Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Баркли Джеймс. Черный отряд 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -
х. Нет, поражения не будет. ГЛАВА 30 Лорд Сенедай приказал остановиться и разбить лагерь, понимая, что пора дать людям отдохнуть после трехдневного марша. Не было никакой необходимости сразу же атаковать небольшой отряд у развалин дома, ставшего в сознании всех висминцев символом злой магии. Духи привели их сюда, и духи дадут им силы для победы. Шаманы неожиданно обнаружили, что вновь оказались в центре внимания и уважения, несмотря на то что лишились своих волшебных сил. Сенедаю следовало испытывать уверенность в победе и собственных силах. Ему удалось легко окружить тех, кто оборонял развалины дома. Им некуда бежать, на каждого защитника приходится по двадцать висминцев. С рассветом начнется бойня, а потом висминцы настигнут Воронов - куда бы им ни пришлось для этого направиться. Воронов поймают, положив раз и навсегда конец их отчаянным попыткам привести мифическую помощь. Ну а в качестве дополнительной награды Сенедай избавится от сильного противника. Так он сказал своим офицерам и тем воинам, что были поблизости, и жестокая улыбка Сенедая полностью соответствовала облику Племенного вождя. Но сейчас, когда он сидел в одиночестве, сомнения вновь нахлынули на него с небывалой силой. И он вдруг подумал о том, как повезло восьми тысячам его солдат, в чью задачу входит охранять пленных и ухаживать за ранеными в Джулатсе. Они считали себя обиженными - еще бы, их лишили еще одного шанса покрыть себя славой. Сенедай неожиданно пожалел, что не остался в Джулатсе сам, как и положено одержавшему славную победу вождю. Джулатса теперь его город на все времена. Он стоял у самого края лагеря висминцев, за линией последних постов, и смотрел в сторону развалин. Именно там находились те, кто вселил в него сомнения. Четыреста семьдесят шесть воинов. Сенедай еще вчера приказал своим разведчикам пересчитать защитников руин. Все до одного высокие и сильные. Все в одинаковых доспехах, каждый вооружен мечом и топором. На всех жуткие черные маски. Они окружили дом, стоят молча и совершенно неподвижно. Сенедай вздрогнул. Было что-то жуткое в неподвижности вражеских воинов, их упрямых взглядах и руках, сжимающих оружие. Лишь головы воинов двигались - они наблюдали за висминцами. Да, Сенедай не сомневался, что перед ним серьезный противник, который не станет ждать, пока лучники начнут обстрел. Сенедай прекрасно понимал, что лучшего способа заставить врага смешать ряды не существует, но мысль о том, что они перейдут в наступление, несмотря на свою малочисленность, почему-то его смущала. В любом случае ждать придется до завтрашнего утра. Он повернулся спиной к дому, и солнце бросило на землю последний красный луч, напомнив ему похожий знак над Парве. Дыра в Небе. Молодой маг что-то лепетал о драконах, которые уничтожат Балию, и Сенедай не мог с полной уверенностью утверждать, что драконов не существует. В конечном счете именно по этой причине он оказался здесь, получив приказ от Тессеи любой ценой уничтожить развалины дома вплоть до самого фундамента, а потом догнать и уничтожить Воронов. Тессея считал, что где-то здесь находятся врата, ведущие в другое место. И дал весьма подробные указания Сенедаю. Еще раз вздрогнув, Сенедай зашагал к своей палатке. Казалось, сама земля вокруг исполнена магии и зла. Ему стало не по себе. Хоть бы Тессея успел прийти до начала сражения... тогда ему не придется взваливать на себя всю ответственность. *** Бароны Блэксон и Гресси вместе с генералом Дерриком медленно ехали по развалинам Андерстоуна, а за ними следовал отряд из тридцати всадников, хотя они сразу поняли, что охрана не понадобится. Армия продолжала марш на восток, в сторону Корины, обойдя Андерстоунское ущелье по широкой дуге. Как ни странно, они не встретили никакого сопротивления даже после того, как вышли на главную дорогу. Враг, которого они преследовали, не повернул на запад. Проехав мимо сожженных ворот только что выстроенного и тут же уничтоженного частокола, мимо пустых глазниц сторожевых башен, Деррик заметил первые алые пятна и повернулся к своим людям. - Никому не рассказывайте о том, что вы здесь увидите. Нам предстоит тяжелое зрелище. Они остановили лошадей в центре города - того, что когда-то называлось городом, - и его слова потеряли всякий смысл. Деррик даже не представлял себе, что им предстоит увидеть. Он считал, что за долгие годы военной службы видел все. Война всегда отвратительна. На его глазах копыта лошадей разносили черепа людей, и они корчились от боли, моля о помощи. Он видел, как молодые мужчины прижимают руки к животам, пытаясь удержать выпадающие наружу внутренности, и никогда не забудет их глаз, искавших надежду на лицах друзей. Видел отрубленные конечности, пронзенные стрелами глаза, видел, как продолжают шагать вперед тела с только что отрубленными головами... Ему доводилось видеть страшные ожоги от огня и холода, которые умели вызывать маги, а совсем недавно он стал свидетелем наводнения, после которого изувеченные тела остались лежать в расселинах и оврагах. Но во всех случаях имелись оправдывающие эти жертвы обстоятельства. Когда две стороны вступают в войну, они понимают, какие им предстоят страдания. Но здесь, в Андерстоуне, все было иначе. Город Блэксон тоже уничтожен, однако его жители успели сбежать в леса или присоединиться к армии барона. Андерстоуну такого выбора никто не предоставил, здесь устроили настоящую бойню. Деррик покачал головой. Он достаточно хорошо знал Тессею - вождь висминцев не должен был так поступить. Висминцы успели хорошо укрепить Андерстоун - это видно даже по сгоревшим руинам. Частокол, усиленный высокими сторожевыми башнями, почти полностью окружал город. Перед частоколом вырыты глубокие рвы, во всех ключевых точках города имелись укрепленные посты. Тессея готовился к длительной осаде. А потом что-то решительно изменило его планы. Все здания сожжены до самого фундамента, стены полностью разрушены, то, что построили сами висминцы, превратилось в груды пепла. И повсюду, повсюду тела. Казалось, здесь произошло чудовищное ритуальное жертвоприношение. Людей отводили в определенные места и убивали, перерезали горло, выкалывали глаза, вспарывали животы и распинали, повернув лицом в сторону восходящего солнца. Более трехсот человек - солдаты гарнизона Андерстоуна и гвардейцы четырех университетов. Некоторых Деррик узнал, с другими не раз вместе сражался. Они были мертвы уже в течение целого дня. Тучи мух роились в воздухе с отвратительным гулом, стервятники спокойно ждали, пока всадники уедут прочь, чтобы вновь приняться за прерванное пиршество. Над городом поднимался тошнотворный запах гниения. - О боги, что же здесь произошло? - Голос Гресси превратился в хриплый шепот. Барон соскользнул с седла на землю, Деррик, Блэксон и остальные всадники последовали его примеру. - Это предупреждение, - сказал один из воинов, вслух повторив предположение Деррика. - Они хотят нас запугать. - Нет, - возразил Блэксон. - Висминцы сами напуганы. - Тебе приходилось видеть подобные вещи раньше? - спросил Гресси, недоверчиво посмотрев на Блэксона. Блэксон покачал головой. - Похожие случаи описаны в книгах библиотеки замка Блэксон - только они сгорели. Не забывай, мы и раньше воевали с висминцами. - Так что же заставило Тессею так поступить? - спросил Деррик. - Город они сожгли для того, чтобы никто не смог воспользоваться построенными укреплениями. А вот жертвоприношения - совсем другое дело. Когда висминцы идут в бой, шаманы вызывают на помощь духов, чтобы они благословили их на подвиги. Но когда висминцы боятся, что враг сильнее, они приносят жертвы, желая отвести зло, которое их преследует. Эти несчастные стали жертвами ритуала; их распяли так, чтобы им в глаза светило восходящее солнце, - висминцы считают, что таким образом принесенные в жертву увидят богов и это отнимет у них мужество. - Блэксон пожал плечами. - Они нас боятся? - Гресси нахмурился. - Не нас, - сказал Деррик. - Что-то сильно напугало Тессею, заставив его изменить планы. Обычно он очень осторожен. Должно быть, он считает, что вторжение может потерпеть неудачу; полагаю, он отправился туда, где, по его мнению, решится исход всей войны. - А его слуги повсюду следуют за ним, - мрачно проговорил Гресси. - Да, - кивнул Блэксон. - Похоже, теперь мы преследуем отряд убийц, а не могущественного вождя. Деррик нахмурился. - Но прежде мы должны устроить погребальный костер для тех, кто здесь погиб. - Нельзя терять время, - возразил Блэксон. - Эти люди не сказали бы нам спасибо, если бы узнали, что мы упустили убийц из-за того, что задержались для соблюдения погребального обряда. Деррик мрачно посмотрел на него. - Мы поймаем Тессею. Восемь тысяч наших воинов ускоренным маршем идут на восток. Присоединяйтесь к ним, а сюда пришлите мою кавалерию. Мы позаботимся о том, чтобы отдать погибшим последние почести. И еще до захода солнца догоним вас. - Прошу меня простить, генерал, - сказал Блэксон. - Я не хотел... Деррик остановил его взмахом руки. - Я все понимаю, барон, и мое уважение к вам остается неизменным. Но я не могу оставить людей без погребения. Вы поступили бы так же. Блэксон улыбнулся и вскочил на лошадь. - Да, вы правы, генерал. Вы хороший человек. Пожалуйста, сделайте все, как положено. - Времени действительно мало. Но у нас оно еще есть. *** Вороны вместе со Стилианом, Протекторами и людьми Джаты покинули Чоул задолго до рассвета. Маги проговорили почти BCJO ночь - Хирад слышал тихие голоса всякий раз, когда просыпался. И когда их разбудил Джата, он почувствовал себя усталым и раздраженным. Оглядев друзей и Стилиана, Хирад заметил, что никто толком не отдохнул. Хотя солнце еще не взошло и равнину окутывала тень, света вполне хватало, чтобы разглядеть окружающую их со всех сторон траву. Сумрак давал ощущение ложной безопасности, Хирад прекрасно понимал, что вражеские драконы могут появиться в любой момент. И если от обычных людей в темноте можно спрятаться, то спутники Джаты и драконы прекрасно видели в темноте. Так что ночное путешествие не принесло бы Воронам никакой пользы. Хирад поделился своими мыслями с Безымянным, который коротко кивнул, словно эта мысль уже приходила ему в голову. Отряд перестроился. Люди Джаты по-прежнему шли впереди, маги Воронов немного приотстали, чтобы иметь возможность разговаривать со Стилианом, Протекторы охраняли тыл, а Хирад, Безымянный и Фрон следили за флангами. Фрон выглядел ужасно. Его все еще мучила вина за гибель Уилла. Наверное, он мог бы сражаться, однако практически не обращал внимания на окружающий мир. Постепенно они стали подниматься в гору. Сначала подъем был почти незаметным, затем стал круче. Трава оставалась столь же густой, но теперь даже Джата перестал заботиться о том, чтобы не оставлять следов. Некоторое время Хирад следил за ним, отметив, что их проводник регулярно посматривает в небо, в сторону разрыва. - У тебя бывает ощущение, что все идет не так? - спросил Хирад, оказавшись рядом с Безымянным. - Очень часто, - ответил Безымянный. - Нам следует подготовиться к нападению. - И он похлопал по ножнам своего длинного меча, висевшего на спине. - Пожалуй, я поговорю с Джатой. Хирад ускорил шаг и коснулся плеча Джаты. Слуга Каанов повернулся к нему, в его глазах застыла тревога. - Что-то не так? - спросил Хирад. - Опасность? - Варвар показал на небо, а потом замахал руками, имитируя дракона. Джата энергично закивал головой. - Приближается небесное сражение. Осторожно. - Он обвел рукой окружающую местность. - И здесь сражение. Хирад кивнул. - Вороны, - обратился Хирад к друзьям, когда они вновь оказались рядом. - Скоро у нас появятся незваные гости - с неба и с земли. Приготовьтесь. Фрон, Безымянный, займите позиции на флангах, Илкар готовит "Щит", Денсер и Ирейн - атакующие заклинания. В этот момент двое людей Джаты с обнаженными мечами устремились вправо, а другая пара - влево. Вскоре они исчезли в высокой траве. Сам Джата продолжал идти вперед, заметно ускорив шаг. Хирад оглянулся на Стилиана. - Полагаю, ты сможешь организовать оборону тыла? Стилиан кивнул. - Не беспокойся, - заявил маг. В небе появились новые защитники разрыва, Хирад насчитал семьдесят Каанов, их крики были хорошо слышны. Напряжение усиливалось. Неприятные резкие звуки, напоминающие лай, действовали на нервы. Хирад вдруг почувствовал желание оглянуться, и тут впервые заметил нечто необычное. Сначала высоко в небе со стороны долины, которую они пересекли вчера, появились черные точки. По мере того как они приближались, он уже мог разглядеть удлиненные тела, стремительно несущиеся вперед. Хирад насчитал двадцать драконов, летящих единым строем прямо в сторону разрыва. Крики Каанов стали громче, по меньшей мере половина обороняющихся драконов устремилась навстречу врагу, разбившись на небольшие группы. Раздался голос Джаты, и только тогда Хирад понял, что все остановились и смотрят в небо. - Идем. Осторожно. - Джата сделал шаг вперед, но неожиданное движение в небе заставило его остановиться. Хирад проследил за взглядом Джаты и увидел, что один из драконов отделился от вражеского отряда и устремился прямо к ним. - Вороны, уберите мечи и забудьте о заклинаниях. Нам нужно бежать. Протекторы, следуйте за нами, в противном случае вы погибнете. - Хирад указал на мчавшегося в их сторону дракона. - Хирад! - Джата схватил его за руку, в голосе явственно слышалась тревога. - Уходите. Потом он прокричал приказ своим людям, которые тут же скрылись в высокой траве, парами разбегаясь в разные стороны. Хирад понял, что от них требуется. - Вороны! В ряд, сохраняя дистанцию в три ярда. За мной! - И не дожидаясь Стилиана, варвар бросился через траву, зная, что Безымянный и Илкар бегут рядом. Остальных Хирад не видел, ему пришлось сосредоточиться на траве, которая так и норовила ударить его в лицо. Они бежали практически вслепую, рассчитывая только на везение. Дракон мог спалить их в любой момент - еще немного, и они превратятся в кучку пепла. Хирада охватил гнев: как мог Ша-Каан оставить их без всякой защиты? Варвар мысленно позвал Великого Казна, требуя помощи. Он споткнулся, едва не упал и с трудом удержал крик, когда сообразил, что его ночные кошмары стали реальностью. В замке Танцующих скал ему приснилось, что он куда-то бежит по потрескавшейся земле, однако его обязательно настигнут, и кожа сгорит до костей, пока он будет беспомощно дожидаться неизбежной гибели. Справа пронеслась волна жара, вспыхнул огонь, загорелась трава. Никто не закричал... просто не успели?.. Повалил густой дым. Однако Хирад успел заметить, как дракон, находившийся всего в сорока ярдах от него, грациозно взмахнул крыльями, и синее тело взмыло ввысь. Очевидно, он готовился к новой атаке. Черная тень стремительно бежала по земле. Хирад понял, что в следующий раз дракон попытается достать Воронов. Он мчался вперед, закрывая руками лицо, в дюжине шагов земля резко уходила вниз. Другого шанса у них не будет. - Вороны! - вскричал он, перекрывая рев пламени, вопли людей и хриплый лай драконов. - Впереди склон. Спускайтесь и не поднимайте головы! Дракон разворачивался, готовясь к новой атаке. Хирад нырнул вперед и покатился вниз по склону, в глазах замелькали небо, трава и земля. Над головой пронесся столб огня, мгновенно уничтожив траву на вершине холма. Жар стремительно приближался к Хираду, он широко расставил руки, чтобы замедлить падение, и неожиданно остановился внизу, рядом с Безымянным. В воздухе клубилась пыль, шелестела трава. Вороны помогли друг другу подняться. Илкар сидел на земле неподалеку и тряс головой. В воздухе висел удушливый запах горящей травы. - Вороны! - позвал Хирад. - Отзовитесь, если слышите меня. Идите на мой голос! Денсер и Ирейн одновременно крикнули, что с ними все в порядке. Тут же появился Фрон и коротко кивнул. - Ваше мнение, - сказал Хирад. - Дым в небе прикроет нас, но огонь с нами покончит, если мы здесь застрянем, - отозвался Безымянный. - Нужно перебраться на противоположный склон холма. Ветер дует с востока на запад, поэтому я предлагаю идти на восток. Появились Денсер и Ирейн; черный маг обнимал Ирейн за талию, с ее поцарапанного подбородка стекала кровь. - Не лучший способ передвижения для беременной женщины, - заявила она. Очевидно, на лице Хирад появилось беспокойство, поскольку Ирейн с улыбкой добавила: - Однако ребенка мага не так легко убить. - Хорошо, - сказал Хирад. - Нужно уходить от пожара. Постарайтесь чем-нибудь прикрыть рот. - И он зашагал на восток, доставая на ходу платок. Ветер гнал дым как раз в то место, где они только что находились. С двух сторон горела трава, и им пришлось ускорить шаг, чтобы пламя их не отрезало. Путники поднимались на вершину холма, и Хирад прислушался - не хлопают ли крылья атакующего дракона и нет ли рядом остальных членов отряда. Его охватила тревога, он обнажил меч и повернулся к Безымянному, чтобы посоветовать ему сделать то же самое, но услышал шелест травы и приказал Илкару сотворить заклинание "Жесткий щит" еще до того, как стрела вонзилась Фрону в левое плечо. - "Щит" установлен, - доложил Илкар. - Вороны, наблюдайте за флангами. Денсер, полагаю, что от твоего меча будет больше пользы. Фрон, как ты? Просвистели еще две стрелы, обе отскочили от "Щита". - Кость не задета. Рана кровоточит, но сражаться я смогу. - По его голосу было невозможно представить, что Фрон испытывает боль. Хирад продолжал идти вперед. Безымянный шел справа, отставая на два шага, Денсер слева, а Фрон прикрывал творящих заклинания магов. Хирад слышал, как бормочет Ирейн, готовя заклинание; оставалось надеяться, что она не намерена применить огонь. Еще три стрелы отскочили от "Щита", затем послышался топот ног. Хирад остановился и срубил траву перед собой. - А вот и они. Будьте готовы к тому, что у них короткие мечи - вы видели, чем вооружены люди Джаты. Трое воинов с бритыми головами выскочили из травы, все ростом около пяти футов. Их вооружение состояло из массивных дубинок с железными зубцами, которые они держали двумя руками. Нападая, враги что-то кричали на незнакомом языке, за ними наступали другие Хирад сделал шаг назад и принял неожиданно мощный удар дубины на свой клинок, перемещая его слева направо, чтобы открылся правый бок противника. Хирад быстро изменил направление движения меча и отсек врагу ухо, когда тот попытался уклониться. Нападавший закричал от боли, а Хирад нанес смертельный удар, разрубив ему плечо и кость. Хирад вновь отступил и успел заметить, что Денсер поразил своего противника в грудь. Безымянный разделался еще с одним врагом. Нападавшие дрогнули и остановились. Если первая троица дала выход своей ненависти, то остальные решили разглядеть неприятеля и оценить его возможности. - Продвигаемся вперед, - скомандовал Хирад. - Следите за флангами. Ирейн, думаю, самое время продемонстрировать им твои возможности. - Дюжина вражеских воинов медленно отступала, Хирад внимательно наблюдал за ними. - Они собираются вновь нас атаковать. С флангов. Ирейн, твой ход. Ирейн выступила из-за плеча Хирада, подняла руки и произнесла одно слово. Над травой с воем пронесся "Ледяной ветер", уничтожая все на своем пути. Вороны быстро зашагали вперед. Послышались вопли ужаса, и враг обратился в бегство. - Превосходно, - похвалил Хирад. Он решительно пересек мертвую зону, которая образовалась после заклинания Ирейн, мимо полудюжины мертвых тел. Справа над долиной поднимались в воздух клубы дыма. Предстояло выяснить, что с Джатой, Стилианом и Протекторами. Хирад остановил Воронов. Ирейн тут же занялась плечом Фрона, а варвар поднял голову. Вокруг разрыва шло ожесточенное сражение

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору