно сказать, она была здесь в изобилии. Но как только дело касалось сколько-нибудь существенных запасов съестного - тут, без всякой логики и смысла, обитатели Прерии-II становились чудовищно скупы! Тут - совсем как на родном, вечноголодном Чуре - в ход шли каменные лобазы, кованные двери и стальные запоры. Даже ту еду, которая была выставлена для всеобщего пользования, охраняли тщательно и с каким-то садистским рвением. Распакованная пища - словно назло всем видом упаковки своей, расписанной привлекательными картинками и многочисленными символами и надписями - была запихнута в недра стальных ящиков и появлялась из них лишь когда очередной потребитель совал в щель опознающего устройства примитивную, но удивительно плохочитаемую на расстоянии микросхемку. Они все были запечатаны в одинаковые, правда, по-разному разрисованные, прямоугольнички из очень прочной, да еще металлизированной пластмассы. Иногда в местах раздачи едива происходил и вовсе какой-то странный обмен: получатели пищи отдавали взамен на упаковочки корма просто бумагу. Правда тоже весьма искусно изрисованную. Все это было очень неудачно придумано: никакого реального способа заполучить запас еды хотя бы для одноразовой кормежки своего отряда Харру почти не представлялось возможным. Нет, была, конечно, возможность, допустим, отогнать людей от столов в какой-нибудь из достаточно больших по площади обжорок, ну, например, в той, которую они называли между собой Савой или в другой - Метрополь. На столах бы осталось достаточно еды, и качество его еще туда-сюда сошло бы для такого непотребного контингента, каким была Орава, но... Или вот - можно было бы завладеть достаточным количеством менового материала, желательно расписной бумаги: с пластиковыми штучками - он заметил - было сложнее, и устроить торг. В некотором смысле это было бы даже легче - Харр уже присмотел места где меновой дряни было много, а людей - мало. Но... Нет! Затевать войну с хозяевами этого Мира - пусть даже тупыми как пробки и допустившими полное вырождение своих Псов, Харр не мог. Об этом его предупреждал Подопечный. Так решила Стая - еще там, на Чуре. Да и небезопасно было это. У здешних увальней было оружие. Они не умели им толком пользоваться, но их было много - и увальней этих и оружия у них... Нет. Этот вариант не проходил. Значит, надо было распаковать один из расставленных повсюду ящиков для автоматической раздачи корма. В конце-концов, электроника их имела не слишком сложную ауру и можно было войти в нее. Конечно это будет посложнее, чем запустить на расстоянии схему зажигания примитивного движка, но попробовать стоило. Надо было только отыскать ящик попроще - может, поломанный - да расположенный в местечке потише... Харр предвидел, что его действия могут порядком обеспокоить здешний люд. А уж когда набежит Орава - отключить внимание большого количества людей будет трудно. Пожалуй - невозможно. Тогда кормежке могут помешать. Второй трудностью было то, что Орава осмелела и, теперь, вдохновившись его - Харра - решительностью, стала проявлять излишнюю самостоятельность - побрехивать на служителей порядка, покусывать оказавшихся на пути зазевавшихся чудаков и загонять на верхотуру представителей и представительниц мерзкого кошачьего племени. Против последнего Харр не особенно возражал, но все это вместе взятое начинало напоминать стихийный и неуправляемый процесс. Все это было не к добру. Еще немного - понял Харр - и сам собой реализуется тот самый - нежелательный, силовой вариант добычи пищи. Пора была принимать меры. Харр пустил Ораву двумя потоками по параллельным улицам, а сам устремился в низко расположенную тихую часть города. Здесь ящики с кормом встречались реже, но были они более старые, изношенные, были они попроще... И почти тут же ему попалось то, что нужно - расшатанная, глючащая микросхема, под управлением которой находился - полупустой, правда, но зато огромных размеров ящик со стерильным мясом и с устройством для его разогрева токами сверхвысокой частоты - прямо перед раздачей. При ящике был сделан навес, под навесом - расставлены столы и стулья. Были там и другие ящики-кормушки, но не с мясом, а со всякой сладкой ерундой - жидкой, твердой, в виде пасты... Да ну ее!... Большого труда стоило заставить разбитую на два отряда Ораву ждать. Пришлось поднапрячься. Проще было встревожить - скулежем на неслышный их уху, но пронимающей до селезенок частоте - ту неполную полудюжину пришедших на корм и водопой местных жителей. Они стали быстро расходиться - оставляя по своему мерзкому обычаю недоеденную еду прямо в тарелках на усмотрение корявого сервировочного робота - глупого,как пробка. Скоро навес опустел. Справившись с этим, Харр начал сужающимися кругами приближаться к ящику - наводить на него свою статику, свое поле... И вот уже близок был момент, когда вконец задавленная микросхема должна была зафурычить и заставить подчиненный ей ящик начать метать прямо на мостовую - одну за другой разогретые упаковки аппетитного корма. В ближайших подворотнях голодным огнем разгорались десятки пар глаз бестолковых псин - ничего не понимающих в происходящем, но нутром чуявших, что Харр вот-вот наколдует им пир. Как вдруг... Как вдруг - нет, такого прокола Харр не предвидел - из переулка вывернул плотно набитый пластиковыми контейнерами с едивом грузовичок-автомат и деловито, шустро так, стал встык с дурацким - уже наполовину раскрученным - ящиком. Из грузовичка лениво вылез низенький, плоховато бритый мужичок - наверное, дежурный техник - и позевывая принялся наблюдать за работой вверенной ему автоматики. Происходила штатная перезаправка торгового автомата. Замки щелкнули, крышки автомата сдвинулись, пахнуло едой. Орава взвыла и ринулась - колдовство свершилось!!! Харр остолбенел. Все произошло молниеносно: воющий, рыже-пегий самум закрутился вокруг грузовичка. Техник еле успел махнуть на крышу фургончика. В воздух полетели клочья парного стерилизованного фарша. Острые зубы хватали его на лету. Урчание и остервенелый лай заполнили воздух. Редк

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору