Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Поланик Чак. Колыбельная -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
машет руками, скачет на месте и кричит: - Ух ты! Где Элен?! Колесо дергается и снова приходит в движение. Сиденье качается, и сумочка Элен скользит по пластмассе и почти падает вниз, но Элен успевает ее подхватить. В сумочке так и лежит серый камушек. Дар от ковена Устрицы. Элен успевает спасти сумку, но ее ежедневник все-таки срывается вниз, раскрывается в воздухе, шелестя страницами, и падает в опилки. Мона бежит к нему и поднимает. Она бьет ежедневником о бедро, чтобы стряхнуть с него пыль и опилки, и поднимает его над головой, чтобы мы видели, что все в порядке. Элен говорит: - Благослови, Господи, Мону. Я говорю: Мона мне говорила, что ты собираешься меня убить. А Элен говорит: - А мне она говорила, что ты хочешь убить меня. Мы смотрим друг другу в глаза. Я говорю: благослови, Господи, Мону. А Элен говорит: купишь мне воздушной кукурузы в карамели? Внизу, на земле - которая все дальше и дальше, - Мона листает страницы ежедневника. Ежедневно - имена жертв Элен. Сквозь цветные мигающие огоньки мы смотрим на черное небо. Теперь мы чуточку ближе к звездам. Мона однажды сказала, что звезды - это самое лучшее, что есть в жизни. На той стороне, куда мы уходим, когда умираем, звезд не бывает. Думай о безграничном открытом космосе, о пронзительном холоде и тишине. О небесах, где награда за все - тишина. Я говорю Элен, что мне надо вернуться домой и доделать кое-какие дела. Причем надо вернуться как можно скорее, пока все не сделалось еще хуже. Мертвые манекенщицы. Нэш. Полицейские детективы и все такое. Я не знаю, где и как он раздобыл баюльные чары. Мы поднимаемся выше и выше, дальше и дальше от запахов, от гула дизельного мотора. Мы поднимаемся к холоду и тишине. Мона, читающая ежедневник, становится все меньше и меньше. Толпы людей, их деньги, и локти, и ковбойские сапоги - все становится меньше. Киоски с едой и туалетные кабинки. Крики и музыка - меньше. На самом верху. Колесо дергается и замирает. Кабинка качается все слабее и замирает тоже. Здесь, наверху, ночной ветер играет с розовыми волосами Элен. Неоновый свет, жир и грязь - отсюда, сверху, все кажется совершенным. Совершенным, надежным и безопасным. Счастливым. Музыка - просто приглушенный ритм. Бум-бум-бум. Вот так и надо смотреть на Бога. Глядя вниз на вертящиеся карусели, на взвихренные огоньки и крики, Элен говорит: - Я рада, что ты узнал обо мне всю правду. Наверное, я все время надеялась, что кто-то меня раскроет. - Она говорит: - И я рада, что это ты. Ее жизнь не такая уж и плохая, говорю я. У нее есть драгоценности. У нее есть Патрик. - И все-таки, - говорит она. - Хорошо, когда есть человек, который знает все твои тайны. Сегодня на ней голубой костюм, но голубой не как обычное яйцо дрозда, а как яйцо дрозда, которое ты находишь в лесу и переживаешь, что никто из него не вылупится, потому что птенец уже мертвый. А потом птенец все-таки вылупляется, и ты переживаешь, что делать дальше. Элен кладет руку поверх моей руки и говорит: - Мистер Стрейтор, а имя у тебя есть? Карл. Я говорю: Карл. Карл Стрейтор. Я спрашиваю, почему она тогда сказала, что я средних лет. А Элен смеется и говорит: - Потому что так оно и есть. Ты средних лет, я средних лет, мы оба. Колесо снова дергается, и мы начинаем спускаться вниз. Я говорю ей: твои глаза. Я говорю: они голубые. Вот - моя жизнь. Мы опускаемся до самого низа, и служитель поднимает перекладину безопасности. Я встаю и подаю руку Элен, помогая ей спуститься. Опилки мягкие и сыпучие, и мы пробираемся сквозь толпу, спотыкаясь на каждом шагу и обнимая друг друга за талию. Мы подходим к Моне, которая так и читает ежедневник. - Пойдем искать воздушную кукурузу, - говорит Элен. - Карл обещал купить. Мона держит в руках раскрытый ежедневник. Она поднимает глаза. Ее губы слегка приоткрыты. Она быстро моргает - раз, второй, третий. Она вздыхает и говорит: - Гримуар, который мы ищем... - Она говорит: - Кажется, мы его нашли. Глава тридцать четвертая Ведьмы, когда записывают заклинания, часто используют руны, особые символы тайного кода. По словам Моны, иногда заклинания записывают в обратную сторону, чтобы их можно было прочесть только в зеркале. Заклинания записывают по спирали, начиная от центра листа и раскручивая к краям. Их записывают, как таблички-проклятия в Древней Греции: одну строку - слева направо, вторую - справа налево, третью - опять слева направо, и так далее. Такой способ письма называется "бустрофедон", от греческих слов bus - "бык" и strepho - "поворачиваю", потому что он повторяет движения быка, впряженного в плуг, который ходит по полю туда-сюда. Существует и способ письма, копирующий движение змеи, когда каждая строчка пишется "змейкой" и строчки как бы расползаются в разные стороны. Единственное правило - заклинания должны быть запутанными. Чем больше путаницы и недомолвок, тем сильнее будет заклятие. Заморочить, закружить, сплести чары - этим и занимаются ведьмы. Само по себе кружение на месте - очень сильное магическое действие. Бога-мага, покровителя ведьм и колдунов, Гефеста изображают со сплетенными или скрещенными ногами. Чем больше путаницы и неясностей в заклинании, тем сильнее оно воздействует на намеченную жертву. Собьет ее с толку. Отвлечет внимание. Жертва растеряется. Застынет в недоумении. У нее собьется сосредоточенность. Похоже на приемы Большого Брата с его песнями и плясками. Все то же самое. На гравиевой стоянке, на полпути между выходом из луна-парка и машиной Элен, Мока поднимает ежедневник над головой, так чтобы огни луна-парка светили сквозь одну страницу. Сначала видно только то, что Элен записала на этот день: дата, имя - капитан Антонио Кэппелл - и напоминания о встречах по делам агентства. Но потом на странице проступает бледный узор из букв - красные слова, желтые предложения, синие абзацы, - в зависимости от того, какой отсвет ложится на лист. - Невидимые чернила, - говорит Мона, все еще держа страницу на свету. Бледные, как водяные знаки. Призрачные письмена. - Меня переплет навел на мысль, - говорит Мона. Переплет из темно-красной кожи, почти черной из-за того, что ежедневником пользуются постоянно. - Это человеческая кожа, - говорит Мона. Элен говорит, что нашла эту книгу в доме Бэзила Франки. Симпатичная старая книга, только пустая. Она купила ее вместе с домом. На обложке - черная пятиконечная звезда. - Пентаграмма, - говорит Мона. - Это была чья-то татуировка. А этот маленький бугорок. - Она прикасается пальцем к точке на корешке. - Этот сосок. Мона закрывает книгу, отдает ее Элен и говорит: - Потрогай. Прислушайся к ощущениям. - Она говорят: - Это даже не древняя, это гораздо старее. Элен открывает сумочку, достает пару кожаных белых перчаток с пуговичками на манжетах и говорит: - Нет. Держи ее ты. Мона смотрит на книгу, раскрытую у нее в руках, и перелистывает страницы туда-сюда. Она говорит: - Если бы знать, что они использовали вместо чернил, я смогла бы ее прочитать. Если писали уксусом или жидким аммиаком, говорит она, то надо сварить красную капусту и протереть страницу отваром - буквы проявятся малиновым цветом. Если писали спермой, то написанное можно прочесть под флюоресцентным светом. Я перебиваю: люди записывают заклинания спермой? И Мона говорит: - Только самые сильные заклинания. Если писали раствором кукурузного крахмала, надо протереть страницу йодом. Если писали лимонным соком, говорит Мона, нужно нагреть страницу, и тогда буквы проступят коричневым. - А ты лизни, - говорит Элен. - Если кислое, значит, лимонный сок. Мона резко захлопывает книгу. - Это книга заклятий, который тысяча лет, книга, переплетенная в человеческую кожу и, возможно, написанная чьей-то древней спермой. - Она говорит Элен: - Так что ты ее оближи. И Элен говорит: - Ладно, я все поняла. Постарайся быстрее ее прочитать и перевести. И Мона говорит: - Это не я таскала ее с собой десять лет. Это не я ее уничтожала, не я писала поверх всего. - Она держит книгу обеими руками и сует ее Элен под нос. - Это древняя книга. Она написана на архаичном латинском и греческом. Плюс к тому - древние руны, теперь утраченные. - Она говорит: - Мне нужно время. - Вот. - Элен открывает сумку, достает сложенную бумажку, отдает ее Моне и говорит: - Вот баюльная песня. Один человек, Бэзил Франки, ее перевел. Если сличить ее с заклинанием из книги, тогда будет проще перевести все остальные заклятия на том же языке. - Она говорит: - Как на Розеттском камне. Мона протягивает руку, чтобы взять листок. Но я вырываю листок у Элен и говорю: почему мы вообще затеяли эту дискуссию? Говорю, что я думал сжечь книгу. Я разворачиваю листок. Это страница 27 из библиотечной книжки. Я говорю: надо сперва подумать. Подумать как следует. Я говорю Элен: ты уверена, что хочешь так поступить с Моной? Это заклинание сломало жизни нам обоим. И потом, говорю я, что знает Мона, узнает и Устрица. Элен надевает белые перчатки. Застегивает пуговички на манжетах, протягивает руку и говорит Моне: - Отдай мне книгу. - Но я могу ее расшифровать, - говорит Мона. Элен трясет рукой и говорит: - Нет, так будет лучше. Мистер Стрейтор прав. Для тебя все изменится, все. Ночь искрится цветными огнями и дрожит криками. И Мона говорит: - Нет, - и прижимает книгу к груди. - Видишь, - говорит Элен, - оно уже началось. Когда есть хоть какая-то власть, даже возможность власти, тебе сразу хочется большего. Я говорю Моне, чтобы она отдала книгу Элен. Мона поворачивается к нам спиной и говорит: - Это я ее нашла. Я - единственная, кто может ее прочитать. - Она оборачивается, смотрит на меня через плечо и говорит: - А ты... ты хочешь ее уничтожить, чтобы состряпать статью для своей газеты. Хочешь, чтобы все разрешилось, чтобы можно было об этом писать. И Элен говорит: - Мона, котик, не надо. Мона оборачивается через другое плечо, смотрит на Элен и говорит: - А тебе хочется власти над миром. Чтобы править единолично. Для тебя главное - власть и деньги. - Она обнимает книгу обеими руками, выставив плечи вперед, кажется, что она обнимает ее всем телом. Она смотрит на книгу и говорит: - Я - единственная, кто понимает, кто ценит ее за то, что она собой представляет. Я говорю ей: послушай, Элен. - Это Книга Теней, - говорит Мона, - настоящая Книга Теней. Она должна быть у настоящей ведьмы. Дайте мне перевести ее. Я вам все расскажу, что удастся понять. Обещаю. Я складываю страничку с баюльной песней и убираю ее в задний карман. Делаю шаг в направлении Моны. Смотрю на Элен, и она кивает. По-прежнему спиной к нам, Мона говорит: - Я верну Патрика. - Она говорит: - Я верну всех малышей. Я хватаю ее сзади за талию и приподнимаю над землей. Мона визжит, колотит меня каблуками по голеням и все извивается, пытаясь вырваться, но книгу она держит крепко, и я пропускаю руки у нее под мышками и вцепляюсь в книгу, в мертвую человеческую кожу. Прикасаюсь к мертвому соску. К соскам Моны. Мона орет благим матом и впивается ногтями мне в руки, мягкая кожа у меня под руками. Она впивается ногтями мне в руки, и я хватаю ее за запястья и резко дергаю ее руки вверх. Книга падает, Мона, брыкаясь, случайно отпинывает ее ногой, и никто этого не замечает - на темной стоянке, под аккомпанемент воплей из луна-парка. Это - жизнь, которая есть у меня. Это - дочка, которую я знал, что когда-нибудь потеряю. Она меня бросит ради бойфренда. Ради дурных пристрастий. Ради наркотиков. Почему-то все всегда происходит именно так. Борьба за власть. Не важно, каким замечательным и прогрессивным отцом ты себя почитаешь, все равно все когда-нибудь кончится именно так. Убить тех, кого любишь, это не самое страшное. Есть вещи страшнее. Книга падает на гравий, подняв облако пыли. Я кричу Элен, чтобы она взяла книгу. Мона все-таки вырывается, и мы с Элен отступаем. Элен держит книгу, я оглядываюсь по сторонам, нет ли кого поблизости. Сжимая кулаки, Мона бросается следом за нами, ее красные с черным волосы падают ей на лицо. Серебряные цепочки и амулеты запутались в волосах. Оранжевое платье все перекручено, ворот с одной стороны разодран, так что видно голое плечо. Когда она брыкалась, у нее слетели босоножки, так что теперь она босиком. Ее глаза за темными скрученными волосами. В ее глазах отражаются цветные огни луна-парка, крики отдыхающих вдалеке могли бы быть эхом ее собственных криков, которые звучат и звучат - навсегда. Вид у нее свирепый. Свирепая ведьма. Колдунья. Злая и разъяренная. Она больше не моя дочь. Теперь она - кто-то, кого мне никогда не понять. Чужая. Она цедит сквозь зубы: - Я бы могла вас убить. Вас обоих. Я провожу рукой по волосам. Поправляю галстук и заправляю выбившуюся рубашку в штаны. Я считаю - раз, я считаю - два, я считаю - три, и говорю ей: нет, но мы можем убить тебя. Я говорю, что она должна извиниться перед миссис Бойль. Это то, что теперь называется суровой любовью. Элен стоит, держа книгу в руках в перчатках, и смотрит на Мону. Мона молчит. Дым от дизельных генераторов, крики, рок-музыка и цветные огни делают все, чтобы разбить тишину. Звезды в ночном небе молчат. Элен оборачивается ко мне и говорит: - Со мной все в Порядке. Пойдем. - Она достает ключи от машины и отдает их мне. Мы с Элен отворачиваемся от Моны и идем к машине. Но когда я оглядываюсь, я вижу, что Мона смеется, прикрывая лицо руками. Она смеется. Она видит, что я на нее смотрю, и перестает смеяться. Но она все равно улыбается. И я говорю ей: чего ты дыбишься? С чего бы ей лыбиться, черт побери? Глава тридцать пятая Я за рулем. Мона сидит сзади, сложив руки на груди. Элен сидит рядом со мной на переднем сиденье, держит на коленях открытый гримуар и периодически подносит его к окну, чтобы рассмотреть страницы на свет. На переднем сиденье между нами трезвонит ее мобильный. У нее дома, говорит Элен, еще сохранилась вся справочная литература из поместья Бэзила Франки. В том числе словари греческого, латинского и санскрита. Книги по древней клинообразной письменности. По всем мертвым языкам. Это может помочь в переводе гримуара. Используя баюльное заклинание как ключ от шифра, как Розеттский камень, она, может быть, и сумеет перевести все. Ее мобильный так и звонит. В зеркале заднего вида Мона ковыряет в носу и скатывает козявку в плотный темный шарик. Она медленно поднимает глаза и упирается взглядом в затылок Элен. Мобильный Элен так и звонит. Мона щелчком отправляет козявку в розовые волосы Элен. Мобильный так и звонит. Не отрывая глаз от гримуа-ра, Элен подталкивает телефон ко мне. Она говорит: - Скажи им, что я занята. Это могут звонить из Государственного департамента США, с новым заданием. Это могут звонить от любого другого правительства, по делу "плаща и кинжала". Нужно срочно нейтрализовать какого-нибудь наркобарона. Или отправить на бессрочную пенсию какого-нибудь мафиози. Мона открывает свою Зеркальную книгу, свой ведьминский дневник, и что-то там пишет цветными фломастерами. На том конце линии - женский голос. Это твоя клиентка, говорю я, прижав трубку к груди. Она говорит, что вчера ночью у них по лестнице катилась отрубленная голова. Не отрываясь от гримуара, Элен говорит: - Это особняк в голландском колониальном стиле. Пять спален. На Финей-драйв. - Она говорит: - Она докатилась до самого низа или исчезла еще на лестнице, голова? Я спрашиваю у женщины в телефоне. Я говорю Элен: да, она исчезла где-то на середине лестницы. Жуткая окровавленная голова с хитрой усмешкой. Женщина в трубке что-то говорит. И с выбитыми зубами, говорю я Элен. У нее очень расстроенный голос. Мона пишет с таким нажимом, что фломастер скрипит по бумаге. По-прежнему не отрываясь от гримуара, Элен говорит: - Она исчезла. Какие проблемы? Женщина в телефоне говорит, что такое происходит каждую ночь. - Пусть позовут священника, чтобы он изгнал бесов, - говорит Элен. Она подносит очередную страницу к свету и говорит: - Скажи ей, что меня нет. Мона не пишет, а рисует картинку. На картинке - мужчина и женщина, пораженные молнией. Потом - те же мужчина и женщина, размазанные под гусеницами танка. Потом - те же мужчина и женщина, истекающие кровью через глаза. Мозги текут у них из ушей. На женщине - облегающий костюм и много-много украшений. У мужчины синий галстук. Я считаю - раз, я считаю - два, я считаю - три... Мона вырывает листок с рисунком и рвет его на тонкие полоски. Мобильный снова звонит, и я опять отвечаю. Прижимая трубку к груди, я говорю Элен, что это какой-то парень. Говорит, у него из душа вместо воды хлещет кровь. Держа гримуар на свету, Элен говорит: - Дом на шесть спален на Пендер-корт. И Мона говорит: - На Пенден-ллейс. На Пендер-корт - отрубленная рука, которая вылезает из мусорного бака. - Она чуть-чуть приоткрывает окно и сует в щелку обрывки рисунка. Обрывки мужчины и женщины. - Нет, отрубленная рука - на Палм-корнерс, - говорит Элен. - А на Пендер-плейс - кусачий призрачный доберман. Я говорю в телефон, чтобы мужчина на том конце линии не вешал трубку, и нажимаю на кнопку HOLD. Мона закатывает глаза и говорит: - Кусачий призрак - в испанском особняке на Милстон-бульвар. - Она что-то пишет у себя в книге красным фломастером, начиная от центра страницы и раскручивая слова по спирали к краям. Я считаю - девять, считаю - десять, считаю - одиннадцать... Элен щурится на страницу, которую прижимает к стеклу. Она говорит: - Скажи им, что я уехала по делам. - Проводя пальцем под бледными строчками, она говорит: - В той семье, которая на Пендер-корт, у них дети-подростки, правильно? Я спрашиваю у мужчины в трубке, и он отвечает: да. Элен оборачивается к Моне как раз в тот момент, когда Мона кидает ей в волосы очередную скатанную козюлю, и говорит: - Скажи ему, что кровь из душа - это самая мелкая из его проблем. Я говорю: может быть, просто поедем дальше? Мы могли бы объехать еще несколько библиотек. Увидеть что-нибудь интересное. Какой-нибудь памятник архитектуры. Или живописный пейзаж. Может, еще раз сходить в луна-парк. Мы вполне можем слегка расслабиться и доставить себе удовольствие. Когда-то мы были семьей, и мы опять можем стать семьей. Мы по-прежнему любим друг друга. Разумеется, гипотетически. Я говорю: как вам мое предложение? Мона подается вперед и вырывает у меня клок волос. Потом вырывает несколько тонких прядей у Элен. Элен наклоняется над гримуаром и говорит: - Мона, мне больно. У нас в семье, говорю я, мама, папа и я - в общем, у нас в семье мы решали почти все споры за партией в парчис . Мона вырывает страницу с красной спиральной надписью и заворачивает в нее каштановую и розовую пряди. И я говорю Моне, что не хочу, чтобы она повторила мою ошибку. Глядя на нее в зеркало заднего вида, я говорю, что, когда мне было примерно столько же, сколько ей сейчас, я перестал разговаривать со своими родителями. Я не разг

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору