Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Муркок Майкл. Хроники Корума 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  -
есколько раз Принц слышал далекий вой. Это рыскала по снежным пустошам свора Кереноса, Вне всяких сомнений, Хью Аргех вернулся к своим хозяевам и рассказал им о копье Брионак, которое само собой возвращалось в руки Корума. Кэр-Малод казался Принцу почти не достижимым; холод вгрызался в тело Принца, словно червь. За время, прошедшее с той поры, как он покинул крепость, выпало много снега. Вехи, знакомые ему издревле, исчезли, совершенно утонув в снегу. Ухудшившееся зрение и отсутствие примет делали его предприятие едва ли не безнадежным. Он молил богов об одном - о том, чтобы конь не забыл пути. Теперь он полагался только на него. Силы Корума подходили к концу. Все чаще и чаще овладевало им отчаяние. Почему он не послушался Гоффанона и не согласился провести остаток дней в блаженном Хи-Брисэйле? Какое ему дело до мабденов? Разве мало сражался он на их стороне? Что ему эти люди, что они дали ему? Его память вдруг ожила. Они дали ему Ралину. Он вспомнил и о Медбх, дочери короля Маннаха. Рыжеволосая Медбх в латах воина, с пращей и татлумом в руках ждала его. Она ждала, что он принесет народу Кэр-Малода свободу и жизнь. Мабдены научили его ненависти. Они убили его семью, отрубили ему .руку и лишили его глаза. Они научили его бояться и мстить Но они же одарили его и любовью. Они дали ему Ралину. Теперь они даровали ему Медбх. Эти мысли немного согрели Принца. Отчаяние отступило, затаившись - в темных закоулках его разума. Корум продолжал свой путь. Путь в Кэр-Малод, крепость на, холме, где ждали его люди, связывавшие с ним свои последние надежды. Теперь Кэр-Малод представлялся ему чем-то очень далеким. Ему казалось, что с той поры, как он видел боевые колесницы Фой Мь„р и слышал собачий вой, прошло никак не меньше года. Наверное, Кэр-Малод уже пал, а Медбх замерзла так же, как и все остальные - приготовившись к бою и не ведая того, что битва уже проиграна. Наступило утро. Конь еле плелся. То и дело он проваливался в занесенные снегом рытвины. Конь тяжело дышал. Коруму следовало спешиться и тем облегчить его ношу, но у Принца не было уже ни сил, ни желания что-то менять. И зачем только он отдал Калатину свою алую мантию? Тепло ее могло бы спасти ему жизнь. Наверное, Калатин это понимал. Может быть, именно поэтому он потребовал у Корума мантию, желая таким образом отомстить ему... Какие-то звуки привлекли его внимание. Он с трудом поднял отяжелевшую голову и, сощурив налившийся кровью глаз, посмотрел вперед. Неясные фигуры преграждали ему путь. Гулеги. Он выпрямил спину и стал нащупывать рукоять меча. Корум пустил коня галопом, поднял дрожащей рукою копье Брионак и попытался крикнуть. С растрескавшихся губ слетели странные каркающие звуки. Ноги коня вдруг подкосились, и животное повалилось наземь. Корум перелетел через голову и распластался на земле, беззащитный перед неприятелем. "Ну что ж, - подумал Принц, теряя сознание, - зато теперь я не почувствую боли от их ударов." Волна забытья обдала его теплом. Он улыбнулся и погрузился во мрак. ГЛАВА ТРЕТЬЯ ЛЕДЯНЫЕ ПРИЗРАКИ Коруму чудилось, будто он плывет на огромном корабле по безбрежным ледяным просторам. Корабль стоял на полозьях. На ледяной пустоши жили диковинные, неведомые твари. Потом корабль превратился в колесницу, запряженную медведями. Странные тусклые небеса открылись взору. Повсюду был только лед. Миры, лишенные тепла. Древние, мертвые миры, результат Энтропии. Один лишь лед - хрупкий, прозрачный. Сулящий смерть любому. Лед - символ смерти. Смерть мира. Корум застонал во сне. - Именно о нем я слыхал, - голос был тихим и звонким. - Лло Эрайнт? - спросил .другой голос. - Ну конечно. Кто же еще? Смотри, и рука у него серебряная. А лицо? - вылитый сидхи! Я-то самих сидхи никогда не видывал, но, думаю, такие они и есть. Корум открыл свой единственный глаз и уставился на говорящего. - Я умер, - сказал Корум. - И потому прошу не нарушать моего покоя. - Ты - живой, - ответил ему мальчик лет шестнадцати. Глаза его светились умом, а лицо было благообразным; впрочем, то же самое можно было сказать о большинстве мабденов, встречавшихся Коруму. Мальчик был чрезвычайно худ. Копна его светлых волос была перетянута кожаным ремешком. На плечи была наброшена накидка из меха, шею украшал золотой ворот. На руках и ногах позвякивали браслеты. - Я - Бран. А это - мой брат, Тейрнон. А тебя зовут Корум, Ты - Бог. - Бог? - Только теперь Корум понял, что перед ним стояли не Фой Мь„р, а мабдены. Он улыбнулся мальчику. - Разве Бог может так пасть? Бран пожал плечами и почесал голову. - Я о богах ничего не знаю. И потом, а вдруг ты притворяешься? Делаешь вид, что ты - такой же, как мы, а сам смотришь, что мы будем делать. - Да, ты рассуждаешь весьма своеобразно, - сказал Корум. Он взглянул на Тейрнона и тут же удивленно перевел взгляд на Брана. Мальчики были похожи друг на друга, как две капли воды, их отличало только одно: накидка Брана была сшита из шкуры медведя, а Тейрнона - из шкуры бурого волка. Корум посмотрел наверх и понял, что они находятся в маленькой палатке. - Кто вы? - спросил Корум. - Откуда вы? Что знаете вы о судьбе Кэр-Малода? - Мы - Туха-на-Ана. Мы - то, что осталось от этого народа, - ответил мальчик. - Мы пришли сюда из - земель, лежащих к востоку от Гвиданью Гаранхира, что стоит у южных пределов Кремм Кройх, твоей страны. Когда пришли Фой Мь„р, наш народ стал воевать с ними. Все наши воины погибли. Люди, оставшиеся в живых, - а были это, в основном, старики и дети, - отправились в Кэр-Малод, где, по слухам, мабденские воины и поныне противостоят Фой Мь„р. Мы сбились с пути. Нам не раз приходилось прятаться от их псов. Но теперь мы уже близки к нашей цели, - до Кэр-Малода рукой подать. Он находится к западу отсюда. - Я тоже иду в Кэр-Малод, - сказал Корум, усаживаясь. - С собой я несу копье Брионак. Оно поможет мне укротить Быка Кринанасса. - Этого Быка никому не укротить, - тихо сказал Тейрнон. - Мы встретили его две недели тому назад. Мы были голодны и стали охотиться на него, но он напал на наших охотников и насадил на свои страшные рога сразу пятерых. Потом он отправился на запад. - Если мне не удастся укротить быка, - сказал Корум, взяв в руки кувшин с жиденьким бульоном, предложенный ему Браном, - Кэр-Малод падет, и тогда вам придется искать другое прибежище. - Мы хотим попасть на Хи-Брисэйл, - внезапно сделавшись серьезным, сказал ему Бран. - Зачарованный Остров, что лежит за морем. Там мы будем счастливы, там нас не найдут Фой Мь„р. - Фой Мь„р там вас действительно не найдут, - сказал Корум, - но вас погубят ваши собственные страхи. Не стремись на Хи-Брисэйл, Бран из племени Туха-на-Ана, ибо на этом острове мабдены умирают страшной смертью. Мы должны идти в Кэр-Малод. Будем надеяться, . что нас не заметят Фой Мь„р. Ну а с Быком Кринанасса я постараюсь разобраться. Бран скептически покачал головой. Его брат Тейрнон сделал то же самое. - Мы отправимся в путь через несколько минут, - сказал Тейрнон. - Ты сможешь ехать верхом? - Разве мой конь жив? - Не просто жив - он даже успел отдохнуть. Мы собрали для него немного сухой травы. - Ну что ж, в путь. Отряд, в котором было около тридцати человек - в основном старики - медленно пробирался сквозь сугробы. Кроме Брана и его брата Тейрнона здесь было еще трое мальчиков и три девочки, одной из которых едва ли исполнилось десять. Больше детей не было - все погибли от зубов чудовища Кереноса, внезапно напавших на лагерь во время одного из первых переходов. В волосах людей поблескивали снежинки. "Цари в алмазных коронах", - подумал Корум. Оружия у людей не было, и Корум раздал им свое - одному достался меч, другому - кинжал, еще двоим - по пике, Брану же - лук и колчан. Себе Корум оставил копье Брионак. Порой он ехал верхом во главе колонны. Порой - вел коня под уздцы, усадив на него двух-трех стариков, - те оголодали настолько, что были почти невесомы. Бран сказал, что до Кэр-Малода осталось дня два пути. Чем дальше на запад шли они, тем легче становился их путь. Настроение Корума заметно улучшилось, конь же полностью восстановил свой силы. Корум то и дело выезжал вперед, проверяя дороги. Судя по заметному улучшению погоды, Фой Мь„р еще не подошли к крепости. Близился вечер. По предположениям, к вечеру следующего дня отряд должен был оказаться в Кэр-Малоде. Решено было идти по неглубокой лощине, хоть как-то укрывавшей людей от ледяного, пронизывающего ветра, дувшего почти непрестанно. Корум заметил, что по обеим сторонам лощины поблескивают причудливые ледяные фигуры, похожие на застывшие на лету водопады. Отряд шел по лощине еще какое-то время, затем было решено устроить ночлег. Солнце еще не село. Мальчики Стали расставлять палатки, и тут Корум заметил какое-то движение. Он был почти уверен в тем, что одна из ледяных глыб изменила свое положение. Впрочем, свет уже мерк, а видел Корум плохо. И тут двинулось сразу несколько глыб, теперь это уже не вызывало сомнений. Глыбы брали лагерь в кольцо. Корум поднял людей и помчался к коню. Сверкающие глыбы, словно призраки, неслись вниз, туда, где, был разбит лагерь. У дальней палатки стояла старуха; она в ужасе всплеснула руками .и попыталась бежать, но мерцающий призрак вобрал ее вовнутрь и потянул ее тело вверх по склону, Прежде, чем люди успели что-либо понять, так же были пленены еще две женщины. В лагере поднялся переполох. Бран сделал два метких выстрела, но стрелы прошли сквозь призраков, не причинив им никакого вреда, Корум метнул копье Брионак, целя, как ему казалось, в голову одного из монстров. Копье вернулось обратно, призрак же остался невредим. Захватив добычу, адские создания один за другим стали возвращаться на склон. Корум услышал крики Брана и Тейрнона; мальчики пытались догнать одно из призрачных существ. Корум попытался как-то урезонить братьев, но они словно не слышали его. Он побежал за ними. Темнело. По снегу пролегли глубокие тени. Солнце зашло, и над молочной белизной снегов легла кровавая полоса заката. Ледяных призраков трудно было, разглядеть и при свете дня теперь же они стали почти невидимыми. Корум пытался держать мальчиков в поле зрения. Бран на миг остановился и выпустил наугад стрелу. Тейрнон сделал ему знак рукой, и мальчики побежали в противоположном направлении. Корум боялся привлекать к себе внимание странных тварей и все же продолжал кричать. Стадо еще темнее. - Бран! - кричал Корум, - Тейрнон! И тут он наткнулся прямо на них. Мальчики стояли на коленях и плакали. Рядом лежало тело старой женщины. - Она мертва? - пробормотал Корум. - Да, - ответил Бран, - наша мама умерла. Корум не знал, что мать этих мальчиков шла вместе с ними. Он тяжело вздохнул и отвернулся. Прямо перед ним стояли три ухмыляющихся зыбкие образины. Корум грозно закричал и метнул в, них копье, Медленно шли на него призраки. Корум почувствовал, как касаются его кожи их незримые щупальца, как начинает стынуть тело. Сначала чудовища заставляют человека замереть, затем они высасывают из него все тепло, насыщая им себя. Быть может, с людьми, которых Корум видел у озера, произошло то же самое. Принц не мог спасти ни себя, ни мальчиков. С неосязаемым противником сражаться невозможно. Вдруг наконечник копья Брионак засветился оранжево-красным светом. Корум коснулся им одного из призраков, и тот, зашипев, исчез, превратившись в облачко тут же рассеявшегося пара. Копье уже не удивляло Корума, Взмахнув им, он коснулся наконечником двух оставшихся монстров. Они исчезли так же бесследно, как и первый. Похоже, чудища жили теплом, но не переносили его избытка. - Мы должны развести костер, - сказал Корум мальчикам. - Горящие головни - - вот что нам нужно. Ночлега не будет. Мы пойдем при свете факелов. Да, нас могут заметить Фой Мь„р. Но мы должны спешить в Кэр-Малод, иначе столкнемся с чем-нибудь еще более страшным. Бран и Тейрнон подняли труп матери и пошли вслед за Корумом. Наконечник копья уже не светился, оно вновь стало прежним, добротно сработанным обычным копьем. Спустившись в лагерь, Корум сообщил о своем решении людям; все согласились с ним. Они вновь отправились в путь. Ледяные призрака крались за ними, стараясь не приближаться к факелам; они тихо вздыхали, всхлипывали, молили о чем-то. Путники выбрались из лощины. Призраки отстали, однако решено было не останавливаться. Ветер на мгновение изменил направление, и люди услышали соленый запах моря. Кэр-Малод, прибежище, к которому они так долго шли, был совсем рядом. Путники помнили о том, что Фой Мь„р со своим воинством идут вслед за ними; мысль эта придавала им сил, и оттого они шагали быстрее. К утру они должны были оказаться в Кэр-Малоде. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ ЛЮДИ ЛЬДОВ НАСТУПАЮТ Корум вновь видел конический холм и каменные крепостные стены, знамя короля Маннаха и прекрасную Медбх. Медбх скакала ему навстречу. Она смеялась. Ее рыжие косы развевались на ветру, серо-зеленые глаза горели радостью. - Корум! Корум Лло Эрайнт, принес ли ты копье Брионак? - Да, - отозвался Корум, потрясая оружием. - Я привел в Кэр-Малод гостей. У нас мало времени - за нами идут Фой Мь„р. Девушка подъехала к Принцу, обвила рукой его шею и поцеловала в губы. Прежняя скорбь тут же оставила Корума. Как славно, что он не остался в Хи-Бриеэйле, что его не убил Хью Аргех, что ледяные призраки не высосали тепло из его тела. - Ты вернулся, Корум, - сказала девушка. - Я вернулся, милая Медбх. Смотри - это копье Брионак. Она изумленно посмотрела на копье, но прикасаться к нему отказалась. Она отшатнулась от него и странно улыбнулась. - Мне нельзя его трогать. Это - копье Брионак. Копье Кремм Кройха, Лло Эрайнта и божеств нашего народа. Это копье Брионак. Корум засмеялся, поразившись той серьезности, с которой она это говорила, и поцеловал ее. Взгляд ее вновь стал ясен, и она засмеялась вместе с Принцем, Затем пришпорила своего гнедого жеребца и поскакала впереди, указывая уставшим людям путь в крепость. По ту сторону стены их встречал сам король Маннах. Король, улыбаясь, смотрел на Корума; благодарность и восхищение наполнили его сердце. Еще бы, Корум нашел одно из величайших сокровищ Кэр-Ллюда, одну из утраченных реликвий мабденов; он нашел копье, с помощью которого можно было приручить последнего быка сидхи, Черного Быка Кринанасса. - Приветствую тебя, о, Владыка Кургана, - сказал король. - Приветствую тебя, герой. Приветствую тебя, сын мой. Корум спрыгнул с коня и поднял вверх серебряную руку, сжимавшую копье Брионак. - Вот оно. Смотри. На вид самое обычное копь„. Но оно уже дважды спасало мне жизнь. Возьми его и рассмотри хорошенько. Король Маннах последовал примеру своей дочери и отступил назад. - Нет, Принц Корум, лишь герой может держать в руках копье Брионак. Проклят будет тот смертный, что посмеет коснуться его. Это оружие сидхов. Даже тогда, когда мы владели им, мы никогда не вынимали его из ларца и никогда не прикасались к нему. - Ну хорошо, - сказал Корум. - Я уважаю ваши обычаи, хотя мне кажется, что бояться здесь нечего. Бояться Брионака должны только наши враги. - Да будет так, - тихо сказал король Маннах. Потом улыбнулся и громко произнес. - Нас ждет обед. Сегодня нам удалось наловить рыбы и изловить нескольких зайцев. Пусть все эти люди следуют за, нами. Похоже, они давно не ели. Бран и Тейрнон от имени своего племени объявили: - Мы с благодарностью принимаем твое приглашение, о, великий король, ибо наши люди изголодались. Но есть среди нас и воины. Прими же их в свое воинство, они станут сражаться с Фой Мь„р рядом с твоими воинами. Король Маннах благодарно кивнул им. - Вряд ли может сравниться мое гостеприимство с вашими благородством и честью. Благодарю вас, о, воины, за вашу решимость и отвагу. Не успел король произнести эти слова, как сверху раздался девичий крик. Дозорная, что стояла над вратами, прокричала: - Белый туман движется к нам с юга и с севера. Люди Льдов наступают. Фой Мь„р уже здесь. Король не без юмора заметил: - Боюсь, что пир придется отложить. Надеюсь, он станет победным пиром. - Он мрачно усмехнулся. - Лишь бы рыба за это время не протухла. Король послал большую часть людей на крепостные стены и обратился к Коруму: - Корум, ты должен вызвать Быка Кринанасса. Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше. Если Бык не придет, Кэр-Малод погибнет. - Я не знаю, как это делается. - Об этом знает Медбх. Она научит тебя всему необходимому. - Да, - отозвалась Медбх, - я научу тебя. Медбх и Корум присоединились к воинам, стоявшим на стенах, и обратили свои взгляды на восток. В клубах тумана там уже стояли Фой Мь„р, окруженные бесчисленными слугами. - Сегодня они затевают что-то серьезное, - сказала Медбх. Корум взял ее руку и крепко сжал. За лесом, на расстоянии двух миль от крепости клубился туман. Он уже сокрывал собою весь горизонт. Туман медленно, но верно полз в сторону Кэр-Малода. Подобно гончим, что всегда идут впереди своего хозяина, перед стеною тумана рыскали собачьи своры. За ними шли псари-гулеги. За гулегами выступали бледно-зеленые всадники, братья Хью Аргеха, братья елей. В тумане же угадывалось что-то куда большее, некогда уже виденное Корумом. Это были гигантские колесницы, запряженные странными животными, отдаленно напоминающими лошадей. Колесниц было семь, и в каждой из них было по одному огромному наезднику. - Вот эта да! - Медбх, похоже, была напугана. - Они выставили против нас все свои силы. Все Фой Мь„р явились сюда. Похоже, боги эти относятся к нам с уважением. - Мы их не разочаруем, - ответил ей Корум. - Ну а теперь мы должны оставить Кэр-Малод. - Ты хочешь оставить город - в эту минуту? - Мы должны вызвать Быка Кринанасса. Для этого нам нужно уйти в другое место. Если он придет, то придет именно туда. Корум задумался. - Часа через два Фой Мь„р пойдут в атаку. - Мы постараемся вернуться к этому времени. Чем скорее мы отправимся на Камень Сидхи, тем лучше. Они незаметно покинули Кэр-Малод и поскакали вдоль утесов, стоявших над морем. Море стонало, ревело и рокотало в ожидании предстоящего сражения. Они стояли на желтоватом песке. Темные зубья скал остались у них за спиной, пред ними же волновалось беспокойное море. У самой кромки берега одиноко возвышался необычный камень. Начался дождь. Его капли и брызги, долетавшие с моря, падали на камень, оживляя нежную сеть прожилок. Местами камень был темным, местами же - едва ли не прозрачным. Глубины его переливались мягчайшими красками. - Это - Камень Сидхи, - сказала Медбх. Корум кивнул. Иначе и быть не могло. Камень явно не принадлежал этому измерению. Подобно Хи-Брисэйлу он попал сюда вместе с сидхи, пришедшими в этот мир для того, чтобы бороться с Фой Мь„р. Подобные вещи Корум видел и раньше, - вещи, которым не было места в этом Измерении, которые присутствовали здесь лишь отчасти, прорастая из иных миров. Начался настоящий ливень. Взбираться на скользкий камень мешали порывы ветра. Но, наконец, Принц и девушка взошли

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору