Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
то я ничего не умею... У меня было такое чувство, словно я
никогда не брал в руки ни кисти, ни карандаша. Но на второй дань профессор,
проходя мимо, сказал мне: "Хорошо! Очень хорошо!" Это подбодрило меня. Но
все-таки я был уверен, что провалился. Однако я оказался вторым из
шестидесяти.
Кристиан кивнула.
- Чтобы учиться в академии, мне, конечно, пришлось бросить работу. Там
был всего один профессор, который меня еще кое-чему научил, все остальные
казались попросту дураками. А этот человек, бывало, подойдет и сотрет
рукавом все, что ты написал. Сколько раз я плакал от ярости... а все равно
сказал ему, что могу учиться только у него. Он был так удивлен, что записал
меня в свой класс.
- Но как же вы жили без денег? - опросила Кристиан.
Лицо Гарца залилось густым, темным румянцем.
- Сам не понимаю, как я жил; а уж тому, кто не прошел через все это,
никогда не помять.
- Но я хочу понять. Расскажите, пожалуйста.
- Ну что вам рассказать? Как я дважды в неделю питался бесплатными
обедами? Как получал подачки? Как голодал? У моей матери был богатый
родственник в Вене... я обычно ходил к нему. И делал это скрепя сердце. Но
когда есть нечего, а на дворе зима...
Кристиан протянула ему руку.
- Бывало, я занимал немного угля у таких же бедняков-студентов, каким
был сам, но я никогда не обращался к богатым студентам.
Румянец уже сошел с лица Гарца.
- От такого легко возненавидеть весь мир! Работаешь до потери сознания,
мерзнешь, голодаешь, видишь, как богачи, закутанные в меха, разъезжают в
своих экипажах... а сам все время мечтаешь создать что-то большое... Молишь
о счастливом случае, о малейшей возможности выбиться, но счастливые
случайности не для бедняков! И от этого ненавидишь весь мир!
Глаза Кристиан наполнились слезами. Гарц продолжал:
- Но в таком положении был не я один. Мы частенько собирались вместе.
Гарин, русский с реденькой каштановой бородкой и желтыми зубами... у него
был вечно голодный вид. Пауниц, входивший в нашу группу как сочувствующий. У
него были жирные щеки и маленькие глазки, а по животу пущена толстая золотая
цепочка... свинья! Маленький Мизек. В его-то комнате мы и встречались. На
стенах драные обои, в дверях щели, вечный сквозняк. Бывало, сидим на его
кровати, завернувшись для тепла в грязные одеяла, и курим... последний грош
мы тратили не на еду, а на табак. У кровати стояла статуэтка девы Марии с
младенцем... Мизек был католик и очень набожный; но однажды, когда ему
нечего было есть, а торговец присвоил его картину, не дав ему за нее ни
гроша, он схватил статуэтку, бросил на пол и топтал ногами осколки. Бывал
там еще Лендорф, неповоротливый великан, который всегда надувал бледные
щеки, бил себя в грудь и говорил: "Проклятое общество!" И Шенборн,
аристократ, порвавший с родными. Из нас он был самый бедный; только он да я
еще отважились бы на что-нибудь... все это знали!
Кристиан слушала с благоговейным страхом.
- Значит... - проговорила она. - Значит, вы?..
- Вот видите! Вы уже боитесь меня. Даже вы не можете понять. Это только
пугает вас. Голодного человека, живущего на подачки, измученного гневом и
стыдом, даже вы считаете диким зверем!
Кристиан посмотрела ему прямо в глаза.
- Это неправда. Если я и не понимаю, то чувствую. Но были бы вы таким
же теперь, если бы все это вернулось снова?
- Да, я и теперь прихожу в бешенство, когда думаю о раскормленных,
благоденствующих людях, презрительно фыркающих и всплескивающих руками при
виде бедняг, которые вынесли в десятки раз больше, чем сможет вынести
большинство из этих животных с изящными манерами... Я стал старше, приобрел
жизненный опыт... я знаю, что положения насилием не исправишь... ничем его
не исправишь, но это никак не отразилось на моей ненависти.
- И вы отважились на что-нибудь? Вы сейчас же мне все расскажете.
- Мы разговаривали... были одни разговоры.
- Нет, расскажите мне все!
Сама того не сознавая, она требовала, а он, казалось, не сознавал, что
признает за ней это право.
- И рассказывать-то нечего. Однажды мы вдруг стали говорить
вполголоса... это Гарин начал, он был замешан в каком-то деле в России. Мы
принесли клятву и после этого уже никогда не говорили громко. Выработали
план. Все это было для меня внове и не по душе мне, но брать подачки
омерзело, я вечно был голоден и пошел бы на все. Остальные знали это; они
поглядывали на меня и Шенборна. Мы знали, что больше ни у кого не хватит
смелости. Мы с ним были большие друзья, но никогда не говорили о том, что
нам предстоит. Мы старались не думать об этом. Если выпадал хороший день и
мы не были очень голодны, то наши планы казались нам противоестественными,
но когда дела были плохи, все казалось в порядке вещей. Я не боялся, но
часто просыпался по ночам; мне была противна клятва, которую мы дали, мне
были противны мои товарищи; это дело было не для меня, душа у меня к нему не
лежала, мне его навязали... я ненавидел его, временами я был как
сумасшедший.
- Говорите, - пробормотала Кристиан.
- Все это время я занимался в академии и учился всему, чему мог...
Однажды вечером, когда мы собрались, Пауница с нами не оказалось. Мизек
рассказывал нам о приготовлениях к делу. Мы с Шенборном переглядывались...
было тепло... по-видимому, мы не были голодны... к тому же на дворе стояла
весна, а весной все воспринимается по-другому. Есть что-то...
Кристиан кивнула.
- Во время нашего разговора раздался стук в дверь. Лендорф посмотрел в
замочную скважину и сделал знак рукой. Это была полиция. Никто не произнес
ни слова, а Мизек полез под кровать. Мы все за ним... В дверь стучали все
сильней и сильней. В стене под кроватью была маленькая дверца, которая вела
в пустой подвал. Мы полезли туда. В углу, за ящиками, находился люк, в
который опускали бочки. Через него мы выбрались в переулок и разошлись.
Он замолчал, и у Кристиан вырвался прерывистый вздох.
- Я хотел было зайти домой и взять деньги, но у двери стоял
полицейский. Полиция все предусмотрела. Нас предал Пауниц; попадись он мне
даже сейчас, я бы свернул ему шею. Я твердо решил не даваться в руки
полиции, а сам и понятия не имел, куда бежать. Потом я вспомнил об одном
маленьком итальянце парикмахере, который обычно брил меня, когда у меня
бывали деньги на бритье. Я знал, что он мне поможет. Он принадлежал к
какому-то итальянскому тайному обществу и частенько просвещал меня, шепотом,
конечно. Я пошел к нему. Он брился, собираясь в гости. Я рассказал ему, что
произошло; смешно было видеть, как он бросился к двери и подпер ее спиной.
Он очень испугался, так как разбирался в делах такого рода лучше меня...
мне-то было тогда всего двадцать лет. Он обрил мне голову, сбрил усы и надел
на меня белокурый парик. Потом принес макароны и немного мяса. Он дал мне
кепку, за подкладку которой запрятал большие белокурые усы, а потом принес
собственный плащ и четыре гульдена. Все это время он испуганно прислушивался
и повторял: "Ешь!" Когда я поел, он только сказал: "Уходи, больше я тебя и
знать не хочу". Я поблагодарил его и ушел. Я бродил всю ночь, так как не мог
придумать, как быть, куда отправиться. Под утро я уснул на скамейке в одном
сквере. Потом решил пойти в картинную галерею, где провел целый день,
разглядывая картины. К тому времени, когда галерея закрылась, я очень устал
и отправился в кафе, чтобы выпить пива. Выйдя из кафе, я уселся на ту же
скамейку в сквере. Я хотел дождаться темноты, а потом выйти из города и
сесть на поезд на какой-нибудь маленькой станции, но тут же задремал. Меня
разбудил полицейский. В руках у него был мой парик. "Почему вы носите
парик?" - спросил он. "Потому что я лыс", - ответил я. "Нет, - сказал он, -
вы не лысый, а бритый. Можно нащупать, как колются волосы". Он провел
пальцем по моему темени. Я понял, что отпираться бесполезно, и рассмеялся.
"Ах, так! - сказал он. - Вы пойдете со мной и объясните все; эти глаза и нос
кажутся мне подозрительными". И я покорно пошел с ним в полицейский
участок...
Гарц, по-видимому, сам увлекся рассказом. По богатой мимике его
подвижного смуглого лица, по выражению серых глаз можно было подумать, что
он вновь переживает давние события своей жизни.
Солнце припекало; Кристиан подобрала ноги и обхватила руками колени.
X
- Мне уже было все равно, чем это кончится. Я даже не придумал, что
говорить. Полицейский провел меня по коридору в комнату, где стояли длинные
скамьи, на стенах висели карты, а окна были забраны решетками. Мы сели и
стали ждать. Он не спускал с меня глаз, и я уже ни на что не надеялся.
Вскоре пришел инспектор. "Введите его", - приказал он. Помнится, я готов был
убить его за то, что он распоряжается мною! Мы прошли в соседнюю комнату.
Там висели большие часы, стоял письменный стол, а окно без решетки выходило
во двор. На вешалке висели длинные полицейские шинели и фуражки. Инспектор
велел мне снять кепку. Я снял ее вместе с париком и прочим. Он спросил меня,
кто я такой, но я отказался отвечать. Тут послышались громкие голоса из
комнаты, в которой мы только что были. Инспектор велел полицейскому
постеречь меня, а сам вышел посмотреть, что случилось. Слышно было, как
инспектор разговаривал в другой комнате. Потом он позвал: "Беккер, подите
сюда!" Я не шевелился, и Беккер тоже вышел. Я услышал, как инспектор сказал:
"Пойдите найдите Шварца. А за этим субъектом присмотрю я сам". Полицейский
ушел, а инспектор, стоя спиной ко мне в полуоткрытой двери, снова стал
разговаривать с человеком, находившимся в другой комнате. Несколько раз он
оглядывался, но я не шевельнулся. Они начали спорить, и голоса у них стали
злыми. Инспектор понемногу отходил от двери. "Пора!" - подумал я и скинул с
себя плащ. Потом я схватил полицейскую шинель и фуражку и надел их на себя.
Сердце колотилось так, что мне чуть не стало дурно. Я пошел на цыпочках к
окну. Снаружи никого не было, только у ворот какой-то человек держал под
уздцы лошадей. Затаив дыхание, я потихоньку открыл окно. Донесся голос
инспектора: "Я доложу о том, что вы не подчиняетесь приказу!" Я выскользнул
в окно. Шинель почти доходила мне до пят, а фуражка сползала на глаза.
Проходя мимо человека с лошадьми, я сказал: "Добрый вечер". Одна из лошадей
стала брыкаться, и он только что-то буркнул в ответ. Я вскочил в проходивший
трамвай; до вокзала Вест Бангоф было всего пять минут езды, и я вышел там.
Как раз отходил поезд, я услышал крик: "Einsteigen!" {По вагонам! (нем.).} -
и побежал. Контролер пытался остановить меня. Я закричал: "У меня дело...
важное!" - он меня пропустил. Я вскочил в вагон. Поезд пошел.
Гарц замолчал, а Кристиан перевела дух. Теребя веточку плюща, Гарц
продолжал: - В купе сидел какой-то человек и читал газету. Немного погодя я
спросил его: "Где у нас первая остановка?". "В Санкт-Пелтене". Теперь я
знал, что попал на мюнхенский экспресс. Прежде чем пересечь границу, он
сделает четыре остановки: в Санкт-Пелтене, Амштеттене, Линце и Зальцбурге.
Человек отложил газету и взглянул на меня; у него были большие белокурые усы
и довольно потертая одежда. Его взгляд встревожил меня, я думал, что он
вот-вот скажет: "Вы не полицейский!" И вдруг мне в голову пришло, что если
меня будут искать в этом поезде, то будут искать как полицейского! На
вокзале, конечно, скажут, что перед самым отходом в поезд сел полицейский.
Надо избавиться от шинели и фуражки, но в купе человек, а я не хотел
выходить, чтобы не привлекать внимание других. Так я и сидел. Наконец мы
прибыли в Санкт-Пелтен. Мой сосед взял саквояж и вышел, оставив газету на
сиденье. Поезд тронулся. Наконец я вздохнул свободно и как можно быстрее
снял шинель и фуражку и вышвырнул их во мрак за окном. Я думал: "Теперь я
буду за границей". Я достал кепку и вынул усы, которые мне дал Луиджи.
Вычистив, как можно, одежду, я прилепил усы; мелками, которые лежали у меня
в кармане, высветлил брови и начертил несколько морщин на лице, чтобы
казаться старше, а поверх парика натянул свою кепку. Это получилось у меня
довольно удачно - я стал похож на человека, который только что вышел из
вагона. Я сел в угол, спрятался за газету и ждал Амштеттеиа. Прошло,
казалось, невероятно итого времени, прежде чем поезд остановился. Выглядывая
из-за газеты, я увидел на платформе пять или шесть полицейских. Один из них
оказался возле моего купе. Он открыл дверь, взглянул на меня и прошел через
купе в коридор, Я достал табаку и скрутил папиросу, но она дрожала во рту. -
Гарц поднял веточку плюща. - Вот так. Через минуту вошел кондуктор с двумя
полицейскими. "Он сидел здесь, - сказал кондуктор, - с этим господином".
Один из полицейских посмотрел на меня и спросил: "Был тут с вами
полицейский?". "Да", - сказал я. "А где он?". "Сошел в Санкт-Пелтене".
Полицейский спросил кондуктора: "Вы видели, как он сходил там?". Кондуктор
покачал головой. Я сказал: "Он соскочил на ходу". "Вот как! - сказал
полицейский. - А как он выглядел?" "Невысокий и без усов. А что случилось?".
"Вы не заметили ничего особенного?". "Нет, - ответил я. - Вот только что у
него были неформенные брюки. А в чем дело?" Один из полицейских сказал
другому: "Это он! Пошлите телеграмму в Санкт-Пелтен; уже прошло больше часа
с тех пор, как он сошел с поезда". Он спросил меня, куда я еду. "В Линц", -
ответил я. "Вам придется дать свидетельские показания, - сказал он. -
Пожалуйста, скажите вашу фамилию и адрес". "Йозеф Рейнгард, Донау-штрассе,
17". Он записал. Кондуктор сказал: "Мы опаздываем, разрешите дать
отправление?" Они вышли и захлопнули за собой дверь. Я слышал, как
полицейские говорили кондуктору: "Осмотрите все еще раз в Линце и доложите
местному инспектору". Они поспешили на платформу, и поезд тронулся. Сначала
я думал, что выскочу, как только поезд отойдет от станции. Но потом
сообразил, что отсюда слишком далеко до границы; лучше подождать Линца и
попытать счастья там. Я сидел, не шевелясь, и старался не думать. Прошло
много времени, прежде чем поезд сбавил ход. Я высунул голову в окно и увидел
вдалеке огоньки. Я приоткрыл дверь купе и ждал, когда поезд пойдет еще тише;
я не собирался сойти в Линце и попасть в мышеловку. Медлить было нельзя; я
распахнул дверь, прыгнул, упал в какие-то кусты и на мгновение потерял
сознание. Я сильно ушибся, но кости все были целы. Едва оправившись, я
выполз из кустов. Было очень темно. Я чувствовал себя плохо, голова гудела.
Некоторое время я ковылял между какими-то деревьями, но вскоре выбрался на
открытое место. С одной стороны были видны контуры города, вычерченные
зажженными фонарями, с другой - какая-то темная масса, которую я принял за
лес; вдали тянулась тоненькая цепочка огоньков. "Это, по-видимому, фонари на
мосту", - подумал я. Но тут же выглянула луна, и я увидел, как внизу блестит
река. Было холодно и сыро, и я зашагал быстрее. Наконец я вышел на дорогу,
ведущую мимо домов, мимо лающих собак, вниз, к реке. Там я сел, привалился к
стенке сарая и уснул. Проснулся я от холода. Стало еще темней, чем прежде;
луна спряталась. Река была еле видна. Я заковылял, чтобы еще до рассвета
пройти через город. Дома и сараи казались черными пятнами, пахло рекой,
прелым сеном, яблоками, дегтем, илом, рыбой; кое-где на причалах горели
фонари. Я ковылял через бочки, бунты канатов, ящики; я понимал, что мне не
уйти незамеченным - на той стороне уже занимался рассвет. Из дома напротив
вышли несколько человек. Я нагнулся и присел на корточки за какими-то
бочками. Люди прошли по причалу и, казалось, исчезли в реке. Я услышал, как
один из них произнес: "К ночи будем в Пассау". Встав, я увидел, что они
ходят по борту пароходика, который с несколькими баржами на буксире стоял
носом против течения. На пароход вели сходни, освещенные фонарем". Слышно
было, как под палубой разводят пары. Я взбежал по сходням и стал пробираться
на корму. Я решил добраться до Пассау. Буксирный канат был туго натянут, и я
знал, что если попаду на баржу, то буду в безопасности. Я вцепился в канат и
стал перебираться по нему. Положение было отчаянное; светало, и на палубе
парохода вот-вот должны были появиться люди. Несколько раз я чуть не
свалился в воду, но до баржи все-таки добрался. Она была гружена соломой. На
барже никого не было. Мне хотелось есть и пить - я обшарил все вокруг, но
ничего, кроме золы от костра и чьей-то куртки, не нашел. Я заполз в солому.
Вскоре лодка развезла людей - по одному на каждую баржу, и я услышал шипение
пара. Как только мы тронулись, я заснул. Когда я проснулся, мы ползли в
густом тумане. Я немного отгреб солому и увидел лодочника. Он сидел у
костра, разведенного на корме, чтобы искры и дым сдувало в сторону реки. Он
что-то жадно ел и пил, пуская в ход обе руки, и в тумане это выглядело
довольно странно - словно большая птица хлопала крыльями. Донесся крепкий
аромат кофе, и я чихнул. Как он вздрогнул! Но потом взял вилы и стал тыкать
в солому. Я встал. На лице этого огромного смуглого детины с большой черной
бородой было написано такое удивление, что я не мог не рассмеяться. Я
показал пальцем на костер и сказал: "Дай мне поесть, братец!" Он вытащил
меня из соломы; я так окоченел, что не мог двигаться. И вот я уже сидел у
костра, ел черный хлеб с репой и пил кофе, а он стоял рядом и, поглядывая на
меня, что-то бормотал. Я плохо понимал его, он говорил на каком-то
венгерском диалекте. Он расспрашивал меня, как я попал сюда, кто я и откуда.
Я смотрел на него снизу вверх, а он, посасывая трубку, глядел на меня сверху
вниз. Человек он был добрый, жил на реке одиноко, а я устал от лжи и поэтому
рассказал ему всю правду. Выслушав меня, он только буркнул что-то. Как
сейчас вижу: он стоит надо мной, в бороде застряли клочья тумана, большие
руки обнажены. Он зачерпнул мне воды, я умылся, показал ему парик и усы и
вышвырнул их за борт. Целый день стоял туман, мы лежали ногами к костру и
курили; время от времени он сплевывал на угли и что-то бормотал себе в
бороду. Никогда не забуду этого дня. Пароход был похож на огнедышащее
чудовище, а баржи, на которых горели костры, на безмолвные глазастые
существа. Берега мы не видели, но временами из тумана выглядывал то утес, то
высокие деревья, то замок... Если бы только у меня были краски и холст в тот
день! - Гарц вздохнул.
- Была ранняя весна, и вода в реке стояла высоко; караван шел в
Регенсбург, чтобы разгрузиться там, взять новый груз и вернуться в Линц. Как
только туман стал рассеиваться, лодочник запрятал меня в солому. Пассау
стоит на границе; мы остановились там на ночь, но ничего не случилось, и я
благополучно спал в соломе. На следующий день я уже лежал на палубе. Туман
окончательно рассеялся, но теперь я был свободен. Солнце золотом сверкало на
соломе и зеленой мешковине; вода приплясывала; а я смеялся - я смеялся, не
переставая, и лодочник смеялся вместе со мной. Славный был он человек! В
Регенсбурге я помогал им разгружаться; мы работали больше недели; они
прозвали меня "лысым", и когда все было кончено, я отдал все деньги,
заработанные на разгрузке, великану с баржи. На прощание мы расцеловались.
Из четырех гульденов Луиджи у меня еще сохранил