Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кук Глен. Башня страха -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -
смехнулся уголками губ, точно дивясь, что застал старого товарища в такой компании. - Кто тут за главного? - спросил он. Аарон указал на Мо'атабара. Насиф подошел к дартарину. Тот с недоумением уставился на него: не часто встретишь геродиаиского офицера, как две капли воды похожего на кушмарраханина и с копной волос на голове. Рейха остановилась в двух шагах от Аарона, опустив глаза на мокрую мостовую. Изредка она украдкой взглядывала на него, но тут же отворачивалась снова. - Скоро мы проникнем в крепость, - сочувственно обратился к ней Аарон. - Мы нашли путь. Ждем только подкрепления. - О... - Еле слышный шепот. Рейха покосилась на цитадель. - Как ты? - Прекрасно, - срывающимся голосом, тихим, как Мышиный писк. - Ничего, Рейха. Тебе нечего стыдиться. Никто тебя не винит. Она молча покачала головой, не отрывая глаз от земли. - Я хочу остаться здесь, Аарон, - выговорила она чуть погодя. - Хочу забрать Зуки, когда мы попадем туда. Аарон хотел возразить, что это невозможно, что женщине не место среди мужчин, штурмующих крепость, но вместо того сказал лишь: - Здесь опасно. Он понимал ее отчаяние, ее боль за сына, лучше, чем понимал тех немногих мужчин, которых называл своими друзьями. - Знаю. Все равно я хочу остаться. Если.., если с ним что-то не так.., если что-то случится... Тогда опасность уже не имеет значения. - Не нравится мне, как ты говоришь. Рейха. - Я живу только ради Зуки, Аарон. Аарон не знал, что ответить, и потому промолчал. Мо'атабар тем временем что-то говорил Насифу о выводе геродианских войск из Кушмарраха. Аарон впервые вдруг осознал, что, когда завтра утром взойдет солнце и начнется рабочая неделя, он, плотник Хэбид, скорее всего останется без места и лишится куска хлеба. *** Позабыв про боль, Эйзел скатился по лестнице вниз. - Торго! Торго! - орал он. - Где тебя черти носят, проклятый ублюдок, чтоб тебе голову вместе с яйцами оторвали! У нас нет ни секунды времени! - Не переставая кричать, он кинулся к комнатам Чаровницы. Мертвенно-бледный, Торго распахнул дверь. - Что случилось? Я думал... - Не знаю, что случилось. Ты что, воображаешь, я могу читать их мысли?! Только вот невесть почему они занялись Черным ходом Судьбы. Мы не можем позволить вскрыть его. Надо действовать! Беда, что они, хоть и говорили об этом, не выработали четкого плана, как вести себя в подобном случае. Решения оставались прерогативой Чаровницы. Даже Эйзелу казалось, что хватит времени все продумать и устроить после ее пробуждения. - Займись госпожой. Подними ее. Я попытаюсь предпринять все возможное, чтобы задержать их. Торго застыл на месте - рот разинут, лицо бледное, глаза тупые. - Пошевеливайся, Торго! Иначе всем нам не сносить головы! Торго, пошатываясь, побрел в спальню Чаровницы. Эйзел, прихрамывая, спустился на первый этаж. Слуги собрались здесь, сбились в кучу. Они уже трепетали, перепуганные его ревом. Все это были уцелевшие приверженцы Горлоха - восемь мужчин и двенадцать женщин. Да уж, похвастаться нечем, силы невелики. - Слушайте, парни, - обратился Эйзел к мужчинам. - Раздобудьте себе какое-нибудь оружие. Враги пытаются прорваться через Черный ход Судьбы. Накар позаботился устроить там сотни всяких хитрых штук и ловушек. Подготовьте их, приведите в действие. Мы должны выиграть время, продержаться, пока госпожа не сможет прийти нам на помощь. Слуги восприняли слова Эйзела довольно вяло. - Эй! Подумайте хорошенько и зарубите себе на носу: стоит дартарам проникнуть в крепость, они никого не пощадят, никого не оставят в живых. Ни вас, ни меня, никого. - Он взглянул на женщин. Чем бы их занять? - Если кто из вас хочет помочь мужчинам, берите оружие и ступайте с ними. - К удивлению Эйзела, две служанки именно так и поступили. - Отлично. Остальные пусть поднимутся наверх и выполняют поручения Торго. - Злобная мысль мелькнула в голове Эйзела. - Подождите-ка. Ты и ты - присмотрите за ребятней. Будьте готовы по моей команде перевести их, в другое место. Две последние женщины поспешно вышли из комнаты. Эйзел прихватил зажженную лампу и спустился еще ниже проведать Накара с Ала-эх-дин Бейхом. Но на этот раз он не обращал на колдунов ни малейшего внимания. Он прошел мимо и лампой осветил темноту за идолом Горлоха. За пыльным черным занавесом находилась дверь, ведущая в покои, в которых пребывали жрецы до и после богослужений. Комнаты эти оставались нетронутыми с тех пор, как Накар в последний раз вышел из них - незадолго до появления Ала-эх-дин Бейха. Чаровница запретила касаться их. Эйзел ничего не забыл. Он сделал несколько незначительных приготовлений, затем прошел в гардеробную, где по-прежнему висели священные облачения и хранилась храмовая утварь. Эйзел пробрался между жреческими мантиями к задней стене, достал нож. Что-то щелкнуло. Стена подалась, раздвинулась. Эйзел вступил в потайную каморку три на три метра. От своей лампы он зажег еще три и осмотрелся. Все на месте, как в те времена, когда одной из его обязанностей было содержать в порядке убежище. Отсюда можно было выйти тремя путями. Первый - узкий проход, извиваясь, шел через всю крепость и выходил наружу неподалеку от Черного хода Судьбы. Второй - вертикальная лестница - вел на самую высокую башню цитадели, высочайшую точку Кушмарраха, невидимую, однако, ниоткуда. Взобраться же на нее можно было лишь из этой комнатушки. Третий ход - люк в полу - уходил глубоко под землю. Эйзел остался удовлетворен осмотром. Пути к отступлению готовы. Он задул три лампы, одну оставил гореть. Если придется спасаться бегством, времени возиться с ней не будет. Теперь можно пойти взглянуть, как дела у Торго с Чаровницей. Всю дорогу наверх Эйзел беспрестанно ворчал, проклиная свои раны. *** Бел-Сидек почувствовал неладное, как только солдат впустил его в дом Мериэль. Что-то изменилось. Он не сразу ухватил суть, но... Уходя, он поставил у входа одного из своих людей. А этот, который отпер сейчас дверь, не принадлежал к их числу. Атаманы ждали в той же комнате, где он оставил их, наказав чтоб каждый - на случай возможных военных действий - ознакомил товарищей с ситуацией в своем округе. Хадрибел гневно посапывал. Салом Эджит прятал глаза. Король был красен от смущения. Карза, точно кот, ухмылялся в пышные усы. Так-так. Бел-Сидек взглянул на непроницаемого Зенобела. - Однако я удивлен. Вы забегаете вперед. - Что такое? - Я полагал, что вы начнете игру несколько позже. Совсем забыл, что вы склонны несколько переоценивать свои силы. Впрочем, сейчас Зенобел не казался уверенным в себе человеком. - Мы проголосовали... - начал Король. - Знаю. Четверо против одного за то, чтобы сбросить чересчур осторожного предводителя. Против был Хадрибел. Теперь он обижен, и потому бойцы округа Шу не станут принимать участия в восстании. Очень кстати - именно когда Живые и без того ослаблены потерей управления в Харе, который на данный момент тоже должен подчиняться атаману Шу. Итак, что же мы имеем? Вы позволите мне немного попророчествовать? - Сделайте одолжение, - процедил Зенобел. Он уже утратил толику своего хладнокровия. - Движение расколется на две фракции. Меньшая - члены Союза, оставшиеся верными преемнику Генерала, назначенному самим стариком. Большая - примкнувшие к его более удачливому сопернику. Когда же завоеватели покинут город, произойдет еще один раскол внутри фракции сторонников военных действий. Вам с Карзой захочется избавиться от досадной помехи, то есть от Короля Дабдада и Салома Эджита. Возможно, нам предстоит пережить день, когда Живой прольет кровь Живого. И наконец, заключительный акт - Зенобел и Карза начнут борьбу за власть, за право решать участь Кушмарраха. Конечно, ни у кого не будет времени подготовиться к обороне. Герод пошлет подкрепление, и полчища геродиан снова вступят в город. Бел-Сидек заглянул в глаза каждому атаману. Содрогнулся даже Зенобел. Потом он решительными шагами направился к двери, где ждали его четверо солдат - людей нового предводителя Союза. - Что ж, ведите меня, куда вам ведено, туда, где атаман Зенобел намерен держать под стражей полковника бел-Сидека. Йосеху показалось, что плотник говорит с женщиной-вейдин о чем-то очень личном и что мешать их разговору неудобно. Тогда юноша покружил немного вокруг Мо'атабара и посланца геродиан. Тот хотел говорить на ферренги - чтобы обойтись без свидетелей. Мо'атабар не позволял. Странный человек в геродианской форме сдался. - Полковник Бруда поручил мне узнать требования Фа'тада. - В таком случае ступайте в Резиденцию и переговорите с Фа'тадом. - Я пробовал. Но ваша рота - единственные дартары, которых мне удалось найти. - Неужто? - враждебно улыбнулся Мо'атабар. - Так и быть, я расскажу вам, чего хочет Фа'тад ал-Акла. Он хочет, чтобы все ферренги, военные и гражданские, а также вейдин, перешедшие на сторону ферренги, покинули город. Вы должны уйти пешком, взяв только самое необходимое из одежды и обуви и немного еды. Вы должны выйти через Осенние ворота и идти на восток. Крайний срок исполнения приказа - завтрашний рассвет. Ферренги, не выполнившие эти распоряжения, будут убиты или проданы в рабство. Посланец Города хотел было спорить, но понял, что решение - окончательное. - Я передам ваши слова полковнику Бруде. - Передайте. Не сомневаюсь, что полковнику этого покажется мало и он захочет проверить, действительно ли ваше положение настолько безнадежно. Фа'тад разрешает полковнику Бруде разослать по улицам своих людей - при условии, что они будут одеты в форму, безоружны, будут передвигаться по одному и с красными повязками на левом рукаве. Вейдин-ферренги с трудом сдерживал гнев. Мо'атабар снова улыбнулся. Посланец-ферренги отвернулся от него и, гордо вскинув голову, направился к своей жене. Мо'атабар знаком велел Йосеху держаться поблизости. - Пошли отсюда! - прикрикнул на женщину предатель-вейдин. Но жена его, тихая мышка, не послушалась. - Я остаюсь здесь. Я пойду с ними, - огрызнулась она. Мужчина открыл было рот, чтоб обрушить на нее свой гнев, но вдруг осекся, оглянувшись на крепость. - Я скоро вернусь и буду рядом с тобой, - сказал он и поспешно удалился. - Его сын тоже там, - пояснил плотник. - Я помню. - Йосех тоже взглянул на крепость. Тот похититель детей, наверное, скрывается внутри. Тот низенький коренастый разбойник, которому он показал Лик Смерти... Но кто знает об этом, кроме плотника Аарона? А тому неизвестно, что значит для дартарина снять маску... Йосех трусил - и потому чувствовал себя виноватым, хотя братья его, если спросить, наверняка признаются, что боятся не меньше. Черт побери, юноша дорого бы дал, чтоб нога его никогда не ступала в Кушмаррах. Мо'атабар и колдунья-ферренги шепотом обсуждали план штурма. Жестикуляция маленькой ведьмы становилось все более оживленной. Дартары были готовы начинать. Отряд из двадцати отборных воинов-ветеранов войска Фа'тада спешил к ним от дальней стены крепости. *** Она никак не могла прийти в себя. Ощущение такое, точно приняла слишком большую дозу наркотического зелья. Ничто не имело смысла. Торго умолял ее собраться с мыслями. Но она не могла, не могла вспомнить, почему так важно, чтобы она проснулась, хотя евнух повторил ей это несколько раз. В спальню вломился Эйзел. - Что за чертовщина?! Я велел тебе поднять ее и проводить вниз! - Госпожа не спит. Она просто не в себе. - Да какого дьявола ты тут сопли разводишь?! Будешь расшаркиваться, пока тебя не вздернут на виселицу? Скрипучий голос Эйзела немного развеял туман в голове. Сидя на краю постели, Чаровница смотрела, как он стремительно приближается к ней, как поднимает руку... Она попыталась пошевелиться, но тело не слушалось... Эйзел ударил. Боль пронзила ее - и пробудила дремлющий где-то глубоко внутри гнев. Чаровница наконец вышла из забытья и смогла сосредоточиться на происходящем. Торго кинулся на Эйзела. Тот отступил. - Хватит, Торго! - остановила она евнуха. - Эйзел, я тебе этого не забуду. - Надеюсь, что нет. Я ведь только что спас вам жизнь. Этот сладкоречивый болван рассусоливал бы тут, пока они не явились бы и не пустили бы вас собакам на мясо. - Кто "они"? О чем ты? - Проклятый ублюдок! - накинулся Эйзел на Торго. - Ты ничего ей не сказал? - Я говорил, - обиженно возразил Торго. - Он говорил, но я ничего не воспринимала. Будь так добр, успокойся и перейди к делу. - Дела у нас, прямо скажем, неважные, женщина. Дартары ломятся в дверь. Они могут ворваться сюда в любую минуту. - На лице Эйзела появилась самодовольная гримаса "я-же-вам-говорил". У Чаровницы снова на секунду помутилось в голове. - Как это могло произойти? - спросила она. - До сих пор никому не удавалось найти Черный ход Судьбы. - У них есть собственная колдунья, она и разгадала эту загадку. Вы намерены действовать или будете сидеть сложа руки и пустите дело на самотек? Волна страха захлестнула ее. Накар! Если не принять меры, она потеряет его - и все остальное. И именно сейчас, когда нужный мальчишка наконец-то найден. Чаровница вскочила. Служанки, молча стоявшие вокруг постели, притихшие, беспомощные и растерянные, попытались задержать и одеть госпожу. Она оттолкнула их. Нет времени, ни на что нет времени. Ее возлюбленный в опасности. За одно лишь покушение на ее мечту дикарей следует разорвать на части, изничтожить. Торго, Эйзел и служанки кинулись за ней. Мужчины переругивались на ходу. Но Чаровнице было не до их склок. На лестнице она поинтересовалась, какие шаги уже предприняты. Эйзел доложил и внес несколько предложений. Торго, огромный, обидчивый ребенок, надулся еще пуще. - Ты станешь во главе отряда и попытаешься отразить нападение, Эйзел. Сделай все возможное, чтобы выиграть время. - Мне нужна ваша помощь. Так, чуть-чуть потрепите их, и проклятые дикари отступят. Чаровница пропустила его слова мимо ушей. - Торго, ты останешься со мной. Мне также нужны две женщины, чтобы зажечь светильники в храме. Остальные пойдут с Эйзелом. Она заметила, как убийца с евнухом обменялись взглядами. Эйзел вновь разочаровался в ней и, похоже, почти отчаялся в успехе. *** Завидя вбежавших в зал с клеткой людей, Ариф почувствовал - что-то уже случилось и что-то ужасное должно вот-вот произойти. Они направились прямо к клетке. Гигант открыл дверь. Все вошли следом за ним. Выглядывавший из зарослей Зуки увидел женщину - очень красивую женщину - и заплакал. Арифу показалось, что вид у него ошарашенный, как будто он боится чего-то, а почему - не знает сам. - Этого тоже, - ткнула пальцем женщина. Ариф хотел убежать. Он подумал, что сможет спрятаться в зарослях, среди обезьян. Животные ненавидели гиганта. Но там был Зуки, и что-то мешало Арифу приблизиться к нему. Он колебался слишком долго. Один из взрослых отрезал его от зарослей и погнался за Зуки. Ариф бросился было в другую сторону, но гигант схватил его. Удар грома потряс крепость. - Торго! - закричала женщина. - Скорее! Гигант ничего не ответил, поднял Арифа и поволок следом за красавицей. Сзади заверещал Зуки - его тоже поймали. Другие взрослые принялись сгонять в одно место оставшихся детей. Низкорослый широкоплечий человек подгонял их. *** У Аарона начались колики. Геродианская колдунья собирала и строила свое войско. Как только она закончит раздавать указания, они приступят к действиям. Йосех стоял справа от Аарона и трясся от страха. Рейха, по левую руку от него, была до странности спокойна. Мо'атабар вкратце пересказал им содержание речи колдуньи в свободном переводе с геродианского. - Она говорит, что сразу за входом начнется прямой узкий коридор метров двадцать пять длиной. Пока она больше ничего сказать о нем не может, но не сомневается, что это - труднейшая часть пути. Если мы преодолеем ее - можно считать, что крепость наша. Она говорит, что надо бежать очень быстро, ни в коем случае не останавливаться. Есть вопросы? Нет? Тогда давайте строиться. Они пойдут гуськом, так что от каждого требуется лишь в точности повторять движения идущего впереди. Расставленных повсюду ловушек можно избежать, но обезвредить их можно, только находясь внутри здания. Оставшиеся в живых заключенные тянули жребий. Троих счастливчиков тут же освободили. Четверо невезучих возглавят колонну. Удачливые ликовали, неудачливые лили слезы. Аарон разглядывал снаряжение воинов из передового отряда. Тяжеленные щиты, шлемы, копья, пики, плюс еще многие тащили в руках или на спине мотки канатов, веревочные лестницы, связки запасных копий, луки и стрелы. Отряд двинулся вперед. Место Аарона было почти в самом хвосте, после Йосеха. Позади остались только Рейха, Мо'атабар и колдунья. Он еще не увидел пролома в стене, а впереди уже раздавались крики. Аарон чуть в штаны не наделал, но дартары шли и шли вперед, и мысль об Арифе заставляла его идти вместе с ними. *** Йосеха так и подмывало прикрикнуть на плотника, чтоб тот перестал наступать ему на пятки. Он и так торопился изо всех сил. Идти быстрее и одновременно, чтобы не сбиться с шага, следить за движениями Махдаха было просто невозможно. Пот лился с Йосеха ручьями, смешиваясь с дождевыми каплями - потом небес. Никогда в жизни юноша еще не испытывал такого страха. Никогда в жизни состояние это не длилось столько времени. Он был близок к панике. Крики раздались почти сразу же - и тут же засверкали молнии, вспышки пламени ярко-розового и ядовито-желтого цвета. Когда дартары прошли через брешь в стене и ужасающая пасть поглотила их, шеренга на минуту сломалась - но лишь на минуту. Именно столько потребовалось, чтобы трое воинов Фа'тада сменили двух заключенных-вейдин во главе колонны. Примерно в середине коридора они обнаружили нечто вроде сторожки или будки часового, о которой ведьма не упоминала раньше. Рядом лежали тела двоих мужчин и женщины. Все вокруг было залито кровью. В тусклом свете лампы она напоминала блестящую черную краску. Один из убитых был выпотрошен, внутренности его валялись на земле. Йосех заткнул нос от вони. - Не останавливайтесь! - закричал Мо'атабар. - Эта западня смертельно опасна. Еще бы. Прежде чем они добрались до конца туннеля, Йосех споткнулся о еще пятерых мертвецов. Трое - из отрада дартар, один - заключенный-вейдин и женщина, из спины ее торчало копье. Коридор привел их в просторное помещение, разделенное грубо обструганными досками на две похожие на кладовки части Розовые и желтые молнии то и дело вспыхивали и здесь. В углу горел огонь. Вопли не прекращались ни на минуту: дартары преследовали и поражали врагов. Мо'атабар подозвал Ногаха. - Уберите из коридора тела. Проверьте, нет ли живых. Поищите лампы, фонари, хотя бы факелы. - Тела врагов тоже? - Да, все. Ногах взял с собой Йосеха, Махдаха, Фарука и еще двух воинов. Это была работенка не из приятных - да и не из легких. Правда, много времени она не заняла, и Йосех с радостью обнаружил, что двое дартар только ранены, а не убиты. Мо'атабар отпустил на свободу уцелевшего заключен

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору