Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
пролепетал сквозь сон Инсаров. Елена подошла к нему на
цыпочках, нагнулась над ним и отерла пот с его лица. Он пометался немного на
подушке и затих.
Она опять подошла к окну, и опять взяли ее думы. Она начала самое себя
уговаривать и уверять себя, что нет причин бояться. Она даже устыдилась
своей слабости. "Разве есть опасность? разве ему не лучше? - шепнула она. -
Ведь если бы мы не были сегодня в театре, мне бы все это в голову не
пришло". В это мгновение она увидела высоко над водой белую чайку ее,
вероятно, вспугнул рыбак, и она летала молча, неровным полетом, как бы
высматривая место, где бы опуститься. "Вот если она полетит сюда, - подумала
Елена, - это будет хороший знак..." Чайка закружилась на месте, сложила
крылья - и, как подстреленная, с жалобным криком пала куда-то далеко за
темный корабль. Елена вздрогнула, а потом ей стало совестно, что она
вздрогнула, и она, не раздеваясь, прилегла на постель возле Инсарова,
который дышал тяжело и часто.
XXXIV
Инсаров проснулся поздно, с глухою болью в голове, с чувством, как он
выразился, безобразной слабости во всем теле. Однако он встал.
- Рендич не приходил? - было его первым вопросом.
- Нет еще, - отвечала Елена и подала ему последний нумер "Oervatore
Trietio"*, в котором много говорилось о войне, о славянских землях, о
княжествах. Инсаров начал читать она занялась приготовлением для него
кофе... Кто-то постучался в дверь.
______________
* "Триестинского наблюдателя" (итал.).
"Рендич", - подумали оба, но стучавший проговорил по-русски: "Можно
войти?" Елена и Инсаров переглянулись с изумлением, и, не дождавшись их
ответа, вошел в комнату щегольски одетый человек, с маленьким, остреньким
лицом и бойкими глазками. Он весь сиял, как будто только что выиграл
огромные деньги или услышал приятнейшую новость.
Инсаров приподнялся со стула.
- Вы не узнаете меня, - заговорил незнакомец, развязно подходя к нему и
любезно кланяясь Елене. - Лупояров, помните, мы в Москве встретились у
Е...х?
- Да, у Е...х, - произнес Инсаров.
- Как же, как же! Прошу вас представить меня вашей супруге. Сударыня, я
всегда глубоко уважал Дмитрия Васильевича... (он поправился): Никанора
Васильевича и очень счастлив, что имею наконец честь с вами познакомиться.
Вообразите, - продолжал он, обратившись к Инсарову, - я только вчера вечером
узнал, что вы здесь. Я тоже стою в этой гостинице. Что это за город, эта
Венеция - поэзия, да и только! Одно ужасно: проклятые австрияки на каждом
шагу! Уж эти мне австрияки! Кстати, слышали вы, на Дунае произошло
решительное сражение: триста турецких офицеров убито, Силистрия взята,
Сербия уже объявила себя независимою. Не правда ли, вы, как патриот, должны
быть в восторге? Во мне самом славянская кровь так и кипит! Однако я советую
вам быть осторожнее я уверен, что за вами наблюдают. Шпионство здесь
ужасное! Вчера подходит ко мне какой-то подозрительный человек и спрашивает:
русский ли я? Я ему сказал, что я датчанин... А только вы, должно быть,
нездоровы, любезнейший Никанор Васильевич. Вам надобно полечиться сударыня,
вы должны полечить вашего мужа. Я вчера, как сумасшедший, бегал по дворцам и
по церквам - ведь вы были во Дворце дожей? Что за богатство везде! Особенно
эта большая зала и место Марино Фалиеро так и стоит: "Decaitati ro
crimiiu"*. Я был и в знаменитых тюрьмах: вот где душа моя возмутилась -
я, вы, может быть, помните - всегда любил заниматься социальными вопросами и
восставал против аристократии - вот бы я куда привел защитников
аристократии: в эти тюрьмы справедливо сказал Байрон: "I tood i Veice o
the ridge of igh"** впрочем, и он был аристократ. Я всегда был за
прогресс. Молодое поколение все за прогресс. А каковы англо-французы?
Посмотрим, много ли они сделают: Бустрапа и Пальмерстон. Вы знаете,
Пальмерстон сделался первым министром. Нет, что ни говорите, русский кулак
не шутка. Ужасный плут этот Бустрапа! Хотите, я вам дам "Le Chatimet" de
Victor Hugo*** - удивительно! "L'aveir - le gedarme de Dieu"**** - смело
немножко сказано, но сила, сила. Хорошо также сказал князь Вяземский:
"Европа твердит: Баш-Кадык-Лар, глаз не сводя с Синопа". Я люблю поэзию. У
меня также есть последняя книжка Прудона, у меня все есть. Не знаю, как вы,
а я рад войне только как бы домой не потребовали, а я собираюсь отсюда во
Флоренцию, в Рим: во Францию нельзя, так я думаю в Испанию - женщины там,
говорят, удивительные, только бедность и насекомых много. Махнул бы в
Калифорнию, нам, русским, все нипочем, да я одному редактору дал слово
изучить в подробности вопрос о торговле в Средиземном море. Вы скажете,
предмет неинтересный, специальный, но нам нужны, нужны специалисты, довольно
мы философствовали, теперь нужна практика, практика... А вы очень нездоровы,
Никанор Васильевич, я вас, может быть, утомляю, но все равно, я еще посижу
немножко...
______________
* "Обезглавлен за преступления" (лат.).
** "Я стоял в Венеции на Мосту вздохов" (англ.).
*** "Возмездие" Виктора Гюго (франц.).
**** "Будущее - исполнитель провидения" (франц.).
И долго еще трещал таким образом Лупояров и, уходя, обещался добывать.
Измученный нежданным посещением, Инсаров лег на диван.
- Вот, - с горечью промолвил он, взглянув на Елену, - вот ваше молодое
поколение! Иной и важничает и рисуется, а в душе такой же свистун, как этот
господин.
Елена не возражала своему мужу: в это мгновение ее гораздо больше
беспокоила слабость Инсарова, чем состояние всего молодого поколения
России... Она села возле него, взяла работу. Он закрыл глаза в лежал
неподвижно, весь бледный и худой. Елена взглянула на его резко
обрисовавшийся профиль, на его вытянутые руки, и внезапный страх защемил ей
сердце.
- Дмитрий... - начала она.
Он встрепенулся.
- Что? Рендич приехал?
- Нет еще... но как ты думаешь - у тебя жар, ты, право, не совсем
здоров, не послать ли за доктором?
- Тебя этот болтун напугал. Не нужно. Я отдохну немного, и все пройдет.
Мы после обеда опять поедем... куда-нибудь.
Прошло два часа... Инсаров все лежал на диване, но заснуть не мог, хотя
не открывал глаз. Елена не отходила от него она уронила работу на колени и
не шевелилась.
- Отчего ты не спишь? - спросила она его наконец.
- А вот погодя. - Он взял ее руку и положил ее себе под голову. - Вот
так... хорошо. Разбуди меня сейчас, как только Рендич приедет. Если он
скажет, что корабль готов, мы тотчас отправимся... Надобно все уложить.
- Уложить не долго, - отвечала Елена.
- Что этот человек болтал о сражении, о Сербии, - проговорил спустя
немного Инсаров. - Должно быть, все выдумал. Но надо, надо ехать. Терять
времени нельзя... Будь готова.
Он заснул, и все затихло в комнате.
Елена прислонилась головою к спинке кресла и долго глядела в окно.
Погода испортилась ветер поднялся. Большие белые тучи быстро неслись по
небу, тонкая мачта качалась в отдалении, длинный вымпел с красным крестом
беспрестанно взвивался, падал и взвивался снова. Маятник старинных часов
стучал тяжко, с каким-то печальным шипением. Елена закрыла глаза. Она дурно
спала всю ночь понемногу и она заснула.
Странный ей привиделся сон. Ей показалось, что она плывет в лодке по
Царицынскому пруду с какими-то незнакомыми людьми. Они молчат и сидят
неподвижно, никто не гребет лодка подвигается сама собою. Елене не страшно,
но скучно: ей бы хотелось узнать, что это за люди и зачем она с ними? Она
глядит, а пруд ширится, берега пропадают - уж это не пруд, а беспокойное
море: огромные, лазоревые, молчаливые волны величественно качают лодку
что-то гремящее, грозное поднимается со дна неизвестные спутники вдруг
вскакивают, кричат, махают руками... Елена узнает их лица: ее отец между
ними. Но какой-то белый вихорь налетает на волны... все закружилось,
смешалось...
Елена осматривается: по-прежнему все бело вокруг но это снег, снег,
бесконечный снег. И она уж не в лодке, она едет, как из Москвы, в повозке
она не одна: рядом с ней сидит маленькое существо, закутанное в старенький
салоп. Елена вглядывается: это Катя, ее бедная подружка. Страшно становится
Елене. "Разве она не умерла?" - думает она.
- Катя, куда это мы с тобой едем?
Катя не отвечает и завертывается в свой салопчик она зябнет. Елене
тоже холодно она смотрят вдоль по дороге: город виднеется вдали сквозь
снежную пыль. Высокие белые башни с серебряными главами... Катя, Катя, это
Москва? Нет, думает Елена, это Соловецкий монастырь: там много, много
маленьких тесных келий, как в улье там душно, тесно, - там Дмитрий заперт.
Я должна его освободить... Вдруг седая, зияющая пропасть разверзается перед
нею. Повозка падает, Катя смеется. "Елена! Елена!" - слышится голос из
бездны.
"Елена!" - раздалось явственно в ее ушах. Она быстро подняла голову,
обернулась и обомлела: Инсаров, белый как снег, снег ее сна, приподнялся до
половины с дивана и глядел на нее большими, светлыми, страшными глазами.
Волосы его рассыпались по лбу, губы странно раскрылись. Ужас, смешанный с
каким-то тоскливым умилением, выражался на его внезапно изменившемся лице.
- Елена! - произнес он, - я умираю.
Она с криком упала на колени и прижалась к его груди.
- Все кончено, - повторил Инсаров, - я умираю... Прощай, моя бедная!
Прощай, моя родина!..
И он навзничь опрокинулся на диван.
Елена выбежала из комнаты, стала звать на помощь, камериере бросился за
доктором. Елена припала к Инсарову.
В это мгновение на пороге двери показался человек, широкоплечий,
загорелый, в толстом байковом пальто и клеенчатой низкой шляпе. Он
остановился в недоумении.
- Рендич! - воскликнула Елена, - это вы! Посмотрите, ради бога, с ним
дурно! Что с ним? Боже, боже! Он вчера выезжал, он сейчас говорил со мною...
Рендич ничего не сказал и только посторонился. Мимо него проворно
прошмыгнула маленькая фигурка в парике и в очках: это был доктор, живший в
той же гостинице. Он приблизился к Инсарову.
- Синьора, - сказал он спустя несколько мгновений, - господин
иностранец скончался - il igore foretiere e morto - от аневризма,
соединенного с расстройством легких.
XXXV
На другой день в той же комнате, у окна, стоял Рендич перед ним,
закутавшись в шаль, сидела Елена. В соседней комнате в гробу лежал Инсаров.
Лицо Елены было и испуганно и безжизненно на лбу, между бровями, появились
две морщинки: они придавали напряженное выражение ее неподвижным глазам. На
окне лежало раскрытое письмо Анны Васильевны. Она звала свою дочь в Москву,
хоть на месяц, жаловалась на свое одиночество, на Николая Артемьевича,
кланялась Инсарову, осведомлялась об его здоровье и просила его отпустить
жену.
Рендич был далмат, моряк, с которым Инсаров познакомился во время
своего путешествия на родину в которого он отыскал в Венеции. Это был
человек суровый, грубый, смелый в преданный славянскому делу. Он презирал
турок и ненавидел австрийцев.
- Сколько времени вы должны остаться в Венеции? - спросила его
по-итальянски Елена. и голос ее был без жизни, как и лицо.
- День, чтобы нагрузиться и не возбудить подозрения, а там прямо в
Зару. Не обрадую я наших земляков. Его уже давно ждали на него надеялись.
- На него надеялись, - повторила машинально Елена.
- Когда вы его хороните? - спросил Рендич.
Елена не тотчас отвечала:
- Завтра.
- Завтра? я останусь: я хочу бросить горсть земли в его могилу. Надо ж
и вам помочь. А лучше было бы ему лежать в славянской земле.
Елена поглядела на Рендича.
- Капитан, - сказала она, - возьмите меня с ним и перевезите нас по ту
сторону моря, прочь отсюда. Возможно это?
Рендич задумался.
- Возможно, только хлопотно. Надобно будет возиться с здешним проклятым
начальством. Но положим, мы это все уладим, похороним его там как же я вас
назад доставлю?
- Вам не нужно будет доставлять меня назад.
- Как? Где же вы останетесь?
- Я уже найду себе место только возьмите нас, возьмите меня.
Рендич почесал у себя в затылке.
- Как знаете, но все это очень хлопотно. Пойду попытаюсь а вы ждите
меня здесь часа через два.
Он ушел. Елена перешла в соседнюю комнату, прислонилась к стене и долго
стояла как окаменелая. Потом она опустилась на колени, но молиться не могла.
В ее душе не было упреков она не дерзала вопрошать бога, зачем не пощадил,
не пожалел, не сберег, зачем наказал свыше вины, если и была вина? Каждый из
нас виноват уже тем, что живет, и нет такого великого мыслителя, нет такого
благодетеля человечества, который в силу пользы, им приносимой, мог бы
надеяться на то, что имеет право жить... Но Елена молиться не могла: она
окаменела.
В ту же ночь широкая лодка отчалила от гостиницы, где жили Инсаровы. В
лодке сидела Елена с Рендичем и стоял длинный ящик, покрытый черным сукном.
Они плыли около часа и приплыли наконец к небольшому двухмачтовому
кораблику, который стоял на якоре у самого выхода гавани. Елена и Рендич
взошли на корабль матросы внесли ящик. С полуночи поднялась буря, но поутру
рано корабль уже миновал Лидо. В течение дня буря разыгралась с страшною
силой, и опытные моряки в конторах "Ллойда" качали головами и не ждали
ничего доброго. Адриатическое море между Венецией, Триестом и далматским
берегом чрезвычайно опасно.
Недели три после отъезда Елены из Венеции Анна Васильевна получила в
Москве следующее письмо:
"Милые мои родные, я навсегда прощаюсь с вами. Вы меня больше не
увидите. Вчера скончался Дмитрий. Все кончено для меня. Сегодня я уезжаю с
его телом в Зару. Я его схороню, и что со мной будет, не знаю! Но уже мне
нет другой родины, кроме родины Д. Там готовится восстание, собираются на
войну я пойду в сестры милосердия буду ходить за больными, ранеными. Я не
знаю, что со мной будет, но я и после смерти Д. останусь верна его памяти,
делу всей его жизни. Я выучилась по-болгарски и по-сербски. Вероятно, я
всего этого не перенесу - тем лучше. Я приведена на край бездны и должна
упасть. Нас судьба соединила недаром: кто знает, может быть, я его убила
теперь его очередь увлечь меня за собою. Я искала счастья - и найду, быть
может, смерть. Видно, так следовало видно, была вина... Но смерть все
прикрывает и примиряет, - не правда ли? Простите мне все огорчения, которые
я вам причинила это было не в моей воле. А вернуться в Россию - зачем? Что
делать в России?
Примите мои последние лобзания и благословения и не осуждайте меня.
Е.".
С тех пор минуло уже около пяти лет, и никакой вести не приходило
больше об Елене. Бесплодны остались все письма, запросы напрасно сам
Николай Артемьевич, после заключения мира, ездил в Венецию, в Зару в
Венеции он узнал то, что уже известно читателю, а в Заре никто не мог дать
ему положительных сведений о Рендиче и корабле, который он нанял. Ходили
темные слухи, будто бы несколько лет тому назад море, после сильной бури,
выкинуло на берег гроб, в котором нашли труп мужчины... По другим, более
достоверным сведениям, гроб этот вовсе не был выкинут морем, но привезен и
похоронен возле берега иностранной дамой, приехавшею из Венеции некоторые
прибавляли, что даму эту видели потом в Герцеговине при войске, которое
тогда собиралось описывали даже ее наряд, черный с головы до ног. Как бы то
ни было, след Елены исчез навсегда и безвозвратно, и никто не знает, жива ли
она еще, скрывается ли где, или уже кончилась маленькая игра жизни,
кончилось ее легкое брожение и настала очередь смерти. Случается, что
человек, просыпаясь, с невольным испугом спрашивает себя: неужели мне уже
тридцать... сорок... пятьдесят лет? Как это жизнь так скоро прошла? Как это
смерть так близко надвинулась? Смерть как рыбак, который поймал рыбу в свою
сеть и оставляет ее на время в воде: рыба еще плавает, но сеть на ней, и
рыбак выхватит ее - когда захочет.
Что сталось с остальными лицами нашего рассказа?
Анна Васильевна еще жива она очень постарела после поразившего ее
удара, жалуется меньше, но гораздо больше грустит. Николай Артемьевич тоже
постарел и поседел и расстался с Августиной Христиановной... Он теперь
бранит все иностранное. Ключница его, красивая женщина лет тридцати, из
русских, ходит в шелковых платьях и носит золотые кольца и сережки.
Курнатовский, как человек с темпераментом и, в качестве энергического
брюнета, охотник до миловидных блондинок, женился на Зое она у него в
большом повиновении и даже перестала думать по-немецки. Берсенев находится в
Гейдельберге его на казенный счет отправили за границу он посетил Берлин,
Париж и не теряет даром времени из него выйдет дельный профессор. Учебная
публика обратила внимание на его две статьи: "О некоторых особенностях
древнегерманского права в деле судебных наказаний" и "О значении городского
начала в вопросе цивилизации", жаль только, что обе статьи написаны языком
несколько тяжелым и испещрены иностранными словами. Шубин в Риме он весь
предался своему искусству и считается одним из самых замечательных и
многообещающих молодых ваятелей. Строгие пуристы находят, что он не довольно
изучил древних, что у него нет "стиля", и причисляют его к французской
школе от англичан и американцев у него пропасть заказов. В последнее время
много шуму наделала одна его Вакханка русский граф Бобошкин, известный
богач, собирался было купить ее за тысячу скуди, но предпочел дать три
тысячи другому ваятелю, французу ur ag*, за группу, изображающую "Молодую
поселянку, умирающую от любви на груди Гения Весны". Шубин изредка
переписывается с Уваром Ивановичем, который один нисколько и ни в чем не
изменился. "Помните, - писал он ему недавно, - что вы мне сказали в ту ночь,
когда стал известен брак бедной Елены, когда я сидел на вашей кровати и
разговаривал с вами? Помните, я спрашивал у вас тогда, будут ли у нас люди?
и вы мне отвечали: "Будут". О черноземная сила! И вот теперь я отсюда, из
моего "прекрасного далека", снова вас спрашиваю: "Ну, что же, Увар Иванович,
будут?"
______________
* чистокровному (франц.).
Увар Иванович поиграл перстами и устремил в отдаление свой загадочный
взор.