Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Конни Уиллис. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
бед почти готов, - возвестила она весело, смолкла и поглядела по сторонам. - А где Эвелин? - В конюшне, - ответила я, сваливая свою ношу на стул. - Беседует с Карсоном, исследователем планет. Ты знаешь, что мы знаменитости? - Немытые, - сказала она. - И жутко опоздали. Где вы валандались? Обед остыл. Он был готов два часа назад. - Она ткнула пальцем в мою сумку. - Убери с мебели эту пакость. Мне хватает уборки с пылевыми припадками без того, чтобы вы сюда грязищу натаскивали! Я села и закинула ноги на стол: - А как ты провела день, душечка? Добилась, чтобы какой-нибудь луже присвоили твое имя? Прибрала кого-нибудь к рукам? - Очень остроумно! Эвелин, кстати, очень милый молодой человек и понимает, каково неделями оставаться совсем одной на планете, когда вокруг на сотни кмов нет никого и неизвестно, какие опасности тебя подстерегают... - Например, блузку потерять, - сказала я. - Уж тебе не стоило бы критиковать мою одежду, - сказала она. - Когда ты в последний раз меняла свою? И чем ты, собственно, занималась? Купалась в грязи? И сними сапожищи с мебели. Отвратительно! - И она хлестнула меня по ногам посудным полотенцем. С тем же успехом я могла продолжить увлекательную беседу с Бултом. Если мне суждено поджариваться на сковородке, пусть уж этим займутся специалисты! Я выбралась из кресла: - Какие-нибудь касательные? - Если ты подразумеваешь официальные выговоры, то их шестнадцать. Все в компьютере. - Она вернулась на кухню в вихре блузки. - И приведи себя в порядок! В таком виде ты за стол не сядешь! - Хорошо, милочка, - сказала я и пошла к консоли. Ввела отчет об экспедиции и просмотрела данные по подповерхностным слоям в секторе 247-72, а затем добралась до удавок. Обычные любящие послания от Старшего Братца: мы обследуем слишком мало секторов; мы даем слишком мало туземных названий эндемичной флоре и фауне; мы навлекаем на себя слишком много штрафов. "Касательно языка, используемого членами экспедиции, таковым членам необходимо воздерживаться от уничижительных выражений в адрес правительства и, в частности, от аббревиатур и жаргонизмов типа "Старший Братец" и "идиоты на Земле". Подобные выражения подразумевают отсутствие надлежащего уважения и тем самым подрывают отношения с коренным разумным населением и ставят препоны в достижении целей правительства. С настоящего момента членам экспедиции предписывается называть правительство не иначе, как полным титулом". Вошли Эвелин и Карсон. - Что-нибудь интересное? - спросил Карсон, наклоняясь над моим плечом. - Мы включаем микрофы на слишком большую громкость, - ответила я. Он похлопал меня по спине. - Ну, пойду посмотрю погоду и вымоюсь, - сказал он. Я кивнула, глядя на экран. Он ушел, а я опять занялась касательными, а потом оглянулась. Эв наклонялся надо мной, чуть не упираясь подбородком мне в плечо. - Можно, я посмотрю? - сказал он. - Так волну... - Знаю, знаю, - сказала я. - Нет ничего более волнующего, чем читать выговоры Старшего Братца. Ах, извините! - Я указала на экран. - Нам воспрещается называть их так. Нам положено называть их полными титулами. Нет ничего более волнующего, чем читать послания Третьего Рейха! Эв ухмыльнулся, а я подумала: "Да, не так глуп, как кажется!" - Фин! - крикнула из двери столовой КейДжей. Она расстегнула блузку еще на десять градусов. - Могу я на минутку позаимствовать Эвелина? - Разумеется, Крисса Джейн, - сказала я. Она засверкала на меня глазами. - КейДжей - это ведь инициалы, - пояснила я Эву. - Крисса Джейн Тулл. Вам следует запомнить это для будущей экспедиции. - Фин! - взвизгнула она, а потом нежно добавила: - Вы не поможете мне с обедом? - Само собой, - ответил Эв и исчез следом за ней. Что же, может, и так уж глуп. Я вернулась к касательным. Мы не относились "с надлежащим уважением к туземной культурной целостности", что это означало, известно лишь Богу. Мы оставили незаполненными графу 12-2 в минералогическом отчете экспедиции 158, мы оставили два белых пятна неразведанной территории во время экспедиции 162 - одно в секторе 248-76 и другое в секторе 246-73. Про белое пятно 246-73 я знала. Но вот второе? Да и сохранилось ли оно? В предпоследней экспедиции мы вторично обследовали значительную часть той территории. Я набрала топографию и запросила общую карту. Большой Бра... Хиззонер против обыкновения оказался прав. На карте белели два пятна. Вошел Карсон с полотенцем и парой чистых носков: - Нас уволили? - Почти, - ответила я. - Как погода? - Дожди в Кучипонях начнутся на будущей неделе. А больше ничего. Даже ни единого пылевого припадочка. Похоже, можно отправиться куда захотим. - Ну а на обследованной территории? В районе семидесяти шести? - То же самое. Ясно и сушь. А что? - спросил он и подошел посмотреть на экран. - Что тут у тебя? - Пока не знаю. Возможно, ничего. Иди почистись. Он отправился к месту общего пользования. Сектор 248-76. По ту сторону Языка и, если не путаю, рядом с речкой Серебрянкой. Я с минуту хмурилась на экран, а затем запросила журнал экспедиции 181 и поставила его на быстрый прогон. - Это экспедиция, из которой вы сейчас вернулись? - сказал Эв, и я, подпрыгнув, обнаружила, что он снова нависает надо мной. - Я думала, вы помогаете КейДжей на кухне, - сказала я, выключая журнал. Он ухмыльнулся: - Там слишком жарко. Вы посылали журнал экспедиции в НАСА? Я покачала головой: - Туда журнал поступает в процессе записывания: передается напрямую КейДжей, а она отсылает его через ворота. Я проглядывала итоги экспедиции. - И все отчеты посылаете вы? - Не-а. Топографические и по фауне и флоре посылает Карсон, а я - геологические и финансовые. - И я запросила общий итог штрафов, наложенных Бултом. Эв помрачнел: - Я хотел попросить у вас извинения, что поехал на джипе. Я не знал, что правила запрещают пользоваться иными транспортными средствами, кроме туземных. Я никак не хотел в первый же день навлечь неприятности на вас и доктора Карсона. - Забудьте. После этой экспедиции мы по жалованью все-таки в плюсе, чего не скажешь о двух предыдущих. Настоящие неприятности начинаются, если убить представителя местной фауны или дать название чему-либо в честь кого-либо, - сказала я, не сводя с него взгляда, но он даже глазом не моргнул. Видимо, КейДжей своей песенки еще не спела. - Да и вообще, - добавила я, - нам к неприятностям не привыкать. - Я знаю, - сказал он восторженно. - Как в тот раз, когда вы оказались на пути запаниковавшего стада и вас чуть не затоптали, но доктор Карсон спас вас. - Откуда вы про это знаете? - спросила я. - Вы шутите? Вы же... - Знамениты. Верно, - сказала я. - Но как... - Эвелин, - позвала КейДжей, источая мед на каждом слоге, - вы не поможете мне накрыть на стол? И он вновь исчез. Я опять взялась за журнал сто восемьдесят первой, но тут же передумала и запросила местонахождение. И сверила их с теми двумя разами, когда мы находились в секторе 248-76. Оба раза Вулфмейер был у Исходных Ворот, что абсолютно ничего не доказывало. Я запросила проверку на него. - Нада компю, - сказал Булт. Я подняла голову. Он стоял возле компьютера, наставив на меня зонтик. - Мне тоже нужен компьютер, - ответила я, и он ухватил свой журнал. - Да и обед скоро. - Нада лавка, - сказал он, обходя меня, чтобы видеть экран. - Конфискация собственности путем принуждения. - Вот именно! - огрызнулась я, взвешивая, что хуже: быть пронзенной зонтиком или заработать еще один штраф. К тому же узнать то, что мне требовалось, когда мне все время дышат в затылок, я все равно не могла. Да и обед был готов. Эвелин открыл плечом кухонную дверь - руки у него были заняты блюдом с мясом. Я заказала каталог и сказала, вставая: - Валяй. "Ниман Маркус" в твоем распоряжении. Лавчи! Булт сел, раскрыл зонтик и начал говорить в компьютер. - Дюжину дигисканирующих, поляризующих полевых биноклей, - сказал он, - с телеметрической функцией и повышенной резкостью. Эв подскочил. - Один игровой автомат "Хай Роллере Спешиел", - сказал Булт. Эв подошел вместе с блюдом. - Булт говорит на земных языках? - спросил он. Я схватила кусок мяса: - Когда как. Заказывая всякую всячину - вполне свободно. Если вступить с ним в разговор, не слишком. А если попытаться выцыганить спутниковую разведку или разрешение на установку еще одних ворот, то "моя твоя не понимай". - Я схватила еще один кусок. - Прекрати! - прикрикнула КейДжей, неся блюдо с овощами. - Фин, честное слово, манеры у тебя, как у последнего воротопролазы. Могла бы и подождать, пока мы не сядем за стол. - Она поставила блюдо. - Карсон! Обед на столе! - крикнула она и вернулась на кухню. Вошел Карсон, вытирая руки полотенцем. Он вымылся и побрился вокруг усов. - Узнала что-нибудь? - прошептал он мне на ухо. - Возможно. Эв, все еще держа блюдо, посмотрел на меня вопросительно. Я сказала: - Я узнала, что бинок, который ты потерял, обойдется нам в три сотни. - Я потерял?! - сказал Карсон. - Ты потеряла. Я положил его рядом с твоей сумкой. И как так - три сотни?! - Потенциальное техническое загрязнение, - ответила я. - Если он обнаружится на шее какого-нибудь тузема, выйдет, что ты нагрел нас на пять сотен. - Я нагрел?! КейДжей вошла с миской риса. Она сменила блузку на другую, даже с еще более северными координатами и огоньками по краям, как на зонтике Булта. - Но это ты заторопился обратно, едва узнал, что прибудет Э-в-е-л-и-н, - сказала я, отодвинула стул от стола, перешагнула через него и села. Карсон выхватил блюдо из рук Эва: - Пять сотен! Дерьмо мое! - Он поставил блюдо на стол. - А на какую сумму остальные штрафы? - Не знаю, - сказала я. - Еще не подытожила. - Так чем же ты, черт дери, все это время занималась? - Он сел. - Только не мылась, это-то сразу видно. - КейДжей почистила перышки за нас обеих. А лампочки для чего? - спросила я у нее. - А чтобы, как прожектора на посадочной полосе, указывать, куда приземлиться, - ухмыльнулся Карсон. КейДжей пропустила его слова мимо ушей. - Садитесь здесь, рядом со мной, Эвелин. Он отодвинул для нее стул, и она села, так наклонившись, что мы увидели всю посадочную полосу. Эв сел рядом с ней: - Просто не верится, что я и вправду обедаю с Карсоном и Финдридди! Ну, расскажите же мне про экспедицию. Бьюсь об заклад, приключений у вас было хоть отбавляй! - Ну, - сказал Карсон, - Фин потеряла бинок. - А вы решили, когда мы отправимся в следующую экспедицию? - спросил Эв. Карсон покосился на меня. - Пока нет, - сказала я. - Вероятно, через два-три дня. - Отлично! - проворковала КейДжей, наклоняясь в сторону Эва. - У нас будет больше времени познакомиться поближе. - Она уцепилась за его локоть. - А я ничем не могу помочь, чтобы мы отправились побыстрее? - предложил Эвелин. - Нагружать пони или еще как-нибудь. Мне прямо не терпится! КейДжей с омерзением выпустила его локоть: - Не терпится три недели спать на голой земле и слушать эту парочку? - Шутите? - сказал он. - Я завербовался четыре года назад ради шанса отправиться в экспедицию с Карсоном и Финдридди! Работать с ними - представляете? - Представляю. - Она свирепо поглядела на нас с Карсоном. - Грубые, грязные, нарушают все правила, а что они все время собачатся, не впадайте в ошибку, это у них такое развлечение. - Она положила палец на палец. - Их двоих никто не выдержит. - Знаю, - сказал Эв. - В выпрыгушках они... - Что еще за выпрыгушки? - спросила я. - Головидики? - МГВ, - ответил Эв, будто это все проясняло. - Есть целая серия о вас, Карсоне и Булте. - Он умолк и посмотрел на Булта, скорчившегося над компьютером под защитой зонтика. - Разве Булт ест не с вами? - Не разрешается, - сказал Карсон, накладывая себе мясо. - Правила, - добавила я. - Загрязнение культуры. Пригласите его есть за столом серебряным ножом и вилкой - чистейшей воды империализм. Мы можем его развратить земной пищей и застольными манерами. - Где вам! - КейДжей отобрала у Карсона блюдо с мясом. - Застольными манерами от вас не заразишься. - И пока мы едим, - сказал Карсон, нагребая картошку в тарелку, - он там заказывает кофейные и столовые сервизы на двенадцать персон. Никто еще не обвинял Большого Братца в избытке логики! - Никаких Больших Братцев! - Я погрозила ему пальцем. - Касательно очередной нахлобучки: с этого момента члены экспедиции титулуют правительство по всей форме. - Это как же? Сборище Идиотов? - сказал Карсон. - И какие же еще блистательные инструкции они для нас сочинили? - Требуют, чтобы территории мы обследовали больше. И отвергли одно из наших названий. Горную речку. Карсон поднял голову от тарелки: - Черт дери, чем им Горная речка не угодила? - В комиссии по путям и средствам состоит сенатор Гор. Выявить связи с ним не удалось, а потому штраф наложен минимальный. - Некоторые люди носят такие фамилии, как Озер и Реч, - заметил Карсон. - Если кто-нибудь из них попадет в комиссию, что нам делать тогда? - По-моему, жуткая нелепость, что вам не разрешают давать названия в честь людей, - вмешалась КейДжей. - Правда, Эвелин? - Но почему? - спросил Эв. - Правила, - ответила я. - Касательно наименований геологических формаций, водных потоков и т.п. в честь исследователей, членов правительства, исторических личностей и т.п. указанная традиция свидетельствует об угнетательской колониалистской позиции и отсутствии уважения к туземным культурным традициям и т.д. и т.п. Передайте-ка мне мясо. КейДжей взяла блюдо, но мне не передала. - Угнетательская! Да ничего подобного. Почему нам нельзя назвать что-нибудь в честь нас? Это мы торчим на этой жуткой планете месяцы и месяцы на неразведанной территории совсем одни, и неизвестно, какие опасности нас подстерегают! Должны же мы хоть что-то получить взамен! Мы с Карсоном слышали эту речь раз сто, если не больше. Она имела обыкновение пробовать свои тирады на нас, пока не пришла к выводу, что стажи заметно податливее. - На Буте же сотни гор, рек и речек! Неужели же вы не нашли бы способа хоть что-то назвать в честь кого-то! Правительство и не заметит! Вот тут она ошибалась. Их августейшие величества тщательнейше проверяют каждое название, и попытайся мы протащить даже самую малюсенькую козявку под названием КейДжей, то были бы немедленно изгнаны с Бута. - Собственно, есть способ запечатлеть свое имя на карте, КейДжей, - сказал Карсон. - Почему ты раньше не сказала, что тебя это интересует? - Это какой же? - КейДжей прищурила глаза. - Помнишь Стюарта? Член первой пары на Буте, - пояснил он Эву. - Угодил в сель, и его шмякнуло об обрыв. Обрыв Стюарта, как его назвали в память погибшего. И тебе достаточно подняться завтра на верте, нацелить его на объект, которому хочешь присвоить свое имя, и... - Очень остроумно! - сказала КейДжей. - Я отношусь к этому очень серьезно. (Она повернулась к Эву.) Ведь вы согласны, что вполне естественно желать, чтобы ваше пребывание здесь было бы чем-то отмечено, чтобы после вашего отъезда вас не забыли, чтобы сохранился памятник вашим свершениям. - Дерьмо мое! - сказал Карсон. - Если речь зашла о свершениях, так назвать что-то следует в честь Фин и меня. А, Фин? Хочешь, чтобы твое имя осталось на карте? - Зачем бы? А хочу я мяса! - Я протянула руку за блюдом, но никто и внимания не обратил. - Озеро Финдридди, - сказал Карсон. - Нагорье Фин. - Трясина Финдридди, - сказала КейДжей. Пора было переменить тему, не то я так и осталась бы без мяса. - Так, значит, Эв, - сказала я, - вы сексозоолог. - Экзосоциозоолог, - поправил он. - Я изучаю инстинктивное брачное поведение внеземных биологических видов. Ритуалы ухаживания и типы сексуального поведения. - В таком случае удачнее места вы не нашли бы, - сказал Карсон. - КейДжей... - Расскажите мне про интересные виды, которые вы изучали, - перебила КейДжей. - Ну, они, собственно, все очень интересны. Типы поведения животных в подавляющем большинстве инстинктивны, так сказать, встроены, но репродуктивное поведение отличается большой сложностью. Оно представляет собой комбинацию врожденных повадок и стратегии выживания, что дает множество вариантов. Угольноящеры на Отьяле спариваются в кратерах действующих вулканов, а на Земле птица шалашник сооружает подобие беседки в пятьдесят раз больше себя, а затем украшает ее орхидеями и ягодами, чтобы привлечь самку. - Ничего себе гнездышко, - сказала я. - Но это не гнездо, - ответил Эв. - Гнездо строится возле беседки, причем самое обычное. Беседка предназначается только для ухаживания. А ритуалы разумных видов даже еще интереснее. Мужчины инкиксов отрезают пальцы на ногах, чтобы покорить женщину. Ритуальное ухаживание опантисов - разумного населения Джево - длится шесть месяцев. Девушка опанти придумывает ряд трудных заданий, которые мужчина обязан выполнить, прежде чем она позволит ему совокупиться с ней. - Ну просто КейДжей, - сказала я. - А какие задания должны опантисы выполнять ради своих женщин? Называть их именами реки? - Задания бывают самые разные, но чаще всего - подношение даров в знак уважения, доказательства смелости, испытания силы. - Но почему ухаживать всегда должны мужчины и самцы? - спросил Карсон. - Дарить им конфеты и цветы, доказывать свою мужественность, строить беседки, а баба просто сидит и решает, да или нет. - Потому что самца занимает только спаривание, - ответил Эв. - А самку заботит оптимальный шанс для выживания ее потомства, а это значит, что ей нужен сильный партнер или сообразительный. Однако самцы не несут весь груз ухаживания на себе. Самки подают сигналы, поощряя и привлекая самцов. - Вроде посадочных огней? - осведомилась я. КейДжей прожгла меня взглядом. - Без этих сигналов ритуал ухаживания нарушается и остается незавершенным, - сказал Эв. - Учту, - сказал Карсон и вылез из-за стола. - Фин, если мы думаем отправиться через два дня, надо бы взглянуть на карту. Я схожу за новыми топографическими данными. - И он вышел. КейДжей убрала со стола, а я оторвала Булта от компьютера, набрала карту, экстраполировала на две дырки топографики и вернулась к столу. Эв вперился в карту. - Это Стена? - спросил он, тыча в Язык. - Не-а. Это Язык, а Стена вот, - сказала я, всовывая руку в голограмму, чтобы показать ему ее расположение. - Я и не знал, что она такая длинная! - изумленно проговорил он, прослеживая ее извивы вдоль Языка и дальше в Кучипони. - А где неразведанная территория? - Белая часть, - ответила я, глядя на огромные западные просторы. Обследованные секторы выглядели каплей в ведре. Вернулся Карсон, подозвал Булта вместе с зонтиком, и мы начали обсуждать маршрут. - Мы не нанесли на карту ни одного северного притока Языка, - сказал Карсон, обводя эту область графическим маркером. - Где можно перебраться через Стену, Булт? Булт наклонился над столом и осторожно указал на два разных места, тщательно следя, чтобы его палец не окунулся в голограмму. - Если мы переберемся тут, - сказала я, отбирая маркер у Карсона, - то сможем сре

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору