Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
дело.
Понимаешь, все дело в этих убасти. Очевидно, это очень важно для Лори и
еще более важно для ее матери. Но они никогда не расскажут об этом. Это
их секрет, и они не собираются посвящать меня в эту тайну. Время от
времени я получаю некоторые туманные намеки, но этого недостаточно.
Хотя, думаю, если бы я узнал все до конца об этих убасти, кто они такие
на самом деле, я мог бы лучше понять Лори и это сблизило бы нас.
Мэгги пожала плечами:
- Я думаю, ты окажешь себе большую услугу, если не будешь ничего
выяснять. Если Лори не хочет рассказывать тебе об этом, значит, она
считает, что это может тебя травмировать. Ты должен наладить ваши
отношения и упрочить их до того, как опять начнешь свои расследования.
Гин встал и потянулся.
- Не знаю. Только у меня такое чувство, будто каждый в доме знает
что-то такое, чего не знаю я. Например, шофер Матье. Он остановил меня
на лестнице пару дней тому и пытался сказать мне что-то о "сыновьях
Баста". Кто эти чертовы сыновья? Но как только появилась мадам, он
исчез.
Мэгги отпила кофе.
- Я думаю, у тебя разыгралось воображение.
- Ты не живешь в этом доме.
- Пойми, Гин, все дело здесь в генетике. У Лори нет ничего общего с
монстрами, рептилиями или хищниками. Это всего лишь генетическое
нарушение, которое можно легко устранить с помощью здравого смысла. Вы
обращались к психиатру, теперь собираетесь к хирургу. Что еще вы можете
сделать?
- Я не знаю, - сказал Гин задумчиво. - В этом доме чувствуется
какое-то напряжение, будто что-то должно произойти, и я не могу
предположить, что именно.
- Конечно, Гин, напряжение неизбежно. Но неужели ты не понимаешь, что
однажды все твои проблемы с Лори разрешатся и напряжение улетучится? Но
это не может произойти за пять минут.
- Да, не может, - сказал Гин. - Думаю, не может.
Он снова сел и, хмурясь, уставился на тлеющую сигарету так, словно
струящийся дымок мог указать ему путь к будущему счастью.
- Послушай, - сказала Мэгги, - если это облегчит тебе жизнь, почему
бы не отпустить меня на пару часов, я схожу в специальную
антропологическую библиотеку и посмотрю, что еще там можно найти для
тебя.
***
- Но ты не обязана.
- Я знаю, что не обязана, но хочу это сделать. Ты должен понять, что
Лори - красивая девушка с небольшими генетическими проблемами, что
Сэмплы - не монстры и что пора перестать из-за этого волноваться. Генри
Несс заметил, что ты чем-то обеспокоен, ты знаешь? Он думает, что ты
сделал что-то ужасное и не хочешь ему рассказать об этом, например
продал Панамский канал Фиделю Кастро.
Гин посмотрел на часы:
- Хорошо, Мэгги, иди. Но тебе нужно быть здесь к трем.
- Отлично, - сказала Мэгги, допивая кофе. Она встала и окликнула его:
- Гин!
- Да?
- Помни, что я когда-то любила тебя и, возможно, все еще люблю. Я
хочу, чтобы ты был счастлив.
Гин улыбнулся:
- Спасибо, Мэгги. Ты у меня на втором месте после ангела-хранителя.
***
Было пять часов вечера. Мэгги все еще не вернулась из библиотеки.
Генри Несс устроил срочное совещание на двенадцатом этаже.
Гин оставил для Мэгги записку на пишущей машинке с просьбой позвонить
ему домой, взял свои бумаги и отправился на собрание.
Уолтер Фарлоу стоял у двери в конференц-зал, посасывая трубку, вид у
него был раздраженный.
- Что случилось? - спросил Гин.
Уолтер засопел.
- Настоящая чертовщина. Пресса еще не добралась до этого. Какой-то
маньяк похитил сына французского посла.
- Ты шутишь! Ты хочешь сказать, это произошло сегодня?
- Прошлой ночью. Полиция все держит в глубокой тайне. Генри вне себя.
- О Боже! Они уже знают, кто это сделал?
- Насколько мне известно, нет. Похоже, они вообще ничего не знают. Но
Генри считает, что это каким-то образом связано с его инициативами по
Ближнему Востоку. Он думает, что на него хотят оказать давление, что
похитители потребуют санкций против арабов под угрозой убить ребенка.
В эту минуту двери конференц-зала распахнулись и их пригласили войти.
Генри Несс уже был там и вместе с ним - человек из ФБР в черном костюме,
представители из французского посольства и люди из ЦРУ.
- Итак, джентльмены, - начал Генри Несс, - давайте обсудим, что
означает это похищение.
Они говорили уже три часа, все время возвращаясь к опасениям Генри,
связанным с переговорами по Ближнему Востоку. В комнате потемнело от
сигаретного дыма. Государственные мужи утомились и стали менее
разговорчивыми. Полиция сообщила, что все еще не имеет сведений о
похитителях. Обсуждение постепенно сходило на нет. Когда Генри в
пятнадцатый раз излагал свою собственную теорию преступления, зазвонил
стоявший перед Гином телефон.
- Извините, сэр, - сказал он и поднял трубку. - Кейлер.
- Дорогой, это Лори.
- А, привет! Послушай, милая, у нас в самом разгаре совещание. Мы
заседаем уже несколько часов.
- Ну ладно. Представление в цирке начнется не раньше девяти тридцати.
- Цирк? О чем ты?
- Это сюрприз. Мне удалось купить два билета на вечернее
представление.
Гин потянулся через стол за сигаретами.
- Лори, мне неприятно говорить тебе об этом, но я не думаю, что мне
действительно хочется идти туда.
- Но дорогой, это представление будет исключительным. Говорят, там
замечательные акробаты.
Он закурил и почесал затылок, сдерживая раздражение.
- Лори, должен тебе сказать, что после пятичасового совещания я
меньше всего захочу идти в цирк. Будь умницей, сдай эти билеты.
- О Гин!
- Извини, любимая, но я очень занят.
- Гин, я так хотела пойти.
- Ну, может, в другой раз.
- Все билеты уже проданы. Кроме того, сегодня особенное
представление.
- Что в нем такого особенного?
- Просто особенное.
Гин видел, что Генри Несс поглядывает на него с едва скрываемым
неодобрением. Предполагалось, что новая администрация должна работать по
принципу "всегда готов", звонки из дома в разгар напряженного
политического совещания явно не одобрялись: По мнению Генри,
государственный муж может быть женат только на своем рабочем столе и
любой чиновник, который вечером приходит домой к своей жене, - двоеженец
или, по меньшей мере, человек, нарушающий супружескую верность.
- Я должен кончать разговор, - сказал Гин, - у меня совещание.
- Ну пожалуйста, скажи "да".
- Лори, я перезвоню тебе, мы обсудим это позже.
- Я люблю тебя, Гин. Пожалуйста, скажи "да".
Генри Несс недовольно кашлянул. Гин смущенно улыбнулся.
- Хорошо, Лори, - сказал он, - мы пойдем. Зайди ко мне в офис около
девяти. А сейчас я должен положить трубку.
- О Гин, какой ты славный! Я так тебя обожаю.
- Да, я тебя тоже. Ну пока.
Гин положил трубку. Лицо у него было такое серьезное, будто ему
только что позвонил министр Фиделя Кастро или британский премьер.
- Я надеюсь, никаких семейных проблем, Гин? - спросил Генри Несс.
- О нет, сэр, вовсе нет, извините.
- Хорошо. Нам, политикам, и без домашних хлопот достаточно
неразберихи в мире.
Все громко подобострастно засмеялись и вернулись к обсуждению
бесконечных версий похищения сына французского посла.
Цирковое представление закончилось примерно в четверть двенадцатого.
Гин чувствовал усталость и раздражение, когда они шли к автостоянке
среди разбросанных коробочек от попкорна и оберток от жевательной
резинки. Всюду горели фонарики. Клоуны и наездницы с обнаженными спинами
расходились по своим автоприцепам, чтобы принять душ, выпить бутылочку
пива и посмотреть ночную программу по телевизору.
Ноябрьский вечер был сырой и прохладный, Гин поднял воротник плаща.
Они опоздали к началу представления из-за пробок на дороге, затем
обнаружили, что их места заняты каким-то типом в неказистом клетчатом
пиджаке и пятью его упитанными детьми. В результате они просидели два
часа на неудобной деревянной скамье среди кашляющих и чихающих детей и
престарелых граждан. К тому же трудно было расслышать и разглядеть, что
происходит на арене.
Но Лори просто сияла от счастья. Он прикинул, как выгодно водить ее в
цирк: это стоит дешево и при этом она получает такое удовольствие. Гин
сунул руку в карман и не нашел там сигарет.
- Гин, - сказала Лори, - я в восторге!
- В восторге? Что тебя так восхищает?
- О, все. В цирке все такое восхитительное.
- Может, ты шутишь? Я видел только толстых наездниц и клоунов,
которые вылетают из пушки.
Лори потянула его за руку так, что он остановился, и посмотрела на
него сияющими глазами:
- Гин, пойдем посмотрим львов.
- Львов? Ты уверена, что это стоящая идея?
- Ты видел их? Они такие красивые.
- Да, конечно. Они ничего.
- Они очень красивые. Этот самец с фантастической гривой! Он такой
мужественный, мудрый, сильный и неистовый.
- Лори, извини, я не специалист по львам.
- Но ты женился на мне.
- Конечно, но послушай, я не в восторге от твоей идеи, вот и все.
Думаю, нам лучше сесть в машину и отправиться домой.
Лори потянулась и поцеловала его.
Гин почувствовал тепло ее губ на прохладном ветру и уловил тот особый
аромат, который всегда исходил от нее.
- Пожалуйста, Гин. Они прямо тут, за углом.
Он посмотрел на нее - она была такая хорошенькая, что он только
улыбнулся и сказал:
- Хорошо. Но только на пару минут. И может, ты откроешь их лучшие
черты дилетанту, который не может отличить гриву от швабры.
Она снова поцеловала его.
- Ты замечательный, - прошептала она, - ты даже не догадываешься,
какой ты замечательный.
Они обошли автофургоны, миновали ограждение для слонов и приблизились
к клеткам с тиграми и львами. Генераторы на ночь отключались, поэтому
здесь было темно. Шелестела трава. Огромные хищники ворчали во сне и
царапали когтями деревянный пол.
Лори тянула его за руку, и они уже почти подошли к последней в этом
ряду клетке, в которой сидел огромный лев. Лори ускорила шаг, будто ей
не терпелось увидеть его.
***
Наконец они остановились. Лев раскинулся в центре клетки и, подняв
косматую голову, наблюдал за ними, щурясь и снова открывая глаза, с
выражением жестокого превосходства.
- Вот! - выдохнула Лори. - Разве он не красив? Разве он не
великолепен?
Гин прищурился, заглядывая в клетку:
- Он мне нравится. Да, он симпатичный.
- О, он больше чем симпатичный, - произнесла Лори таким тихим
восторженным голосом, которого Гин никогда раньше у нее не слышал. - Он
словно король, словно бог. Посмотри на эти мускулы, на этот великолепный
мех, на эти копи. Ты знаешь, сколько весит этот красавец?
Гин кашлянул.
- Не знаю, возможно, фунтов двести. И по-моему, он довольно грязный.
Лори, казалось, его не слышала. Она обратилась к хищнику:
- Тебя посадили в клетку, да, мой красивый, мой милый?
Лев зарычал, качая головой. Лори обхватила себя руками и закрыла
глаза.
- Лори, - сказал Гин раздраженно, - пойдем, становится холодно. - Я
целый день ничего не ел, кроме сэндвича, и я скоро замерзну, как
полярный медведь.
Лори стояла с закрытыми глазами, поглаживая рукава своей шубы, как
будто лаская себя. Лев снова зарычал и опустил массивную голову на лапы.
- Лори, - сказал Гин, - не хочешь ли ты попрощаться со своим другом и
поехать домой?
Лори медленно открыла глаза и повернулась к нему.
- Знаешь, ты не имеешь права смеяться над ним, - прошептала она. -
Хоть его и заперли в этой клетке, ты не должен смеяться над ним. Он
слишком хорош для этого.
- Послушай, я не смеюсь над ним. Зачем мне это нужно? Я всего лишь
попросил тебя поехать наконец домой.
- Подожди всего одну минуту.
Она шагнула прямо к решетке. Лев внимательно наблюдал за ней,
открывая и закрывая узкие щелочки глаз.
Гин хотел было предупредить ее не стоять так близко у решетки, но
что-то остановило его. Вероятно, она знает, что делает.
Лев снова поднял голову, затем встал. Это был мощный зрелый самец,
жизнь в клетке сделала его немного осунувшимся и вялым, но мускулы у
него были крепкие и сильные.
Его хвост медленно задвигался, и он подошел к решетке, где стояла
Лори. Лев оскалился и зарычал, но она не сдвинулась с места. Наконец
хищник подошел прямо к ней и засопел, принюхиваясь и царапая деревянный
пол. Лори еще минуту стояла, вытянувшись в напряжении, затем сделала шаг
назад и поклонилась. Это был глубокий поклон почти до земли.
- Лори! - резко окликнул Гин.
Она выпрямилась.
- Он прекрасен, - сказала она. - Я должна была выразить ему свое
почтение.
- Почтение? Льву? Лори, ради Бога!
Лори засопела:
- Ты кое-что забываешь, Гин.
- Я ничего не забываю. Я просто не хочу, чтобы ты делала реверансы
грязному животному, вот и все.
Лори хотела было возразить, но сдержала себя.
- Хорошо, Гин, - сказала она тихо, - извини меня. Но ты не должен
забывать, что я наполовину львица. Этот хищник, кроме того, что он очень
красив, еще и мой родственник.
- Лори, я это знаю. Тебе не кажется, что мне вот уже месяц твердят об
этом? Но ты же обещала постараться забыть о своем львином происхождении
и приобщиться к человеческому образу жизни, к человеческим идеалам.
Этот... король джунглей... он, должно быть, очень красив для льва, но я
не хочу, чтобы ты отвешивала ему поклоны. Ты можешь это понять? Он -
зверь, а мы - люди, и это дает нам превосходство над ним. У пас нет с
ним ничего общего, кроме биологии. Это факт естественной истории.
Лори повернулась и посмотрела на льва. Она медленно покачала головой,
лев заворчал и опустился на пол.
- Ты понимаешь, о чем я говорю? - спросил Гин.
- Да, - ответила Лори, - понимаю.
- Но ты ведь не согласна со мной?
- Ты хочешь, чтобы я согласилась?
- Я не могу тебя заставлять, но мне бы хотелось, чтобы и ты думала
так.
Лори взяла его за руку и они пошли по густой траве к автостоянке.
Оттуда слышался непрерывный гул машин, красные огоньки фар мигали в
морозной ночи.
- Гин, - сказала Лори, - ты ведь не подумаешь, что я не люблю тебя?
Что мои чувства к тебе - притворство?
- Почему я должен так думать?
Она остановилась и внезапно притянула его к себе.
- Ты никогда не должен так думать, потому что это не правда. Я люблю
тебя больше, чем ты можешь себе представить.
Гин нежно поцеловал ее мягкие волосы и прижался к ним лицом. Он
пожалел, что так сильно устал.
- Пока ты любишь меня больше, чем львов, - сказал он тихо.
Лори подняла голову и посмотрела на него.
- В древнем языке убасти есть такое выражение: "Хаким-аль фарикка", -
сказала она. - Это означает: "Две любви в одной". Однажды ты поймешь,
что это значит и как сильна моя любовь.
Он снова поцеловал ее.
- Каждый день узнаешь что-нибудь новенькое, - сказал он мягко. -
Пошли, пора домой.
В час ночи, когда Гин уже собирался выключить свет и лечь спать, он
вспомнил о Мэгги, поднял трубку и набрал ее номер. После
пятнадцатого-шестнадцатого звонка в трубке прозвучал ее сонный голос.
- Алло, - пробормотала она.
- Извини, - сказал Гин, - я снова тебя разбудил.
- Это ты, Гин?
- Может, я перезвоню тебе утром?
- Нет, нет, - сказала она быстро, - не надо. Дай мне пару секунд,
чтобы проснуться.
Гин ковырял спичкой в зубах. Когда они вернулись из цирка, он
приготовил себе холодный сэндвич с говядиной и огурцами, и кусочки мяса
застряли у него в зубах.
- Ты в порядке? У тебя какой-то странный голос.
- Все нормально, - сказала она. - Я нашла в библиотеке столько
необычной информации.
- Это не потерпит до утра?
- Как скажешь, но здесь есть такие вещи, которые, думаю, ты должен
знать. Я нашла это в одной старой книге под названием "Запретные религии
Нила". Там целая глава об убасти, но кто-то вырвал иллюстрации.
Библиотекарь сказала, что они были слишком вызывающие или что-то в этом
роде.
Гин кашлянул.
- Там есть что-нибудь новенькое, чего мы до сих пор не знали?
- Да, есть такое, что по-настоящему обеспокоило меня, - сказала
Мэгги. - Здесь рассказ о Тель-Басте и о поклонении богу-льву Басту,
описание некоторых отвратительных ритуалов и небольшой фрагмент,
рассказывающий об их свадьбах.
- Ты можешь прочитать?
- Конечно. Вот: "... по строгой заповеди бога-льва Баста женщинам
вменялось в обязанность продолжать и защищать род убасти из поколения в
поколение. Они должны были сочетаться браком попеременно со львами и с
мужчинами. Другими словами, если женщина-убасти спаривается со львом, ее
дочь обязана вступить в союз с мужчиной и так далее, чередуясь. Это
должно было сохранить и упрочить уникальную смешанную расу
человекольвов".
Гин выслушал.
- Это какая-то бессмыслица, - сказал он, - ты не находишь?
- Почему?
- Мать Лори вышла замуж за мужчину - Жана Сэмпла, Лори вышла замуж за
меня.
- Ты еще не спал с ней, не так ли? Так что она еще не вступила в союз
с тобой.
- Да, но как только она оправится после операции...
- Подожди, Гин. Только послушай, что здесь написано: "Ритуал
бракосочетания у убасти сложный и всегда проводится строго в
соответствии с заветами великого бога-льва Баста. Если женщина вступает
в брак с мужчиной, она преподносит ему деньги и драгоценности и приносит
в жертву льва в его честь. Но если она становится женой льва - она
предлагает ему в качестве жертвоприношения мужчину"...
- Мэгги! - перебил Гин.
- Подожди, это не все. Слушай. "После того, как женщина сочетается
браком с мужчиной, она должна позаботиться о том, чтобы сохранить в
тайне свою родословную. Ее избранник должен навсегда замолчать. Обычно
она откусывает ему язык".
Гин молчал. Он слушал дыхание Мэгги на другом конце провода и
задумчиво потирал лоб, его мысли путались, он чувствовал пустоту и
неуверенность.
- Ты в этом уверена? - спросил он хрипло.
- Так написано в этой книге и повторяется в некоторых других
источниках.
Он сделал глубокий вдох.
- Думаешь, это правда? - спросил он. - Или, по-твоему, это всего лишь
легенда?
- Я не знаю, Гин. Извини. Я просто подумала, что ты должен об этом
знать.
- Мэгги, - сказал он тихо, - мы сегодня ходили в цирк.
- Я думала, ты не любишь цирк.
- Я не люблю, но Лори настаивала. Когда представление закончилось,
она повела меня смотреть львов.
- Ну?
Но он не мог ничего сказать. Он не мог рассказать даже Мэгги о своей
догадке. Но если следовать легенде, то сейчас очередь Лори отдаться
льву, и лев здесь, недалеко, он ждет ее. И если то, что написано в
книге, - правда, значит, она вышла замуж за Гина не по любви, ее выбор
никак не связан с привязанностью к нему, доверием или уважением. Она
умышленно соблазнила, завлекла его и женила на себе, чтобы предложить в
качестве приманки своему "суженому". Вот что имел в виду Матье, когда
сказал "газель Смита". Гину Кейлеру предназначалось стать свадебным
подарком, который Лори Сэмпл преподнесет хищнику - будущему отцу своих
детей.
Онемев, он опустил трубку на колени. Все было так логично, все
сходилось. Может, Лори искренне любила его в самом начале и поэтому так
старалась его предостеречь. Она ведь знала, что произойдет, если они
полюбят друг друга и поженятся, она, конечно, знала, что должна будет
принести его в жертву.
Проявив слепое упрямство, он, оказывается, добился того, что попал в
западню. Как только миссис Сэмпл увиде