Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Пратер Ричард. Кинжал из плоти -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
-- Ты можешь кое-чего не помнить, Джей. Поверь мне, я серьезно. Он начал грызть губу. -- Ладно... Джей поднял голову и прошептал: -- Они идут. Я взглянул на входную дверь. Двое мужчин, два здоровенных крепыша вошли и направились к нам. Первый, ростом в шесть футов один дюйм, с трудом вмещал широкие плечи в коричневый твидовый костюм. Второй, на пару дюймов короче, казался фунтов на двадцать легче. У первого на прыщавом лице выпирал крючковатый нос. Второй был неприметным, и повстречайся мы с ним на улице, я бы его и не узнал. Он остановился в нескольких шагах от нас и прислонился к витринному стеклу. Высокий подошел к нам с Джеем. -- Добрый вечер, мистер Вэзер. Мы, как видите, вовремя. Он говорил четко и ясно, с тщательным произношением потенциального диктора. Игнорируя меня, он надвигался на Джея. -- Через пятнадцать минут после того, как вы скажете свое слово, у меня будет двадцать пять тысяч. Надеюсь, вы приняли решение. Он немного смутил меня. До этого мгновения история Джея о двух вымогателях, пожелавших купить магазин, казалась мне преувеличенным бредом. Но все сходилось с тем, что он рассказывал. Джей покачал головой. -- Нет. Я уже говорил, что не намерен продавать вам магазин. Не знаю, чего вы добиваетесь, но хочу, чтобы вы покинули заведение. -- Так-так, все сначала. Ну смотри... Крепыш прервался и взглянул на меня. Я стоял в трех шагах от него, делая вид, что ничего не замечаю. -- Эй, ты!-- рявкнул он.-- Проваливай! Я улыбнулся ему. Он нахмурился, слегка повел плечами и повернулся, чтобы посмотреть мне в лицо. Затем парень приятно улыбнулся мне в ответ, и по уголкам его рта собрались складки. -- Ты, наверное, меня не слышал?-- тихо поинтересовался он.-- У нас личный разговор. Давай-ка гуляй. -- Ну-ну. Он кончил улыбаться и шагнул ко мне. Его левая ладонь скаталась в устрашающий кулак, и он мягко ткнул им меня в грудь. Я отошел на полшага, и в его глазах застыло удивление. Кажется, он почувствовал ремень наплечной кобуры. Его глаза метнулись к моему левому боку, затем на мое лицо. Скривив губы, он медленно повернул голову и посмотрел на Джея. Джей, запинаясь, заговорил, словно взвешивал, стоит ли теперь объясняться. -- Мистер Люцио, это мистер Логан. Он новый владелец магазина. Люцио нахмурился и снова бросил взгляд на меня. А Джей продолжал: -- Сегодня в полдень я пришел в контору мистера Логана и продал ему свое заведение. Теперь он хозяин. Меня можете больше не беспокоить. Если хотите, говорите с ним. -- Все верно, Люцио,-- подтвердил я.-- Этот магазин теперь мой. И у меня нет настроения говорить с тобой о делах сегодня или в какой-то другой день. Хотя можешь купить себе костюмчик. Челюсть у Люцио отвисла на дюйм, и он уставился на меня. -- Счастливого пути,-- попрощался я. Кровь прилила к его лицу, он вдруг вытянул левую руку, схватил Джея за рубашку и притянул его к себе. -- Слушай, задница...-- начал он, но в дело вмешался я. Ребро моей ладони обрушилось на его предплечье. Размах был невелик, но многого и не требовалось, чтобы пальцы у парня слетели с рубашки Джея. Он хрюкнул и пару раз помахал рукой, сжимая и разжимая ладонь. Затем Люцио медленно повернулся ко мне. Я взглянул на другого парня, который отлип от витрины и подошел к нам поближе. -- Эй, мистер,-- сказал я.-- Хватит здесь трясти мышцей. Вон отсюда и лучше тут не появляйся. Не знаю, что ты там задумал, но это теперь не пройдет. Он посмотрел мне в лицо и выдохнул: -- Ты, сука... От него разило чесноком. Уголки его рта, дрогнув, опустились вниз. Рванувшись ко мне, он застиг меня врасплох и еще раз ударил правой ладонью в грудь. Я отшатнулся назад, оступился, но, удержав равновесие, выпрямился в четырех-пяти шагах от Джея и Люцио. Надо было вернуть должок. Когда они вошли, я просто хотел убедить их, что ни сегодня, ни потом у них ничего не выгорит. Но теперь все изменилось. Мое сердце забарабанило в грудь, я почувствовал, как сжимаются мышцы моих рук. Но я заставил себя расслабиться и с трудом разжал кулаки. Черт возьми, парень был в себе уверен. Другой крепыш громко рассмеялся, когда я оступился, но к нам больше не приближался. Он снова шатался у витрины, подумав, наверное, что Люцио разберется со мной без его помощи. -- Видимо, это ошибка, мистер,-- с улыбкой высказал я предположение. Люцио усмехнулся и пошел на меня, двигаясь легко и смело. Могу поспорить, он знал, как держаться. Люцио принял стойку, готовясь отразить любой мой выпад. Но я решил дождаться его действий. Проблема большинства крутых ребят в том, что они мечтают покрепче задеть противника, чтобы он потерял интерес к жизни. Они неплохо смотрятся, когда обрабатывают легких бойцов. Сбивают джентльмена с ног, разбивают уста. Но я не дожил бы до сего дня, если бы играл в такие игры. Люцио подошел ближе. Он не махал руками. Удерживая взгляд на моем лице, крепыш вновь протянул руку. Я догадывался, что предполагается новый толчок, так как парень уже укладывал на мою грудь ладонь и счастливо улыбался7 Я его не останавливал, но едва ладонь коснулась груди, большой палец моей левой руки вжался в щель между его средним и вторым пальцем, а основной захват предназначался для его мизинца и безымянного пальца. В момент толчка я сжался, переступив на правую ногу, выдернул его ладонь вверх, на четверть повернув запястье влево. Его оба пальца начали поворачиваться в ту сторону, куда они обычно не гнулись. Я знал, что произойдет, но для Люцио все оказалось полной неожиданностью. Прием с двумя пальцами я взял из элементарного дзюдо. Он всегда кажется какой-то ерундой, пока его к тебе не применили. Глаза Люцио расширились -- его полоснула боль. Он поднял запястье, резко вздохнул, и в горле у него заклокотало. Парень вытянулся на цыпочках, слегка качнулся вперед, выкатил губы и так сильно открыл рот, что я заметил темные пломбы в зубах нижней челюсти. Оставалось мягко потянуть и закрутить вниз его пальцы. Он сделал два семенящих шага. Я повернулся, и он закружился вокруг меня. Шагов с пятидесяти мы, наверное, смотрелись как два гомика, танцующих медленный фокстрот, но Люцио был теперь в моей власти. Он попытался достать меня левой рукой, но легкое движение свалило его на колени. Еще одно движение могло сломать ему пальцы. Я едва удержался, чтобы не крутануть запястье и не взглянуть, как белые кости пальцев прорывают натянутую кожу. Внутри меня кипело, к тому же надо было кому-то хоть раз проучить этого паренька. Но я остановился вовремя и уменьшил давление до легкого нажима. Люцио не мог произнести ни слова, но когда я ослабил захват, он просипел: -- Хватит. Ради Бога, хватит. -- А ты уйдешь? Ты будешь обходить это место, черт возьми? Ответа я не уловил, даже если он и последовал. Его семенящие шаги развернули меня в вполоборота. Я так увлекся первым, что выпустил из вида второго. А вот он меня вниманием не обидел, хотя и приложил его только к моему затылку. x x x Когда я пришел в себя, Джей шлепал меня по лицу холодной тряпкой, и с нее стекала вода. Я лежал на спине и никак не мог сфокусировать глаза. Наконец туман передо мной превратился в потолок, я застонал и сказал все, что думал о создавшейся ситуации. -- Вот же дерьмо! Что тут происходит? Джей с облегчением вздохнул. -- Ты был в отключке минут десять. Второй врезал тебе по голове пистолетом. В принципе я подозревал что-то вроде этого. Ощущение в затылке было таким, что я испугался, не осталось ли на полу какой-нибудь части черепа. Я даже боялся посмотреть вниз. Но на тонком коврике маячило небольшое красное пятно, а затылок, когда я его пощупал, хотя и лип к руке, по-прежнему оставался на месте. -- Они ушли?-- спросил я. -- Да. Сказали, чтобы я держал рот на замке, потом обыскали тебя и ушли. Я заметил на полу свой бумажник, документы и раскиданную мелочь. -- Дьявол! Неужели они меня обчистили? То, что мне проломили череп, меня уже не волновало. Я поднял бумажник и заглянул внутрь. Все осталось на месте: фотостат удостоверения детектива, водительские права, кредитные карточки и чеки. Даже триста пятьдесят долларов наличкой. Я собрал свое добро, встал на ноги и подождал, пока не утихнет головокружение. -- Какого дьявола они искали, Джей? -- Не знаю. Но они ушли сразу после этого. Внезапно я догадался. -- Слушай. Иди домой, я загляну к тебе через час-другой, ладно? Я думаю, мне удастся убедить тебя насчет гипноза. -- Хорошо, Марк. А ты куда? -- Это просто предположение. Парни обыскали меня. Они хотели выяснить, кто я такой. Рука метнулась к кобуре. револьвер был здесь, значит ребята удовлетворились тем, что пробили мне череп. -- Теперь надо кое-что проверить. Джей кивнул, и я вышел. Меня по-прежнему забавлял и тревожил обыск. Может быть, Люцио и его приятель не поверили истории о новом хозяине магазина. А если поверили, может быть заинтересовались, где купчая. Я заторопился в контору. Но время ушло. Дверь скрипела на одной петле, замок валялся на полу. Там же лежали два ящика стола и центральный блок картотеки. В остальном в конторе был абсолютный порядок. Купчая, подписанная Джеем и мной, исчезла. Глава пятая. Несмотря на головную боль, я был в довольно хорошей форме, поэтому, покончив с обедом, кофе и сигаретой, отправился к Джею, надеясь, что при виде меня Глэдис не закатит истерику. Пробило семь часов, на улице темнело. Глэдис открыла дверь и в упор рассматривала меня. Он не выглядела удивленной, но явно сердилась. Видимо, Джей рассказал ей о моем визите, и у нее было время поработать над своей яростью. -- Добрый вечер, миссис Вэзер,-- поздоровался я. -- Идиот!-- прошипела она.-- И у тебя хватило наглости прийти сюда. О чем вы хотите говорить? Я оборвал ее -- тихо, но более ласково: -- Запомни, Глэдис, мы не знаем друг друга. Пусть все идет своим чередом. Но, может быть, ты впустишь меня? -- Я отправила бы тебя в ад,-- проворчала она, но раскрыла дверь пошире, и я проскользнул мимо. Знакомый запах ее тела ударил в ноздри, и на мгновение мой желудок наполнила пустота. Тем не менее я бодро вошел в гостиную. Джей отвалил порядочный кусок за свой огромный дом на площади Святого Эндрю. Два этажа и шестнадцать комнат, все обставлено со вкусом и в высшей степени изысканно. Я прошел по мягкому ковру к большому дивану и осторожно присел на краешек. Глэдис уселась на другом конце и повернулась ко мне. -- Значит, ты решил все за нас обоих?-- внезапно спросила она. Ее голос и тон выражали презрение. Презрение ко мне, подумал я, поскольку именно меня встревожила такая мелочь, такая безделица -- ее любимый муж. -- Ты знаешь, что я вполне серьезен. И ты знала, что это произойдет рано или поздно. Я повторял тебе это, наверное, раз шесть. А сегодня после обеда я даже рассказал тебе -- почему. Глэдис долго не отводила от меня темных глаз. Ничего не произнеся, она холодно пожала плечами. -- Ты, похоже, считаешь себя зрелой и современной, без комплексов и ограничений морали, но тогда стань на секунду взрослой, и давай поговорим спокойно о Джее. С ним все в порядке в последнее время? -- Да, все в порядке. -- Он не показался тебе более встревоженным, чем обычно? Может быть, ведет себя как-то странно? Она покачала головой, разметав черные волосы, и мне вспомнилось, как они струились по моей подушке. -- Он такой, как всегда,-- твердо заявила Глэдис. -- Кстати, где он? -- Наверху, в ванной. Хоть бы утонул там что-ли. -- Кончай, Глэдис. Лучше скажи, Джей говорил тебе что-нибудь о попугае? -- Нет, зачем ему попугай? Она выглядела удивленной. Я хотел ответить, но тут хлопнула дверь, и кто-то вошел в гостиную. -- Ах, Глэдис,-- раздался девичий голос.-- Прошу прощения. Я поднял голову. Передо мной стояла белокурая девушка, пять футов три дюйма или около того, одетая в светло-зеленый свитер и рубашку,-- прямо как с коробки из-под лент. Смотрелась она неплохо -- ее можно было ваять в мраморе, особенно эти волосы, уложенные сзади в какой-то затейливый конус. Она подошла к нам, и Глэдис после долгой паузы лениво произнесла: -- Мне кажется, Энн, ты уже знакома с мистером Логаном, не так ли, милочка? И этот маленький зверек, когда-то приводил меня в бешенство? Неужели это Энн Вэзер, дочь Джея от первого брака? Я встал и слегка кивнул. Думаю, не одному мужчине не дано понять, что происходит с девочками, когда они взрослеют. Маленькие мальчики растут и превращаются в мужчин, но они всего лишь набирают размеры и, возможно, становятся более гадкими. А с маленькими девочками все по-другому. Они не только увеличиваются в росте и объемах, они начинают выпирать в самых привлекательных местах, черт бы их побрал. И Энн не была исключением. Она грациозно проследовала ко мне через комнату и подала руку. -- Ну, конечно же, мистер Логан. Марк, не так ли? А я сначала вас не узнала. Я усмехнулся. -- Держу пари, не узнаете и теперь. Наверное, какие-то смутные воспоминания. Последний раз, когда я вас видел, вы были довольно отвратительной. Это ее несколько потрясло, и ее голова склонилась набок. -- Вам тогда было около десяти или одиннадцати,-- пояснил я.-- Вы в тот раз здорово треснули меня в подбородок. Она опустила головку и рассмеялась, посматривая на меня из-под длинных ресниц, которыми, безусловно, гордилась. -- Теперь я припомнила. Я даже помню, как ударила вас. Кроме того, я видела ваши снимки в газетах с историями об оружии и погонях. -- Вы очень изменились, мисс Вэзер,-- брякнул я невпопад. Спокойно рассматривая меня, она медленно произнесла: -- Это я знаю, Марк, причем гораздо лучше вас. Зовите меня Энн. Она села в удобное кресло, а я опустился на диван. Взглянув на Энн, я возобновил разговор. -- Мы говорили о Джее. Я встречался с ним недавно, и он показался мне озабоченным, нервным и каким-то заведенным. Может быть, что-то произошло? Возможно, его что-то беспокоит? Глэдис покачала головой. -- Не думаю. У нас была прекрасная неделя. -- Да,-- согласилась Энн,-- в субботу у нас прошла превосходная вечеринка. Вам бы она тоже понравилась, Марк. -- Я уже сожалею, что пропустил ее. И много людей пришло? -- Нет, трое нас и еще две пары,-- сказала Глэдис.-- Ах да, еще приятель Энн. Энн фыркнула. -- Тоже мне приятель. Он на год моложе меня. Это идея Глэдис -- пригласить для меня хорошенького мальчика. Она взглянула на мачеху. -- Но для этого он совершенно не подходит. Держу пари, он носит длинное нижнее белье. Она звонко рассмеялась и добавила: -- Лично мне больше понравился гипнотизер. Я открыл рот, но потом медленно закрыл его. Энн устроилась в кресле поудобнее, вытянула ноги перед собой и положила руки на подлокотники. Шерстяной свитер и рубашка натянулись, подчеркивая все, что только можно было подчеркнуть. -- Марк, вы верите в гипноз?-- спросила Энн. -- Да, верю. Ее глаза прищурились. -- Вот так дела! Вы сейчас выглядите довольно забавно. -- Я всегда выгляжу забавно. Она снова засмеялась. -- Я не это хотела сказать. Нет, вы не выглядите забавно. Вы показались мне очень удивленным. -- Наверное, это действительно так,-- ответил я.-- Не каждый день удается провести в компании гипнотизера. А как вел себя Джей под гипнозом? -- Я точно не помню...-- начала Глэдис. -- Он произнес речь,-- вмешалась Энн.-- И, Боже, как он смешно ругался. Я любезно повернулся к Глэдис. -- Вы сказали, что не помните этой вечеринки, миссис Вэзер? -- Да, не помню. Я тоже была подопытной. Говорят, я отлично смотрелась. -- Говорят? А вы ничего не помните? Она покачала головой. Я почти ничего не помню и, боюсь, ничего не смогу вам рассказать. -- Значит, гипнотизировали только вас и Джея? -- Нет,-- оживилась Глэдис.-- Еще нашу знакомую по имени Эйла Вайчек. Так что нас было трое. -- Вот именно,-- вклинилась Энн.-- На мне это не сработало. Она тихо рассмеялась и взглянула на меня. -- Я немного испугалась. Боялась, а вдруг этот мужчина... Она позволила голосу угаснуть и очаровательно улыбнулась. С верхнего этажа донеслось несколько ужасных звуков. То были слова из "Дома на Рейнч", но мотив казался очень странным. Я улыбнулся Глэдис. -- Джей всегда так поет? Она мило рассмеялась. -- Неужели так ужасно? Боюсь, вы правы, но мы, наверное, привыкли. Через минуту он спустится к нам. -- Глэдис... Эй, Глэдис! Это кричал со второго этажа Джей. -- Простите меня,-- вздохнула Глэдис.-- Он, видимо, не может найти туфли или что-то еще. Она улыбнулась мне, уголки ее рта опустились, глаза блуждали по моему лицу. Потом она встала и ушла. -- Марк, сколько ты здесь будешь?-- неожиданно спросила Энн. -- Может, еще полчаса. А что? -- Мне надо поговорить с тобой,-- прошептала она.-- Когда уйдешь, заверни к Френки на Беверли. -- К Френки? В коктейль-бар? -- Да. Что ты так смотришь? Мне уже двадцать один. Неужели не похоже? Она лукаво улыбнулась. Я тоже улыбнулся. -- И все равно, ты еще малышка. Улыбка сползла с ее лица, но она по-прежнему сохраняла спокойствие. Я заметил, что ее губы, пухлые и гладкие, немного выпятились; девочка слегка втянула щеки, и небольшие впадины рельефно подчеркнули высокие скулы. Это было рассчитанное движение. Она выглядела прекрасно и, главное, сознавала свою неотразимость. Энн глубоко вздохнула и тихо произнесла: -- Ну хорошо. Зови меня малышкой. Черт возьми, подумалось мне. Но Глэдис вернулась раньше и не дала мне спросить у Энн, о чем она собиралась поговорить со мной. Хотя, думаю, мне бы следовало спросить ее об этом. -- Он уже идет, мистер Логан,-- сказала Глэдис. -- Что? Кто? Миссис Вэзер удивленно взглянула на меня. -- Ну кто же еще? Джей! Энн откинула голову и захохотала. Она смеялась, и вы бы видели, как извивалось ее тело. Я тоже немного поизвивался. По моей шее медленно поднимался румянец и заливал лицо. Глаза Энн пожирали меня, и на секунду она превратилась в сирену из старого фильма, соблазняющую героя. Она была бы славным ребенком, но, наверное, этот этап ее жизни уже миновал. -- Да что я такого сказала?-- возмутилась миссис Вэзер. -- Мне кажется, Энн впадает в детство,-- улыбнулся я. -- Впадает? Неужели она уже из него вышла? Энн перестала смеяться и повернулась к миссис Вэзер, но Глэдис действительно ничего не подозревала. В любом случае ей еще многое следовало бы знать о приемной дочери. Да и мне, пожалуй, тоже. К нам вышел Джей. -- Привет, Марк. Как голова? -- Нормально. Я уже забыл о ней. -- Забыли о голове?-- подхватила Энн. Едва я повернулся, чтобы взглянуть на нее, мне бросился в глаза ее открытый рот. Наверное, она увидела пластырь на моем черепе. Энн встала и подошла ко мне. -- О, Боже,-- прошептала она.-- Как я не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору