Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Грасс Гюнтер. Собачьи годы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -
манера говорить - там, на Чуре. Он вежливо улыбнулся и открыл перед гостем дверцу кара. Вышла небольшая заминка. Пес подался назад и враждебно зарычал на салон машины спецдоставки. Водитель же, в свою очередь, хмуро глянул на Пса. Вообще-то, то, что Гость не расстался со своей псиной в далеком путешествии, делало его более симпатичным для Тони Пайпера - по сравнению со всеми прочими. И в другой раз место для Пса в салоне кара запросто нашлось бы. И к собакам он снова благоволил, но затеянное предприятие диктовало свои условия. Сопровождающий вертухай в намеченных планах был предусмотрен, а вот Пес - нет. Тони лучше, чем кто бы то ни было, знал, что крупный, хорошо обученный пес, это - оружие почище пистолета: несколько десятков килограммов стальных мышц, беспощадных когтей, крушащих все и вся зубов, ярости и упорства. Иметь все это у себя в салоне в случае хоть малейшего сбоя в задуманном было бы смертельно опасно. - Категорически запрещено... - твердо сказал Тони Братову. - Перевозка животных - только в клетке. И тогда надо было заказывать не такую машину... Братов досадливо крякнул и оглянулся на Тора. Тот, однако, легко воспринял наметившееся затруднение, а то - и вовсе не обратил на него внимания. Он был занят тем, что играл с Харром: словно передразнивая, морщился, скалил зубы и порыкивал. "Только бы еще на четвереньки не стал", - подумал Николай, и кашлянул, привлекая внимание Гостя. - Нет проблем, - неожиданно живо отозвался тот.- Закажите такую машину и пусть Харра тоже привезут в гостиницу. А мы можем подождать... - Мы можем поручить его доставку моему помощнику, - Братов достал из внутреннего кармана блок связи. - Он сейчас подойдет. А мы не можем ждать... Ваша собачка может на четверть часа расстаться с вами? Тор обменялся с Харром парой гримас и гортанных звуков и опять неожиданно легко согласился: - Мне только надо познакомить его с тем кто... э-э... будет его доставлять... - Отлично, - облегченно вздохнул Братов. Тони тоже облегченно вздохнул за рулем кара спецдоставки. * * * "Да это тот самый тип: с которым мы болтали в кают-компании "Ореола" всю дорогу от Фомальгаута... - сообразил Ким. - Как бишь звать-то его? Какая-то русская фамилия... Зоолог или космозоолог..." Зоолог или космозоолог тем временем не унимался. Он жестом пригласил Агента на Контракте присоединиться к его вечерней трапезе. Ужин входил в планы Кима - когда-то еще придется перекусить в этот вечер, крутясь колбасой вокруг обременительного гостя. Однако "Ладога" была заведением чуть более обременительным для его бюджета, чем ставший привычным буфет ведомственной гостиницы. Управление, как-никак, кормило своих людей с порядочной скидкой. Да и разговор с доком - как его там... - случившимся его попутчиком в рейсе Фомальгаут-3 - Прерия-2 был ему сегодня в тягость - док, помнится, был человеком разговорчивым, а временем Ким был сегодня небогат. Преодолев внутреннюю неохоту, он скроил любезную улыбку и кивнув доктору, устроился напротив него и с сомнением воззрился на расписное меню, которым его тут же и отоварил расторопный сервисный робот. Тот впал в выжидательную кому, пытаясь, видимо, умозаключить - относить ли Кима к категории заслуживающих внимание клиентов или все-таки к праздношатающейся публике. - Возьмите вот это, - авторитетно посоветовал ему радушный бородач. - Настоящие, сибирские... Прекрасно идут с охлажденной водочкой. Рекомендую. - Боюсь, что не смогу составить вам компании... - огорченно и чуть лицемерно заметил Ким, собираясь привести веские доказательства в пользу необходимости воздержаться от возлияний в этот вечер, но бородатый знакомец уже щедрой рукой лил ему из своего объемистого запотевшего графина в стопку, полудюжиной которых загодя был предусмотрительно оснащен столик, чистую как слеза Христова влагу. - Я вас угощаю! - гудел он. - По лицу вижу, что вам надо расслабиться, молодой человек... И - ничего удивительного: мы с вами не далее: как третьего дня сподобились сюда прибыть, а у меня уже - голова как чугунный котелок ... Здешняя бюрократия - это вам не фунт изюму! Одно хорошо - на уик-энд она уползает в свое логово, и мы - грешные - можем и своими делами подзаняться и расслабиться немного... А вы - скромник, между прочим... Всю дорогу травили мне байки из жизни всякого интересного народа, а про себя - ни гу-гу.... Тип поднял свою стопку. - Ну, что-же - за скромных героев невидимого, так сказать, фронта! - Это вы про что? - поинтересовался Ким. Вполне искренне. - Вы ведь тот самый Яснов, что тогда - при захвате "Саратоги" - предложил себя в заложники в обмен на детей? Я не ошибаюсь? - с наигранным беспокойством в голосе поинтересовался бородач. "Откуда, черт возьми, пришла к нему эта история? К этому случайному, в общем-то, попутчику? - с досадой подумал Ким. - Или и не случайному, вовсе? " Профессиональный фильтр подозрительности уже успел включиться где-то в глубине его подкорки. Уже давно - еще где-то после слов господина секретаря о вере в предчувствия... - "На детей" - это громко сказано, - вежливо улыбнулся он. - На одного мальчика. Раненого. Второй не захотел покидать своих. Да и первый этого не сделал бы - если бы мог хотя бы говорить. Это ведь были мальчики с Чура... - "Своих" - это вы про ту женщину, что их сопровождала э-э... на родину? - Тип задумчиво повертел перед собой быстро покрывающуюся испариной стопку. - Она ведь была из Метрополии. Не с Чура... - Там еще были Псы, - уточнил Ким. - И те... Террористы - они ведь тоже были из того кошмарного Мира, не так ли? - воззрился на него бородач. - Чур... - он пошевелил в воздухе пальцами. Снова Киму пришлось вежливо скривиться. Сервисный робот наконец умозаключил, что Ким, пожалуй, тянет на полноценного клиента и принялся скоренько раскладывать перед ним всяческий инструмент, потребный, по его разумению, для принятия пищи. - Как сказать... Раз уж вы слышали про эту историю, то... Вы, должно быть, знаете, чем все это кончилось... _Э_т_о_ _ н_е_ _к_о_н_ч_и_л_о_с_ь_!_ Это не кончилось для него - Кима Яснова - Агента на Контракте. И это не кончилось для тех, почти невидимых миру обитателей "глубинных вод" Обитаемого Космоса, роящихся в недрах спецслужб Федерации Тридцати Трех Миров, так подставивших его тогда - во время невинной командировки на сожженную атомным пламенем планету. До которой он так и не долетел. Где-то там - в темной глубине Государственной Тайны - продолжал неумолимо раскручиваться маховик расследования той странной и кровавой истории. И не зацепил ли он снова Агента на Контракте в своем неумолимо логичном вращении? Ким сообразил, что прервался на полуслове и уже довольно долго молчит, глядя на то, как сервисный робот раскладывает перед ним пластиковые кюветки с закуской. - Практически не было возможности установить, - поспешил он прервать паузу, - кем были эти... люди. И вообще - были ли они э-э... тем, чем мы их считаем... Он запнулся. И закончил: - По крайней мере, мне об этом ничего не сказали сверх того, что было в официальном сообщении... - Темная история, - согласился бородач. - Тем не менее, вы вели себя мужественно... Этот тост за вас. - Лучше выпьем в память о тех, кто не вернулся с борта "Саратоги", - предложил Ким без особого воодушевления. - Это - не большая заслуга - проявлять мужество, когда просто нет другого выхода... Другое дело, если бы удалось решить вопрос без потерь. Но так не получилось. За такие операции орденов не вешают. - Бородач с пониманием вздохнул и наконец отправил содержимое чарки в свои - немалого объема - недра. Второй раз за этот вечер Киму напомнили о том, о чем он не вспоминал уже больше года и надеялся не вспоминать никогда. Плохой это был знак. Ким машинально нащупал в боковом кармане давешнюю кроличью лапку. "Да как же зовут его? - продолжал он свои попытки вспомнить имя собеседника. - Ладно, черт с ним, с именем - хоть к кому он сюда прилетел? Что-то связанное с Комитетом по биобезопасности. Космозоология, зоопсихология... Прогрессирующий склероз... Склеротический прогресс... В тридцать с небольшим - немного рановато..." Он с досадой опрокинул стопку в себя. Оказывается, он давно не пробовал настоящей водки - его, что называется, проняло. - Закусите вот этим, - энергично посоветовал ему бородатый космозоолог или зоопсихолог. - Замечательная вещь! - Кто вам натрепался про мое участие в том деле? - напрямую спросил его Ким. - Помощник капитана - еще на "Ореоле". Он вас узнал и - поверьте - отнесся к вам с большим уважением... А потом я сделал запрос по сети... Есть серия репортажей о событиях на "Саратоге". И потом Уолт Новиков - очень серьезный журналист, хотя и очень молодой - провел независимое расследование... В конце концов, возможно так оно и было, и скверные предчувствия напрасно мучили Агента на Контракте. Но так или иначе, они не дали ему внимательно выслушать дальнейшие словоизлияния собеседника. Тот, между тем, сетовал на то, что, воспользовавшись формальным предлогом для посещения "этой преинтереснейшей планетки", дал маху, повесив на себя чисто для проформы обязанность проинспектировать работу здешнего филиала комитета по биобезопасности. Проформа вылилась в нечто вроде одного из подвигов Геракла, с сильным привкусом Сизифова труда. - Это - Авгиевы конюшни, милейший господин Яснов! - гудел бородач, пригребая из разрисованной под Хохлому салатницы квашеную с брусникой капусту. - Авгиевы конюшни! В отчетности у них и конь не валялся!... И вообще - нет слов! Нет слов!... "Теперь будешь знать как путешествовать по Галактике на казенный кошт, старый дурень!" - не без злорадства подумал Ким, но вслух только посетовал на то, что за делами запамятовал, какая, собственно, истинная причина занесла почтенного собеседника в эти края. И тут же пожалел о том. Последовало долгое и обстоятельное - со вкусом исполненное, с остановками и достойными умелого рассказчика сценическими эффектами - повествование о том, каким необычным местом с точки зрения экзобиологии является Прерия и о каких-то - с довольно мудреным латинским названием - тварях, что смогли прижиться только в трех Мирах из Тридцати Трех... Одним из этих Миров, которым посчастливилось пригреть на своей груди помянутую тварь, натурально, и была Прерия. Затем Киму было рассказано о каком-то Апокрифе (это слово бородач произносил явно с большой буквы) Лоуренса, который на жизнь и повадки этих тварей пролил совершенно неожиданный свет. Апокриф этот военные в лице Космофлота и Управления Стратегических Разработок долгое время в каких-то своих идиотских целях скрывали в своих архивах, и только недавно, благодаря усилиям Кацнельсона старшего, Кацнельсона младшего и еще какого-то еврея, фамилию которого Ким не уловил, удалось из рассеянных по архивам Обитаемого Мира цитат и обрывков собрать и восстановить полный текст пресловутого документа и тем насолить касте военных с их прихвостнями. А из Апокрифа этого следовало, что речь идет о форме жизни, которая находится в совершенно своеобразных отношениях с пространством и временем. - Если угодно, господин Яснов, - гудел бородач, наливая по второй, - мы сами, без каких-либо подсказок со стороны господ военных и всех их Спецакадемий, вышли на след легендарного Тартара... - Тартара? - это слово резануло по мыслям Кима, снова напомнив нечто, о чем ему так хотелось забыть. До этого момента мысли эти бродили несколько в стороне, ограничивая его участие в разговоре генерированием кратких междометий и вопросительных восклицаний - "да неужели?" и "кто бы мог предположить...". Теперь же Агент на Контракте с искренним интересом переспросил: - Так что? Биологи тоже не исключают, что Тартар существует? И... - Биологи этого не исключают в гораздо большей степени, чем физики и, извините за выражение, философы, - торжественно заверил его бородач. - Одни только опыты с подпороговым восприятием - те что проводил Мак-Грегори на Шараде и Харуре - говорят о многом... Именно поэтому я все больше тревожусь за этого чудака... - Мак-Грегори, по-моему, давно э-э... - удивился Ким, отстраняя придвинутую ему стопку и обращая взгляд на циферблат часов. - Я говорю не о Мак-Грегори! - с досадой воскликнул бородач, чуть было не расплескав от возмущения "Смирновскую". Но Господь не дал свершиться такому святотатству. - Я говорю о своем корреспонденте здесь - на Прерии, - стал втолковывать он Киму, снова придвигая поближе к собеседнику его чарку. - Поймите, что нашелся, наконец, бескорыстный энтузиаст, который своими руками и за свой счет начал осуществлять то, о чем мы все только болтали - "необходимо, необходимо..." А человек взял, да и осуществил то, что было необходимо - начал опыты по интродукции Пуссинерии на планете, существующей в области аномального пространства... Но ведь этот чудак, верно, и слыхом не слыхивал об апокрифе Лоуренса... И совершенно не представляет, чем рискует... - Да уж если вы помянули о Тартаре, то, думаю, он действительно рискует... - Ким вернул чарку на место и решительно поднялся из-за столика. - Не знаю, как сам Тартар и его посланцы, а уж люди Комплекса до вашего чудака и энтузиаста доберутся - в этом можно не сомневаться... Мне, однако, пора. Дела. Так что я не могу себе позволить э-э... излишне расслабиться. Рад буду с вами и с тем вашим чудаком познакомиться... Возможно, и я познакомлю вас с интересным собеседником, доктор... Уж в том, что бородач имеет академическое звание, Ким не сомневался и рассчитывал, что в ответ на четко прозвучавшее в конце его слов многоточие тот уточнит, допустим, "Петров". Но уточнения не последовало. Бородач, задумавшись о чем-то своем, не придал интонации его слов никакого значения. Он тоже поднялся и мрачно созерцал поверхность древнего напитка, плещущегося в его стопке. - Напрасно я не предупредил его о своем визите по подпространственной связи... - сокрушенно сказал он, скорее всего - самому себе. - Рассчитывал связаться с человеком здесь, на месте... И вот затянул - со всей этой бюрократической канителью... А теперь - вот уже полдня не могу дозвониться до него... Он сурово глянул на пристегнутый к поясу дорогой универсальный блок связи, словно тот был в чем-то виноват. Ким отметил про себя, что такие игрушки - с казенными регистрационными номерами - носят только высокопоставленные чиновники Федерации. - Придется в ночь тащится к человеку на дом, не предупредив его заранее... - тяжело вздохнул бородач и с мрачным "не смею задерживать" пожал Киму руку. ------------------------------------ ГЛАВА 2. В ТЕМНУЮ Гость нагнулся к самому уху своего Пса и довольно долго что-то доверительно сообщал ему, потом выпрямился и с широкой улыбкой протянул поводок приспевшему, наконец, на место действия Леону. Ободряюще похлопал того по спине и полез в салон кара. Братов в душе помолился, чтобы псина не перегрызла горло его помощнику прежде, чем тот довезет ее до гостиницы в вызванном по радиотелефону автофургоне. - Я сказал Харру, что этот человек - друг, - пояснил Тор Николаю, пытаясь поудобнее устроиться на сидении - колени почти уперлись ему в подбородок, да и футляр с длиннющим мечом не увеличивал комфорта в салоне кара спецдоставки. "Верста Коломенская, - подумал Братов, искоса поглядывая на Гостя и стараясь не терять из виду и дорогу. - По "личному делу" ему - под сорок, а на лицо глянуть, так мальчишка-мальчишкой... Впрочем, иногда наоборот - на старика, высушенного степной жарой, смахивает. Когда задумается. Но это - у нас здесь степь, а там, на Чуре - радиоактивная пустыня на тысячи и тысячи миль..." Головой Тор крутил так, словно ему за это деньги платили. Свои впечатления, он тут же выплескивал на спутников, причем, порой забывал, что Харра нет в салоне и переходил на утробное порыкивание, а порой взлаивал, отчего Тони чуть было не провалил все дело, забыв свернуть, где полагалось по плану. Пришлось делать круг, что встревожило Братова. - Большую Технологическую опять затопило, - пояснил, как можно беззаботнее, Тони, стараясь выдерживать доверительный тон - мол не стоит Гостю портить настроение неподходящим зрелищем. - Поедем по Программистов... Братов, однако, насторожился и вынул из внутреннего кармана блок связи, видимо, собираясь доложить "наверх" об изменении маршрута. У Тони озноб пошел по коже. Он волновался бы меньше, если бы прикинул, что тяготит "сопровождающее лицо" не столько подозрения в его - водилы - адрес, а размышления, огорчать ли начальство такой вот, в сущности, мелочью - непременно заработаешь замечание - или избежать этого удовольствия и оставить дежурного по министерству в покое, рискуя быть пропесоченным на вечернем "разборе полетов", если отклонение от маршрута не пройдет незамеченным. Впрочем, времени на размышления ни ему, ни Тони уже не оставалось - потому, что из-за плавного поворота аллеи Программистов уже показались декорации основного места действия: разбитый в столкновении с перегородившим дорогу контейнеровозом-автоматом кар, неудобно, наспех уложенный на какое-то подобие импровизированных носилок пострадавший и кровь - много крови - прямо под колесами... Над раненым склонился то ли прохожий, то ли попутчик - взъерошенный бородатый и невероятно носатый дед. Узрев приближающийся кар, он неловко вскочил и, ковыляя - видно и ему здорово досталось при аварии - поспешил навстречу, нелепо размахивая руками. На одежде его тоже была кровь. И на лице... - Там!... - первым выкрикнул обладавший, видимо, самой быстрой реакцией Толле. - Там - ч-человек раненый... Ос-становите... Он с легким сипом, сквозь зубы, как ребенок при виде крови, втянул в себя воздух. Этот детский звук как-то тронул сердце Братова и он, вопреки строжайшей инструкции, промолчал, оставляя решение на совести шофера. К тому же, все равно скорость приходилось сбросить, чтобы самим не влететь в аварию. Блок связи он положил на сидение, правую руку положил на рукоять бластера, а левой попрочнее взялся за скобу под потолком. - Оставайтесь на месте! - строгим голосом наказал он Тору, видя, что водитель аккуратно паркует кар у правой обочины, и первым выскочил навстречу бородатому чудаку. Когда они поровнялись, бородач повел себя совсем несообразно почтенной внешности, - с размаху влепил Николаю в физиономию струю слезоточивого газа из

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору