Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Ги де Мопассан. Монт-Ориоль -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
ное, отравил бы наши источники. Андермат шагал, заложив руки за спину и сдвинув на затылок серый ко- телок, обнаживший его лоб с залысинами. Он молчал, сосредоточенно раз- мышляя о чем-то, и наконец сказал: - Пустяки! Через три месяца старое общество запросит пощады. Они тор- гуются из-за десяти тысяч. Дурак Бонфиль их подзуживает, уверяет, что я соглашусь. Ошибается. Очень ошибается! Главный врач подхватил: - Вы знаете, они вчера закрыли свое казино. Никто туда не ходил. - Знаю. Да и у нас народу не густо. Все сидят по своим гостиницам. А в гостиницах скучно, дорогой мой. Надо забавлять, развлекать больных, устроить им такую приятную жизнь, чтобы сезон показался им слишком ко- ротким. А вы посмотрите, кто тут бывает по вечерам, - только те, кто жи- вет в отеле Монт-Ориоль, потому что он рядом. Остальным не хочется вы- ползать из гостиниц. А какая тому причина? Дороги. Весь вопрос в доро- гах. Вообще успех всегда зависит от незаметных, как будто ничтожных при- чин. Только надо найти их. Дороги! Это очень важно. Дороги к месту при- ятного времяпрепровождения сами должны быть приятными, быть, так ска- зать, вступлением к ожидающим тебя удовольствиям. А что за дороги ведут к нашему казино? Отвратительные дороги! Камни, бугры, ямы! Это недопустимо. Ведь если у человека мелькнет мысль: "Пойду туда-то", - и дорога к этому месту ровная, широкая, днем тенистая, вече- ром не беспокоит крутизной, - на нее невольно потянет и в другой раз. Если б вы знали, как крепко хранит тело воспоминания о множестве ощуще- ний, которые ум не считает нужным запечатлеть! Мне думается, именно так создается память у животных. Идете вы, например, в знойный день по доро- ге, не укрытой деревьями, натрудили себе ноги, шагая по плохо утрамбо- ванному щебню, поднимаясь по крутому откосу, - и у вас возникает непрео- долимое, чисто физическое отвращение к такому пути, хотя вы шли по нему, думая совсем о другом. Вы весело болтали с приятелем, не огорчались мел- кими неудобствами дороги, ни на что не смотрели, ничего не отмечали в памяти, но ваши ноги, мышцы, легкие, все ваше тело не забыло этих тя- гостных ощущений, и когда ум пожелает направить вас по той же дорожке, тело сразу скажет ему: "Нет, не пойду, мне там было очень неприятно". И голова без рассуждений подчинится протесту своих сотоварищей, которые несут ее. Итак, нам нужны хорошие дороги, и, стало быть, нам нужны участки это- го упрямого осла, дядюшки Ориоля. Но погодите, мы его скоро взнуздаем... Да, кстати, МаРуссель купил дачу на тех же условиях, что и Ремюзо. Приш- лось пойти на эту маленькую жертву, зато она окупится сторицей. Поста- райтесь узнать намерения Клоша. - Клош от своих коллег не отстанет, - заметил Латон. - А вот меня другое беспокоит. Я уже несколько дней об этом думаю. Мы забыли о важ- нейшем деле - о метеорологическом бюллетене! - Что, что? О каком бюллетене? - О бюллетене в парижских газетах. Необходимейшая вещь! Надо пока- зать, что Монт-Ориоль превосходит все соседние курорты, что температура в нем ровная, жара умеренная, нет резких перемен погоды. Абонируйте для метеорологического бюллетеня местечко в самых ходовых органах прессы, руководительницы общественного мнения, и я каждый вечер буду посылать по телеграфу соответствующие данные об атмосферном давлении и прочем. Я их так препарирую, эти данные, что в конце года, когда печатают средние цифры, МонтОриоль забьет своими "средними" все окрестные курорты. Темпе- ратура! О-о! Что бросается в глаза, когда разворачиваешь большие газеты? Температура в Виши, температура в Руайя, в Мон-Доре, в Шатель-Гюйоне, и так далее, и так далее. Это в летний сезон, а в зимний - температура в Каннах, в Ментоне, в Ницце, в Сен-Рафаэле. На знаменитых курортах, доро- гой директор, всегда должно быть тепло, всегда должна быть великолепная погода, - пусть парижане читают и завидуют: "Черт побери! Какие счаст- ливцы те, кто ездит туда!" Андермат воскликнул: - Так, так, так! Вы правы! Как же я-то до сих пор об этом не подумал! Сегодня же займусь этим. Да, кстати, вы писали профессорам Ларенару и Паскалису? Как мне хочется залучить их обоих сюда! - Неприступны, дорогой председатель, неприступны!.. Если только... если только сами на многочисленных опытах не убедятся, что наши воды действительно хороши... Но средствами... предварительного убеждения их не возьмешь... Нечего и думать. Они поравнялись со столиком, за которым Поль и Гонтран пили после завтрака кофе; на террасе собрались уже и другие обитатели курорта, главным образом мужчины, так как женщины, выйдя из-за стола, обычно про- водят час-другой в своих комнатах. Петрюс Мартель надзирал за лакеями и командовал: "Кюммелю! Рюмку коньяку! Графинчик анисовой!" - на тех же басистых, раскатистых нотах, которые каждодневно звучали в его голосе часом позднее, когда он выкрикивал указания на репетиции и давал тон примадонне. Андермат остановился на минутку около столика молодых людей, переки- нулся с ними несколькими словами и пошел дальше рядом с главным врачом. Гонтран развалился на стуле, запрокинул голову на спинку, вытянул но- ги, скрестил на груди руки и, погрузившись в полное блаженство, смотрел в небо, держа в зубах дымившуюся сигару. Вдруг он спросил: - Хочешь, пойдем сейчас прогуляться в долину СанСуси? Сестрички тоже пойдут. Поль замялся было, но, подумав, согласился: - С удовольствием. - Затем добавил: - А как твои дела?.. Успешны? - Еще как! Поймал, держу крепко! Теперь уж не сорвется. Гонтран взял своего приятеля в наперсники и день за днем рассказывал ему о своих успехах и завоеваниях. Он даже обратил его в пособника и брал с собой на свидания с Луизой, которые устраивал очень ловко. После поездки к кратеру Нюжера Христиана прекратила всякие прогулки, почти не выходила из комнаты, и Гонтрану было трудно видеться с Луизой. Сначала затворничество сестры привело его в замешательство, но он на- шел выход из положения. Воспитанный в нравах Парижа, где мужчины его типа обычно смотрят на женщин, как охотники на дичь, и знают, что такая охота бывает сопряжена с трудностями, он был искушен в хитроумных способах сближаться с пригля- нувшимися ему дамами. Он мог бы научить любого, как пользоваться для этой цели простодушным посредничеством или же корыстными услугами, и с одного взгляда угадывал, кто из мужчин и женщин пригодится ему для его замыслов. Лишившись бессознательной помощи Христианы, он для замены ее принялся искать среди окружающих необходимую ему союзницу - "сердобольную нату- ру", как он выражался, - и очень скоро остановил свой выбор на супруге доктора Онора. Для этого было много оснований. Во-первых, ее муж дружил с Ориолями, так как лечил все семейство лет двадцать; младшие дети роди- лись и выросли на его глазах; каждое воскресенье он обедал у них в доме и сам приглашал их к себе по вторникам. Толстую докторшу, полуобразован- ную, вульгарную особу с большими претензиями, легко было приманить, пользуясь ее тщеславием, - она, конечно, из кожи будет лезть, чтобы вся- чески угодить графу де Равенелю, шурину самого владельца Монт-Ориоля. Вдобавок Гонтран, не раз имевший дело с парижскими своднями, сразу распознал в ней женщину, весьма пригодную для этой роли; как-то раз, встретив ее на улице, он решил: "По виду она настоящая сводня, а значит, и душа у нее такая же". И вот однажды он проводил доктора до дома и заглянул к ним. Он усел- ся, принялся болтать, наговорил толстухе всяких любезностей, а когда в отеле зазвонили к обеду, сказал, вставая: - Как у вас вкусно пахнет! В вашем доме готовят, несомненно, куда лучше, чем в гостинице. Госпожа Онора, раздувшись от гордости, залепетала: - Ах, боже мой! Если бы я посмела... если бы посмела, граф... - Что посмели, сударыня? - Пригласить вас к нашему скромному столу. - А что ж... я бы не отказался. Доктор встревоженно бормотал: - Да у нас ничего нет, совершенно ничего. Суп, говядина, курица - вот и все. Гонтран хохотал: - Ну и вполне достаточно! Принимаю приглашение! И он остался обедать у супругов Онора. Толстая хозяйка, вскакивая со стула, выхватывала блюдо из рук горничной, чтоб та не пролила соус на скатерть, и, к явной досаде мужа, сама прислуживала за столом. Граф расхвалил ее стряпню, ее уютный домик, ее радушие, и она преис- полнилась пылким восхищением. Он повторил свой гастрономический визит, опять напросился на обед и стал после этого постоянным гостем в доме г-жи Онора, куда то и дело за- бегали сестры Ориоль по долголетней привычке, по соседству и давней дружбе. Гонтран проводил в обществе трех дам целые часы, был очень любезен с обеими сестрами, но с каждым днем оказывал все больше предпочтения Луи- зе. Ревность, разъединившая сестер, когда Гонтран начал было ухаживать за Шарлоттой, приняла у старшей сестры характер воинственной ненависти, а у младшей - спокойного презрения. В скромных манерах Луизы, в ее недомолв- ках, в сдержанном обращении с Гонтраном сквозило больше умелого ко- кетства и заигрывания, чем в беспечной и шаловливой непосредственности младшей сестры. Шарлотта, скрывая из гордости свою сердечную рану, каза- лось, ничего не замечала и с удивительной выдержкой, с полным, казалось бы, равнодушием присутствовала при частых встречах у г-жи Онора. Она не хотела оставаться дома, чтобы не подумали, что она страдает и плачет, что она покорно уступила место старшей сестре. Гонтран так гордился своей хитростью, что не мог удержаться и все рассказал Полю А Поль нашел этот маневр забавным и весело расхохотался. К тому же он дал себе слово больше не вмешиваться в интриги своего прия- теля, помня его двусмысленные намеки, и не раз думал с тревогой: "Из- вестно ему что-нибудь обо мне и Христиане?" Прекрасно зная Гонтрана, он считал его вполне способным закрыть глаза на любовную связь сестры. Но почему же он раньше ничем решительно не по- казывал, что догадывается или знает об этой связи? А все дело было в том, что Гонтран принадлежал к числу тех шалопаев, по мнению которых светской женщине даже полагается иметь одного или нескольких любовников, так как семья, по их глубокому убеждению, - не что иное, как общество взаимопомощи в житейских делах, нравственность - покров, накинутый на тайные влечения, вложенные в человека природой, а светские приличия - фасад, за которым следует скрывать приятные пороки. Он толкнул Христиану на брак с Андерматом если не с определенными намерениями, то, во всяком случае, со смутной мыслью, что этот еврей будет поживой для всего семей- ства, и, пожалуй, презирал бы сестру, если бы она хранила верность мужу, как презирал бы самого себя, если бы не черпал денег из кошелька своего зятя. Поль думал обо всем этом, и все это смущало его душу, душу современ- ного Дон-Кихота, склонного, однако, к сделкам с совестью Теперь он стал очень осторожным в отношениях со своим загадочным приятелем. Итак, когда Гонтран рассказал ему, для каких целей он пользуется зна- комством с г-жой Онора, Поль расхохотался, а немного погодя согласился сопровождать его и очень охотно болтал с Шарлоттой. Докторша с величайшей готовностью выполняла роль, для которой ее изб- рали, принимала гостей весьма радушно и в пять часов, в подражание па- рижским дамам, угощала их чаем и сдобными булочками собственного своего приготовления. В первый же раз, как Поль появился в ее доме, она встретила его, словно старого друга, усадила, чуть не силой отобрала у него шляпу и по- ложила ее на полку камина, рядом с часами. Потом засуетилась, захлопота- ла, перебегала от одного к другому, огромная, с выпяченным животом, и все спрашивала: - Не угодно ли закусить? Гонтран говорил всякие забавные глупости, шутил, смеялся, держал себя весьма непринужденно. Потом он уединился с Луизой в глубокую нишу окна, а Шарлотта с волнением смотрела на них. Госпожа Онора, развлекавшая разговором Поля, сказала ему материнским тоном: - Милые детки, они приходят ко мне побеседовать несколько минут Ведь это вполне невинно, не правда ли, господин Бретиньи? - О, вполне невинно, сударыня! Во второе посещение Бретиньи она уже запросто называла его "господин Поль" и держалась с ним запанибрата. С тех пор Гонтран с обычным своим веселым ехидством сообщал приятелю о всех услугах, которые угодливо оказывала ему эта дама. Накануне он сказал ей: - Отчего вы никогда не ходите с барышнями Ориоль на прогулку по доро- ге в Сан-Суси? - Мы пойдем, граф, непременно пойдем! - Вот пошли бы, например, завтра в три часа. - Пойдем завтра в три часа. Обязательно! - Как вы любезны, многоуважаемая госпожа Онора! - Всегда рада услужить вам, граф! И Гонтран объяснил Полю: - Ты же понимаешь, у нее в гостиной мне неудобно приударить за Луизой как следует на глазах младшей сестры А в лесу мы можем уйти с ней вперед или отстать немножко Ну как, пойдешь? - С удовольствием. - Пойдем. Они поднялись и не спеша пошли по большой дороге, потом за деревней Ла-Рош-Прадьер свернули влево и, продираясь сквозь густые заросли кус- тов, спустились В лесистую долину. Перебравшись через узенькую речку, они сели на краю тропинки и стали ждать. Вскоре показались все три дамы, они шли гуськом: Луиза впереди, г-жа Онора замыкала шествие. Обе стороны выразили удивление: какая неожиданная встреча! Гонтран воскликнул: - Какая хорошая мысль пришла вам прогуляться В эту долину! Докторша ответила: - Это я придумала! Дальше отправились уже вместе. Луиза и Гонтран, постепенно ускоряя шаг, ушли далеко вперед и порой исчезали из виду за поворотами узкой дорожки. Докторша шумно отдувалась и бормотала, провожая их снисходительным взором: - Ах, молодость, молодость! Вот быстроногие! Где уж мне за ними уг- наться! Шарлотта воскликнула: - Погодите, я сейчас их позову! И она бросилась бежать по дорожке. Докторша окликнула ее: - Не мешай им, детка! Пусть поболтают на свободе, если им хочется. Зачем расстраивать разговор? Они и сами вернутся. Обмахиваясь платком, она села на траву в тени большой сосны. Шарлотта бросила на Поля жалобный взгляд, полный мольбы и отчаяния. Он понял и сказал: - Ну что ж, мадемуазель Шарлотта, пусть госпожа Онора посидит, отдох- нет, а мы с вами догоним вашу сестру. Она радостно воскликнула: - Да, да, сударь, пойдемте! Госпожа Онора ничего не имела против этого. - Идите, детки, идите. Я вас здесь подожду. Только не очень долго гу- ляйте. И они отправились. Сначала шли очень быстро, надеясь догнать Луизу и Гонтрана, но через несколько минут, не видя их на дорожке, решили, что они свернули в лес, направо или налево, и Шарлотта негромко позвала их дрожащим голосом. Никто не откликнулся. Она сказала тихо: - Господи! Где же они? Поля снова охватило то чувство глубокой жалости к ней и грустного умиления, которое он уже испытал у кратера Нюжера. Он не знал, что сказать этой огорченной девочке. Хотелось отечески обнять ее, поцеловать, найти какиенибудь ласковые, утешительные для нее слова. Но какие? А она тревожно озиралась, вглядывалась в зеленую чащу безумными глазами и, прислушиваясь к малейшему шороху, говорила: - Наверно, они вон туда пошли... Нет, наверно, сюда. Вы ничего не слышите? - Нет, ничего не слышу. Лучше всего нам здесь подождать их. - Ах, боже мой!.. Нет... Надо их найти. Он помолчал немного, потом нерешительно спросил: - Так вам это очень больно? Она подняла голову, взглянула на него с отчаянием, а глаза ее уже по- дернулись прозрачной влагой, и на темных длинных ресницах задрожали сле- зинки. Она хотела что-то сказать и не могла, не решалась, а между тем стесненному сердцу, переполненному горем, долго таившему его, так нужно было открыться. Поль сказал: - Значит, вы очень любите его?.. Не стоит он вашей любви, право! Она больше не в силах была сдерживаться и, закрыв лицо руками, чтобы не видны были слезы, заговорила: - Нет нет... Я не люблю его... он так гадко поступил со мной Он играл мною... это очень гадко... это низко, и все-таки мне тяжело... очень тя- жело... потому что обидно... очень обидно... А больше всего тяжело из-за сестры... сестра тоже меня не любит теперь. Она еще хуже со мной посту- пает... Я чувствую, что она теперь не любит меня... совсем не любит... ненавидит... а у меня только она одна и была... теперь у меня никого нет... За что? Что я ей сделала?.. Ему видны были только маленькое ее ухо и полоска гибкой шеи, уходив- шая под воротник платья из легкой ткани, к более округлым линиям де- вичьего стана. Он был глубоко взволнован жалостью, нежностью, охвачен бурным желанием взять ее под свою защиту, как это всегда с ним бывало, когда женщина затрагивала его душу. И его быстро загоревшаяся душа про- никлась восторженным умилением перед этой детской скорбью, такой наивной и полной такого мучительного очарования. Он протянул руку и безотчетно, не размышляя, как успокаивают плачуще- го ребенка, обнял ее за плечи. И вдруг рука его ощутила, что ее сердце бьется быстробыстро, словно у пойманной птички. Непрестанные торопливые толчки передавались по руке его собственному сердцу, и оно тоже забилось быстрее. Он чувствовал, как стучит ее серд- це, и этот быстрый стук отзывался во всем его - теле, в мышцах, в нер- вах, как будто два сердца слились воедино, страдали одним и тем же стра- данием, трепетали в едином биении и жили одной жизнью, словно часы, сое- диненные стальною нитью, так что их ход совпадает секунда за секундой. Вдруг она отвела руки от покрасневшего, но по-прежнему милого личика и, быстро отирая слезы, сказала: - Ах, зачем это я?! Вот глупая! Не надо было говорить об этом. Пой- демте скорее обратно, к госпоже Онора. А про это забудьте, пожалуйста... Обещаете? - Обещаю. Она протянула ему руку. - Вам-то я верю. Мне кажется, вы честный человек. Они пошли обратно. Он подхватил ее на руки и перенес через ручей, как нес когда-то Христиану, год тому назад. Сколько раз он приходил сюда с Христианой этой же самой тропинкой в прежние дни, когда боготворил ее! И он подумал, удивляясь перемене в себе: "Как коротка была эта страстная любовь!" Шарлотта потянула его за рукав и прошептала: - Госпожа Онора уснула, сядем возле нее тихонько. Толстуха действительно спала, прислонившись к стволу сосны, прикрыв лицо носовым платком, и мирно похрапывала, сложив руки на животе. Они опустились на траву в нескольких шагах от нее и сидели молча, чтоб не разбудить ее. И тогда глубокая лесная тишина, царившая вокруг, стала для них тя- гостной, томительной. Слышалось только, как быстро журчит по камешкам вода, чуть-чуть шуршат в траве насекомые, гудит в воздухе рой мошкары и большие черные жуки шелестят сухими листьями. Где же Луиза и Гонтран? Что они делают? Вдруг вдалеке зазвучали их голоса: они возвращались. Г-жа Онора проснулась и удивленно посмотрела вокруг. - Ах, вы уже вернулись? А я и не слышала, как вы подошли! А где же остальные? Нашли вы их? Поль ответил: - Вот они. Идут. Донесся смех Гонтрана. И от этого веселого смеха с души Шарлотты как будто свалился камень. Она не могла бы сказать, почему ей стало легче. Вскоре они показались на дорожке. Гонтран шел быстро, почти бежал и тянул за руку Луизу, красную, как пион. Ему не терпелось рассказать за- бавное приключение, и он еще издали закричал: - Послушайте-ка! На кого мы сейчас наткнулись!.. Ни за что не угадае- те! Застали на месте преступления о

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору