Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Ковелер Д.В.. Путь в один конец -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -
" у меня больше не было, Лилу я потерял, так что пусть лучше судят. - Да нет, Азиз. "Домой" - значит на родину. - На какую родину? - В Марокко. Сначала я ничего не понял, но потом сообразил: действительно, в пас- порте я значился марокканцем, а мог бы с таким же успехом оказаться ту- нисцем, алжирцем или сирийцем, было бы правдоподобно, а кто я на самом деле - никто не знает. - Понимаешь, им нужен пример. И они обязаны выслать тебя на родину. Ну, это уж извините! Послужить примером я готов, но хватит того, что всю жизнь я считался иностранцем в своей стране, ехать в чужую, где меня будут считать своим, я не собирался. И так уже хлебнул лиха с цыганами. Я, Азиз из "ситроена-аметиста", такой же марселец, как ты, какого черта, Пиньоль! Это же видно и слышно! Но я и сам понимал, что мне нечего возразить: даже физиономия говори- ла не в мою пользу, все, ну все против меня! Чтобы не расплакаться перед Пиньолем, я попросил его поблагодарить префекта от моего имени. - Это приказ сверху, Азиз. Правительство приняло меры против неле- гальных переселенцев. Вернее... в их защиту. Это совместная акция комис- сии по правам человека и ОММ, отдела международных миграций. И Пиньоль объяснил мне в общих чертах, что для искоренения фашизма во Франции необходимо выслать всех эмигрантов в их страны. Я выслушал мол- ча, но мне показалось странным, что ради искоренения идеи ее применяют на практике. Пиньоль добавил, что я улетаю завтра утром из Мариньяна и что специальный служащий, так называемый гуманитарный атташе, будет соп- ровождать меня в Марокко; его задача - все проконтролировать, помочь мне освоиться, найти работу, жилье и, как говорилось в инструкции, "привезти во Францию добрые вести о ее возвращенных на родину друзьях". Этот атташе, по словам Пиньоля, уже должен был быть здесь, но опоздал на поезд и приедет следующим. Неплохое начало, съязвил я. Просто хорохо- рился перед Пиньолем, дескать, ко всему надо относиться с юмором. На са- мом деле я был страшно расстроен. Пиньоль тоже. Тут его кто-то позвал, и он бессильно развел руками, запер меня в моей клетке и пошел обедать. Мне тоже принесли миску и вчерашнюю вилку, которой я свернул шею вместо Плас-Вандома, так что пришлось опять есть руками, и еда была та же са- мая, как будто время застыло. Зато завтра я лечу на самолете, и я стал ждать. Около пяти снова пришел Пиньоль. Он избегал смотреть мне в глаза, но я за это время успел подумать и успокоиться. - Приехал твой атташе, - уныло пробормотал Пиньоль. Я продолжал себе сидеть, скрестив ноги, с самым беспечным видом. - Ну и что, передали ему мои документы? - Да. - Отлично, он, значит, заметил, что они фальшивые? - Нет. Я перестал разглядывать ногти. - Он заметил только, что у тебя просрочен вид на жительство. Пиньоль уселся на койку со мной рядом, опустил голову и свесил руки между колен. Меня снова охватила тревога. - Но вы ему сказали, что паспорт липовый? Он ответил не сразу. Вытащил изо рта жвачку и стал скатывать пальца- ми. Только когда скатал гладкий шарик, изрек, что так или иначе, хочу я или нет, но положение у меня незаконное. Я возмутился: - Да я нахожусь в нем с самого рождения! Он скорчил гримасу, чтобы я заткнулся: - Пойми, Азиз, вот уже три дня, как эти молодчики не дают жизни всему полицейскому управлению. Подавай им нелегально проживающих! Вынь да по- ложь! Прямо сбесились! Перетрясли весь спецприемник, а того не могут в толк взять, что парни, которые попадаются без документов, ни за что не скажут, откуда они, чтобы их некуда было выгонять; все наши вопли им по- фигу, отсидят неделю - и их отпустят, таков закон. - А я почему не имею права отсидеть неделю? - До тебя единственный, кого они нашли для выдворения, был негр из Басс-Терра. Уже и билет ему взяли. Забыли на минуточку, что Гваделупа - французская территория. Представляешь? Представить не трудно, но это их проблемы. Я-то марселец, у меня и душа, и акцент коренного марсельца, в любом случае сомнение должно ис- толковываться в мою пользу, и если уж меня куда-то выдворять, то не дальше фриунского поворота. Моя родина - департамент Буш-дю-Рон, квартал Валлон-Флери, моя команда - "Марсель-Олимп". Пиньоль испустил глубокий вздох, сводивший на нет все мои аргументы: - Ты, Азиз, первый иностранец, задержанный с паспортом, в котором указано, из какой ты страны. - А если я скажу, что это неправда? - Ну и что это тебе даст? Отсидишь два года в "Бометте" за поддельные документы и кражу кольца. Тебе что, так важно считаться французом? И он поднял на меня глаза, в которых я в последний раз увидел дружес- кое участие. Он явно был уверен, что мне улыбнулась удача. Здесь меня ничто не удерживает, будущего у меня здесь никакого, оставаться бессмыс- ленно. А там я начну новую жизнь с помощью квалифицированного специалис- та. Пиньоль крепко сжал мое колено и сказал: - Мне будет тебя не хватать. Для него я уже уехал. Ужас, до чего быстро люди ко всему привыкают. Пиньоль встал и, не оборачиваясь, вышел. Шарик из резинки упал на пол и покатился мне под ноги. Где-то рядом стучала пишущая машинка. Чуть погодя мне принесли рас- ческу, чтобы я привел себя в порядок для, как они сказали, "предвари- тельного собеседования". Расческа была такая грязная, что я причесался пальцами, да и какое это имело значение. Наконец я предстал перед долгожданным гуманитарным атташе. Это был блондин лет тридцати пяти, бледный, со впалыми щеками и воспаленными красными глазами, не то чтобы урод, но какой-то недоделанный; поджатый рот выдавал в нем человека, считающего себя обиженным судьбой. На нем был слишком теплый для здешней погоды серый костюм, похоронный галстук и белая в зеленую полоску рубашка. Он сунул мне руку не глядя и предста- вился: - Жан-Пьер Шнейдер. В ответ я только поздоровался - мое имя было указано в паспорте, а паспорт лежал прямо перед ним. Он предложил мне сесть, правда, стула в комнате не было, но это его не смутило. На столе была разложена карта Марокко, ее-то он и разглядывал. - Где именно вы родились? - спросил атташе с таким видом, будто страшно торопился, хотя наш самолет отлетал только завтра. Я заглянул в паспорт и прочитал вверх ногами название города, который Плас-Вандому заблагорассудилось сделать местом моего рождения: - В Иргизе. - Знаю, - говорит он, - это я и сам прочитал, только не могу найти. Где это? Тут я заметил, что на карте лежит лупа, и понял, почему у него крас- ные глаза. Он изучил все названия, но нужного не нашел. Я чуть не посо- ветовал ему обратиться к Плас-Вандому, но никакого Плас-Вандома более не существовало, я вычеркнул его из памяти, осталась только сломанная вил- ка. Да и потом наверняка он этот "Иргиз" взял из головы, чтобы нельзя было проверить по метрическим книгам. Каждые десять секунд атташе смот- рел на часы, как будто после нашего разговора у него было назначено сви- дание. И, судя по тому, как он поддергивал плечи пиджака, я понял, что это свидание с женщиной. Сам помню это лихорадочное напряжение всех мус- кулов перед встречей с Лилой на платформе в Ньолоне, неизвестно же, в каком настроении она приедет: то ли будет ворчать и дуться, то ли сме- яться без причины - вот и пытаешься хоть как-нибудь успокоиться. Атташе упрямо допытывался: - Иргиз - это что: поселок, деревня? Я подумал о женщине, которая где-то ждет его. Везет же! Даже если у них не все гладко - это было написано на его кислой физиономии, - все равно. Меня-то больше никто не ждал. - Так где же это, я вас спрашиваю? Я наугад ткнул в карту: - Вот здесь. - В Атласе? - в голосе его прозвучал ужас. - Вы уверены? - Еще бы! - оскорбился я. Смешно, но это вырвалось у меня само собой. Он произнес заветное сло- во "атлас", как будто прочитал его у меня в мозгу, для него оно имело совсем не тот смысл, а для меня стало той самой кувшинкой, которая затя- гивает на дно озера - так и меня засосало в его цветную карту. Много ча- сов подряд я только о нем, о моем атласе "Легенды народов мира", и ду- мал. Лила - конечно, ее я тоже потерял, но Лилу с таким же успехом будет обнимать в море под скалой кто-нибудь еще, а вот книжку мою загонят бу- кинисту за двадцать франков, и никто никогда не будет относиться к ней так, как я. - В какой области Атласа? - спросил гуманитарный атташе, еще раз нервно глянув на часы. Его голос нарушил ход моих мыслей, и я ответил довольно резко: увидим на месте. Он не рассердился. А я только тут с удивлением сообразил, что как-никак, а он приставлен обслуживать меня. - Видите ли, - принялся объяснять свою настойчивость атташе, - моя задача вполне определенна и в то же время не совсем ясна для меня. Я должен препроводить вас по месту первоначального жительства, помочь вам снова пустить корни в родную почву, оказать содействие в устройстве на работу, походатайствовать перед местными властями... Но дело в том, что вообще-то я служу в пресс-центре Министерства иностранных дел и меня оторвали от моих обычных обязанностей и назначили на эту, только что уч- режденную, должность. Я, можно сказать, еще только осваиваю ее, и мне очень жаль, если вам придется от этого страдать. - Мне тоже, - сказал я. Просто из вежливости. Я мало что понял из его объяснений, но почувс- твовал к нему симпатию: он, вроде меня, говорил одно, а думал о другом. У него был какой-то странный выговор, совершенно не вязавшийся с его официальным видом, - такой глухой, рубленый, согласные так и отскакива- ли, а гласные как будто зависали в горле. Позднее я узнал, что это лота- рингский акцент, от которого, по его собственному мнению, он давно изба- вился. Я стоял перед ним, заложив руки за спину, и пытался представить его даму сердца, просто так, чтобы не думать о предательнице Лиле - даже не пришла навестить меня! Атташе спросил Пиньоля, можно ли от них позвонить в Париж. Пиньоль же ледяным тоном, какого я за ним и не знал, уведомил его, что в связи с ограниченным бюджетом вызывать абонентов за пределами департамента запрещено, но, если господин атташе напишет заявку с обос- нованием, поставит дату и подпись и назовет нужный номер, он, Пиньоль, может заказать разговор. Атташе пробормотал, что это неважно и несрочно, хотя глаза его говорили об обратном, а пальцы нервно барабанили по сто- лу. Он судорожно вздохнул, как будто захлопнул дверь, и снова склонился над картой Марокко: - Так, значит, Атлас, но какой? Высокий, Средний или Сахарский? Я выбрал наобум или, может, из гордости: - Высокий. - Но это же ни в какие ворота! - возмутился он, хлопнув ладонью по складке карты. - У меня билеты в Рабат, а это на другом конце страны! - Это из-за макета, - сказал тип, который стоял рядом с ним. - Утром только один рейс - в Рабат, остальные слишком поздно, не успеешь дать в номер. Сначала я не обратил внимания на этого рыжего в кепке, потому что он был с фотоаппаратом. А я каждый раз, как захожу к Пиньолю, натыкаюсь на фотографов из "Провансаль" и "Меридиональ", двух главных марсельских га- зет. У них разные политические направления, но общий хозяин, и драка идет, по большей части, из-за снимков: кто первый успеет на место проис- шествия, на задержание преступников. Но этот рыжий был явно не местным, он говорил на парижский манер, как по телевизору. Я смотрел на него с любопытством, и атташе представил мне его: Грег Тибодо из "Пари-Матч". Я этот журнал иногда листал в поликлинике, когда ждал очереди к зубному. - Ему поручено осветить этот сюжет, - со вздохом прибавил атташе. Ого, видно, мое дело приобретало размах, недаром легавые стали вдруг такими вежливыми. Толстый полицейский с усами даже предложил мне сигаре- ту, и я, хоть не курю, взял ее и попускал дым, чтобы не нарушать теплую дружескую обстановку. - Какой сюжет? - спросил я. Прежде чем ответить, атташе сдвинул очки на темя, прижав ими свои светлые, слегка волнистые волосы, на секунду закрыл лицо ладонями, а по- том набрал побольше воздуха и выпалил единым духом: - Франция считает своим долгом защищать права переселенцев, но, разу- меется, только работающих и проживающих на законных основаниях, в отно- шении же остальных, вроде вас, решено отказаться от таких недостойных демократического государства мер, как применение грубой силы и высылка за пределы страны. Я говорю все это, чтобы внести полную ясность, вы ме- ня понимаете? - Конечно, - кивнул я. - Так вот, не вдаваясь в детали, скажу, что правительство установило порядок действий, не только не ущемляющий ничье достоинство, но и наце- ленный на положительные результаты, поскольку цель его - не выгнать вас с территории нашей страны, куда мы рады будем вас пригласить, если в том будет надобность, а приложить все силы, чтобы помочь вам убедиться, что в настоящее время вы нужны вашей стране, ибо единственное средство оста- новить эмиграцию из стран Магриба - это обеспечить вам будущее на роди- не, проводя в жизнь политику стимулирования не только в экономическом, но и в общегуманитарном плане, и... Он осекся на полуслове, как будто в нем что-то сломалось. Отвернулся, проглотил слюну, шумно вздохнул и первый раз посмотрел мне в глаза: - И поскольку в субботу передача "Марсель, арабский город" собрала тридцать процентов телезрителей, именно отсюда решено начать акцию! - В голосе его был вызов, как будто это все я виноват. - Я даже не успел оз- накомиться с вашим досье! Даже не знаю, какая у вас специальность! - Автомагнитолы, - машинально сказал я. Минуту он смотрел на меня, стараясь подавить свой порыв, потом сделал извиняющийся жест в сторону карты Марокко и наконец выдал длинную тира- ду: что-то про точное приборостроение, аудиовизуальную технику и новые предприятия "Рено" в районе Касабланки. Я важно кивал головой. Впечатле- ние было такое, что он сдает мне экзамен. - И вы хотели бы совершенствоваться в этой узкой области техники или получить другую профессию, более соответствующую вашим возможностям? Ес- ли так, говорите смело: я уполномочен Министерством иностранных дел хо- датайствовать о вас перед вашим правительством, чтобы облегчить все фор- мальности. - Свет готов, - вмешался фотограф. - Угу, - отозвался атташе и нехотя встал из-за стола, подошел ко мне и положил мне руку на плечо. Но тут же убрал - видно, счел, что это уж слишком, и просто остался стоять рядом, заложив руки за спину, с застыв- шей улыбкой на лице. Фотограф велел мне смотреть не на атташе, а в объ- ектив и тоже улыбаться. - Но не во весь же рот! Я притушил улыбку. - Нет, улыбайся, улыбайся, только чуть-чуть и, если можешь, как бы удивленно. Пожалуйста - я принял удивленный вид. - Теперь поменьше удивления, побольше улыбки. Посердечнее! Но все же с легким беспокойством. Здорово! Замри! Вот так в самый раз - нет, зубы убери, так... Да-да, руку оставь, так естественнее... хорошо... И карту, карту... о'кей, месье, отлично, берете карту и показываете ему какое-то место, а ты смотришь, что-то говоришь в ответ, классно, гениально! О'кей! Теперь еще разок на черно-белую, и все! Фотограф трещал без умолку, прыгал вокруг нас. Все это придавало про- исходящему некоторую торжественность. Я вспомнил свою помолвку, банкет и последние снимки - наверно, получились грустноватыми. Наконец фотограф свернул свою технику, простился до завтра и ушел. Атташе сказал, что я могу перестать улыбаться, и прибавил с виноватыми нотками в голосе: - Простите за все эти... издержки... но правительству важно сейчас... Понимаете? Можно мне звать вас Ахмедом? Я сказал "пожалуйста", мне уже было все равно, но вмешался Пиньоль, его так и трясло от негодования, и резко возразил, что меня зовут Азиз. Атташе извинился за рассеянность: "Не понимаю, что со мной такое!" Я-то понимал, но мы были еще недостаточно знакомы, чтобы я мог спросить, как зовут женщину, которой заняты его мысли, и какая она из себя, - а жаль, меня бы это поддержало. Не знаю почему, но этот парень мне нравился. Мо- жет, под настроение пришлось. И потом, он был нездешний. Прощаться со мной за руку он не стал, видно, решил, что хватит одного рукопожатия, зато произнес на неизвестном мне языке - должно быть, на моем родном - какое-то слово, наверно, "до свидания". Он вышел и закрыл дверь без особой поспешности, но я чувствовал, что он сильно запоздал, и желал, чтобы та женщина дождалась его звонка и все у них уладилось к завтрашнему дню, к нашему отлету. - Какая мерзость! - прорычал Пиньоль, провожая меня в камеру. - Что? - спросил я. - Да все! Эта... комедия, эти снимки - все мерзко! По-твоему, нет? Я сказал, что, по-моему, нет. По-моему, мерзость - история с кольцом. Все остальное вполне сносно. - Но ты же не собираешься играть в эту дурацкую игру, Азиз? Я не мог понять, почему он вдруг за какой-то час изменил мнение. Сам же советовал мне уезжать, вот я уезжаю - так в чем дело? - Этот тип - полный кретин, ты что, не видишь? И ты хочешь, чтобы он нашел тебе в Марокко работу? Да он явился, чтобы покрасоваться перед фо- тоаппаратом, и все, он же полное ничтожество! Интересное дело: я прекрасно понимал, что Пиньоль прав, и в то же время мне хотелось защитить моего атташе. Нас уже что-то связывало, меня и его, а Пиньоль здесь был ни при чем, может, от ревности он и бесился. - А мне он нравится. Мы с ним вполне поладили. - Да черт возьми, воспротивься хоть раз в жизни! Сделай что-нибудь! Странно слышать, чтобы полицейский, пусть даже мой приятель, призывал воспротивиться закону, причем стоя по ту сторону решетки, которую сам же только что за мной закрыл. - Знаешь, почему они решили вывозить именно тебя? Неужели все еще не понял? Из-за твоей смазливой физиономии, потому что ты фотогеничный, яс- но? Фо-то-ге-ничный! Я не понимал, что его так злит. Это ведь скорее лестно для меня. - Перестань, Азиз! Да меня тошнит от всего этого! Не знают, что сде- лать с безработицей, как задобрить общественное мнение, вот и придумали: взять одного араба и с помпой отправить его на родину, да при том еще вроде бы случайно этот араб больше смахивает на корсиканца, так что ра- сизм не так бросается в глаза! Но если ты и сам доволен... Сходство с корсиканцем нисколько не задело бы мою "арабскую" гор- дость, но, по-моему, его нет и в помине; однако я промолчал - Пиньоль по матери корсиканец, и в его устах это было чем-то почетным. - Ничего я не доволен, - сказал я, - просто мне плевать. - Плевать? Это же сплошное лицемерие, вранье, кто-то делает себе рек- ламу, а ты отдуваешься - и тебе плевать? Я смиренно пожал плечами. Пиньоль стал кричать, что я тряпка, но быстро выдохся - уж очень это напоминало споры и ссоры на футбольном по- ле в школьном дворе, когда мы оба были сопливыми пацанами и играли сна- чала за первый, второй и, наконец, за шестой "Б" класс - от года к году менялись только надписи на тетрадках... Все это в прошлом, и теперь уже окончательно, потому что на другой день я улетал. - Ты классный парень, Азиз. - Ты тоже. - Мне жаль, что ты уезжаешь. - Мне тоже. На самом деле, может, уже и не очень. Пиньоль потупился, повернул ключ и протянул мне через решетку пакетик жевательной резинки. Но я не взял, только улыбнулся и помотал головой. Старый друг - это хорошо. С ним не так больно расставаться, как с любимой женщиной. Всегда есть на- дежда, что вы останетесь друзьями и новая дружба не сотрет в памяти ста- рую. Совсем под вечер все-таки явилась Лила вместе со своим братом Матео - я как увидел его, мне все ста

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору