Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Федоров В.. Бенефис двойников, или хроника неудавшейся операции. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
атство - твой папа. Тот громко фыркнул за дверью. - Я уже устал повторять, чтоб вы не курили в квартире, - от возмуще- ния тесть перешел на "вы". - Для данных целей предназначена лестница! Козлов замечание проигнорировалл. - Слушай, Лешенька, - Людв обняла его за шею и, глядя прямо в глаза, умоляюще зашептала. - Откажись от своего задания, я уверена, что все это из-за него. - Ну уж... - Козлов нахмурился. Такая мысль не приходила ему в голо- ву, и он не знал, что сказать. - Ну хочешь я на колени перед тобой встану? - продолжала умолять же- на. - Не смей этого делать, Людмила Афанасьевна, - донеслось из-за двери. - Вставать на колени перед этим ничтожеством! Будь выше этого Людмила! - Афанасий Микитович, - вышел из себя Козлов. - Если вы не угомони- тесь, я буду вынужден вас связать! - Только попробуйте, - тесть отскочил на несколько шагов от двери. Жена снова зарыдала. - Люда, не надо, успокойся, - Козлов затряс ее за плечи. - Лучше вспомни, не приходило ли мне сегодня каких-нибудь писем? - Было одно, - проговорила та сквозь слезы. - Я положила его тебе на стол. Я не знаю от кого... Козлов уже вскрывал конверт, аккуратно придерживая за уголки, чтобы не уничтожить отпечатки пальцев. На вложенном внуть листке было крупно написано одно слово и две цифры: "СЛОН С2-Е4". Это было продолжение шах- матной партии по переписке с его другом по училищу, который жил по лест- ничной клетке напротив. Козлов скомкал письмо и швырнул его на пол. - Ты звонила куда-нибудь? - Нет, Лешенька, я боюсь. - Люда глотнула воды. Распахнув дверь, Козлов выскочил в коридор. Тесть принял боксерскую стойку. - У меня третий юношеский разряд! - предупредил он. Козлов прошел мимо него к телефону, снял трубку. Гудка не было. - Во избежание провокаций я перерезал шнур. - похвастался тесть не без самодовольства. - Идиот! - Капитан выбежал из квартиры. Минут десять он искал авто- мат, затем дрожащей рукой набрал номер Семинарда. Занято. Козлов позво- нил Скойбеде. - Товарищ генерал-майор уехал в аэропорт встречать посла Лихтенштейна в Люксенбурге. - доложил адъютант. Козлов еще раз набрал номер телефона на Лубянке. - Георгий Андреевич на оперативном совещании, - сообщила секретарша. - Позовите его, - потребовал капитан. - Скажите, что это Козлов сроч- но по делу "Якова", он поймет. Пока секретарша отсутствовала, время разговра остекло. Козлов дернул двушку на привязи. Нитка, слабо зазвенев, лопнула. Другой монеты у него не нашлось. Капитан позвонил 02. - Дежурный по телефону лейтенант Смердюк у аппарата, - услышал он. - Значит так, лейтенант, - Козлов старался говорить как можно спокой- нее. - Дело серьезное, слушайте внимательно. - Да пошел ты! - фыркнул Смердюк. - Похищен ребенок! - сообщил Козлов. - Кингдепинг, то бишь, - классифицировал преступление дежурный. - Кто таков? - Дмитрий Козлов, 8,5 лет. - Да не ребенок! - рассердился Смердюк. - Ты кто такой? - Я? - капитан растерялся. - Я отец. - Значит так, отец, - Смердюк на том конце провода наслаждался вве- ренной ему властью. - Ты откудова звонишь? Из Сокольников, а что? - А то, что пока ты тут по пустякам линию занимаешь, где-нибудь, мо быть, человека жизни лишают! - Какого человека? - не понял Козлов. - Гражданина Союза ССР, - с пафосом произнес Смердюк. - Его там, мо быть, на куски р-р-режут, а он из-за таких какты не может дозвониться! Врубился, отец? Козлову стало стыдно. - Что же мне делать? - спросил он. - Воспитывать в свое время надо было, - послышалось, как чиркнула спичка, дежурный закурил. - Нормальных детей не воруют. Да и откудава ты взял, что украли? Сам небось удрал, шалопай. - Есть свидетели, -возразил Козлов. - Ну, свидетели - люди ненадежные. - Смердюк закашлялся в трубку. - Я тебе таких свидетелей найду, скажут, что балбеса твоего марсиане забра- ли, ха-ха-ха... Минуты две-три Смердюк не мог остановиться, но зато, отсмеявшись на- конец, подобрел: - Вот что ,отец, позвони в свое районное отделение и там все поведай. Усек? - Усек. - ответил Козлов. - Вот и добре! И впредь с такими глупостями по 02 не звони. Ну все, отец, покедова! Раздались короткие гудки. Отделение милиции находилось в соседнем микрорайоне. Козлов припустил туда. Он был уже почти у цели, когда из переулка навсречу ему выехала черная "Волга". Рядом с водителем сидел Митька - живой и невредимый, да- же, как показалось Козлову, довольный. - Эй, стой! - капитан прыгнул на копот. Заскрипели тормоза, мотор заглох, Козлов кубарем скатился на тротуар. - Ты что, мать твою, сдурел?! - высунулся бледный шофер. Козлов встал на одно колено и, выхватив из-за пазухи пистолет, навел его на похитителя. - Сидеть тихо, руки на руль! - властно приказал он. Водитель побледнел еще больше. - Я сказал, руки на руль! - Козлов щелкнул предохранителем. - Папка! - закричал Митька и, распахнув дверцу, бросился к отцу. Ка- питан прижал сына свободной рукой к себе. В другой он держал пистолет. - Выходи из машины! - приказал он водителю. Тот протяжно выпустил воздух. - Так значит, вы - капитан Козлов, - проговорил он, вытирая покрытое испариной лицо. - Молчать! - гаркнул Козлов. - Пристрелю, как собаку! - Ты на него, папка не кричи, - вступился за водителя Митька. - Этот дяденька хороший, по всему городу меня катал. - Таким дяденькам хорошим руки-ноги вырвать надо, - процедил Козлов. - А ну выходи, гнида! Водитель вылез из машины. - Вы напрасно меня оскорбляете, - сказал он при этом. - Я ведь тоже при исполнении... - и он полез за пазуху. "Если вытащит оружие - стреляю в ноги." - решил Козлов. От этой мысли стало ему жутко: еще никогда в своей жизни капитан не стрелял в челове- ка. Но вместо пистолета водитель досал красную книжечку и бросил ее Коз- лову: - Взгляните. Тот, раскрыв, прочитал: "Оперуполномоченный Баранов Г.Е. Московский уголовный розыск." Тем временем вокруг них стали собираться люди. - Шпиона задержали, - сказал кто-то. - Сам ты шпион! - ответили с другой стороны. - Кино это снимают, скрытой камерой. Я эти трюки наизусть знаю, сам работал. Козлов все еще продолжал стоять на колене, метясь из пистолета Бара- нову в сапог. - Да перестаньте вы валять дурака, капитан, - поморщился тот. - Люди же вокруг! Я вез вашего парнишку домой, можете у него самого спросить. - А я хотел еще покататься, - встрял Митька. - Как он вообще к вам попал? - коварно спросил Козлов. - Господи, да объясню я вам все, сядем только в машину, а то выстави- лись тут на потеху... - Ладно, но если что - я стреляю, - пообещал капитан. - Хорошо, хорошо, - быстро согласился Баранов. Они сели в "Волгу": оперуполномоченный за руль, Козлов с сыном назад. Машина медленно проехала сквозь толпу любопытствующих москвичей. - Как фильм-то будет называться ? - крикнули из народа. - Баран Козлов против козла Баранова, - буркнул себе под нос оперу- полномоченный. - Что вы сказали? - переспросил капитан. - Я спросил, есть ли у вас сигарета? Нервы успокоить7 - Есть, то есть нет... То есть есть, но сперва посмотрим на ваше по- ведение, - сам Козлов закурил. - Выкладывайте. Баранов вздохнул и повел свой рассказ. - В общем так: произошла накладка. Три дня назад в МУР поступила сек- ретная директива: задержать всех людей, внешне похожих на членов Совнар- кома образца 1918 года. И этой директиве прилагалась фотография предпо- лагаемых преступников. - Какая фотография? - Козлов уже догадался... Оперуполномоченный полез во внутренний карман и протянул капитану его же фотокарточку Митьки на Красной площади. - Ну вот, - продолжил он. - А наши товарищи не разобрались и аресто- вали вашего сына. - Как их фамилии? - налился злобой Козлов. - Они уже наказаны, - поспешно заверил его Баранов. - Лишены квар- тальной премии. - Вот этот дяденька меня и арестовывал, - Митька указал на опеуполно- моченного. Тот густо покраснел. Козлов промолчал. - Но, в сущности, ведь ничего страшного не произошло, - пробормотал Баранов. - Да, - согласился Козлов. - Если не считать, что жена чуть с ума не сошла, а про тестя и говорить , на хер, не хочется... - Что, дедушка захирел? - спросил Козлов-младший. - Как же , захиреет твой дедушка, жди, - капитан раздавил окурок в пепельнице. - Нет, Баранов, сигареты вы не заслужили. Остановите машину, дальше мы пешком. Оперуполномоченный снова вздохнул. ГЛАВА 16 США. Штат Южная Дакота. Лечебница для больных псориазом. Ординаторс- кая на втором этаже. 4 ноября. Часы на стене показывают 13-15. За большим столом друг напротив друга сидят братья Уорбиксы, Джеймс и Джо, - заместители директора ЦРУ. На них белые халаты с эмблемой города Сиэтла, в руках Джо - рецептурный бланк, на носу очки. - Койка в клинике заказана, хотя дядюшки могли бы и поволноваться, - почитал Джо написанное на бланке, - По-моему, я давал ему немного другой текст. - Да, - подтвердил Джеймс, - наш племянничек позволил себе непрости- тельную вольность... - Пользуясь нашим хорошим к нему отношением, - подхватил Джо. - Надо поставить парня на место, - заключил Джеймс. - Шифровку пере- дал Хэрис? - Нет, он сам вышел на связь. - Странно... Значит, возникла экстренная ситуация, - Джеймс поскреб затылок. - Интересно, что же там произошло? - Может, консул заподозрил за собой слежку? - предположил Джо. - Да ну, - отмахнулся брат. - В таком случае он бы первым рейсом был уже здесь: труслив как заяц. Тут что-то другое. - Да брось ты голову ломать, - Джо почесал под лопаткой. - Со време- нем все станет ясно. А пока у меня есть для тебя сюрпиз! Он щелкнул пальцами и крикнул: - Ввезите покойного! Распахнулись двери, и два дюжих медбрата втащили каталку. На ней, накрытый с лицом простыней , лежал человек. Джо Уорбикс дал знак санита- рам и те вышли, прикрыв за собой двери. - Что это? - приподнял брови Джеймс. - Сам посмотри. Джеймс нехотя поднялся и подошел к каталке. Руки его слегка дрожали: он не любил покойников. Отогнув край простыни, онувидел бледное лицо с высоким лбом и тонкой полоской бескровных губ. - Теодор Фрайер собственной персоной! - объявил Джо. Фрайер открыл глаза. - Неплохо сработано, - похвалился он. - Ни одна сука не догадалась, что я жив. Актер во мне еще не здох. - Я решил устроить Теду генеральную репетицию, - пояснил Джо. - Пред- ложил ему сыграть роль мертвеца, и, похоже, он с этой ролью справился превосходно. А ты чего такой бледный, братищка? - Предупреждать надо, - процедил Джеймс. - Еще малость, и на этой ка- талке отсюда вывезли бы меня. - Ну вот, - засмеялся Фрайер, - я и его надурил! - он сел, разминая затекшие руки. - Кажется, я своей работой заслужил маленький укольчик. - Какой укольчик? - Джо почесал под коленкой. - Ма-аленький такой, - Фрайер развел большой и указательный пальцы. - Крохотный укольчик марафету... - Никаких наркотиков! - отрезал Джеймс. - Вот заработаете свой милли- он, тогда делайте все, что вам угодно. - Ну я же немного прошу, - заныл актер. - Всего один укольчик! - Вам сказали: нет! - оборвал его Джо, - И хватит об этом. Лучше ска- жите,что вам не ясно в задании: где лечь, когда встать, что говорить? - Все ясно, - Фрайер опустил голову. - Это хорошо, - кивнул Джо. - Вылетаете сегодня же. - Как сегодня?! - испугался актер. - Сегодня же вечером. Что вас не устраивает? - Сегодня никак не могу. Сегодня в 19-00 "нефтяники" играют с "пинг- винами"*. Трансляция из Питсбурга. - Да вы спятили! - всплеснул руками Джеймс. - Полетите, как ми- ленький, если только не желаете попасть в автокатастрофу. У вас какая машина? - "Крайслер" 1975-го года, а что? - Да так, ничего. Я слышал, они хорошо горят и плохо тушатся. Пока пламя собьют, от вас мало что останется. Так что давайте-ка без глупос- тей! Вот ваши документы. Джо выложил на стол визу и паспорт с вложенным в него авиабилетом. Открылась дверь, и в ординаторскую вошел седеющий человек в больнич- ной пижаме. - Доктор, - обратился он к Уорбиксам, - это какое-то безобразие! Мне уже вторую неделю не могут дать ланолиновый крем! Я буду жаловаться по- мошнику президента по здравоохранению! - Выдите вон! - заорал на него Джеймс. - Вы что, не видите: у нас консилиум! - Вы с ума сошли, - проговорил человек в пижаме. - Моя фамлилия Рок- феллер! - Кто Рокфеллер? - опешил Джо. - Я! - человек ткнул себя пальцем в грудь. - У вас могут быть непри- ятности на работе. - Вы врете, - не поверил Джо. - Владелец заводов, газет, пароходов, и вдруг - псориаз! Этого не может быть. - Еше как может, - возразил Рокфеллер. - Болезнь досталась мне в нас- ледство от отца Рокфеллера-старшего. А мой дядя по материнской линии страдал диффузным нейродермитом. Эти два болезнетворных начала сошлись в моем теле и дали такой букет, что врачи только руками разводят. А тут еще ланолиновый крем кончился! - Я похлопочу за вас, - пообещал Джеймс. - Спасибо! - Рокфеллер, расстроганный, вышел. - Кто бы мог подумать? - Джо поскреб под мышкой. - Слушай, Джеймс, а ты уверен, что псориаз не заразен? У меня все тело чешется! - И у меня, - признался брат. Они тревожно переглянулись и уставились на Фрайера: - А у вас? - Дайте марафетику... - попросил тот. Но Уорбиксы уже не слушали его. Сопя и отталкивая друг друга, они бе- жали к выходу. - Куда же вы? - крикнул им вслед Фрайер. Хлопнула дверь, было слышно, как братья скатились вниз по лестнице, затем наступила тишина. Фрайер усмехнулся и приступил к изучению содер- жимого ящика стола. ГЛАВА 17 СССР. Москва. Аэропорт Шереметьего-2. 5 ноября. На световом табло - 17-08. Только что совершил посадку самолет рейсом ВашингтонМосква. В зале прибытия номер 1 в креслах - Сэм Стадлер и Эдуард Стерлингов. Они ждут, повернув головы в сторону взлетно-посадочной полосы. На сходе с экскала- тора среди прочих пассажиров появляется Теодор Фрайер. На нем мышиного цвета "танкер" и спортивная сумка через плечо. - Вот он, - шепнул советолог Стерлингову. - Вижу, - ответил тот. - Я подойду. - Но он не понимает по-русски, - напомнил ему Стадлер. - Зато я понимаю по-английски, - Стерлингов встал и, надев темные оч- ки, пошел навстречу. - Мистер Розенблат...- позвал он негромко. Фрайер посмотрел сквозь него стеклянными глазами и прошел мимо. Стер- лингов растерялся. Какой-то толстый турист с большим увешанным цветными бирками чемоданом налетел на него. Чемоданы раскрылся, и оттуда как из рога изобилия посыпались джинсы. - Встал тут, рот разявя, валенок! - закричал американец на чистом русском языке. - Заткнись! - посоветовал ему Стерлингов. - В багаж вещи сдавать на- до, жлобье несчастное! У самых дверей Фрайера нагнал Стадлер, дернул за рукав: - Эй, Теодор! Актер рассеянно обернулся: - А, это ты меня встречаешь? Хэллоу! - Привет. Они вышли на улицу. У бордюра блестел хромированными частями "мерсе- дес". Лупиньш, вытянув мощную шею, зачарованно следил за тем, как садят- ся и взлетают сомолеты. Через минуту появился Стерлингов, он был весел и в руке держал пакет с новенькими джинсами. - Презент, - показал он на штаны. - Знакомый предприниматель из Порт- ленда подарил. Все, малыш, заводи, поехали. В дороге Фрайера стало трясти. - Вам что нездоровится? - спросил по-английски Стерлингов. Фрайер мотнул головой. - Обыкновенная акклиматизация, - ответил за него советолог. - Преодо- ление часового барьера, четверть суток в воздухе, к завтрому все прой- дет. - Я кое-что уже наметил на сегодня, - нахмурился Стерлингов. Когда "мерседес" подкатил к особняку в Переделкино, возле дома прогу- ливался, поджидая их, человек высокий и худой, как чертополох. В руке он держал черный кожанный портфель с блестящими замками. - Ради Бога, извините, что заставил вас ждать, - проговорил Стерлин- гов, вылезая из машины. - Самолет задержался. Вечно на этих международ- ных линиях неполадки. - Да полно вам, Эдуард Николаевич, - остановил его гость. - Я и прож- дал всего ничего... Он посмотрел на часы. Подошли остальные. - Сигизмунд Вильковский. - представил гостя Стерлингов. - Мой старин- ный приятель, парикмахер Божьей милостью! - А это, - указал он на Стадлера, - Спивен Стилберг, американский ра- жиссер и продюсер. Слышали о нем? - Как же , как же, - заулыбался Вильковский. - Очень приятно, - советолог неловко сунул пятерню. - Как, он говорит по-русски? - удивлся парикмахер, принимая рукопожа- тие. - Мистер Стилберг окончил режиссерские курсы при ленинградском Дворце пионеров, - пояснил Стерлингов. Любимый ученик Сергея Эйзенштейна. - Ну надо же! - всплеснул руками парикмахер. - Самого Эйзенштейна! - Да, - спохватился Стерлингов. - Я забыл вам представить второго участника съемочной группы. - Он посмотрел на Фрайера. - Это восходящая суперзвезда Голивуда... Э... - он замялся. - Марафет, - мрачно буркнул Фрайер и отвернулся. - Какая интересная фамилия! - восхитился Вильковский. - А этот моло- дой человек, - он указал на Лупиньша, - тоже актер? - Нет, - ответил Стерлингов. - Юноша только учится и мечтает о карьере авиаконструктора. Золотая голова! - Жаль, жаль, - вздохнул парикмахер. - Какая фактура, из него вышел бы отличный типаж! - Ну, что ж , - Стерлингов дал понять , что время, отведенное на зна- комство, истекло. - Прошу всех в мои скромные аппартаменты. Отобедаем, чем Бог послал, и - к делу! Айвар, крошка, накрой на стол. В сенях Стадлер отвел Стерлингова в сторону. - Послушайте, Эд, - сказал он. - Мне надоели ваши дурацкие розыгрыши. Что вы задумали и почему я обо всем узнаю в последнюю очередь? - Простите, дружище, - потупился Стерлингов. - Но я и сам до конца не был уверен в выполнимости моих планов. Парикмахер нужен нам для того, чтобы загримировать Свинью. - Это я понял, - раздраженно проговорил советолог. - Но к чему такая спешка? Разве нельзя было подождать до завтра? - Нельзя, - возразил Стерлингов. - Во-первых, вы забываете, что се- годня уже пятое число, а во-вторых - у Вильковского с завтрашнего дня заканчивается отпуск, то есть возникнут лишние трудности с доставкой его сюда и последующей бесследной ликвидацией. - Как, вы хотите его... - сделал страшные глаза Стадлер. - Ага. - Прямо здесь?! - Конечно. - Стерлингов флегматично кивнул. - А вы что, думаете от- пустить такого свидетеля? Советолога прошиб пот. - Я надеюсь, вы не поручите это мне? - спросил он. - Да конечно же нет! Это дело Лупиньша. Ваша задача - строить из себя сытого, вальяжного бюргера. Остальное я беру на себя. - Бюргеры - в Германии, - осторожно заметил Стадлер. - Возможно. - Стерлингов рукой взлохматил себе волосы. - Но это роли не играет, пойдемте лучше к гостям, а то неудобно. Они вошли в гостинную. Стол был уже накрыт, Лупиньш степенно плавал вокруг него, наводя последние штрихи. - Прошу садится, - призвал всех Стерлингов... Подождав для приличия несколько минут, Стерлингов произнес: - Друзья! После того, как мы утолили первый голод, считаю целесооб- разным поговорить о деле. Вас, дорогой Сигизмунд, вероятно интересует вопрос, зачем я вас пригласил? Вильковский что-то промычал набитым ртом. Его первый голод еще не отступил. Стерлингов же сложил свой столовый прибор на тарелку, призывая всех последовать его примеру. - Мои друзья кинематографисты, - начал он, - поставили перед собой очень сложную, н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору