Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Пауэрс Тим. Врата Анубиса 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  -
настолько могущественен, что сумел добраться до Эребуса и продлить себе жизнь на одно-два столетия, то это что-то я обязательно должен знать, иначе меня в очередной раз небрежно выкинут за борт. Вначале медленно, затем все быстрее, по мере того как он вспоминал другие странности - безукоризненный, но архаичный испанский, уверенное владение магией, - Шэнди поднимался по склону берега. - Видел где-нибудь губернатора поблизости? - тяжело дыша, спросил он первого попавшегося экс-пирата. - Я о Сауни говорю, не о Роджерсе. Хотя Шэнди и пытался изобразить на лице улыбку и говорить спокойным тоном, собеседник, который видел, чем кончился разговор Шэнди с мичманом, испуганно отступил: - Конечно, Джек, я видел его. Он в своей палатке, недалеко от бухты. Ты не волнуйся. Не обращая внимания на бормотание и покачивание головами за его спиной, Шэнди кинулся в ту сторону, на ходу перепрыгнув через яму, в которой жгли костры. Он бежал к бухте, где еще полгода назад переоснащали "Кармайкл". Заметив, к своему облегчению, Сауни, сидевшего перед палаткой из парусины с бутылкой рома в руках, он остановился, чтобы перевести дыхание. Сауни был в поношенных, пузырящихся штанах и расшитой желтой куртке. Если у него и был повязан платок на шее, то его скрывала густая борода цвета старых костей. Шэнди сбежал вниз по склону и присел рядом. - Хочу поговорить с тобой, губернатор. - А? - Сауни, прищурясь, оглядел его. - Лихорадка прошла, да? Держись подальше от этих куриц. - Да нет, губернатор, я хочу поговорить о... бокорах, колдунах, особенно о тех, кто был у... Фонтана юности. Сауни отхлебнул из бутылки и снова заглянул в нее. - Бокоров полно кругом, я не бокор. - Но ты понял, что я сказал о Фонтане юности? О... гейзере? Старик не ответил, он только взболтал жидкость в бутылке и надтреснутым старческим тенорком пропел: - Mas olera si Dios quisiere - Cuene у pasa, que buen viaje faza. Шэнди мысленно перевел: "Больше будет течь с соизволения Божия, считай да пропускай, и путешествие станет короче", - и решил, что в этом нет никакой подсказки. - Ну хорошо, - сказал он, стараясь обуздать свое нетерпение, - давай начнем с другого. Ты помнишь карибских индейцев? - А, да, каннибалы. Мы разделались с ними, перебили их всех в экспедицию Кордобы в семнадцатом - восемнадцатом, перебили либо продали в рабство на Кубу, что, по сути, одно и то же. Они все были колдунами. Вот как ты бы держал в загоне домашний скот, так и они содержали индейцев-араваков, чтоб было, что подать на стол, конечно, но знаешь, что важнее всего этого? А? Кровь, свежая кровь. Карибы держали араваков живыми, вот как стараешься держать порох сухим. - А они знали об этом месте во Флориде? Том месте, где земля кажется особенно плотной и осязаемой? - A, Dios... si... - прошептал Сауни, метнув взгляд на тихую, залитую полуденным солнцем гавань, словно боясь, что ктото мог бы подслушать. - Я слышал, до них там не было так темно, прямая дорога в ад... Шэнди подался вперед и тихо спросил: - И когда же ты побывал там? - В тысяча пятьсот двадцать первом году, - ясным голосом отозвался Сауни и сделал большой глоток рома. - К тому времени я уже знал, где это должно находиться. Я умел читать знаки, несмотря на всяких падре с их святой водой и молитвами... Я отправился туда и сумел удержать на расстоянии комариные тучи привидений, пока не нашел. Винный уксус прогонит вшей с твоего тела, но тебе нужен черный табак, чтобы прогнать привидения... Я пролил там свою кровь, у фонтана, там выросло растение, и вовремя: как только я выбрался из болот, так угодил в стычку с индейцами. Меня зацепило стрелой, рана загноилась... Я позаботился, чтобы хоть часть моей крови попала в море... кровь и морская вода, я буду жить вечно, снова и снова, пока это растение живет там... Шэнди внезапно припомнил чахлый, высохший кустик, который он видел, и решил, что, должно быть, Сауни живет в последний раз. - Как же так получается, - мягко спросил он, - что столь могущественный колдун, человек, сумевший пролить кровь и воспользоваться магией морской воды для продления жизни, начинает гибнуть, начинает терять способность к магии? Превращается в... в простака? Сауни улыбнулся и вопросительно приподнял седую бровь: - Наподобие меня, хочешь сказать?.. Железо. Хоть Шэнди и смутило то, что старик все прекрасно понял, он продолжал расспросы: - Железо? Что ты имеешь в виду? - Ты должен был чуять его. Магический запах, понимаешь? Ну словно раскалившаяся сковорода, оставленная на огне. Железо, которое проснулось. Свежая кровь тоже так пахнет, а магия требует свежей крови, так что в ней определенно есть железо. Когда-нибудь слышал рассказ, как боги сошли в наш мир с неба в виде расплавленного железа? Что, не слышал? Ну древние авторы утверждали, что души звезд заключены в этом металле, потому что это последнее, что, умирая, выдыхает звезда. Шэнди подумал, что старик снова заговаривается, поскольку железа явно не может быть ни в крови, ни в звездах. Но решил все же задать вопрос, с которым пришел: - Так как же это способно навредить колдунам? - А? - Сауни дунул в горлышко бутылки, и над берегом пронеслась протяжная нота. - А никак. Шэнди ударил кулаком по песку: - Черт возьми, губернатор, мне надо знать... - Им мешает холодное железо - застывшее. Оно закончено, понимаешь? Рядом с ним ты не можешь колдовать, потому что вместе с ним кончилась и магия. Тебе когда-нибудь приходилось делать вино? Шэнди закатил глаза. - Нет, но я знаю о винном уксусе и вшах, благодарю. Я... - Тебе знакомо vino de Jerez? Шерри, так, кажется, англичане называют его. или портвейн? - Да, губернатор, - устало отозвался Шэнди, гадая, уж не собирается ли старик попросить его принести бутылочку. - Ну ты знаешь, как оно делается? Ты знаешь, почему некоторые сорта так сладки? - М-м-м, они крепятся. Примешивают бренди к вину, и оно перестает бродить, так что не весь сахар превращается в алкоголь. - Молодчина! Да, бренди прекращает брожение, и сахар остается, верно, но уже в алкоголь превратиться не может. И что же это за штука такая, этот бренди, который все останавливает? - Ну, - отозвался заинтригованный Шэнди, - это перегнанный спирт. - Verdad < Правильно (исп.).>. Продукт брожения останавливает всякое брожение, ты понимаешь? Сердце Шэнди забилось быстрее, ему показалось, что он уже почти понял. - Холодное железо действует на магию, как бренди воздействует на брожение? - проговорил он взволнованно. - Ты именно это хочешь сказать? - Верно! Железный нож - надежная штука, чтобы избавиться от привидений. Ты наверняка слышал подобные истории, я уверен. Когда кругом холодное железо - даже если у тебя есть еще кровь, ее нельзя использовать для магии. Бокоры не носят на себе ничего железного, они творят магию, им не хватает крови. Ты видел их десны? А вокруг жилищ наиболее могучих колдунов все покрыто рыжей пылью, - он подался вперед и прошептал: - из железа. Озноб пробежал по телу Шэнди. - Ив Старом Свете, - тихо проговорил он, - магия перестала играть важную роль как раз в то время, когда стали широко использовать железо для инструментов и оружия. Сауни кивнул и хитро улыбнулся сквозь бороду. - Это не совпадение. - Он опять подул в бутылку, издавая протяжный, заунывный звук: у-у. - И любому магически воскрешенному сознанию вредит близость холодного железа. У-у! Чуть-чуть, постепенно, день за днем. У-у! К тому времени, когда я понял, было поздно. Похоже, с тех пор, как я выбрался из этой проклятой дыры во Флориде, я должен был держаться подальше от железа, не носить его, не держать и даже не есть того, что было приготовлено в железном котелке. У-у! Так в древности жили цари, пока магия еще не исчезла окончательно. Черт, если ты и в самом деле собираешься заниматься магией, тебе придется питаться одними салатами и бобами. - Никакого мяса? - поинтересовался Шэнди, у которого промелькнула какая-то смутная мысль. - Нет, надо есть много мяса, и не только ради магической силы, но и просто для поддержания тела, потому что колдуны, как правило, быстро слабеют, у них кружится голова, они бледнеют. Ну конечно, это должно быть мясо, которое приготовили, не употребляя железа. У-у! Но ты понимаешь, я не жалею. Я прожил лишних двести лет, как нормальный человек, я делал все, что мне хотелось. Я бы свихнулся, если бы всю жизнь мне пришлось, как какому-нибудь чертовому бокору, трястись над каждым куском, над каждым глотком и падать в обморок от ужаса каждый раз, когда предстоит вбить гвоздь в доску. - Скажи, а ты знаешь, каким образом можно воспользоваться этим самым холодным железом, чтобы уничтожить колдуна, вернувшегося от Фонтана юности столь недавно, что даже еще пыль Эребуса не смыта с его сапог? Сауни долгое время пристально глядел на него, а потом поставил свою бутылку на песок. - Может быть. Кого? Шэнди решил сказать правду: - Бенджамена Харвуда, или Улисса Сегундо, как он, по всей видимости, называет себя сейчас. Он... - Того однорукого. Того самого, который готовит тело своей дочери для призрака его жены. Бедное дитя. Ты заметил, что ее кормят лишь зеленью да сухарями, что хранятся в деревянных бочонках? Они хотят, чтобы она была магически восприимчивой, но оставалась безвольной игрушкой, так что никакого мяса. Шэнди кивнул, он уже несколько минут назад понял назначение странной диеты Бет. - Хорошо, я скажу тебе, как его уничтожить. Проткни его шпагой. - Губернатор, - нетерпеливо перебил его Шэнди. - Мне нужно что-то более действенное. Ведь он... - Ты считаешь меня простаком? Разве ты не слушал? Соедини свою кровь с холодным железом шпаги, пусть атомы крови и железа выстроятся в одну цепь, сольются в одном стремлении, как игла компаса разворачивается на север. Или наоборот, это все относительно. А действующее колдовство добавит энергии, к его собственной погибели. Или же сила уничтожится, поскольку выстроенная цепочка из железа и крови полна энергии, понимаешь? Если тебе не нравится, что монета падает на землю, то представь себе это иначе: что сама земля подскакивает, чтобы врезаться в монетку. У-у! - Отлично. Ну а как мне это все проделать? - У-у! У-у! - Губернатор, как мне выстроить атомы? Как соединить кровь и железо? Сауни осушил бутылку, кинул ее на песок и запел: Bendita sea el alma, Y el Senor que nos la manda; Bendita sea el dia Y el Senor que nos lo envia. И снова Шэнди мысленно для себя перевел: "Благословенна будь душа, и Господь, надзирающий за ней; благословен будь день и Господь, прогоняющий его". По крайней мере еще с минуту Шэнди пытался добиться вразумительного ответа на свой вопрос, но ром погасил искорку разума в старческих глазах, и в конце концов Шэнди сдался. - До встречи, губернатор. - Будь здоров, парень. Берегись куриц. - Верно. - Шэнди повернулся было прочь, но остановился. - Послушай, как тебя зовут на самом деле, губернатор? - Хуан. Шэнди уже слышал несколько вариантов имени губернатора, но это всегда было что-то вроде Сауни, или Понси, или Гонси. Но ни разу еще ему не приходилось слышать, что того звали Хуаном. - А твое полное имя, губернатор? Старик хихикнул, пересыпая песок из руки в руку. Потом глянул исподлобья на Шэнди и сказал: - Хуан Понсе де Леон. Шэнди застыл на несколько секунд, чувствуя озноб, несмотря на тропическое солнце. Наконец он кивнул, повернулся и зашагал прочь, прислушиваясь к тому, как за спиной старик снова принялся дуть в свою бутылку. И только после того, как он перевалил через песчаный гребень и пошел между палаток и хижин, он сообразил, что бродяга, которого он оставил извлекать заунывные звуки из бутылки, действительно был, по крайней мере в прошлом, губернатором этого острова, да и всех остальных островов между Нью-Провиденс и Флоридой. *** Он пробирался меж палаток, мысленно прикидывая, сколько же денег Дэвиса еще осталось после трех месяцев безудержных трат на ром, и гадая, сколько времени он может себе позволить отвести на путешествие, в любом случае оно не будет долгим. До Рождества оставалось всего две недели, а Харвуд говорил, что именно тогда состоится переселение душ... Кто-то преградил ему дорогу. Он поднял голову и узнал Энн Бонни. До него дошли слухи, что она завязала роман с другим амнистированным пиратом, Джеком Рэкамом, вскоре после того, как Шэнди отплыл на Гаити, и что они безуспешно пытались получить развод для Энн с помощью перепродажи брачного контракта. - Привет, Энн, - сказал он, останавливаясь. Шэнди чувствовал себя перед ней виноватым за те обстоятельства, при которых они расстались. - Лопни мои глаза, если это не кок, - сказала Энн. - Выполз из бочонка с ромом наконец, да? Она немного похудела и выглядела слегка повзрослевшей, и неудивительно, ибо губернатор Роджерс с осуждением отнесся к давнему английскому обычаю перекупать брачный контракт, воспринимая это как верх распущенности, и пригрозил публично высечь ее, если она хоть раз затронет эту тему. Обитатели острова тут же сочинили парочку весьма игривых песенок о том, как будет выглядеть это воображаемое наказание. Однако несмотря на все эти неприятности, Энн по-прежнему оставалась сексуально привлекательной. Шэнди настороженно улыбнулся: - Твоя правда. - Ну а обратно в бочонок ты когда заползешь? - Недели через две, пожалуй. - Сомневаюсь, тебя наверняка хватит только на полчаса. Ты сдохнешь на этом острове, Шэнди, через несколько лет, вот походишь в учениках у губернатора Сауни и сдохнешь. Я не собираюсь здесь оставаться, мы с Джеком убираемся отсюда. Наконец-то я нашла настоящего мужчину, который не боится женщин. - Рад слышать, и я готов признать, что женщины часто пугают меня. Надеюсь, что ты с Рэкамом счастлива. Энн, несколько озадаченная таким ответом, немного отодвинулась. - Угу. Так куда же ты направляешься? - Куда-нибудь к северу от Ямайки. Там видели корабль, и мне сдается, это наш старый знакомый "Громогласный Кармайкл". Она грустно улыбнулась, и, похоже, напряжение покинуло ее. - Боже мой, это все та девчонка, да? Как ее там, Харли? - Харвуд. - Он пожал плечами. - Да, это из-за нее. - А как же амнистия? - Не знаю. А твой Джек, если увезет тебя, он сам не нарушит условия? Она усмехнулась: - Только между нами, Шэнди. Конечно, нарушит. Но у Джека есть спутница, которая согласна жить и вне закона. А у тебя? - Я этого тоже не знаю. Энн поколебалась, затем прильнула к нему и легко прикоснулась губами к щеке. - Это еще зачем? - спросил он удивленно. Ее глаза подозрительно блестели: - Пусть тебе повезет, парень. Энн отвернулась и пошла прочь. А он продолжил свой путь к гавани. Ему попалась группа детей, которые возились в песке и играли с парой кукол, которых он когда-то сделал. Шэнди заметил, что они используют нитки, чтобы приводить марионеток в движение. "Учитесь ремеслу, - подумал он, - как знать, может, пригодится. Я не уверен, что дух-покровитель проявит заботу о вашем поколении". Через какое-то время он услышал позади тяжелые шаги. Шэнди оглянулся и слегка отпрянул, встретив безучастно вперенный в него взгляд Печального Толстяка. На этот раз он вовремя вспомнил, что тот глух, и просто кивнул. - Они обойдутся без него, - прогудел бокор. - Каждая земля проходит через время, когда магия в силе, а мы здесь уже приближаемся к закату магии. Я отплываю с тобой. - Да? - Шэнди был удивлен, потому что пытался уговорить - безуспешно - бокора Дэвиса отправиться с ним на Гаити. - Замечательно. Сдается, что в этом путешествии нам понадобится хороший бокор... ax, чего ж это я болтаю. - Он энергично закивал головой. - Ты отправляешься на Ямайку. - Да нет в общем-то. Я хочу сказать - может быть, мы будем поблизости. - Я родился на Ямайке, хотя меня перевезли в Виргинию, когда мне было пять, а теперь я возвращаюсь назад, чтобы встретить смерть. - Э-э-э... Шэнди все еще придумывал, какими жестами выразить свою мысль, как бокор прошел мимо, и Шэнди пришлось прибавить шагу. Вокруг лодки, которую Шэнди пытался столкнуть на воду, столпилась кучка мужчин, и когда Шэнди приблизился, от них отделились двое и направились к нему, отчаянно жестикулируя и перебраниваясь. Один из них был Скэнк, а другой Веннер. Он так побагровел, что не видно стало веснушек. - Говорите по одному, - велел Шэнди. Веннер яростным движением оттолкнул Скэнка. - "Дженни" никуда не пойдет, пока не прибудет Вейн, - заявил он. - Она отплывает на Ямайку сегодня днем, - сказал Шэнди. Хотя он продолжал улыбаться, одновременно он прикидывал, как быстро ему удастся добраться до сабли Скэнка. - Ты больше не капитан, - заявил Веннер, и его лицо еще больше побагровело. - Я все еще остаюсь капитаном, - напомнил Шэнди. Люди вокруг переминались и переговаривались, явно не уверенные, чью сторону принять. Ухо Шэнди уловило часть фразы: "...Чертов пьянчуга за капитана..." И в этот момент вперед выступил Печальный Толстяк. - "Дженни" идет на Ямайку, - объявил он, словно ветхозаветный пророк. - Отплываем сейчас. Пираты были ошарашены, даже Скэнк не догадывался, что бокор Дэвиса - союзник Шэнди. И хотя Шэнди не отрывал взгляда от лица Веннера, он ощутил, как общее настроение сменилось в его пользу. Веннер и Шэнди еще несколько секунд пристально смотрели друг на друга, потом Скэнк вытащил саблю, которую Шэнди ловко поймал за рукоять. Веннер опустил взгляд на саблю в руках Шэнди, и Джек понял, что Веннер, очевидно, пришел к выводу, что не стоит связываться: не настолько Шэнди пьян, чтобы можно было запросто с ним разделаться. Затем Веннер оглядел толпу, и его губы сжались в тонкую линию: он понял, что общее настроение после слов Печального Толстяка сложилось явно не в его пользу. - Что ж, - проворчал Веннер, - хотел бы я, чтоб ты... впредь предупреждал нас заранее, капитан. Я... - Он сделал паузу, а затем выдавил слова, словно они встали ему поперек горла: - Я, конечно, не собирался на тебя давить. Шэнди ухмыльнулся и хлопнул Веннера по плечу: - Да какие проблемы? Он оглядел собравшихся и постарался не выдать то разочарование и беспокойство, которое испытал. Этот экипаж, подумал он, прямое свидетельство эффективности тактики Вудса Роджерса. Единственные, кто теперь согласится отправиться в пиратский вояж, так это те, кто слишком туп, кровожаден и ленив, чтобы годиться для нормальной жизни. А в пиратский поход это вполне может превратиться. Коль мы не найдем "Кармайкл", эти олухи и сволочи непременно потребуют своей добычи. Скорее всего на этом и закончится недолгое время моей амнистии, подумал он. Однако уж лучше быть пиратом, но иметь цель, чем бесцельно влачить свои дни. - Скэнк, - сказал он, решив, что тот из всей оравы наиболее надежен. - Будешь боцманом. Он заметил, но никак не отреагировал на то, как недовольно нахмурился Веннер. - Проследи, чтобы все погрузились на борт. Надо убираться отсюда как можно быстрее, пока губернатор не сообразил, в чем дело. - Есть, капитан! Двадцать минут спустя "Дженни" без фанфар, скромно, сопровождаемая лишь неуверенными

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору