Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
- сказала она. - Вы остаетесь, Майк?
- Да.
- Объясните ей, что мы еще сами не уверены, - шепнула Люси,
направляясь к двери. - Но я хочу, чтобы она была подготовлена... Кто
знает?
- Я понимаю. - Майк кивнул.
"Да, да, я знаю, что ты все понимаешь", - подумала Люси, закрывая за
собой дверь. Вчера, когда доктор Пирсон сообщил ей по телефону о своих
опасениях, Люси не знала, говорить ей с Вивьен сейчас или подождать эти
два дня. Если опухоль окажется доброкачественной, незачем пугать
девушку. А если нет? Если немедленно потребуется операция, а время будет
упущено и Вивьен не будет к ней готова? Как перенесет она это страшное
известие? То обстоятельство, что Пирсон решил проконсультироваться на
стороне, заставляло опасаться худшего. После недолгих колебаний Люси
решила поговорить с Вивьен не откладывая. Если все обойдется, девушка
быстро забудет о тягостных днях тревоги и ожидания. А если опасения
подтвердятся, она будет подготовлена и операцию можно будет сделать без
промедления. В этих случаях каждый день дорог.
Положение облегчалось тем, что теперь она могла рассчитывать на
помощь доктора Седдонса. Вчера молодой хирург сам зашел к ней и сказал,
что они с Вивьен собираются пожениться. Он признался, что вначале не
намеревался сообщать кому-либо об этом, но теперь считает необходимым.
Люси обрадовалась. Значит, Вивьен не одинока, у нее есть близкий
человек, на чью помощь и поддержку она может рассчитывать.
Осторожно подбирая слова, Люси сообщила девушке о подозрениях на
костную саркому. Теперь необходимо известить родителей, проживающих в
штате Орегон, - Вивьен разрешила ей сделать это. По законам штата
требовалось их согласие на операцию, ибо Вивьен была несовершеннолетней.
Люси взглянула на часы. Сегодня все утро она будет занята приемом
больных в городе. Лучше всего заказать телефонный разговор с Орегоном
прямо сейчас, из больницы.
Кабинет, который Люси делила с Гилом Бартлетом, был так мал, что они
старались не появляться в нем одновременно. Но, войдя, Люси увидела, что
кроме Бартлета здесь был также Кент О'Доннел.
- Прошу прощения, Люси, - шутливо воскликнул он, - я немедленно
ухожу. В этой каморке третий определенно лишний.
- Не беспокойся, я всего на минутку. - Люси с трудом протиснулась к
своему столу.
- Советую остаться, - весело воскликнул Бартлет, и его бородка
забавно подпрыгнула. - Мы с Кентом сегодня, как никогда, серьезны. Мы
обсуждаем будущее хирургии.
- Разве вам никто не говорил, что у хирургии нет будущего? Что
хирурги обречены на вымирание и скоро станут такой же редкостью, как
шаманы? - в тон ему ответила Люси.
- А кто же будет резать, ставить заплаты, разрешите спросить? -
запротестовал Бартлет.
- Никто. Все будет решать диагностика. Для борьбы с недугами медицина
будет опираться на естественные резервы организма, данные ему природой.
Наше физическое здоровье будет зависеть от нашей психики, рак будет
побежден с помощью психиатрии, а подагра - с помощью прикладной
психологии и так далее. Разумеется, вы догадываетесь, что я цитирую.
- Жду не дождусь этого счастливого времени, - улыбнулся О'Доннел.
Как всегда, общество Люси доставляло ему искреннее удовольствие. Не
глупо ли с его стороны, что они так редко видятся?
Чего он, собственно, боится? Следует предоставить событиям
развиваться своим чередом. Однако при Бартлете не стоит договариваться с
ней о встрече.
- Боюсь, нам не дожить до этих времен, - промолвила Люси, доставая
нужные ей бумаги и потянувшись за папкой. Ее слова прервал телефонный
звонок. Она сняла трубку и передала ее Бартлету. Звонила сестра из
"Скорой помощи": произошла дорожная катастрофа, в больницу доставлены
пострадавшие, один - с серьезной травмой грудной клетки. Доктор Клиффорд
просит доктора Бартлета ассистировать при операции.
- Сейчас буду. Прости, Люси, закончим разговор в другой раз, - сказал
Бартлет, повесив трубку. - Замечу только одно: безработица меня не
пугает. Пока будут автомобили и будет увеличиваться их скорость, нам,
хирургам, работы хватит.
Он вышел, а за ним, дружески кивнув Люси, ушел и О'Доннел. Люси,
помедлив минуту, набрала номер междугородной и заказала разговор с
родителями Вивьен Лоубартон.
***
О'Доннел торопливо шел по коридору. Впереди был трудный день: через
полчаса операции в больнице, затем заседание медицинского совета, а
потом до позднего вечера частный прием больных в городе. Вспоминая Люси,
он снова невольно подумал, что общие профессиональные интересы могут
осложнить их отношения. Странно, что в последнее время он так часто
думает о ней и вообще о женщинах. Неужели это и есть тот пресловутый
беспокойный возраст мужчины, которому повернуло на пятый десяток?
Незаметно мысли его обратились к Дениз Квэнтс. Она просила позвонить,
когда он будет в Нью-Йорке, и О'Доннел уже твердо решил, что поедет туда
на предстоящий съезд хирургов.
Войдя в кабинет, он бросил взгляд на часы - первая операция через
двадцать минут. О'Доннел снял трубку и заказал разговор с Нью-Йорком.
Он слышал, как телефонистка соединила его с Нью-Йорком и чей-то голос
ответил:
- Квартира миссис Квэнтс.
- Вызывает междугородная, - сказала берлингтонская телефонистка. -
Миссис Квэнтс нет в Нью-Йорке. Она в Берлингтоне, штат Пенсильвания. Вам
нужен номер ее телефона в Берлингтоне?
- Да, будьте любезны. - Телефонистка свято блюла правила: клиент
должен быть обслужен.
Узнав номер телефона, она осведомилась, расслышал ли его О'Доннел.
- Да, благодарю вас, - ответил он и повесил трубку. Справившись по
телефонной книге и убедившись, что это телефон Юстаса Суэйна, О'Доннел
набрал номер и через несколько секунд говорил с Дениз.
- Я не уверен, помните ли вы меня. Говорит Кент О'Доннел.
- Конечно, помню, доктор О'Доннел. Как мило, что вы позвонили.
- Я только что звонил вам в Нью-Йорк.
- Я прилетела сюда вчера вечером, - сказала Дениз. - У отца легкий
бронхит. Решила побыть с ним пару дней.
- Надеюсь, ничего серьезного?
- Что вы? Разумеется, нет, - засмеялась Дениз. - Мой отец здоров как
мул и так же упрям.
- Вы не откажетесь пообедать со мной на будущей неделе в Нью-Йорке?
- Позвоните, как только приедете, - ответила она.
- Может быть, нам не откладывать до Нью-Йорка? У вас найдется
свободный вечер, пока вы в Берлингтоне?
- Пожалуй, только сегодня, - после минутной паузы ответила Дениз, но
тут же разочарованно воскликнула:
- О, я совсем забыла! Сегодня у нас обедает доктор Пирсон, и,
разумеется, мое присутствие обязательно. Приходите и вы, если хотите.
О'Доннел усмехнулся, представив, как удивится Джо Пирсон. Однако
благоразумие взяло верх.
- Благодарю, - ответил он. - В таком случае нашу встречу
действительно придется отложить до Нью-Йорка.
- Мы можем встретиться после обеда, когда отец и доктор Пирсон
засядут за шахматы. Тогда им уж никто не нужен.
- Прекрасно, - обрадовался О'Доннел. - Когда?
- В половине десятого.
- Заехать за вами?
- Не стоит. Лучше встретимся в городе. Это сэкономит время. Скажите
где.
О'Доннел назвал ресторан. Повесив трубку, он посмотрел на часы. Надо
спешить в операционную.
***
Шахматная партия длилась уже сорок минут. В погруженной в полумрак
библиотеке стояла тишина. Свет лампы, висевшей над шахматным столиком,
освещал лишь доску, оставляя лица партнеров в тени. Откинувшись на
спинку кресла и вертя в руках рюмку, Суэйн изучал ситуацию,
складывающуюся на шахматной доске: только что Пирсон, игравший белыми,
пошел ферзем...
Оставив рюмку с недопитым коньяком, Суэйн передвинул пешку на два
поля вперед.
- Говорят, в больнице перемены? - отрывисто произнес он, нарушая
тишину.
Джо Пирсон тоже пошел пешкой.
- Кое-какие есть, - ворчливо ответил он. Снова воцарилось молчание.
Казалось, время остановилось. Старый магнат шевельнулся в кресле.
- Вы их одобряете? - Наклонившись вперед, он подвинул слона на два
поля вправо и не без злорадства посмотрел на противника.
- Не все, - сердито ответил Пирсон и занял ладьей свободную линию.
Юстас Суэйн не спешил с ответным ходом. Прошла минута, две, три.
Наконец, приняв вызов, он поместил ладью черных на ту же линию.
- Если они вам не по душе, у вас есть возможность наложить вето.
- Что? Какое вето? - рассеянно переспросил Пирсон и быстро пошел
конем в центр доски.
- Я обещал Ордэну Брауну и этому, как его, вашему главному хирургу
четверть миллиона долларов на больничное строительство, - сказал Суэйн,
поместив королевского коня перед конем противника.
Последовала длительная пауза. Наконец Пирсон через все поле взял
слоном пешку черных и объявил Суэйну шах.
- Это большие деньги, - спокойно промолвил он.
- Я поставил условие. Деньги дам лишь в том случае, если вы
по-прежнему останетесь полновластным хозяином в своем отделении. -
Черные должны были защищаться, и Суэйн подвинул короля на соседнее поле.
Пирсон задумчиво смотрел поверх головы партнера в темноту.
- Я тронут, - наконец просто сказал он.
Взгляд его снова вернулся к фигурам на доске. Подумав с минуту, он
нашел для своего коня такую позицию, что и без того терпящий бедствие
черный король оказался в безвыходном положении.
Суэйн наполнил рюмки.
- Мир в наше время принадлежит молодым, - сказал он. - Впрочем, так
всегда было. Но у стариков осталась еще кое-какая власть.., и достаточно
ума, чтобы воспользоваться ею. - Глаза Суэйна сверкнули, и королевской
пешкой он снял угрожавшего его фигурам белого коня.
Пирсон задумчиво поглаживал подбородок.
- Вы говорите, Ордэн Браун и О'Доннел знают о вашем условии? -
спросил он и ферзем взял королевскую пешку.
- Я прямо сказал им об этом, - ответил магнат и своим слоном побил
слона белых.
Пирсон тихонько засмеялся. Трудно было понять, что так развеселило
его - ход противника или только что сказанные слова. В мгновение ока
ферзь белых встал рядом с черным королем.
- Шах и мат, - тихо произнес Пирсон. Хотя Суэйн проиграл партию, в
его взгляде, обращенном на Пирсона, было явное одобрение.
- Вы все такой же молодчина, Джо. Ничуть не меняетесь, сколько я вас
знаю.
***
Музыка умолкла, и танцевавшие пары вернулись к своим столикам.
- О чем вы думали во время танца? - с улыбкой спросила Дениз у Кента
О'Доннела.
- О том, как хорошо было бы повторить этот вечер. Дениз слегка
приподняла свой бокал:
- Пью за то, чтобы вам почаще приходили в голову подобные мысли.
- Я тоже с удовольствием выпью за это. Они сидели за столиком в одном
из немногих фешенебельных ночных ресторанов Берлингтона.
- Вы часто бываете в Берлинггоне? - спросил О'Доннел.
- Довольно редко, - ответила Дениз. - Я приезжаю сюда, только чтобы
повидаться с отцом. Я не люблю этот город. - И, рассмеявшись, спросила:
- Надеюсь, я не задела ваши патриотические чувства?
- Разумеется, нет. Но ведь вы родились здесь? Можно мне называть вас
просто Дениз?
- Конечно. К чему формальности? Да, я родилась и училась здесь. Но
тогда была жива моя мать.
- Почему вы выбрали именно Нью-Йорк?
- Мне кажется, это мой город. К тому же в Нью-Йорке жил муж. - Она
впервые упомянула о муже и сделала это спокойно и непринужденно. - Когда
мы расстались, я поняла, что не хочу покидать Нью-Йорк. Ни один город не
может с ним сравниться.
- Пожалуй, вы правы, - согласился О'Доннел. Дениз очень красивая
женщина, подумал он. И вместе с тем она проста и естественна. Ей очень
идет это платье, элегантное и, без сомнения, дорогое. О'Доннел вдруг
подумал, что Дениз, в сущности, очень богата. Разумеется, как он мог
забыть, что она единственная наследница старого Суэйна. Нет, эта мысль
особенно не волновала его. Он просто подумал, что впервые ухаживает за
богатой женщиной.
- Расскажите о себе, - сказала Дениз. - Я умею слушать.
- В сущности, рассказывать нечего.
Но О'Доннел не заметил, как с увлечением начал рассказывать о работе
в больнице Трех Графств, о своих планах и надеждах. Дениз слушала с
интересом, лишь изредка задавая вопросы. Ее интересовало его прошлое,
друзья и знакомые. О'Доннел ей нравился, ее удивляла глубина его
суждений и оценок.
Когда официант вежливо напомнил им, что бар клуба закрывается, и
справился, не хотят ли они заказать еще напитки, Дениз отрицательно
покачала головой. Посмотрев на часы, О'Доннел с удивлением убедился, что
уже час ночи. Поскольку Дениз сразу же отпустила машину, О'Доннелу
предстояло доставить ее домой.
Когда они спустились в фойе, Дениз с сожалением сказала:
- Как жаль, что надо уходить. Напрасно мы не заказали еще вина.
- Мы можем заехать ко мне, если хотите, - предложил О'Доннел, сам
несколько удивившись собственной дерзости.
- Прекрасная мысль, - просто сказала Дениз. Вечер был тихий и теплый.
О'Доннел медленно вел машину... Пока он готовил коктейли, Дениз стояла у
открытого окна, глядя на огни города и темную ленту реки.
- Давно я не готовил традиционных коктейлей. Надеюсь, вам понравится,
- сказал он, передавая ей бокал.
- Как и все в вас, Кент, - сказала Дениз своим мягким глуховатым
голосом. Глаза их встретились.
Телефонный звонок в соседней комнате нарушил тишину. Резкий,
требовательный, он повторился, и игнорировать его было невозможно. Когда
О'Доннел пересек гостиную и, войдя в спальню, снял трубку, через
открытую дверь он видел, как Дениз не спеша собирает свои вещи:
перчатки, сумочку, меховую накидку. Вспыхнувшее было чувство досады
мгновенно улеглось: звонили из больницы. О'Доннел внимательно слушал,
что говорил ему дежурный врач, задавая короткие вопросы. Состояние
больного, которого он накануне оперировал, резко ухудшилось.
- Еду, - быстро сказал О'Доннел. - Приготовьте все для переливания
крови.
Затем он позвонил швейцару и попросил вызвать для Дениз такси.
Глава 14
Доктор Пирсон обычно рано ложился спать, однако после игры в шахматы
с Юстасом Суэйном это не всегда ему удавалось. На следующий день он
чувствовал себя неважно и бывал особенно раздражительным. Шахматная
партия не замедлила сказаться и в это утро.
Рассматривая заявки на покупку препаратов для лабораторий - занятие,
которое он особенно недолюбливал, - он раздраженно фыркнул и отложил в
сторону одну из заявок об оплате. Подписав несколько заявок, он снова
вернулся к злополучной квитанции и на сей раз гневно нахмурился.
Человек, хорошо знавший Пирсона, сразу бы понял, что грозы не миновать,
Задержав взгляд еще на одной заявке, он отшвырнул карандаш, схватил
бумаги и устремился к двери. Войдя в серологическую лабораторию, он стал
искать глазами Баннистера. Старший лаборант находился в дальнем углу
лаборатории, где готовил анализы.
- Иди сюда! - приказал Пирсон и бросил бумаги на стол.
- Что случилось? - спросил Баннистер, подходя к Пирсону. Он привык к
подобным вспышкам. В известной степени они даже успокаивали его.
- Что случилось? Что это за заявки? - Пирсон немного отошел, хотя все
еще был разгневан. - Ты, должно быть, считаешь, что мы с тобой работаем
не в захолустной больнице Трех Графств, а в какой-нибудь столичной
клинике.
- Но нашей лаборатории нужны эти материалы. Пирсон пропустил
возражение мимо ушей.
- Иногда мне кажется, что ты все просто съедаешь. Кроме того, разве я
не просил прилагать объяснительную записку к необычным заявкам?
- Я забыл об этом, - покорно повинился Баннистер.
- Пора бы запомнить, что тебе говорят. - Пирсон взял первую заявку. -
Зачем нам окись кальция?
На лице Баннистера появилась ехидная улыбка.
- Вы сами попросили заказать. Разве это не для вашего сада? - И
старший лаборант тактично, как только мог, напомнил Пирсону, что тот,
будучи членом общества садоводов, частенько выписывал химикалии за счет
больничной лаборатории. Из вежливости Баннистер даже изобразил смущение.
- А.., да... Хорошо.., оставим эту заявку. - Пирсон положил ее на
стол, но тут же взял другую. - А это что? Для чего нам понадобилась
сыворотка Кумбса? Кто ее заказал?
- Доктор Коулмен, - поспешил ответить Баннистер. Услышав это, Джон
Александер насторожился.
- Когда? - резко спросил Пирсон.
- Вчера. Доктор Коулмен сам подписал заявку. - Баннистер, указав на
заявку, не без удовольствия добавил:
- Поставил свою подпись там, где обычно подписываетесь вы.
Пирсон взглянул на заявку. Подписи он как раз и не заметил.
- Для чего она ему?
Старший лаборант понял, что гроза миновала. Теперь он мог насладиться
ролью зрителя.
- Расскажи-ка ему сам, - обратился он к Александеру. Слегка
растерявшись, Александер стал объяснять:
- Это для пробы на сенсибилизацию, доктор Пирсон. Анализ крови моей
жены, для доктора Дорнбергера.
- Зачем тогда вам сыворотка Кумбса?
- Для косвенного теста Кумбса, доктор.
- Почему такой анализ нужен вашей жене? Особый случай? - В голосе
Пирсона звучал сарказм. - Разве недостаточно проб физиологическим
раствором и высокомолекулярным белком? Мы их делаем всем.
Александер нервно глотнул и промолчал.
- Я жду ответа, - промолвил Пирсон.
- Дело в том, сэр... - Александер сначала поколебался, но потом прямо
сказал:
- Это я сказал доктору Коулмену, что необходима еще третья проба по
Кумбсу, и он со мной согласился.
- Вот оно что? - Тон, которым это было сказано, не предвещал ничего
хорошего, но Александер продолжал:
- Да, сэр. Мы считаем, что необходим еще один анализ...
- Хватит! - Окрик был громким и властным. Пирсон ударил кулаком по
куче заявок на столе. В лаборатории воцарилась тишина.
Тяжело дыша, старик молча глядел на Александера. Наконец, несколько
успокоившись, он проговорил:
- Вся беда в том, что вы злоупотребляете тем, чему вас учили в школе.
В словах Пирсона были гнев и горечь против, должно быть, всей той
молодежи, которая вмешивалась и посягала на его авторитет. Будь это в
другое время, он, пожалуй, не придал бы этому такого значения. Но теперь
все приобретало иной смысл. Пора раз и навсегда поставить
выскочку-лаборанта на свое место.
- Слушайте и запоминайте! Я уже говорил вам и больше не собираюсь
повторять. - Это были слова разгневанного начальника, облеченного
властью, который разъяснял нерадивому подчиненному его проступок. -
Отделение возглавляю я, доктор Пирсон, и если у вас или еще кого-либо
имеются вопросы, будьте добры адресовать их мне. Ясно?
- Да, сэр. - Александер ничего так не хотел сейчас, как скорейшего
прекращения этой ужасной сцены. Он уже твердо решил, что в этой больнице
ему следует молчать. Если такова цена права на сомнения, он будет впредь
держать их при себе. Пусть другие беспокоятся.
Но Пирсону показалось мало того, что он сказал.
- Я не разрешаю пользоваться тем, что доктор Коулмен здесь человек
новый. Александер вспыхнул.
- Я ничем не пользовался, сэр.
- А я говорю, что пользовались! Прошу впредь этого не делать! -
Старик опять разъярился.
Александер подавленно умолк.
В течение нескольких мгновений Пирсон мрачно глядел на него. Затем,
видимо, решив, что внушение достигло цели, сказал:
- И вот еще что. Анализы крови, то есть пробы физиологическим
раствором и высокомолекулярным белком, дают исчерпывающие данные. Это
говорит вам старый патологоанатом,