Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Миронов Алексей. Семь верст до небес -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -
ворил князю Василю, что ихний самый главный хан Угедэй, под рукой которого находится вообще все это нечестивое племя, приказал потомкам Чингиза направлять к Тангкуту отряды. Это что, тоже обман? - Не совсем. Великий каган Угедэй действительно обещал это Тангкуту. Да только Угедэй умер, так и не исполнив обещания... - Как?! Берке что, даже самого главного отравил?! - Михайло зычно хохотнул. - Ну, зятек, с тобой не соскучишься! Про кого ни спроси, тот у тебя и помирает. - Не у меня, а у татар. Только каган умер прошедшей осенью сам по себе, без чьей-либо помощи. Ясно, что исполнять приказы покойника никто не станет. Татарам надо переделить верховную власть, им сейчас не до мести. - Так Берке что, самым главным у них хочет сделаться? Он для этого за горы полез? - Нет, просто хайлэй-абир уступили татарве какие-то свои земли, и Берке решил пойти туда в обход Руси, чтобы не ввязываться в войну с нами. А ханы из рода Хулагу и рады пропустить его: Берке уйдет - спокойнее будет. - Погоди, зятек, про какие земли ты сказал? - насторожился Михайло. - Те, что южнее черного моря. Где-то к востоку от Никеи. А какие конкретно, я не успел разобраться. Только нас они не собирались трогать, это точно. Зато на Русь решили напасть хайлэй-абир... - Рыцари?! - Михайло даже привстал на стременах. - Вот именно, - Карсидар поджал губы. - Это самое мне и померещилось, когда я грохнулся в обморок. Долго ли я лежал без памяти? - Да так, совсем чуток, пока за водой сбегали. А что? - теперь Михайло был предельно внимателен к словам зятя и даже не пытался подтрунивать над ним. - Ничего, это я так... Но вернемся к сделке. Насколько я понял, суть ее состояла не просто в том, чтобы "обменяться" землями. Ложными приготовлениями к войне татары должны были отвлечь взор Данилы Романовича на восток. Когда мы допрашивали татар, все они твердили, что не ожидали увидеть меня во главе русского войска. Они-то может и не ожидали, да только Берке с хайлэй-абир очень даже на это рассчитывали. А потому татары получили от них камешки для стрел. - Это те самые? - Да. Как видишь, они готовились встретить именно меня. - Но этак выходит... - Михайло подумал, что в таком случае среди рыцарей должен быть колдун. Не среди татар, как предполагал Карсидар, а среди рыцарей! - Вот именно. И это не просто колдун, а коварный, хитрый и властный человек. Весь адский план принадлежит ему. Я имею в виду нападение на Русь и мое убийство, а не подмену Тангкута "тенью", это уже дело рук самого Берке, - добавил Карсидар. - Твое убийство... - как зачарованный, повторил Михайло. - Да, абир-колдун знал, что я заинтересуюсь совершенно бесполезным амулетом, который якобы должен был оберегать посланного к Василю Шуграковичу человека. Это увеличивало шанс увидеть меня во главе войска, направленного на восток. Ловушка на Дону была подстроена заранее, в ней я должен был погибнуть. - Но ты же не погиб! - возразил Михайло. - Значит, колдун просчитался? - Видимо, да. Но тут я опять не все понял. Может быть, абир-колдун удовольствовался бы и тем, что я лишился своих способностей, как оно произошло на самом деле. Во всяком случае, со мной или без меня, наши воины должны были пуститься за татарами в погоню. А уж Берке позаботился о том, чтобы не оставить в пустыне позади себя ни колодцев с годной для питья водой, ни еды. Ну, об этом я догадывался и без татарина. Карсидар и Михайло уже давно достигли головы колонны, где их поджидали собравшиеся на совет военачальники. - Пошли, нас ждут, - сказал Карсидар, но Михайло удержал его за руку. - Погоди. Давидушка, еще одно. С этим темником... Что, Карагай нарочно угодил к нам в руки? Карсидар спрыгнул на землю, но обернулся к Михайлу и с добродушной улыбкой заметил: - Карагай... Нет, это чистая случайность. Разумеется, он не рассчитывал, что насмерть перепуганные ордынцы приволокут его ко мне в качестве подарка. А потом думал, что я отпущу его с остальными. Он, видишь ли, до конца надеялся на это. Даже в тот миг, когда я велел отвязать его от телеги и повел допрашивать. Карсидар помедлил и задумчиво добавил: - Случайность... Нет, этого никто не мог предвидеть. Нам просто повезло. Всем нам, ибо теперь мы можем с чистой совестью повернуть назад и поспешить домой, туда, где наши мечи сейчас нужнее всего. Ты мне лучше вот о чем скажи: мои грезы, обморок и возвращение способностей именно сейчас - как по-твоему, это тоже случайность? Учти, если бы не это, я не сумел бы допросить как следует Карагая, и мы бы пошли в пустыню на верную смерть. Но что мог сказать Михайло, если сам Карсидар не знал вразумительного ответа на свои вопросы! Тем более, он умолчал о слишком неопределенных подозрениях насчет Читрадривы. Как-то его друг был причастен ко всему случившемуся. Только вот как?.. Глава XX. ИЗГНАНИЕ - Отдай сейчас же!!! Катарина бросилась к Читрадриве и вырвала у него бронзовое зеркальце. - Ваше высочество изволили одеться? - спокойно спросил Читрадрива, улыбаясь как можно любезнее и разглядывая темно-синее парчовое платье принцессы со стоячим кружевным воротником и прозрачную накидку на волосах. Сам он закутался в одеяло, как в плащ. - Немытый небритый дикарь, как ты посмел рыться в моих вещах?! - вопила Катарина, пристально вглядываясь в помутневшую металлическую поверхность. - Простите, ваше высочество, но обе эти промашки - ваши, - холодно заметил Читрадрива. - По крайней мере перед тем, как завлекать меня в свои объятия, вы могли предложить мне помыться и побриться. В этом отношении головорезы Гартмана фон Гете и то были гораздо предупредительнее. Что же до зеркальца, то вы сами изволили дать мне его. - Я?! Сама?! - принцесса отвела назад руку, словно намереваясь влепить увесистую оплеуху оскорбителю - да так и замерла. - Вот именно. В приступе слепой ярости ваше высочество изволили швырять в меня всем, что под руку попадется. В числе прочего хлама вы соблаговолили запустить в меня и этой вещицей. В следующий раз просто держите себя в руках, - с издевкой посоветовал Читрадрива. Катарина гордо вскинула голову. - Так. Я вижу, хоть ты и дикарь, но в самом деле талантливый. Ты не сумел до конца понять, что это такое, но по крайней мере привел его в действие и... - принцесса еще раз всмотрелась в зеркальце, провела рукой по его поверхности и принялась нашептывать нечто неразборчивое. - Ого, ваше высочество изволит изображать маститую заклинательницу! - пошутил Читрадрива. - Это ваши анхет изображают заклинательниц, - рассеянно отвечала принцесса. - Но они в самом деле шепчут невесть что, поэтому ты, неуч, не веришь в магию слова. А заклинание зачастую полезно. Нельзя же строить все свои действия только на зрительных образах, так поступают только... Тут Катарина огорченно надула губки и велела: - Ну-ка, синьор Андреа или как там тебя, выкладывай: ты что, говорил с кем-то? - Говорил, не говорил - не знаю, ручаться не буду. По крайней мере, пытался поговорить. И дабы избавить ваше высочество от необходимости задавать лишние вопросы, скажу без обиняков: я хотел найти Карсидара. - Дружка своего? Интересно, интересно, - Катарина уселась на кровать рядом с Читрадривой. - И каков результат? - Эй, эй, сударыня, я же совершенно голый! - честно предупредил он. - Вы не боитесь, что я вновь совершу государственное преступление, силой овладев вашим высочеством? Принцесса пропустила издевку мимо ушей и нетерпеливо повторила: - Так вы говорили? - Откуда мне знать, - Читрадрива поправил сползшее с левого плеча одеяло. - Если Карсидар меня слышал, это хорошо, а если нет... - Но как ты его нашел? - настаивала Катарина. - Ну, как... - Читрадрива вновь пожал плечами, отчего одеяло съехало и со второго плеча. - Простите, ваше высочество. - Плевать, - отрезала Катарина. - Да, так вот. Перстень подарил мне Карсидар - это раз. И перстень этот, и оставшаяся у него безделушка принадлежали некогда его отцу - два. И наконец, камни в них абсолютно одинаковые, только один большой, другой поменьше. Вот я и подумал сначала о своем камне, который в перстне, а потом вообразил... - Вот-вот, зрительные образы... Но ты в самом деле догадлив, мой дикарь, поздравляю! - принцесса усмехнулась, не разжимая губ. - Ну, так о чем же ты хотел говорить с Карсидаром? - Да обо всем, - Читрадрива сделал неопределенный жест рукой. - Обо всех планах гроссмейстера на его счет... Катарина подскочила, словно ее ужалила пчела, и осталась стоять, вытянувшись как струна. - Что с вами, сударыня? - притворно удивился Читрадрива. - Планы эти изложил мне сам Гартман фон Гете, вы лишь дали мне дополнительные сведения, вот и все. - Ах ты... - выдохнула побледневшая принцесса и принялась судорожно открывать и закрывать рот, жадно ловя воздух. Ее глаза вновь посветлели. - Ах негодяй... Да как ты посмел... - А в чем дело? - на этот раз удивление Читрадривы не было притворным. - Подумаешь, я пытался помочь Карсидару. Он мне тоже помогал в Орфетане... в нашем мире то есть. И что такого страшного случилось... - Случилось!!! - взвизгнула Катарина. Тут из глаз у нее брызнули слезы, голос зазвучал глухо, прерывисто: - Синьор Андреа, скажу без преувеличения: вы самым безответственным образом вмешались в государственную политику королевства. И повредили интересам Неаполя. Вы - государственный преступник, милостивый государь. На некоторое время Читрадрива лишился дара речи. - Да-да, именно так. Интерес Неаполитанского королевства заключается в том, чтобы присоединить, наконец, к своим землям Рим с окрестностями, а также расширить свои владения за счет южногерманских земель. Сделать это тем легче, что основной наш враг, Гартман фон Гете, как раз сейчас готов начать вторжение на Русь. Он с головой ушел в дела. Он потратил уйму сил и средств на то, чтобы король Данила послал в другие земли две мощные армии, одну из которых возглавил ваш друг Карсидар. Гартман не рассчитывает на возвращение Карсидара, который наверняка приведет назад и свое войско. И тут вмешиваетесь вы... Да понимаете ли вы, чем это чревато?! Или вы думаете, что Карсидар не услышал вас? - Наоборот, я очень даже рассчитываю на это, - Читрадрива энергично кивнул. - Все планы моего брата рушатся! - Катарина была вне себя от гнева. - Вы только подумайте: Гартман фон Гете не ожидает, что Карсидар вернется в Киев. Значит, теперь он отложит войну с Русью! Но тогда и Федериго придется отложить овладение Римом на неопределенно долгое время! Проклятое логово, из которого проистекает все бесчестие нашего мира, не будет растоптано! - Простите, ваше высочество, мне кажется, что гроссмейстер должен поступить как раз наоборот: если вернется Карсидар, он двинет на Русь отборные войска, лишь бы расправиться с ним, - заметил Читрадрива. - Так что вопреки вашим опасениям, я оказал неоценимую услугу королевству... Презрительная ухмылочка, заигравшая на губах Катарины, заставила его замолчать. - Вы полный идиот, синьор Андреа, - презрительно процедила принцесса. Глаза ее вновь стали изумрудными. - Если бы вы хотя бы пользовались для своих варварских опытов не этим зеркальцем, а чем-нибудь попроще... - А зеркальце чем плохо? - удивился Читрадрива. - Дика-арь, грязный дикарь, - протянула Катарина. - Вы ничего не смыслите в магических артефактах, тем более в их сочетании. Для вас это просто кусок полированной бронзы и два голубых камешка, но благодаря очень своеобразному мостику, который вы навели к кольцу Карсидара через мое зеркальце... В общем, вы вдернули его... подкачали... Принцесса замялась, подыскивая нужные слова, но в конце концов с безнадежным видом махнула рукой и с горечью проговорила: - Ах, что я могу объяснить болвану! Просто знайте, тупица, что после этого безрассудного поступка ваш приятель сделался во сто крат более могучим, чем был до того. Тем не менее, он остался тем же, чем был - грубым идиотом. Представляете, что это такое: полный, но невероятно могучий идиот? Представляете, что он может натворить?! Так что, если Гартман фон Гете унесет от вашего дружка ноги, то будет сидеть в Риме тише воды, ниже травы, пока не придумает, как укокошить самого могучего в этом мире колдуна. Это единственный шанс, спасительный для всех. Но тогда Неаполю придется терпеть... - Почему же, есть и другой шанс, - перебил Катарину Читрадрива. - Если гроссмейстеру не удастся уйти от моего друга, Карсидар раздавит его, как муху. Тогда брат вашего высочества может спокойно прибрать к рукам опустевший Рим... - Молчите, болван, - презрительно процедила Катарина. - Складывается впечатление, что вы совершенно не знакомы с низостью людской натуры. Да разве же этот могучий идиот удовольствуется только тем, что убьет Гартмана? В этом случае он всех нас передавит, вот! Сила и власть портят людей. Так что очень скоро в руках Карсидара окажется весь этот мир. И он выжмет из него все соки, выкрутит, как мокрую тряпку. Вам ясно? - Вы это серьезно? - с сомнением спросил Читрадрива. Принцесса раздраженно поправила локон, выбившийся из-под усыпанной жемчугом накидки. - Значит, я перестарался... - И это еще слишком мягко сказано! - воскликнула Катарина. - Но тогда я не государственный преступник, - задумчиво протянул Читрадрива. - Я преступник вообще. И очень крупный. - А знаете, как поступают хотя бы с государственными преступниками? - Четвертуют, колесуют и рубят головы, - флегматично заявил Читрадрива. - Не стесняйтесь, сударыня, убейте вонючего дикаря, велите содрать с него шкуру, набейте ее трухой, полейте своими любимыми духами и поставьте это чучело в тронном зале. Я привычный, однажды с меня уже хотели спустить шкуру... - Синьор Андреа, в качестве самой мягкой меры наказания государственных преступников выдворяют из страны, - Катарина отступила на несколько шагов и стараясь не глядеть на Читрадриву, сказала: - Новую одежду для вас и ваши вещи принесут через час. После обеда будьте готовы покинуть Неаполь. И чтоб через две недели духу вашего не было в королевстве! Лошадь вам также предоставят. - Неужели вы применяете столь мягкую меру наказания к такому ужасному преступнику в память о нашей нежной дружбе? - с невинным видом спросил Читрадрива. Катарина резко развернулась и засеменила к выходу, бросив на ходу через плечо: - Вы настоящий хам и немытый дикарь, синьор Андреа. И слишком поспешно отгородилась дверью от хохота Читрадривы, ударившего ей в спину. Катарина быстро шла по узкому сводчатому коридору. На сердце было тяжело: прежде всего она принцесса, и ее симпатии и антипатии, имеющие личный характер, должны отступить перед государственной необходимостью. Но постепенно Катарина успокоилась. Может быть, она слишком плохо думает о Карсидаре. Этот могучий болван не обязательно убьет подлеца Гартмана, потому как фон Гете хоть и подлец, но умный. Таких не просто сжить со свету. Однако если он не уберется вовремя... Это был тот редкий случай, когда Катарина искренне желала врагу удачи. А впрочем, ну его. Умрет от руки Карсидара - значит, поделом мерзавцу. Но Читрадрива... Каков умница! И постепенно естественное возмущение глупейшей выходкой варвара, свалившегося на ее голову из иного мира, сменилось восхищением его любознательностью и способностью к обучению. "Ничего, мой львенок, мы еще встретимся!" - думала принцесса почти ласково, когда уже под вечер стояла за тяжелой шторой и наблюдала за всадником, во весь опор скакавшим прочь от замка. Разумеется, согласно первоначальному намерению он направляется в Верону к купцу-иудеянину Шмулю. Куда же еще! Впрочем, если бы Катарина даже не позаботилась о том, чтобы выяснить это, она бы все равно не волновалась. Ни сам Читрадрива, ни ее брат и никто другой на свете не знал одной простой вещи: стоит ей поманить пальчиком, и Читрадрива вернется, прибежит и приплывет к своей принцессе хоть на край света. О-о-о, Катарина всегда была во всеоружии! Недаром накануне она так долго изучала этого дикаря. И готовила из него совершенного помощника для осуществления своих, и только своих планов. Глава XXI. УСПЕТЬ ВОВРЕМЯ Карсидар не жалел ни себя, ни тем более Желму. Он вовсю охаживал ее бока плеткой, чего никогда не позволил бы себе в отношении Ристо. Зато татарская кобыла птицей летела по степи, аж ветер свистел в ушах. Нечего сказать, хороши татарские кони! И хоть на обратном пути Карсидар больше полагался на свои необыкновенные способности, нежели на резвость лошади, попусту тратить время в перерывах между "прыжками" ему также не хотелось. К тому же он обратил внимание на следующую закономерность: чем больше его скорость в момент "прыжка" тем дальше удается "прыгнуть". А сейчас буквально каждая секунда была на счету. Ему нужно поспеть в Киев к сроку, чтобы отвести беду от города и от всей страны. С запада на Русь надвигалась смертельная угроза. Причем Карсидар был уверен, что дело не в хайлэй-абир, как таковых, а в их предводителе - светловолосом гиганте, который померещился ему во время обморока. Наверняка это и есть тот самый коварный колдун, который уговорил Берке отвлечь внимание русичей ложными приготовлениями к войне! Тот самый, что снабдил татара магическими красными камешками, которые отняли у Карсидара могущество и чуть было не свели его в могилу. Да уж, красные камешки - это не детские игрушки. Это вещь серьезная. И опасная... Чтобы добраться до Киева как можно скорее, Карсидар решил возвращаться отдельно от войска. Доверив армию тестю, который должен был вести ратников не прямо через пески, а вдоль рукавов Итиль-реки, Карсидар направился на северо-запад. Отъехав на некоторое расстояние, он начал "прыгать" по пройденному маршруту - поначалу осторожно, со значительными перерывами и не более чем на четверть лаута, но постепенно наращивал длину "прыжков" и их частоту, а после Тангкут-Сарая "запрыгал" на полную силу. Однако, приблизившись к месту переправы, Карсидар обнаружил, что опять теряет контроль над своими способносттями. Конечно, все дело было в тех же красных камешках, которых на обоих берегах реки валялось предостаточно. И это создавало значительные трудности. Карсидар рассчитывал не задерживаясь "перемахнуть" через Дон вместе с лошадью и скакать дальше. Но россыпи красных камешков мешали "прыжку". Оставалось либо вытащить одну из притопленных лодок и переправиться на правый берег без Желмы, либо отъехав подальше, "перепрыгнуть" Дон в другом месте, а уже на правом берегу обычным способом вернуться на знакомый путь .Но это привело бы к потере времени, поэтому Карсидар решил рискнуть и попытаться подчинить своей воле камешки. Поначалу у него ничего не выходило. Он уже отчаялся и почти решился прогнать Желму, когда совершенно неожиданно додумался до очень простой, но действенной вещи. Помогла голубая капелька, вделанная в кольцо. И камешек кольца, и туман, в котором он плавал

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору