Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
ровольному
изгнанию? Расскажи мне, какие события произошли в твоей жизни с тех пор, как
я перестал быть их свидетелем. Когда я уехал в Каппадокию, где надеялся
поправить свои дела, занявшись разведением лошадей и мулов, ты как раз
готовился подавить восстание самаритян. С того времени я больше тебя не
видел. Удалось ли тебе их усмирить? Расскажи мне, поделись со мной. Меня
интересует все, что касается тебя.
Понтий печально покачал головой:
- Побуждаемый заботой об общем благе и чувством долга, я исполнял свои
обязанности не только с рвением, но и с любовью. И все же меня неустанно
преследовала ненависть. Интриги и клевета надломили мою жизнь, когда она
была в полном соку, и не дали созреть принесенным ею плодам. Ты спрашиваешь
меня о восстании самаритян. Сядем сюда на пригорок. Я буду немногословен.
Эти события я помню так отчетливо, словно они случились вчера.
Некий плебей, наделенный даром красноречия (а таких в Сирии немало),
уговорил самаритян собраться с оружием в руках на горе Гаризим, почитаемой
жителями этой страны, предварительно пообещав им показать священные сосуды,
которые иудейский герой, вернее - полубог, Моисей спрятал там в древние
времена Эвандра 21 и нашего праотца Энея 22. Подстрекаемые его обещанием,
самаритяне взбунтовались. Но мне заранее донесли обо всем и я отдал приказ
отрядам пехоты занять гору, а всадникам - охранять подступы к ней.
Эти меры предосторожности оказались своевременными. Бунтовщики уже
осадили городок Тирахабу у подножия горы Гаризим. Я легко рассеял их и
подавил восстание в самом зародыше. Потом, дабы не проливая крови введенных
в обман, вместе с тем проучить мятежников, я приказал казнить главарей
заговора. Но, Ламия, тебе хорошо известно, в каком подчинении держал меня
проконсул Вителлий, который, управляя Сирией не для блага Рима, а во вред
Риму, считал, что тетрархи могут хозяйничать в римской провинции, как в
собственном поместье. Вожди самаритян, припав к его стопам, излили ему свою
ненависть ко мне. По их словам, у них и в помыслах не было нарушить долг
верности цезарю. Это я был повинен во всем, и Тирахабу они окружили только
для того, чтобы воспротивиться моей жестокости. Вителлий внял их жалобам и,
поручив дела Иудеи своему другу Марцеллу, приказал мне ехать в Рим и
представить оправдания императору. Снедаемый горем и обидой, я отплыл в Рим.
Когда я достиг берегов Италии, Тиберий, утомленный бременем лет и власти,
умер на Мизенском мысе, чей длинный рог, окутанный вечерней дымкой, виден с
этого холма. Я искал правосудия у Кая, его преемника, наделенного живым умом
и тонко разбиравшегося в сирийских делах. Но, Ламия, подивись упорству, с
которым судьба стремилась меня погубить. Кай в то время был неразлучен с
иудеем Агриппой, другом своего детства, человеком, которым он дорожил, как
зеницей ока. Агриппа же покровительствовал Вителлию, потому что Вителлий
враждовал с ненавистным Агриппе Иродом Антипой. Император внял наветам
своего дражайшего азиата и не пожелал даже выслушать меня. Пришлось мне
примириться с незаслуженной немилостью. Подавив рыдания, я удалился,
исполненный горечи, в свое сицилийское поместье, где умер бы от скорби, если
бы моя кроткая Понтия не поспешила туда, чтобы утешить своего отца. Я сею
пшеницу и снимаю самые обильные во всей провинции урожаи. Моя жизнь близится
к концу. Пусть же потомки рассудят нас с Вителлием.
- Понтий, - ответил Ламия, - я убежден, что по отношению к самаритянам
ты действовал со свойственной тебе прямотой и единственно в интересах Рима.
Но не поддался ли ты и в этом случае одному из тех порывов необузданного
гнева, которым ты никогда не мог противостоять? Хотя я моложе тебя и, стало
быть, моя кровь была тогда горячее твоей, однако ты, конечно, помнишь, что я
не раз советовал тебе проявлять к иудеям милосердие и кротость.
- Кротость по отношению к иудеям! - воскликнул Понтий Пилат. - Плохо же
ты знаешь этих врагов рода человеческого, хотя и прожил немало лет в их
стране. Высокомерные и раболепные, сочетающие отвратительную трусость с
тупым упрямством, они одинаково недостойны как ненависти, так и любви.
Ламия, мой ум сформировался под влиянием принципов божественного Августа. В
ту пору, когда я был назначен прокуратором Иудеи, величие Римской империи
уже умиротворило народы. Времена наших гражданских распрей были позади, и
проконсулы уже не смели грабить провинции во имя личной выгоды. Я знал свой
долг. Мною руководила одна лишь мудрая умеренность. Беру богов в свидетели:
упорствовал я лишь в кротости. Но что получил я в награду за свои благие
намерения? Ламия, ты видел меня, когда в самом начале моего правления
разразился первый бунт. Ты, несомненно, хорошо помнишь все, что тогда
произошло. Гарнизон Кесарии готовился расположиться на зимние квартиры в
Иерусалиме. Знамена легионеров были украшены изображениями цезаря. Это
зрелище оскорбило жителей Иерусалима, не признававших божественности цезаря,
хотя раз уже нельзя не повиноваться, то не почетнее ли повиноваться богу,
чем человеку? В мое судилище пришли священники и с надменным смирением стали
просить о том, чтобы я повелел вынести знамена за пределы святого города.
Движимый уважением к божественной особе цезаря и к величию империи, я отверг
прошение. Тогда чернь, присоединившись к священникам, собралась у претория и
начала оглашать воздух угрожающими выкриками. Я приказал воинам составить
копья пирамидой возле башни Антония, вооружиться, наподобие ликторов,
связками прутьев и секирами и разогнать наглый сброд. Но иудеи продолжали
взывать ко мне, невзирая на свистящие лозы, а самые упрямые ложились на
землю и, обнажив грудь, умирали под розгами. Ты был тогда свидетелем моего
унижения, Ламия. По распоряжению Вителлия я должен был отправить знамена
назад в Кесарию. Что говорить, я не заслужил такого позора. Клянусь
бессмертными богами, за все время моего правления я ни разу не нарушил
закона и справедливости. Теперь я состарился. Моих врагов и хулителей нет в
живых. Я умру неотомщенным. Кто обелит мое имя? Он застонал и умолк.
- Мудрость повелевает нам не страшиться туманного грядущего и не
возлагать на него никаких надежд, - ответил Ламия. -Какое нам дело до того,
что подумают о нас люди? Кого, кроме самих себя, можем мы взять в судьи и
свидетели своих деяний? Почерпни же спокойствие в сознании собственной
добродетели, Понтий Пилат. Удовольствуйся тем, что ты сам себя уважаешь и
что тебя уважают твои друзья. К тому же нельзя управлять народами с помощью
одной лишь кротости. У человеколюбия, проповедуемого философией, мало общего
с деятельностью государственных мужей.
- Отложим этот разговор,- сказал Понтий. - Серные испарения, источаемые
Флегрейскими полями, обладают большей силой, когда вырываются из земли,
нагретой лучами солнца. Мне надлежит поторопиться. Прощай. Но раз уж мне
посчастливилось встретить здесь друга, я хочу воспользоваться этой удачей.
Элий Ламия, окажи мне честь и отужинай со мной завтра. Мой дом стоит у
самого моря, на окраине города со стороны Мизенского мыса. Ты легко
распознаешь его по портику, над которым живописец изобразил Орфея,
укрощающего львов и тигров звуками лиры.
- До завтра, Ламия, - повторил он, всходя на носилки. - Завтра мы
вернемся к разговору об Иудее.
На следующий день, когда настало время ужина, Ламия отправился к Понтию
Пилату. В триклинии 23 были приготовлены только два ложа. На столе, убранном
красиво, но без излишней роскоши, стояли серебряные блюда с лесными
жаворонками в меду, певчими дроздами, лукринскими устрицами и сицилийскими
миногами. Во время еды Понтий и Ламия расспрашивали друг друга о болезнях,
жертвами которых стали, обсуждали их признаки и делились запасом сведений о
разных целебных средствах против этих недугов. Затем, выразив радость по
поводу своей встречи в Байях, они начали наперебой хвалить чистоту воздуха и
красоты побережья. Ламия восхищался изяществом куртизанок, которые
прогуливались по взморью, выставляя напоказ золотые украшения и длинные
расшитые покрывала, привезенные из варварских стран. Но старый прокуратор
горько сетовал на расточителей, которые - ради бесполезных каменьев, ради
тканей, похожих на паутину, хотя выткали их люди, - швыряли римские деньги и
позволяли им уплывать в чужеземные края, порою враждебные. Потом они
заговорили об огромных работах, проведенных в этой местности, о
поразительном мосте, которым Кай соединил Путеолы с Байями, о каналах,
прорытых Августом и подводящих морские воды к Авернскому и Лукринскому
озерам.
- Я тоже собирался предпринять большие работы, которые принесли бы
пользу населению, - со вздохом сказал Понтий. -Когда меня, на мое несчастье,
назначили прокуратором Иудеи, я решил построить акведук длиной в двести
стадий 24, дабы обильно снабдить Иерусалим чистой водой. Я изучил все, что
касается высоты уровней, емкости резервуаров, уклонов стенок медных
водосборников, к которым подводятся распределительные трубы, и,
посоветовавшись с механиками, сам разработал план. Я подготовил правила для
речной стражи, призванной следить за тем, чтобы ни одно частное лицо не
могло беззаконно пользоваться орошением. Я выписал зодчих и рабов и уже
отдал приказ приступить к работам. Но вместо того чтобы с удовлетворением
взирать на акведук, который, покоясь на мощных арках, должен был вместе с
водой принести здоровье в Иерусалим, иудеи подняли горестный вой 25.
Беспорядочная толпа, вопя о святотатстве и богохульстве, напала на
строителей и разрушила каменный фундамент. Видел ты когда-нибудь, Ламия,
более гнусных варваров? А вот Вителлий внял их жалобам и приказал мне
прекратить работы.
- Большой вопрос, следует ли оказывать людям благодеяния против их
воли, - заметил Ламия. Не слушая его, Понтий Пилат продолжал:
- Отказаться от акведука, какое безумие! Но все, что исходит от римлян,
противно иудеям. Они считают нас нечистыми, и самое наше присутствие в
Иерусалиме кажется им кощунством. Тебе известно, что, боясь осквернить себя,
они не входили в преторий и что я был вынужден править суд под открытым
небом, на мраморных плитах, по которым так часто ступали твои сандалии.
Иудеи боятся нас и презирают. Между тем разве Римская империя не
покровительница, не мать всех народов, которые, улыбаясь, покоятся на ее
благословенной груди? Наши орлы 26 принесли мир и свободу на самые глухие
окраины земли. Рассматривая побежденных лишь как своих друзей, мы
предоставляем и обеспечиваем завоеванным народам право жить по их
собственным законам и обычаям. Разве Сирия, которую в былые времена терзали
распри бессчетных царей, не начала вкушать покой и благоденствие только
после того, как ее покорил Помпей? * Разве Рим покусился на сокровища,
которыми изобилуют храмы варваров, хотя он мог бы потребовать золота взамен
своих милостей? Разве отнял он хоть что-нибудь у Великой матери богов в
Пессинунте, у Юпитера в Моримене и Киликии, у иудейского бога в Иерусалиме?
Антиохия, Пальмира, Апамея наслаждаются полным спокойствием и, более не
страшась арабов, жителей пустыни, воздвигают храмы в честь Гения 27 -
покровителя Рима и в честь божественной особы императора. Одни только иудеи
ненавидят нас и смеют бросать нам вызов. Они платят дань лишь по принуждению
и упрямо уклоняются от военной службы.
- Иудеи, - возразил Ламия, - очень привержены к своим древним обычаям.
Они подозревали тебя в том, что ты хочешь уничтожить их законы и изменить
нравы. Эти подозрения были неосновательны, я согласен, но позволь мне все же
сказать тебе, Понтий, что не всегда ты действовал так, чтобы рассеять это
печальное заблуждение. Порою тебе словно нравилось разжигать гнев иудеев, и
не раз при мне ты открыто проявлял презрение к их верованиям и богослужению.
Особенно ты злил их тем, что приставил охрану из легионеров к башне Антония,
где хранились одежда и украшения, которые иудейский первосвященник должен
был носить в храме. Хотя, в отличие от нас, иудеи не достигли высот истинной
веры, но все же таинства их религии весьма почтенны хотя бы уже одной своей
древностью.
Понтий Пилат пожал плечами.
- Они не понимают, - сказал он, - сущности богов. Они поклоняются
Юпитеру, но он не имеет у них ни имени, ни образа. Они не способны
изобразить его даже в виде простого камня, как это делают некоторые
азиатские народы. Они не ведают Аполлона, Нептуна, Марса, Плутона, не ведают
ни одной из богинь. Впрочем, мне кажется, что когда-то они поклонялись
Венере, так как и доныне иудейские женщины приносят на жертвенный алтарь
горлиц, и ты знаешь не хуже меня, что торговцы, стоя под портиком храма,
продают этих птиц попарно для жертвоприношений. Однажды мне даже донесли,
что какой-то одержимый изгнал из храма этих торговцев 28. Священники
принесли жалобу на него, как на осквернителя святыни. Я думаю, что обряд
принесения в жертву голубок сохранился с тех пор, когда иудеи почитали
Венеру. Почему ты смеешься, Ламия?
- Я смеюсь потому, - сказал Ламия, - что мне в голову вдруг взбрела
забавная мысль. Я подумал, что в один прекрасный день иудейский Юпитер
явится в Рим и начнет преследовать тебя своей ненавистью. Почему бы и нет?
Азия и Африка подарили нам уже многих своих богов. В Риме воздвигнуты храмы
в честь Изиды 29 и собакоголового Анубиса 30. На перекрестках и даже на
ристалищах мы видим изображение доброй богини сирийцев 31, восседающей на
осле. И ты не можешь не знать о том, что во время принципата 32 Тиберия
некий юный всадник выдал себя за рогатого Юпитера египтян 33 и добился в
таком обличье благосклонности одной знатной матроны, слишком добродетельной,
чтобы отказать в своих милостях богу. Смотри, Понтий, как бы незримый Юпитер
иудеев не вздумал высадиться в Остии 34!
При мысли о том, что в Рим может прийти бог из Иудеи, суровый
прокуратор сдержанно улыбнулся. Потом он сказал уже вполне серьезно:
- Как могут иудеи распространить свою веру среди других народов, если
они не способны договориться между собой об едином ее толковании и разделены
на десятки враждующих сект? Ты видел их, Ламия, когда, собравшись на
площадях и не выпуская из рук свитков, они бранились и таскали друг друга за
бороды. Ты видел их у колоннады храма, когда, окружив какого-нибудь безумца,
охваченного пророческим бредом, они разрывали на себе в знак скорби
засаленные одежды. Иудеи не представляют себе, что можно спокойно и
безмятежно обсуждать вопросы, касающиеся наших верований, вопросы, окутанные
туманом и нелегко поддающиеся решению. Ибо сущность бессмертных богов скрыта
от нас и нам не дано ее познать. Все же я думаю, что веровать в
покровительство богов благоразумно. Но иудеям недоступна философия, и они не
терпят различий во взглядах. Напротив, они считают достойным самой страшной
казни всякого, кто не согласен с их вероучением. А поскольку с тех пор, как
Рим покорил их страну, смертные приговоры, произнесенные иудейскими судами,
могут быть приведены в исполнение только с согласия проконсула или
прокуратора, то эти люди вечно надоедают правителям просьбами подтвердить их
жестокие решения, и преторий гудит от кровожадных воплей. Сотни раз
приходилось мне наблюдать, как богатые иудеи бок о бок с бедняками яростно
бросались вслед за священниками к моим носилкам из слоновой кости и, теребя
меня за край тоги, за ремни сандалий, выпрашивали, требовали казни
какого-нибудь несчастного, который, по моему разумению, не совершил ничего
преступного и просто был сумасшедшим-таким же сумасшедшим, как и его
обвинители. Что я говорю-сотни раз! Это зрелище повторялось ежедневно,
ежечасно. Подумать только: я был обязан исполнять их законы, как наши
собственные, ибо Рим послал меня к ним не затем, чтобы ниспровергать, а
затем, чтобы охранять их обычаи, и я был над ними как связка прутьев и
секира. Вначале я пытался взывать к их разуму, силился уберечь жертву от
казни. Но мое милосердие лишь разжигало иудеев: подобно стервятникам, они
требовали своей добычи, хлопая вокруг меня крыльями и разевая клювы.
Священники писали цезарю, что я попираю их законы, и эти жалобы,
поддержанные Вителлием, навлекали на меня суровое порицание. Сколько раз
мною овладевало желание собрать вместе обвиняемых и обвинителей и, по
выражению греков, накормить ими воронов!
Не думай, Ламия, что я питаю бессильную ненависть и старческую злобу к
этому народу, который, победив меня, победил в моем лице Рим и миролюбие.
Просто я предвижу тяжкие беды, в которые рано или поздно нас ввергнут иудеи.
Раз ими нельзя управлять, их придется уничтожить. Можешь не сомневаться:
непокоренные, вечно бунтующие в глубине своих воспламененных сердец, они
когда-нибудь поднимут против нас такой мятеж, по сравнению с которым гнев
нумидийцев и угрозы парфян 35 покажутся детскими забавами. Они втайне лелеют
бессмысленные надежды и, как последние глупцы, замышляют повергнуть нас во
прах. Да и может ли быть иначе, если, уверовав в какое-то предсказание, они
ждут пришествия царя, своего соплеменника, который станет владыкой мира 36?
Справиться с этим народом невозможно. Его нужно уничтожить. Нужно стереть
Иерусалим с лица земли. Как я ни стар, мне все же, быть может, будет дано
дожить до того дня, когда стены его рухнут, дома запылают, жители погибнут
37 на остриях копий, а площадь, где прежде стоял храм, будет посыпана солью.
Ламия попытался смягчить тон беседы.
- Понтий, - сказал он, - мне нетрудно понять и твою обиду за прошлое и
твою тревогу за будущее. Конечно, те черты характера иудеев, с которыми тебе
пришлось столкнуться, говорят не в их пользу. Но я, живший в Иерусалиме как
сторонний наблюдатель, я много сталкивался с ними, и мне довелось обнаружить
в этих людях скромные достоинства, скрытые от твоих глаз. Я знавал иудеев,
исполненных кротости, иудеев, чистые нравы и верные сердца которых приводили
мне на память сказания наших поэтов о старце из Эбалии 38. Да и ты сам,
Понтий, видел, как умирали под ударами твоих легионеров простые люди,
которые, не называя своих имен, отдавали жизнь за дело, казавшееся им
праведным. Такие люди отнюдь не заслуживают нашего презрения. Я говорю так
потому, что всегда следует соблюдать беспристрастие и справедливость.
Должен, однако, признаться, что все же я не чувствовал к иудеям особенного
расположения. Зато иудейки мне очень нравились. Я был тогда молод, и
сирийские женщины волновали мои чувства. Их пунцовые губы, влажный блеск их
затененных глаз, их долгие взгляды приводили в трепет все мое существо. Эти
женщины, набеленные и нарумяненные, умащенные нардом и миром, утопающие в
благовониях, дарили редкостное и незабываемое наслаждение.
Понтий нетерпеливо слушал излияния Ламии.
- Не таким я был человеком, чтобы попасться в сети к иудейкам, -
ответил он. - И уж если об этом зашла речь, то я должен тебе сказать, Ламия,
что никогда не одобрял твоей невоздержанности. Я считал, что, соблазнив жену
бывшего консула, ты совершил тяжкий проступок, и не укорял тебя в те времена
только потому, что ты и без того в полной мере искупал свою вину. Патриций
должен свя