Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
йском
плену жрать посылки от Красного Креста, а мы с Юппи - баланду хлебать!
Пристреляв автоматические винтовки М-16, солдаты вернулись в лагерь
усталые и недовольные. Их встретил неверный свет фонарей да гул генератора.
Проходя мимо командирской палатки, с меня слетела швейковская шапочка, я
бросился ее поднимать и обратил внимание на стоящего рядом с палаткой
согбенного немолодого еврея в черной кипе, с сильно запущенной бородой и
теми, не дающими другим народам покоя глазами, в которых навечно отразилось
Окончательное Решение.
Эйнштейн сказал: "Бля буду! Не может быть! Да нет же, точно: он!" И с
криком "Петруха, друг!" бросился на еврея и прижал его к груди.
"Ба! Да они знакомы!" - воскликнул Шмулик. "Русские все между собой
знакомы", - заметил кто-то из солдат.
Догадливый читатель уже догадался, а недогадливому я объясню, что
Петруха, он же - Пинхас Бен-Шимон, как раз и был тем самым русским раввином,
которого заботливый Шмулик выписал для скромной домашней церемонии. Такой же
милуимник, как и мы, только службу несет не в пехотном полку, а при
армейском раввинате.
Я думал, мы клятву будем давать. Перед лицом своих товарищей и так
далее. Думал, присягну, наконец, родине, выдавшей мне форму и содержание. Но
торжество справедливости не пошло дальше раздачи стандартной библии
армейского разлива. Раввин Петруха по-долгу тряс каждому из нас руку,
одновременно тряся невозможной своей бородой; затем он уехал, а нас
отпустили.
История Петрухи достойна быть выколота иглами в уголках глаз. Я приведу
ее в форме телеги, как она была поведана нам Эйнштейном в тот же вечер перед
сном.
Телега о Пинхасе Бен-Шимоне, поведанная Альбертом Эйнштейном вечером
первого дня милуима
"С Петькой Гайденко мы знакомы с восьмого класса - как в физматшколу
поступили. Вы не поверите, но тогда он был неимоверно жизнерадостным
хлопцем. Заводной ужасно. Однажды поспорил, что насрет под дверью кабинета
директора, Екатерины Харлампьевны. И выиграл спор. Харлампьевна на следущий
день ходила по всем классам, чтобы лично каждому заглянуть в глаза. Взгляд у
нее был - детектор лжи! Даже сейчас страшно вспомнить. Она в войну зенитной
батареей командовала. Но Петька ейный взгляд выдержал как партизан и даже не
покраснел. А еврейская грусть у украинского хлопца начала проявляться только
в конце девятого класса по причине несчастной любви к одной рыжей жидовочке.
Лариса Эрлих ее звали. Так себе, ничего особенного, играла на скрыпочке в
Гнесинке.
И как-то раз в рюмочной... тут надо сказать, что у нас с Петром был по
субботам ритуал: зайти после уроков в рюмочную в Копьевском переулке и
тяпнуть по пятьдесят грамм водки. Мы выглядели довольно-таки по-взрослому, и
нам наливали. Главное, чтобы школьная форма из-под куртки не высовывалась...
Ну вот, значит, взяли мы водки, хряпнули, закусываем бутербродом с
килькой - помните? на каждые пятьдесят грамм обязывали покупать бутерброд, и
Петруха мне и говорит: "Альберт! - говорит, - если ты мне друг, то открой
мне вашу еврейскую тайну. Что я должен сделать, чтобы Лариса меня полюбила?"
У меня от злости аж килька поперек горла встала. "Ах ты, сука!, -
думаю, - два года дружим, одну рекреацию, можно сказать, топчем, а ты меня,
оказывается, за жидо-масона держишь! Ну я тебе тайну-то сейчас приоткрою,
хохляндия!" И говорю ему очень доверительно: "Ты должен выучить идиш! Ни
одна еврейская девушка не устоит перед гоем, если он знает идиш. Выучи идиш,
и Лариска - твоя!"
Петро купился на раз, я даже не ожидал, что так легко все получится.
Как это на иврите говорится: кше hа-з'аин омэд hа-сэхель ба-т'ахат, да?
классная пословица! Короче, достал я ему грамматику, изданную при журнале
"Совьетиш Геймланд", и через месяц упорный Гайденко уже мог вести несложную
бытовую беседу на идиш. С моей бабушкой. Потому что, Лариска, разумеется,
никакого идиша не знала. Но, если я Петра простебал и только, то она довела
его до членовредительства.
В смысле, буквально. Эта иезуитка заявила ему, что даст только после
того, как он сделает обрезание. Петр пришел домой, взял ножик, оттянул
крайнюю, не побоюсь этого слова, плоть, и - чикнул!
Неделю он провалялся с абсцессом и почти ничего не пил, так как, писая,
ему было мучительно больно за все прожитые годы. Оклемавшись, он пошел к
Лариске с отчетом, но она и смотреть не стала. Сказала, что не любит его и
не полюбит никогда, пусть он хоть все там себе отрежет. Ну что мужику
оставалось? С базовым знанием идиша, обрезанным концом и неразделенной
любовью... Как в песне поется: "Мне теперь одна дорога, мне другого нет
пути: "Где тут, братцы, синагога? Расскажите, как пройти!"
В десятом классе мы с Гайденко, считай, почти что уже не общались.
Интересы стали слишком разные. У меня в школьной сумке лежал томик Бродского
и бутылка портвейна, а у него - Библия и тфилин. После школы он побыл
немного в дурке, чтобы в армию не ходить, а потом зажил припеваючи на
сионистские посылки, которые ему присылали разные еврейские боготворители. В
каждой посылке была шуба на искусственном меху. В комиссионке она стоила
пятьсот рублей. Так что, Петя мог спокойно учить свой Талмуд. Гебешники его
дергали, но не сильно.
А в Израиле я с ним ни разу не виделся. Странно, что вообще узнал. Ох,
постарел мужик, ох постарел!.. В Алон Швуте живет. Семеро детей. А был же
мальчик... Ладно, все. Отбой. Юппи! Стихи!"
- Дембель стал на день короче, всем дедам спокойной ночи!
- Спи спокойно, сынок!
Мы затушили сигареты. Ночь была новой, негородской и очень темной.
Тишине мешали дачные звуки лагеря: шум воды в душевой, чей-то далекий
разговор, а потом смех, оборвавшийся так же неожиданно, как возник. Я
закурил последнюю сигарету, чтобы в одиночестве ночи распрощаться с
прошедшим днем.
Итак, мой приступ посетил меня сегодня. Мой инквизиторский костер, мой
очистительный катарсис. Это, конечно, значит, что incipit vita nova. Но
какая? Если б знать! И постелить много-много соломы там, куда предстоит
падать...
Интересно, что мне совсем неинтересно думать о Малгоське. Даже на ночь.
Зато я вдруг опять очень сильно вспомнил о тебе. Поверишь ли, мне совершенно
не к кому больше обратиться. Любовь моя! Страшная тревога гложет изнутри и
не дает душе успокоиться: я чувствую, что новые женщины больше не смогут
меня развлекать. Ума не приложу, чем можно будет их заменить. Надвигается
жуткая скука. И, значит, страх. Ну и, сама знаешь.
Я до сих пор не могу нащупать, отыскать в своей памяти тот, может быть,
самый главный для моей жизни кадр, когда детский страх превратился во
взрослый. Следующий за ним кадр я помню очень хорошо: папа успокаивает,
убаюкивает меня, шестилетнего, проснувшегося с криком ужаса: "Папа, я
умру?!" И ответ, над которым я думаю всю жизнь: "Да. Но это будет так не
скоро, что можно сказать, что этого не будет никогда". Момент, в который
обыкновенный детский кошмар с домашней бабой-ягой обернулся абстрактным
страхом смерти, я не помню.
Догорает сигарета. Завтра будет много новых забот. Надо выспросить у
повара Кико, куда нас пошлют и какие там варианты. Кико всегда в курсе.
Завтра будет много нового и интересного. Солдат спит, служба идет. Кончился
первый день милуим.
День второй
В армию уж затем ходить надо, чтобы фишку сломать. Ну когда бы еще я
встал в пять утра?
С подначками и прибаутками, ежась от утреннего холода, рота погрузилась
в тиюлит. Нас повезли. Степь да степь кругом. С носа течет. Автомат зажат
между колен. Хорошо бы каску не забыть, не потерять. За нее штраф триста
шекелей. Разговаривать не хочется -- отвык за ночь. Так бы и ехал молча всю
жизнь, клюя мокрым носом. Ан--нет: остановились. Спешились. Сейчас мы будем
отрабатывать коронный номер программы учений под названием "тарнеголет", что
по-русски -- курица. Баташит -- маленький такой грузовичек с пулеметами по
бокам - медленно движется как бы вдоль границы. Патрулирует. Тут ему кричат:
"Засада!" Баташит лихо разворачивается ближайшим пулеметом в сторону
агрессора; водитель, командир и бедуинский следопыт (если ночью) прыгают на
землю и под прикрытием пулеметного огня наносят ответный удар, переходящий в
контратаку. Нет! Поправочка. Зах как раз всех собрал и объясняет, что
согласно распоряжению главнокомандующего, водила теперь остается в машине.
Прямо за смену до нас случилось, что водила не поставил на ручник, и кому-то
отдавило ногу.
В армии, как и везде, главная боевая задача -- жопу свою прикрыть.
Существует даже специальный еврейский навороченный глагол в значении
"прикрывание жопы от административной ответственности". Другие языки вряд ли
могут таким похвастаться.
Всю роту разбили на экипажи. Зах уже смирился с русским сепаратизмом,
хотя с удовольствием утопил бы его в насыщенном растворе израильского
коллективизма. Он желает нам только добра и хочет, чтобы мы были как все.
Чтоб абсорбировались. Какой русский, интересно, придумал орвеллианское
название "министерство абсорбции"? Химик, видать, был, или физик, но, как
пить дать, еще и лирик, любитель КСП.
Однако участвовать всем троим в одном и том же тарнеголете нам никак
невозможно, ибо среди нас нет ни водителя баташита, ни командира. Совсем мы
простые бойцы. И нас разлучили. Эйнштейна засунули в один экипаж, а меня с
Юппи - в другой.
Между тем над линией горизонта показался край солнца, оповещая о том,
что пришло время выпить по чашечке кофе. Подайте-ка примус, поручик
Эйнштейн! И джезву подайте! Первая четверка еще только собирает, нехотя,
манатки и с трудом отрывается от холодной земли, на которой развалилась рота
"гимель". Солнце поднимается быстрее, чем бойцы. Кофе закипает, я разливаю
его по цветастым чашкам армянской керамики. Элексир жизни разбегается по
телу. Хорошо! Четверо несчастных ковыляют к баташиту. Мы с кайфом закуриваем
в бельэтаже. Как вам нравится ваш новый полководец! Как мне нравится
построенный народец! Зах орет: "Засада!" Пулеметные очереди, запах пороха,
короткая батальная сцена.
И восходит солнце.
В нашем экипаже я пожелал быть пулеметчиком, чтобы посмотреть, как Юппи
будет бежать с полной выкладкой, стреляя на ходу. Это редкое по
драматическому эффекту зрелище. Душещипательное очень. А я еще и подбавлю в
конце. Ну, Юппи! Ну что тебе стоит! Ну прочти! Ну пожалуйста!
Запыхавшийся и потный, но безотказный Юппи дает отмашку и читает с
выражением:
Друзья но если в день убийственный
падет последний исполин,
тогда ваш нежный, ваш единственный
я поведу вас на Каир!
Повар Кико, добрый по профессии, обещал похлопотать, чтобы нас послали
в Мицпе-Атид. "Тебе там будет хорошо, М'артин!" Ударение иврит любит
переносить на первый слог, звука "ы" в нем вообще нет. Мое имя на иврите
становится другим. На английском -- тоже. Почему же, интересно, набоковский
барчук, мой тезка, ничего об этом не сказал?
Зах дает заключительный брифинг, а я не слушаю. Я притаился за спинами
товарищей и там листаю, трогаю, нюхаю и открываю наугад подаренную Библию, -
я всегда так делаю с попавшими в руки новыми книгами. Слушать Заха нет
никакого смысла. Для успешного прохождения службы мне совершенно
необязательно знать, где границы нашего сектора и кто наши соседи с севера и
с юга. Я самый что ни на есть маленький человек во всей еврейской Армии.
Буду делать, что скажут. И проработал Яаков за Рахель семь лет, но в его
любви к ней они показались ему за несколько дней. Боже, как все просто!
Караваном личных машин мы движемся по пустыне. Кто не вписался в личную
машину, движется на коммунальном тиюлите. Идя навстречу многочисленным
пожеланиям бойцов, Зах разрешил получасовой привал на бензоколонке. Мы
закупились сигаретами. Эйнштейн отнес в багажник четыре бутылки брэнди, ящик
пива и восемь плиток шоколада для Юппи. Потом взяли в ресторанчике по
фалафелю. Самое подлое блюдо на всем Средиземноморье. Меня бесят эти соевые
шарики, которые прикидываются тефтельками.
Свобода вещь относительная, подумывал я, надкусывая питу и пиная
сложенные под столом автоматы. Мы уже при оружии и в форме, но еще не в
гарнизоне. Мы питаемся на воле как гражданские люди. Нам обеспечено право на
побег. Сел себе в машину и свалил отсюда. Когда еще военная полиция
найдет... Стало немного тоскливо и захотелось домой.
Кико не подвел. Зах высадил и нас, и его, и еще нескольких в
Мицпе-Атид. Я даже не понял, куда нас занесло, потому что в первые минуты
был ослеплен гордостью за себя - старого ушлого солдата, нажившего за долгую
службу необходимые связи. Первое представление о гарнизоне, в котором нам
надлежит провести без малого месяц, я составил по беглому, как хроника
текущих событий, комментарию друзей.
Так, блин! Домиков нету. В палатках сраных без мазгана будем жариться.
Мухи заебут. - рапортовал Эйнштейн.
Вон та вышка очень неплохая, хорошая вышка, не броская, на ней и спать,
наверное, можно, - вел рекогнисцировку Юппи.
Мне же весь гарнизон и окрестности виделись бесформенной палитрой
полинялых красок с преобладанием жухло-зеленого пыльного оттенка. Ничто не
выделялось в отдельный объект, и, если бы психолог спросил, какие ассоциации
вызывает у меня предложенная картинка, я бы ответил: "Лишь безмерную тоску,
доктор".
Мы затащили китбэки и сумки в палатку и разлеглись на раскладушках.
Пологи были подняты, и можно было наблюдать, как по территории в радостном
возбуждении передвигаются с вещами закончившие свою смену солдаты и офицеры.
Они разъезжаются по домам, где их ждут мамы, жены, любовницы и дети,
тапочки, телевизор, разнообразный пейзаж. Они приветливо машут рукой,
улыбаются и охотно делятся опытом: "Кайтан'а, ах'и! Настоящий курорт!"
Не хочу я вашей кайтаны! Шли бы вы в жопу со своим пионерским лагерем!
В палатку вошел офицер Цахи. "Эй, Зильбер! Смени-ка их парня на вышке.
Ребята уезжают".
Единственный способ не заплакать это - убить офицера Цахи.
Юппи сварил мне кофе. Эйнштейн сказал, что сменит на ужин. Повар Кико,
уже принявший кухню, сунул пачку печенья и банку джема. Кто бывает нежнее
женщин? Разве что некоторые мужчины. На душе стало светло как будто я
влюбился.
Юппи оказался прав: заботами предыдущих поколений вышка была
оборудована матрацем, а, значит, в ночные смены можно будет просто нагло
спать. Имелись также стереотруба, прожектор, прибор ночного видения и рация.
Эти развлечения, в отличии от матраца, надоедают очень быстро.
Вид на местность сверху был откровенной геокартографией. Он напоминал
туристический план, на котором достопримечательности изображены полноценными
картинками. С нашей стороны можно было любоваться палатками, сортиром,
генератором и будкой блокпоста, который в дальнейшем мы будем называть
ивритским словом "махсом", потому, что в Израиле сказать про махсом
"блокпост" не придет в голову ни одному из миллиона живущих здесь русских.
К махсому шел длинный сколоченный из досок коридор, основательно
наполненный очередью из палестинских рабочих. Отработав день в Израиле, они
возвращались к себе в Газу. В будке сидели садирники -- два парня и девочка.
Парни шмонали палестинцев, а девочка проверяла на компьютере их магнитные
карточки. За будкой коридор продолжался, доходя до границы с Газой. Двое
наших милуимников в бронежилетах охраняли всю эту благодать. Слово "будка"
(пока я не забыл) попало в иврит из русского через идиш, так и звучит:
будке.
Со стороны Газы различался ихний махсом с усатыми полицейскими,
какие-то невнятные постройки, то ли жилые, то ли нет, и проселочная дорога.
Все остальное было сильно заросшим пустырем. И, наконец, в относительном
далеке виднелась граница с Египтом, и совсем уже на горизонте голубели
синайские горы. Звуковой дорожкой этого широкопанорамного слайда служил гул
генератора, - база питалась автономно.
Я поиграл со стереотрубой, но многократное увеличение объектов на
местности не принесло мне новых интересных знаний. По дороге проехал грязный
дребезжащий "пежо", потом запряженная осликом тележка. Потом я поймал в
фокус молодую палестинку, закрытую одеждами с ног до головы. Я попытался ее
мысленно раздеть, но у меня не получилось. Для работы воображения нужен хоть
какой-то эмпирический опыт, а мне совершенно ничего неизвестно о
палестинках.
Босоногий малец пришел под вышку, задрал голову и потребовал: "Солдат,
дай шекель!" Я спросил, не выдать ли ему еще и ключ от квартиры, но он на
иврите туго знал только одну фразу: "Солдат, дай шекель!" Я скинул ему
шекель, и он ушел.
Я допил кофе, докурил сигарету. Пора было приниматься за работу.
Мой учебник арабского написал человек по имени Йоханан Абутбуль. Я с
ним лично знаком. Вы, наверное, сразу подумали: марроканец, а, смотри ты,
выбился в грамотеи! Вы не угадали. На обложке - псевдоним. Его настоящее имя
-- Жак Лекруа.
Он французский монах, принадлежит к ордену Живых Братьев, очень
маленькому, всего триста человек. Им полагается жить в миру.
После второй мировой войны Лекруа попал с французской миссией в Бейрут.
Начал там учить арабский. И съездил в Палестину. Он понаблюдал евреев,
вернулся в Париж, посвятил несколько лет изучению иврита, иудаизма и
еврейской истории, а к тому времени как он всем этим вполне овладел, в
Палестине было создано новое еврейское государство. В те времена израильское
гражданство еще не сильно котировалось, власти на него не жидились, и Лекруа
легко переехал в Тель-Авив.
Про тель-авивский период он не очень склонен распространяться, но от
других людей я знаю, что, протусовавшись два года среди приморской богемы,
Лекруа ни в чем не уронил облика французского монаха. Потом он перебрался в
Таршиху -- арабскую деревню в Галилее, стал там гоначаром и гончарил много
лет. А учебник арабского в четырех частях написал по случаю - для приятеля
из французского посольства, которому зачем-то понадобилось.
Учебник иностранного языка я бы выделил в отдельный литературный жанр с
характерными признаками: гарантированный счастливый конец и описания
наиприятнейшего образа жизни в окружении красивых, доброжелательных людей.
Они рассказывают о себе, встречаются с друзьями, пьют кофе, ведут бонтонные
беседы, гуляют по парку, делают покупки, обедают в ресторане, учатся,
путешествуют. Для отработки грамматических родов они знакомятся с особами
противоположного пола и совершают с ними увлекательные экскурсии, а если
ненароком вдруг возникнет на пути неприятность, то уже к следующему уроку
она обернется забавным недоразумением.
Согласен: сюжеты незамысловаты. Но, если хорошо написано, и диалоги
героев похожи на речь нормальных людей, то вымыслу веришь. Тут-то и
начинается литература.
Прежде, чем приступить непосредственно к занятиям, я прочитал сначала
переводы всех текстов учебника на иврит, чтобы узнать, какие достижения
ожидают усердного ученика. В первых уроках язык персонажей был еще довольно
беден, слов не хватало, и происходящие события казались, поэтому, не слишком
интересными, но с каждой главой, с каждым новым уроком, слова становились
точнее, фразы -- богаче,
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -