Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Меня прислал Чарли -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
Ларри! - гордо произнесла она уже на пороге и рванула в коридор. И в тот же самый миг комната словно стала ниже, она потускнела, показавшись мне совсем лишенной жизни и красок. Я отправился в ванную и минут пять яростно мыл руки, затем поплелся обратно и принялся слоняться туда-сюда по номеру, от стены к стене. Повторив этот маршрут сто девяносто три раза, пока не устали ноги, я растянулся на постели и тупо уставился в потолок. Насчитав тридцать девять тонких трещин на штукатурке - или их было тридцать восемь? - я вдруг почувствовал, что мою шею обдало потоком морозного воздуха. Это, должно быть, разыгралось воображение! Я знал, что Кэйт открывала окно не больше, чем на полсантиметра. "Черт! - выругался я про себя. - Того и гляди, я еще начну слышать голоса". - Где дамочка? - требовательно спросил сухой, шепчущий голос. Точно по сценарию. - В моем воображении, - чуть слышно ответил я. - Так же как и ты, дешевый придурок! Дальше я помню лишь, что и со зрением у меня тоже произошло что-то неладное. Правый глаз еще был в порядке и продолжал отыскивать новые тонкие трещинки на потолке; но левый неожиданно заглянул в какой-то мрачный стальной тоннель, который другим своим концом терялся в кромешной тьме. - Еще одно слово, ублюдок, и я заткну его тебе в глотку! - злобно произнес шепчущий голос. Я мог еще согласиться с тем, что мое воображение довело меня до слуховых галлюцинаций, справедливо рассудил я. Голоса не так трудно вообразить, но вот стальной тоннель? Может быть, это можно выяснить путем эксперимента? Я очень медленно повернул голову, всего на каких-то пару сантиметров, затем осторожно скосил глаза... Одного беглого взгляда было достаточно. Стальной тоннель существовал в реальности - это было дуло пистолета. Теперь следовало определиться насчет владельца голоса! И тут мое сердце сделало героическую попытку выскочить из грудной клетки, после чего забилось в болезненном ритме: ствол пистолета торчал в сантиметре от моего левого глаза! Значит, его должна держать чья-то рука, а рука должна кому-то принадлежать, и кому же, как не владельцу голоса? А он каким-то образом должен был попасть в комнату, именно поэтому я уловил поток холодного воздуха в тот миг, когда он открыл окно и залез в него... Очень медленно я приподнялся и сел, причем дуло пистолета все еще упиралось в мой левый глаз. Но для меня уже не явилось большим сюрпризом, что парень, державший оружие, - тот самый высокий, тощий персонаж с истощенным лицом, осененным полями той самой темной шляпы, который более всего на свете походил на говорящий скелет или тощее весло. - Я спросил, где дамочка? - Его темные глаза нетерпеливо поблескивали. - Уже второй раз мне приходится задавать тебе один и тот же вопрос, ублюдок! Третьего раза не будет! - Вы имеете в виду Кэйт Данн? - булькнул я. - А кого же еще? Это ведь ее номер, не так ли? - Она внизу, в вестибюле, - сказал я. - А за спиной у нее торчит коп. - Тогда что здесь делаешь ты? - Жду, когда она вернется, - ответил я. - И это будет очень скоро, однако вместе с ней вернется и полицейский! - Хорошо. - В его усмешке не улавливалось и тени веселья. - Ты - тот самый ублюдок, который заявил Чарли, что разорвет его на части голыми руками, если что-либо приключится с этой дамочкой, так? - Так! - сглотнул я. - Тебе здорово повезло, что у Чарли есть чувство юмора, - хладнокровно заявил он. - У меня его нет, так что не, забывай об этом. - Не забуду, - смиренно ответил я. В молчании скелет уставился на меня и смотрел чертовски долго, тогда как мои нервные окончания, ощущал я, бешено вибрировали и завивались колечками. - Эта дамочка даже не знает, как ей повезло, - заявил он наконец. - У меня сегодня неудачный день, впрочем, еще не вечер. А ты пойдешь со мной, ублюдок! - Куда? - хрипло поинтересовался я. - Если коп с дамой в вестибюле, это означает, что коридор свободен, - размышлял он вслух. - Мы сделаем "все красиво, ублюдок. Доедем лифтом до второго этажа, затем спустимся по черной лестнице и выйдем через служебный вход. Ты пойдешь впереди, а я следом, понял? - Он подержал на весу свою пушку. - Если мы на кого-нибудь наткнемся, улыбнись и поздоровайся - или что там еще, - но продолжай шагать вперед. Понял? - Понял, - булькнул я. - Тогда пошли! Похоже, что люди," находящиеся в отеле в этот вечер, целиком сконцентрировались где-то в одном месте, чтобы облегчить ему задачу. В коридоре было пусто, так же как и в лифте. Никого не оказалось и на черной лестнице, так что оттуда через служебный вход мы прошествовали, встретив по дороге всего двух человек - парочку посыльных, погруженных в изучение журналов с фотографиями девчонок. Улица была тоже практически пуста, и ледяной ветер уносил снежинки в небеса дегтярно-черного цвета. Мы прошли три квартала, а затем человек-скелет втолкнул меня в автомобиль, припаркованный у тротуара. Я плюхнулся на водительское место. - Ты поведешь машину, ублюдок! - Он сунул мне ключи и ткнул дуло пистолета под ребра. - Куда прикажете? - спросил я. - Поезжай вперед, - прошипел он. - Я скажу, где сворачивать. Примерно через полчаса я припарковал машину на одной из дальних улочек где-то в Куинсе и отдал скелету ключи. Мы вышли. Одного беглого взгляда на пустынные, наполовину обжитые дома по обе стороны улицы было достаточно, чтобы окончательно лишить меня какой-либо надежды на спасение. - На другую сторону, - едва слышно прошептал скелет. - Похоже на последствия ядерной бомбежки, - нервно заметил я. - Что это за место? - Район, который подлежит сносу, - нехотя прошипел он. - Через пару месяцев они начнут крушить дома. Между прочим, у тебя будут прекрасные соседи. Тебе здесь понравится, ублюдок! Разве что крысы... Перед нами замаячил полуразрушенный остов давно опустевшего гастронома, где оконные рамы были худо-бедно заделаны досками. Входная дверь с пьяной удалью навалилась прямо на тротуар. - Сюда, ублюдок! Удивительно, но я, не споткнувшись, перешагнул груду какой-то дряни, наваленной на полу, а затем луч фонарика осветил путь в заднюю комнату - в то, что от нее осталось. Снежинки свободно падали сквозь зияющую в крыше дыру, в полу же этих дыр было значительно больше, чем прикрывающих их досок. Фонарик осветил громадную кучу мусора, сваленного в одном углу, в которой преобладали кирпичи и булыжники. - Можешь считать это своим домом, ублюдок, во всяком случае на ближайшие двадцать четыре часа, - просипел скелет. - Что? - Это будет немножко жестоко, но - переживешь, - сказал он, ехидно улыбнувшись. - Мне пришлось действовать по обстоятельствам, поскольку я не знал, что ты имеешь отношение к делу, - пока не влез в то окно! - Но какое я имею отношение к делу? - с деланным равнодушием поинтересовался я. - Чарли сказал, что Сэквилл получит свое в ближайшие дни, - прошептал он. - Но дамочка сейчас для нас важнее. Я влез в окно в надежде чисто выполнить свою работу - и, вместо дамочки, нашел тебя! Уверен, ты совсем спятил из-за нее: отправился угрожать Чарли - дескать, убьешь его, если он только посмеет к ней прикоснуться... - При мысли об этом он коротко хихикнул. - И, наверное, дамочка тоже к тебе неравнодушна, так что сделает все, что мы ей прикажем, если будет думать, что это может спасти твою жизнь. - Таким образом, вы меня похитили, как младенца? - Думаю, это подходящее выражение. А теперь, - луч фонарика заиграл на куче кирпичей и булыжников, сваленных в углу, - я намереваюсь связать тебя да покрепче, ублюдок, словно мы играем спектакль в День благодарения, а затем уложить на эту кучу мусора. Завтра вечером я помогу тебе встать. - К тому времени я превращусь в сосульку! - взмолился я. - Ну, немножко окоченеешь, - равнодушно успокоил он. - А что, если куча вдруг обрушится? - Ярость моя не знала предела. - Я буду похоронен заживо! - Она не сдвинется с места до тех пор, пока кто-нибудь не начнет долбить в наружную стену. - Он пожал плечами. - У тебя не больше шансов погибнуть под этой грудой мусора, чем попасть в автокатастрофу! - Благодарю, - с горечью отозвался я. На вершине мусорной кучи раздался негромкий шаркающий звук, и луч фонарика направился ему навстречу. На какую-то долю секунды прямо в центре светового луча показалась серая тень, и на нас глянули два пронзительных желтых глаза, и тут же тень исчезла. " - Да, не исключено, что у тебя возникнут проблемы, ублюдок, - признался мой похититель. - Но крысам понадобится довольно много времени, пока они не осмелеют и не подойдут поближе. Ты все время немножко ерзай, тогда они будут держаться на расстоянии. - Да они меня сожрут заживо! - содрогнулся я. - В любую минуту я могу всадить тебе пулю в кишки, - холодно сообщил он, - если ты наконец не заткнешься! - Он направил луч фонаря прямо мне в глаза, одновременно копаясь в карманах своего пальто. - У меня появилась идея, - прошамкал он. - Для начала я заклею тебе рот, чтобы больше не слышать твоих причитаний! Раздался сильный грохот - словно кто-то споткнулся о кучу строительного мусора, наваленного у фасадной стены. - Что это? - Луч фонарика метнулся в сторону, на мгновение ослепив меня. - Откуда мне знать? - Заткнись! Постепенно луч фонаря сполз с моего лица, и я снова обрел способность видеть. Не так много, правда, можно было разглядеть в унылой тьме, окутывавшей нас, словно саван. Я мог лишь смутно уловить очертания возвышающейся, подобно жертвенному столбу, тени прямо перед собой, которая была несколько плотней, чем все остальное. - Думаю, это какой-нибудь проклятый кот, они вечно здесь рыщут, - прошептал скелет. - Забудем об этом... И тут примерно в двадцати футах от нас вспыхнул фонарь, и ярким светом обдал моего похитителя с головы до ног. Я услыхал сдавленное восклицание, вырвавшееся из глотки скелета, а затем жесткий голос приказал: - У тебя только один шанс - брось оружие! Из глотки человека-скелета вырвался звериный вой, и одним прыжком он обернулся к владельцу фонарика: пистолет в его руке тускло блеснул, когда его дуло попало в луч света. Два выстрела молотом ударили по моим ушам и, подобно грому, отразились от изъеденных временем стен. Луч света оставался ровным и неподвижным, словно ничего и не произошло, а мне понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять, что кое-что все-таки изменилось: человек-скелет уже не стоял рядом - он исчез. Недалеко от себя я услышал сдавленный булькающий звук, похоже, что кто-то никак не мог отдышаться. Луч фонарика опустился под небольшим углом, и я снова увидел его. Он стоял на коленях, упираясь руками в пол, согнувшись над какой-то темной лужей, а булькающие звуки исходили из его глотки. Правда, постепенно они становились все слабее, а паузы между бульканьем длились все дольше. Луч света заколебался, двигаясь прямо ко мне, и я почувствовал, как лицо заливает холодный пот. Неожиданно булькающие звуки совсем прекратились, скелет окончательно затих и медленно распластался на полу, превратившись в темную груду лохмотьев. По нему скользнул луч света, потом направился прямиком мне в лицо, так что я снова ослеп. - Кто здесь? - тупо спросил я, поскольку нервы мои больше не выдерживали этой пытки. - Меня прислал Чарли! - дружески произнес чей-то голос. Наконец луч света перестал слепить мне глаза, и как только я снова смог видеть, то понял, что теперь он освещает лицо своего владельца. - Лютер! - счастливо вырвалось у меня. В жизни так не радовался при виде настоящего гангстера! Глава 9 Я сидел напротив Лютера в шикарном черном Седане, наслаждаясь теплом, идущим от печки, пока он безо всяких усилий вел автомобиль обратно к Саттон-Плейс. Было так замечательно ощущать себя живым, что я с трудом сдерживался от того, чтобы не завопить какую-нибудь песню или же не изобразить на заднем сиденье что-то вроде незатейливого танца. - Вы уверены, что вытащили все из карманов этой оглобли? - холодно спросил Лютер. - Уверен, - быстро сказал я. - Неужели люди так сильно истекают кровью всякий раз, как их застрелят? - Зависит от того, куда стрелять, - ответил Лютер и зевнул. - Должен признаться, что вогнать пулю 38-го калибра прямо в глотку нетрудно, но результат не слишком-то эстетичный. Слишком много грязи. - Грязи? - Я вздрогнул при воспоминании о том, как обыскивал карманы скелета, а мой разум и тело протестовали при каждом новом прикосновении к его мокрой от крови одежде. - Одно можно сказать точно, - доверительно сообщил Лютер. - Чарли этого подонка не посылал. - Полагаю, я должен благодарить вас - возможно, вы спасли мне жизнь... - О, вы опять за свое! - процедил он недовольно сквозь зубы. - Это становится уже утомительным. - Забыл вас спросить, - шмыгнул я носом, - каким это образом вы оказались посреди ночи в заброшенном районе, в Куинсе, - и как раз в нужное время? - Сегодня утром Чарли предлагал вам мои услуги, причем безвозмездно, - невозмутимо ответил он, - и вы отказались, припоминаете? - Припоминаю, - смиренно отозвался я. - Чарли решил, что вы настоящий... - Он медлил. - Да? - Я выпрямился на сиденье. - Настоящий - кто? - Настоящий недотепа, если хотите, или болван, на которого все шишки валятся. - Это, полагаю, он мог бы объяснить и покороче. - Но то, как вы вломились к Чарли и начали угрожать, что разорвете его на части голыми руками, если с вашей девушкой что-нибудь приключится, - это доказывает, что вы - смелый человек, Бейкер. Только герой мог позволить себе так вести себя с Чарли Ренцем. - Ну, - скромно засмущался я. - Мне... - Герой - или полный идиот! - И Лютер пустился в пространные объяснения, вдаваясь в никому не нужные детали. Я, все более свирепея, слушал его. - Поэтому Чарли справедливо рассудил, что вы вляпались в дерьмовую историю, причем по самые уши. Но поскольку вы из породы людей, которые сами создают себе проблемы, вы могли вывести нас прямиком к тому человеку, который использовал в этом деле имя Чарли, - а нам только этого и надо было. - Тем не менее это не объясняет, как вы попали в тот заброшенный гастроном, - возразил я. - Мы приставили к вам "хвоста", который следил за вами с того самого момента, как вы покинули пентхаус Чарли сегодня утром. - Лютер даже не пытался скрыть скуку, звучавшую в его голосе. - Два парня дежурили в отеле, потому что Чарли не хотел, чтобы кто-нибудь пришил вашу девушку, прикрываясь его именем, но не спросив у него разрешения. Дежуривший у служебного входа парень видел, как вы с этим подонком вышли из отеля. Он проводил вас до машины и запомнил ее номер, сел в свой автомобиль и поехал за вами. - Но тогда как же вы попали в Куинс раньше, чем он? - разозлился я на собственную непонятливость. - Да нет, я явился следом. У нас всегда наготове три, в случае необходимости и четыре машины с телефонами, - коротко пояснил головорез. - Я все время был на связи с парнем, который сидел у вас на хвосте, и когда приехал в Куинс, его автомобиль уже был припаркован прямо за машиной твоего дружка. Наш человек направил меня в гастроном, а сам остался снаружи. Так что у того подонка с самого начала были неплохие шансы. Лютер громко зевнул. - Как прошла сегодняшняя встреча с Сандрой? - Я расспросил ее насчет той истории, что приключилась в их первую брачную ночь, - лаконично объяснил я. - Она считает, что после этого у Эдди что-то в голове перевернулось, и с тех пор он уже не был прежним. - Эдди стоило поразмыслить о комичной стороне этого дела, - легкомысленно заявил Лютер. - Он ведь, кажется, комик - или я ошибаюсь? - Возмутительное и нелогичное замечание! - рассвирепел я. - Впрочем, чего еще от вас и ждать! - Вы злитесь, потому что не хотите взглянуть правде в глаза, Бейкер. - Он легонько усмехнулся. - Все началось с того, что вы позволили одному парню начать с ложной посылки - а затем сделать из нее удобные ему выводы. Ну а поскольку вы позволили ему зайти столь далеко, теперь слишком поздно менять ход рассуждений. - И это говорит гангстер? - поперхнулся я. - Я - представитель нового поколения, - сухо сообщил он. - Изучал в университете философию, психологию и английский, а в свободное от учебы время учился метко стрелять. Да, я гангстер, и более того, знаю почему. - Это, конечно, ваше дело, - осторожно заметил я, - но я все же хочу спросить. Почему вы пошли в головорезы? - За это больше платят, - откровенно ответил он. Через несколько минут я мельком взглянул на часы - мы как раз поднимались в лифте в пентхаус Чарли Ренца - было уже начало двенадцатого. Когда я подумал о том, что все нормальные люди давно спят, я не испытал особой печали, но при одной только мысли о Кэйт, которая сейчас сидит одна в своей комнате и беспомощно ожидает моего возвращения, мне захотелось выть. Я мог бы по этому поводу прорыдать несколько часов подряд - словно актер в древнегреческой трагедии. Дверь пентхауса нам отворила Элла - та самая блондинка с завидным чувством юмора. Она притворилась, что не замечает присутствия Лютера, но меня одарила сияющей гостеприимной улыбкой. - Привет, вот вы и снова здесь! - Она выжидающе хихикнула. - Что, услышали парочку новых смешных историй? - Если даже это и так, они все на один манер, - быстро вставил Лютер. - Да? - Элла с сомнением прикусила нижнюю губку. - И что из этого? - Пошла отсюда! - рявкнул он. В глазах блондинки сверкнул дерзкий вызов, и, смерив гангстера взглядом, полным глубочайшего презрения, она вздрогнула от грубости, однако тотчас убралась. Чарли Ренц ждал нас в гостиной. С нетерпением отмахнувшись от моих благодарностей, он больше интересовался лаконичным описанием безвременной кончины скелета. Сообщение сделал человек, который эту кончину и организовал. - Бейкер вытащил у него из карманов все, что там было, - сказал в завершение Лютер. - Почему бы нам не взглянуть? Я бросил на стол ночные трофеи и осторожно развязал узелок носового платка, куда все это сложил. Жалкая коллекция разрозненных предметов составляла ничтожную эпитафию погибшему, подумал я, но затем должен был признаться, что человек-скелет и в самом деле не являлся для мира сего такой уж непоправимой утратой. Пока я был занят этими философскими рассуждениями, - глубокими, словно у девицы, которая обрела первый сексуальный опыт после баскетбольного матча в прошлую среду, Ренц и Лютер с головокружительной быстротой разбирали коллекцию. - Хватит стоять здесь и пялиться, тупица! - неожиданно заорал на меня Чарли. - Мне дорого стоило, что вы сегодня остались в живых, так не хотите ли и в самом деле сделать что-нибудь в знак благодарности? - Еще сегодня утром ваши манеры были столь безупречны, мистер Ренц! - холодно отозвался я. - Откуда такая внезапная перемена? - Сегодня утром вы еще не стоили мне ни цента! - завопил он. - А сейчас, всякий раз, как взгляну на вас, начинаю сомневаться в том, что вы вообще хоть сколько-нибудь стоите. - Расскажите мистеру Ренцу о Сандре, Бейкер, - невозмутимо подсказал личный телохранитель, покуда его пальцы профессионально ощупывали бумажник скелета. - Возможно, когда

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору