Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Акимочкина О.. Парк аттракционов -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
ы, он прошептал: - Возможно, что за нами будут следить, так что до корабля лежи тихо. Корабль третий день на том же самом месте, где они с Ли сели сорок четыре года назад. Ли еще не пришел в себя после случившегося. Он ходил по кораблю, как во сне. А вчера вечером Клеменс нашел его рыдающим перед зеркалом в душевой. Клеменс не знал, как это получилось, но он обнял Ли и поцеловал в щеку, за что Ли отвесил ему пощечину, сопровожденную крепкими выражениями. Клеменс не сомневался, что за кораблем идет слежка и по плану сегодня нужно было устроить театр с похоронами. Он сидел в пришлюзовом отсеке и усердно набивал мусором один из скафандров, чтобы было похоже на покойника. Рядом два кибера плели венок из пальмовых листьев, которые они раздобыли неподалеку. В проходе появился Ли. Его старый комбинезон был ему велик и болтался на стройной фигурке, как мешок. Ли мрачно посмотрел на Клеменса. - Меня хоронишь? - спросил он и нервно засмеялся. И тут Клеменса прорвало. - Заткнись, наконец! - заорал он. - Прекрати психовать! Я не могу уже на тебя смотреть! Мне обрыдло слушать твой вой. Я понимаю, что то, что случилось - трагедия, но нельзя же вечно отпевать самого себя. - Я б на тебя посмотрел, что бы ты говорил, если б остался в той шкуре, которую носил сорок четыре года! - зло бросил Ли. - О, господи! Твой новый облик, по крайней мере, хоть человеческий. А если б ты был сейчас насекомым? - Заткнись, идиот! - чуть ли не завизжал Ли. - Нет, я не заткнусь! - Клеменс подскочил к Ли и орал ему прямо в лицо. - Никто не виноват в том, что случилось! Мы влипли в жуткую историю и все еще живы. А если б я тебя тогда сожрал?! - Да лучше б сожрал! - Лицо Ли покраснело от гнева. - Тогда бы я тебя сейчас не слушал! Клеменс плюнул со злости. - Да послушай ты! Если у тебя судьба такая, так будь же, наконец, мужчиной! Не распускай нюни! - Я бы рад быть мужчиной! - крикнул в ответ Ли и отвернулся. Клеменс понял, что спорол глупость. Он повернул Ли к себе лицом. - Ли, - сказал он почти нежно, - я не могу видеть перед собой женщину и говорить: "Парень, побрейся!" Уверяю тебя, Ли, ты получил далеко не самое плохое тело. Ты мне просто нравишься. - Я гляжу, ты скоро в постель ко мне полезешь, - съязвил Ли, пытаясь вырваться из рук Клеменса. - Не говори ерунды. Я не полезу к тебе в постель, пока ты сам этого не захочешь. - Этого еще не хватало! Послушай, Клем, тебе не приходило в голову, что ты самая последняя скотина во Вселенной? - Ли снова предпринял попытку вырваться, но это ему опять не удалось. - Короче, так, Ли. Я больше о тебе в мужском роде говорить не стану. Понял? Хватит неразберихи. Смирись. - Аминь, - зло проговорил Ли. - Не будь идиотом и перестань строить иллюзии. - Ты всегда найдешь, чем утешить! - бросил Ли. - Ли, ты прекрасна. - Клеменс улыбнулся так широко, как только мог. - Ах, ты ублюдок! - Ли уже взревел. Он был в бешенстве. Клеменс притянул его к себе и крепко сцепил руки. Ли яростно вырывался. - Отпусти меня, чтоб я мог дать тебе по морде! - процедил он сквозь зубы. - Этого-то я и не хочу. И вообще, когда мы жили там, на берегу, ты хоть иногда улыбалась и выглядела гораздо милее, чем сейчас. - Ты тоже на берегу выглядел гораздо милее, чем сейчас, - прошипел Ли. - Ну, уж если я тебе в образе монстра нравился, то думаю, что сейчас мы и подавно сможем договориться. - Был у меня друг... - проговорил Ли. - Он у тебя есть, Ли. Я это все говорю не для того, чтобы тебя разозлить или обидеть, а просто хочу прекратить этот психоз. Ты меня понимаешь? Ли промолчал, но вырываться перестал. - Я понимаю, тебе трудно привыкнуть к жестокой действительности, но ты хоть пытайся. Иначе, мы оба тут свихнемся и планы с возвращением на Землю - псу под хвост. Ты третий день слоняешься в трансе и забываешь о том, что я не знаю, как выглядит прибор для переброски корабля. Нам ведь нужно от него избавиться. - О, господи, - пробормотал Ли и слезы побежали по его лицу. Клеменс наклонился к лицу Ли и прижался губами к его лбу. И не получил пощечины. - Вот он, - прошептала Ли и достала из наколенного кармана диэлектрические перчатки. Клеменс рассматривал прибор, как бомбу. Прибор был маленький и плоский, такой довольно трудно найти. Они с Ли облазили весь корабль, пока отыскали его под одной из решеток пола в системе вентиляции. Ли натянула перчатки и двумя пальцами осторожно сняла прибор с решетки. - Они не заметят, что мы его сняли? - почему-то шепотом спросил Клеменс. - Заметили бы, если б ты вздумал его снять голыми руками, - ответила Ли. - Сперва тебя бы хорошо шарахнуло, а потом бы пошел сигнал на пульт в Контору. - Неплохое противоугонное устройство, - усмехнулся Клеменс. - Надо будет посмотреть, что там внутри. - Не стоит. Его нужно пристроить к какому-нибудь механизму, иначе через четыре минуты он автоматически отключится и они об этом опять-таки узнают. - Ли встала и, держа плоскую пластинку двумя пальцами, направилась к шлюзу. Клеменс последовал за ней. Его не покидало чувство, что эта штука может взорваться или еще что-нибудь в этом роде. Спустившись в шлюзовой отсек, Ли огляделась и ловким движением прилепила прибор к киберу. - Эй, ты что делаешь? - крикнул Клеменс. - Последний рабочий кибер! - Придется подарить его Конторе. Вот и все, - сказала Ли и выпустила кибера наружу. Кибер остановился па песке, ожидая команд. - Вперед, - приказала Ли и, проводив глазами кибера, закрыла шлюз. - Клем, мне не верится, что мы свободны. - Мне пока тоже, - кивнул Клеменс. - Я так понимаю, чем быстрее мы улетим, тем меньше будет риск попасться. - Да. Можно стартовать. - Компьютер рассчитывает коридор на выход, - сказал Клеменс. - Ли, проверь карты навигационных зон. - Сейчас, - Ли защелкала клавишами своего пульта. - Мы довольно далеко от них, надо будет дать приличное ускорение с орбиты. - Дадим, - успокоил ее Клеменс. В момент старта чувство какого-то щенячьего восторга охватило Клеменса, он никак не мог до сих пор окончательно поверить, что все уже кончилось. Поглядев на Ли, он увидел на ее лице до идиотизма счастливую улыбку. - Что это ты развеселилась? - улыбаясь до ушей, спросил Клеменс. - На себя посмотри! - ответила Ли. - Ли, мы уже на орбите! - Даю ускорение. Держись. И они заорали во все горло и захохотали, как подростки, оторвавшиеся от полицейской погони на ворованном мотоцикле. Клеменс громко запел "Мой Бонни" и Ли подхватила. Если бы кто-то присутствовал при этой сцене, то подумал бы, что находится на борту летающего сумасшедшего дома. Не побывавшему в кабале трудно понять всю радость обретения свободы. Где-то через полчаса Клеменс глубоко вздохнул и проорал: - Ли я не могу больше петь! Ставь на автопилот и пойдем обмоем это дело! - Мы давно уже на автопилоте. Ты не заметил? - рассмеялась Ли. - Вот это да! Так чего же мы тут сидим? - Клеменс, отстегнувшись от кресла, встал и направился к Ли. Увеличенное ускорение все-таки чувствовалось и ходить было трудновато. Клеменс помог Ли встать и они пошли на кухню, как громко называл Клеменс маленький отсек, где едва уместились бытовые холодильники, небольшая плита и мусорный контейнер. - Если они за эти годы уничтожили наш бренди, - сказал Клеменс, подходя к холодильникам, - то придется вернуться, чтобы надрать им задницу и пересчитать кости. Думаю, что подсчетом собственных костей в Конторе еще не занимались. Бренди оказался на месте. Клеменс снял крышечку с бутылки и наполовину наполнил пластиковые стаканы. - Жаль, что звездолеты не комплектуют хрусталем, - вздохнул он. - Как раз для таких случаев. Клеменс взглянул на Ли и замолчал. Ли сидела на стуле, подняв плечи и угрюмо уставившись в стол. "Началось", - подумал Клеменс и попытался весело улыбнуться. - Пришло время первого тоста, - провозгласил он, - Пьем за свободу и успех! - Клеменс поднял свой стакан. - Нет, - мрачно проговорил Ли. - Мы пьем за тех, кого нет больше с нами. Клеменс почувствовал, как деланная улыбка сползла с его лица и в горле стало сухо. - Ли, по-моему, все здесь, - проговорил он с трудом. Ли подняла на него глаза и он осекся. Они молча выпили. И еще, и еще. Когда в ход пошла вторая бутылка бренди, Клеменс не выдержал. - Больно уж наша попойка похожа на поминки, - зло сказал он. - Это и есть поминки, - заявила Ли и Клеменс понял, что она абсолютно пьяна. - Ли, хватит пить. Давай я отведу тебя в каюту. - Нет, мы выпьем еще. А если ты не хочешь, то я сам выпью. - Я думаю, стоит отдохнуть. Завтра мы должны войти в навигационную зону и надо быть свеженькими. Пошли. - Не знаю, как кто, а я никому ничего не должна, - Ли потянулась к бутылке, - а тебе и подавно. - Заткнись, - Клеменс перехватил се руку и, подняв на руки, понес в каюту. - Ну, ладно, - проговорила Ли. - Бог свидетель, я подчиняюсь силе. В каюте Клеменс положил Ли на постель, стащил с нее комбинезон, пуловер и обувь и накрыл одеялом. Ли пробормотала что-то вроде: "Потом посчитаемся" и заснула. Клеменс отправился к себе, лег в постель, недолго не мог уснуть. Ему не давало покоя чувство, охватившее его в тот миг, когда он раздевал Ли. Когда он увидел ее почти обнаженной, с ним что-то начало твориться. Клеменс захотел ее. Но самое страшное было то, что он не просто захотел ее, а захотел ее сожрать. Не сказать, чтобы это чувство было слишком уж сильным, но при виде Ли рот Клеменса наполнился слюной, челюсти судорожно сжались и он вспомнил, как хрустят во рту кости. И это воспоминание породило в нем ужас и наслаждение одновременно. "Видно, со мной кое-что произошло. Ли потерял свою оболочку, но остался собой. А я выгляжу как и раньше, но ношу в себе монстра", - подумал Клеменс. У него появилось страстное желание вернуться в каюту Ли и все-таки съесть ее, но он с дрожью гнал от себя это. "Это пройдет, - успокаивал он себя. - Я буду бороться с этим, как Ли". Алкоголь взял свое и Клеменс уснул и увидел во сне песчаный берег и обнаженную женщину. Он рвал ее на куски и боялся подумать, что это Ли. "Это не она, - думал он. - А если это не Ли, то можно". Спал Клеменс плохо и, поднявшись, отправился на кухню, чтобы утолить мучившую его жажду. Когда он вскрыл банку с соком, в дверях появилась Ли. - Скотина! - с чувством проговорила она. - Это что, теперь вместо "доброго утра" будет? - осведомился Клеменс. - Скотина! - с еще большим нажимом повторила Ли. Клеменс бросил банку в мусорный контейнер и повернулся к ней. - Что произошло? - поинтересовался он. - Произошло то, что ты вконец оскотинился, - прошипела Ли. - Это я уже слышал, - сказал Клеменс, уже заводясь. - Конкретнее? - Ты как последняя скотина.... - Ли, оставь "скотину" в покое. Говори толком. - Ты, - повторила Ли, дрожа от бешенства, - как последняя скотина, воспользовался моим вчерашним состоянием, чтобы совершить гнусность. Трудно придумать что-либо более гадкое! - Да что я такое совершил-то? - Клеменс уже разозлился. - Можно подумать, что ты не знаешь! - заорала Ли. - Я не знаю, что ты там себе думаешь, но я вчера лег спать и ничего не совершал! - Бабушке расскажи! Клеменс глубоко вздохнул и взял себя в руки. - Так, - сказал он тихо. - Давай по порядку. В чем наконец дело? - Ты все-таки залез ко мне в постель! - Ты меня там застала? - Еще издеваешься! - Ли бросилась на Клеменса с кулаками, но он перехватил ее руки и остановил. - Ли, именно вчера, я не был в твоей постели, - сказал он. - Тогда почему я была раздета? - Потому, что я считаю, что лезть в постель в рабочей одежде и обутой - извращение. - Ты хочешь сказать, что не пытался переспать со мной? И думаешь, что я этому поверю? - зло спросила Ли. - Придется поверить мне на слово. К сожалению, свидетелей я не догадался пригласить. - Прекрати ерничать! - крикнула Ли. - А ты прекрати пороть ерунду! - заорал в ответ Клеменс. - Я не знаю, за кого ты меня держишь, но я тебе клянусь, что спал сегодня у себя. И если ты считаешь, что я опустился, то только потому, что живу без женской руки. - Остряк, - буркнула Ли, смягчаясь. Она села за стол и Клеменс устроился напротив. - У меня к тебе просьба. Ли, - сказал он. - Не думай больше обо мне так дурно. Ли кивнула и виновато улыбнулась. Клеменс направил на нее указательный палец. - Вот такты выглядеть гораздо лучше. И нравишься мне больше. - Ну-ну, завтра ты заявишь, что влюблен в меня, - усмехнулась Ли. - Неужели для тебя это открытие? Клеменс медленно шел по коридору, ведущему к каюте Ли. По корабельному времени была ночь и в коридоре только слабо горели ночные светильники. Клеменсу казалось, что пространство вокруг него заполнено водой, настолько плавно и бесшумно двигалось его тело. И он не старался идти так специально. Тело действовало само и ноги вели его вперед. Он медленно подошел к каюте Ли. Дверь приоткрыта. Клеменс нажал на нее и она тихо отворилась. В каюте горел ночник, освещая синим светом скомканную постель. Ли в ней не было. Рядом с кроватью Клеменс заметил слабое движение. Он медленно подошел к постели и остолбенел. Ли лежала на полу в неестественной позе и над ней склонился какой-то человек, сидящий на коленях. Человек подался назад и Клеменс увидел, что у Ли разорвано горло и вокруг растеклась лужа крови, кажущаяся в синем свете ночника черной. Человек повернул голову и Клеменс узнал служащего фирмы "Астросчастье", который принимал его на работу. Его губы, подбородок и перед белой рубашки были залиты кровью, но Клеменс все равно не мог его не узнать. Человек улыбнулся, злорадно сказал: "Я первый успел!" и дико захохотал. Клеменс схватился за голову и тут понял, что лежит в постели в своей каюте, а над головой гудит сигнал вызова радиофона. Клеменс сел. Его знобило. Немного собравшись с мыслями, он потянулся к радиофону и включил прием. Динамик щелкнул и Клеменс услышал веселый голос Ли. - Ну ты и спишь! Хватит валяться и поднимайся на пульт. Ты мне нужен. Ты слышишь? - Слышу, - отозвался Клеменс. - Сейчас. Он натянул брюки и рубаху и направился на пульт. Когда он вошел, Ли указала ему на звездную карту на дисплее. - Клем, тут недалеко есть планетка с земной колонией. Может, залетим? Хоть поедим чего-нибудь настоящего. А то консервы уже поперек горла стоят. Да и самим консервам уже пятый десяток пошел. Клеменс подошел к креслу Ли и оперся ладонями о пульт. - Мы сейчас здесь, - Ли ткнула пальцем в дисплей, - а вот эта планетка. Сутки лету и крюк небольшой сделаем. - Да, неплохо бы развеяться, - буркнул Клеменс. - Давай, программируй. Ли защелкала клавишами, подключаясь к бортовому компьютеру. - Завтра будем на твердой земле. А сейчас сходил бы на кухню и приготовил чего-нибудь поесть. И побрейся, что ли, смотреть тошно. - Вот, началось, теперь ей щетина моя не нравится, - пробурчал Клеменс и направился на третий уровень. По пути он зашел к себе в каюту и побрился. Придирчиво осмотрев себя в зеркале, он двинулся к кухне. Открывая холодильник, Клеменс почувствовал неприятную вибрацию. "Ли меняет курс", - решил он и достал банку бекона. Только он собрался ее вскрыть, как сильный толчок отбросил его к стене и он с грохотом упал на мусорный контейнер. Загудел сигнал тревоги. Клеменс вскочил, но второй толчок заставил растянуться его перед холодильниками. Банка с беконом грохнулась об пол рядом с ним, едва не попав по голове. Второй толчок явно был вызван экстренным торможением. Наконец, Клеменсу удалось добраться до радиофона. - Ли, в чем дело?! - заорал он в микрофон. - Эти скоты выстрелили в нас! - прокричала Ли с пульта. - Черт знает что! - пробормотал Клеменс и помчался на пульт. Ли сидела за пультом и лихорадочно набирала программу. - Что случилось? - Клеменс подскочил к ее креслу. - Нас обстреляли, - бросила Ли, обернувшись. На ее лбу виднелся кровоподтек. Видно она ударилась о дисплей во время толчков. - Кто обстрелял? Давай по порядку. - На нашей трассе появился какой-то прогулочный катер. Никаких опознавательных знаков, ничего. Я послала им наши позывные с требованиями освободить трассу. Они ответили отборными словечками, типа "пошла ты, крошка..." Я, понятно, за словом в карман тоже не полезла. Сам понимаешь, если б мы их зацепили, потом ведь не докажешь, кто виноват. Тут эти ублюдки и шарахнули! Мне и в голову не могло прийти, что они вооружены. В этот катерок и портативной лазерной пушки не всунешь! - На это только и надежда, - проговорил Клеменс. - Ты нашла место, куда пришелся выстрел? - Да. Это на нижнем уровне. Четвертый отсек. - Четвертый? Это вентиляция? - Да. Метра четыре ниже попали бы и мы б с тобой сейчас не разговаривали. Прямо во второй энергер бы зарядили. - Может, они туда и метили, - сказал Клеменс. - Катер где? - Вон, - Ли указала на маленькую светящуюся точку на радаре. - Улепетывают, сволочи! - Они хоть представились? - Если бы! - Похоже, посчитаться нам с ними не удастся. Ладно. Выводи на трассу и пошли вниз. Ли запустила программу в компьютер, просчитала коррекцию и они спустились на нижний уровень. Дверь в четвертый отсек была заперта и на стене светился аварийный индикатор. - Черт, значит, продырявили все-таки. Автоматика сработала на разгерметизацию, - сказал Клеменс. - Чем они только стреляли - не пойму, - с досадой проговорила Ли. - Нда-а, без скафандров тут не обойтись. В пришлюзовом отсеке Клеменс и Ли надели скафандры, взяли лазерный автоген и комплект металлопластиковой плитки и вернулись на нижний уровень. - Закрывай люк. Если мы не изолируем весь уровень, дверь в отсек не откроется, - сказала Ли. Клеменс закрыл люк и включил систему герметизации. Автомат зашипел, втягивая панель люка и пазы плотнее. Затем он тихо щелкнул и Клеменс подошел к Ли, которая стояла у четвертого отсека. - Зацепись за что-нибудь, - сказала она. Ее голос звучал по радиофону немного искаженно. Клеменс взялся за ручку люка, а Ли зацепилась аварийным тросом у блока освещения. Предосторожность не была излишней, ведь неизвестно было насколько велика пробоина. Если дело обстоит хуже, чем они надеются, то их могло вытянуть в космос вместе с выходящим воздухом. Ли нажала клавишу на стене у двери. Панель быстро ушла в потолок и воздух из коридора с шумом устремился внутрь. Выждав несколько секунд Ли и Клеменс вошли в отсек. Пробоина была небольшой, но доставляла много неприятностей. Два из шести щитов системы вентиляции были сорваны, со стены свисали оплавленные провода. Остальные четыре щита были либо искорежены, либо частично выпотрошены. Создавалось впечатление, что некий заряд взорвался уже внутри отсека. И все вокруг покрылось замерзшей пеномассой. - Видно, начался пожар и сработали огнетушители...

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору