Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
прошла целая вечность, смотрели
друг на друга люди и чудовищный пришелец; боковые глаза-радары суперзавра
были закрыты, а центральный отсвечивал прозрачной влагой, словно ящер
плакал, но в его взгляде не было ни злобы, ни угрозы, ни ненависти, только
недоумение и боль. А может, это показалось Алиссону. Волна судороги
пробежала по телу дракона, подняв металлический перезвон.
Суматоха у вертолетов улеглась, крики стихли, два из них поднялись в
воздух, за ним последний, ведомый напарником Кемпера: летчик действовал по
приказу майора, спасавшего двадцать человек и пожертвовавшего двумя --
Алиссоном и самим Кемпером. Суперзавр перевел взгляд на вертолеты, но не
сделал ни одного выстрела из своей носовой "гамма-пушки", потом снова
повернулся к оставшимся землянам, дернул "крылом" и... отвернулся! Рядом
начал просыпаться Тихоня.
-- Пошли, Норман, -- сказал скрежещущим голосом Кемпер. -- Кажется, он
нас отпустил.
-- Зачем? -- очень спокойно осведомился Алиссон. -- Мы никуда не успеем
уйти.
-- Почему? Если тихонько отойти к ущелью, а потом рвануть...
-- Я не о том, драконы нас, может, и не тронут, они более всего
великодушны, чем Рестелл и компания.
-- Что ты хочешь сказать?
-- То, что операция "двойной удар" вступила в завершающую стадию.
-- А-а... -- сказал, помолчав, Кемпер. -- Я и забыл. Но, может быть
Джайлс и... кто там с ним... Киллер не станут бросать атомную бомбу? Возьмут
и примут предложение русского, а? Подождем?
-- Что нам остается?
Обменявшись полуулыбками, они отошли, не таясь, на километр, сели на
камни и стали наблюдать за действиями суперзавров, не знавших за собой
никакой другой вины, кроме факта рождения в "неположенном месте" в самую
жестокую из эпох, которую сами же люди назвали калиюга...
Часть II.
Горизонт отодвинулся, подернулся голубовато-сизой дымкой, и дикая,
всхолмленная поверхность полигона, вблизи серая, с узором черных, фиолетовых
и рыжих пятен, вдали бесцветная, отблескивающая полями кварцита и
скоплениями пегматитовых скал -- даек и штоков, -- легла перед глазами во
всем своем мрачном великолепии символом Хаоса, Тишины и Смерти. Октябрь,
месяц бабьего лета, ничего не мог добавить к ее краскам. Впрочем, как и
любой другой месяц года.
Алиссон отступил от края площадки и перевел дух.
Он стоял на спине суперзавра Тихони, вернее, на странной формы наросте,
которому исследователи дали меткое название "седло"; издали он и в самом
деле напоминал конское седло с высокими передним и задним краями.
Далеко, километрах в пятнадцати отсюда, что-то сверкнуло, метнулись
световые зайчики -- там группировалась исследовательская техника: вертолеты,
вездеходы, передвижные лаборатории, компьютерные комплексы, радары, антенны
радиостанции. Алиссон мельком посмотрел в ту сторону и достал из кармана
дозиметр.
Из-за края площадки показалась голова Кемпера, одетого, как и
палеонтолог, в защитный комбинезон, точнее, в новейший боевой костюм "силз"
("тюлень"), удобный, не слишком тяжелый, одинаково хорошо защищавший тело от
холода и жары, пуль и рациации. Костюмы предназначались для подразделений
особого назначения военно-морских сил, доставили их в лагерь благодаря
стараниям адмирала Киллера, и друзья были ему признательны за это, хотя к
адмиралу не испытывали симпатии.
В комплект такого костюма входит комбинезон из особой огнеупорной и
пуленепробиваемой ткани, защитные перчатки, шлем, очки с плавающим сектором
прицеливания и поляризационным покрытием, пистолет-пулемет МР15 в плечевом
захвате, связанный компьютером с очками, кольчужная маска, рация, системы
обогрева и охлаждения, карманы для боезапаса и ранец НЗ. Алиссон свой МР15
не носил, он не любил оружия, Кемпер же всегда в походы к суперзаврам брал
пистолет-пулемет и полный боезапас, хотя надобности в этом не было никакой.
Норман подшучивал над летчиком, но тот, жилистый выносливый и упрямый,
никогда не жаловался на усталость, хотя приборов на себе таскал чуть ли не
вдвое больше Алиссона.
Кемпер вылез на край "седла", сбросил со спины рюкзак с датчиками и
снял с рук и ног ежастые полусферы "абсолютных липучек", с помощью которых
можно было ходить не только по вертикальным стенам, но и по потолку.
"Липучки" тоже были военным изобретением, как и многое другое, но удивляться
этому не стоило: летчик и палеонтолог выполняли военных заказов вдвое
больше, чем гражданских.
-- Сколько? -- спросил Кемпер, кивая на дозиметр.
Алиссон спрятал прибор в карман.
-- Ноль-ноль три. Естественный фон воздуха.
-- Чудеса да и только! Никак не привыкну.
Летчик имел ввиду то обстоятельство, что гиганты-суперзавры, достигшие
в длину трехсот метров, а в высоту сотни, в один прекрасный миг перестали
излучать в гамма- и рентгеновском диапазонах! Уцелев после бомбовых ударов и
атаки холодом, они сначала преобразовали свои "крылья" -- фотоэлементные
батареи -- в термоэлектрические, а потом и вовсе отказались от внешней
энергоподпитки, вырастив себе какие-то достаточно мощные источники энергии.
Без "крыльев" драконы потеряли часть своего своеобразия, зато создали
"седла", превратившие их в жутковатых "коней". По ночам их тела испускали
голубовато-фиолетовое свечение, и это было сказочно красиво. И страшно!
Чем они питались, оставалось тайной, может быть, обычными горными
породами, радиоактивные породы и шахты с ядерной начинкой звери искать
перестали.
С момента атаки на них криогенераторами, создавшими двухкилометровую
зону охлаждения с температурой жидкого азота, прошел ровно месяц. Отпустив с
миром своих "покорителей", Кемпера и Алиссона, чудовищные твари провели все
это время в непонятных маневрах вблизи оставленных ими пятиметровых яиц (как
оказалось, они натаскали на место кладки около ста тонн радиоактивных руд),
проделывая широкие круговые ущелья в скальном основании полигона. Со стороны
казалось, что они пасутся, возможно, это так и было.
Факт исчезновения радиации произвел настоящую сенсацию. Взвывшая от
восторга ученая братия бросилась было к панспермитам со своими приборами и
идеями, но оказалось, что сверхдраконы могут терпеть присутствие только двух
человек из всего многотысячного отряда на полигоне, а именно: палеонтолога
Алиссона и летчика Кемпера. И программы исследований, в том числе и военых
специалистов, пришлось менять и сокращать.
То, что у военных насчет суперзавров имелись свои соображения, Алиссону
и Кемперу пришлось узнать сразу же после первого похода к панспермитам.
Всего им не говорили, но было и так понятно, что ПЕнтагон заинтересован в
раскрытии тайн драконов больше других ведомств и мечтает когда-нибудь
завербовать их на службу. Мощь и неуязвимость звереи настолько поразили
воображение "медных лбов", что они спали и видели, как полки
выдрессированных суперзавров пересекают материки по их приказу и "наводят
порядок", где это необходимо. Кемпер к планам военщины относился равнодушно,
а на Алиссона они действовали тягостно, лишали удовольствоя от собственной
работы и ощущения таинственности.
-- Да что ты переживаешь, -- сказал ему как-то Кемпер за стаканом
виски, -- сделай вид, что вовсю трудишься над их заданиями, а сам делай свое
дело.
Алиссон так и поступил.
Площадка под ногами качнулась -- Тихоня перешагнул скалу, оглянувшись
при этом на людей в "седле". Алиссона уже давно не покидало ощущение, что
зверь чувствует к ним симпатию и ждет каких-то указаний, однако языка людей
он явно не понимал.
Руководитель комплексной научной экспедиции, известный профессор,
доктор биологии Стивен Тиммер, знаток индийской мифологии, предложил дать
драконам имена Индра и Равана (Индра -- в древнеиндийской мифологии бог
молний, грома и разрушительных стихий, Равана -- повелитель зла и демонов),
но, хотя его предложения было утверждено официально, Алиссон продолжал звать
своих любимцев по-старому: Стрелок и Тихоня.
Панспермит шагнул правой передней лапой: визг раздираемого гранита,
грохот рухнувшей скалы, стук рассыпавшихся во все стороны камней.
-- Полегче приятель, -- проворчал Кемпер, -- приборы посбрасываешь...
Ишь уставился, будто понимает.
-- Знаешь, -- задумчиво произнес Алиссон, -- у меня сложилось
впечатление, что он нас ДЕЙСТВИТЕЛЬНО понимает. Может быть, не слова, а
мысли, образы, но понимает. И чего-то ждет. Нет, они не просто anima vilis
(низшие существа), как утверждает Тиммери, но существа функционально
ориентированные, зависящие от чего-то или кого-то.
-- А конкретнее?
-- Я убежден, что у них были хозяева. Вернее, хозяева были у их
родителя, погибшего на Земле по неизвестнои причине, миллионы лет назад. По
моим прикидкам, драконы не обладают интеллектом, во всяком случае, подобным
человеческому. То есть они не разумны... хотя никто еще, по-моему, не
определил разницу между разумом и сложным инстинктом.
-- Короче, зануда. В лагере, кстати, бытует мнение, что драконы
разумны. Твой друг Тиммери склоняется к тому, что суперзавры --
представители негуманоидного разума.
-- Чушь! Разум всего лишь свойство адаптации, а в этом смысле нашим
зверушкам он не нужен, они и так наделены чудовищной потенцией к
выхиваемости. Да и у человека мозг есть не орган мышления, а органы
выживания, как клыки, когти, по образному выражению одного ученого (А.
Сент-Дьерди).
Тихоня-Равана шагнул дважды: левая передняя лапа -- правая средняя --
левая задняя, затем правая передняя -- левая средняя -- правая задняя.
Складывалось впечатление, что он что-то вынюхивает в россыпях камней,
изредка оглядываясь на "седоков". Его собрат Стрелок-Индра "пасся" в
километра отсюда, но далеко не отходил. Грозное свое оружие -- грейзер -- он
теперь применял редко, хотя в первое время лупил лучом по любой движущейся
цели вроде БТР или военного вертолета, справедливо относя их в разряд личных
врагов.
В наушниках рации раздался голос дежурного связиста:
-- "Тюлени", как дела? Что-то вы притихли.
Алиссон вспомнил, где находится, переключил диапазон связи.
-- Нормально дела. Через полчаса запустим систему, пусть коллеги
готовятся к приему информации.
-- Они давно готовы. Осторожнее, док, не сорвитесь.
-- Типун тебе на язык! -- проворчал Кемпер.
"Драконолазы" принялись за работу.
В течение сорока минут они установили на спине Тихони и на шее, за
кружевным "воротником" высотой в десять метров, десяток датчиков и включили
их в единую сеть анализирующего комплекса. После этого Алиссон принялся
колдовать над прибором, о котором не говорил никому, боясь, что засмеют.
Прибор этот назывался анализатором пси-информации и представлял собой несто
вроде миниатюрного детектора лжи. Он регистрировал до десятка параметров
человеческого тела, в том числе электромагнитные поля, ауру испарений и
звуков, и "пакеты" биоизлучений. Палеонтолог хотел сначала убедиться сам --
излучает ли суперзавр биоволны, мысленный фон, так сказать, а уж потом
докладывать об этом координационному совету. Норман был уверен, что ажурный
костяной нарост -- "воротник", вздымающийся над головой панспермита
трехзубой короной, -- является на самом деле антенной, а то и комплексом
антенн.
Кемпер понаблюдал за его действиями, глянул на часы.
-- Ну что, пошли? Я есть хочу, а нам еще топать и топать до лагеря. В
следующий раз возьмем велосипеды.
Алиссон на шутку не отреагировал.
-- Подожди, я тут проверяю одну идею. -- Он, пыхтя, взобрался на шею
Тихони. -- Если... это гребень антенна, как я считаю, то прибор... должен...
сработать.
-- Сам же говорил, что драконы неразумны, и в то же время пытаешься
поймать их пси-излучение. С таким же успехо можно просто позвать его и
мысленно спросить, разговаривает ли он по-английски.
В тот же миг Тихоня изогнул шею и глянул на людей в упор. Алиссон чуть
не свалился вниз, на "седло", потому что ему показалось, что по затылку
кто-то врезал стеклянной бутылкой, осколки которй вонзились в череп, прошили
голову насквозь и вышли через глаза двумя лучами синего света. Вспышки эти
породили целую вереницу тающих видений: Странные призраки на невероятных
животных или птицах. Шлепок удара вызвалв ушах грохот морского прибоя и
каскад необычных звуков: щелканье кастаньет, бульканье и писк. Тело
заполнилось водой, вода закипела, испарилась фонтаном через дыру в затылке,
в глазах потемнело.
Длилось это состояние несколько мгновений.
Норман снова обнаружил себя висящим на шее суперзавра на "липучках", а
Кемпер внизу на "седле" оглянулся по сторонам, шепча проклятия.
-- Или я принимаю желаемое за действительное, -- хрипло сказалАлиссон,
-- или он нас понял! Во всяком случае, анализатор сработал, в диапазоне био
даже зашкалило.
-- Чуть не задавил, дурак! -- ответил Кемпер тенором. -- Или это мне
тоже показалось?
-- А что ты почувствовал?
-- Будто я упал в бездонный колодец и лечу в космосе... Потом вынырнул
посреди болота: все зелено, зыбко, морда в тине, почти ничего не вижу, ноги
свело... причем их несть, а не две... И сверху кто-то сидит, давит на шею,
вгоняет в болото...
-- М-да, разные мы с тобои люди. Мне привиделось другое.
Алиссон слез вниз, погрозил пальцем все еще разглядывающему их Тихоне.
-- Не балуй, зверюга. Может быть, ты нас и понимаешь, но мы тебя не
совсем.
Суперзавр дернул головой, по коже шеи пробежала быстрая рябь, вызвав
тонкий стеклянно-металлический перезвон выпуклых ромбовидных пластин.
Снова тяжесть навалилась на головы людей, сбив дыхание и ритм работы
сердца. Алиссон потерял ориентацию, схватился за плечо Кемпера. В глазах
поднялась кровавая пелена, спала, смыв все краски окружающего мира, так что
стал полупрозрачным, как мутное стекло. Затем последовало головокружительное
падение в бездну, свет в глазах померк, ударило в ноги... во все шесть... в
груди гулко заработаль три сердца... два боковых глаза требовали энергии, а
передний слезился... и очень чесалась шея за плавником...
Очнулся Алиссон там же, на гладкой поверхности "седла". Ноги дрожали,
во рту пересохло, сердце колотилось о ребра, хотелось прилечь и закрыть
глаза. Те же ощущения владели и Кемпером, разве что в меньшей степени.
-- Хватит экспериментировать! -- буркнул летчик, глотнув из фляги. -- Я
тебе не подопытный кролик, а эта зверюга не умеет рассчитывать дозы своего
психованного излучения.
-- Ты прав. И все же мы с тобой сделали сенсационное открытие:
суперзавры отзываются на мысли человека! А значит контакт с ними возможен.
Если удастся... -- Алиссон не договорил.
Видимо, не получив ответа, какого он ждал, Тихоня поднял голову к небу,
и над пустыней прокатился леденящий душу клич, в котором смешались орлиный
клекот, волчий вой, бас органа, вопль трубы, тремоло сверчка и визг
раздираемого железного листа!
Исследователи не помнили, как они спустились с крупа суперзавра и
ударились в бега, пока не удалились на приличное расстояние. Остановились, с
трудом переведя дыхание, уняли дрожь в руках и ногах, сделали по глотку
виски.
-- Carmen horrendum (песнь, наводящая ужас), -- прохрипел Алиссон,
пряча флягу. Орет он знатно. Рассердился, наверное.
-- Скорее, пожаловался сам себе на нашу тупость. Ведь явно хочет что-то
сообщить, а мы не воспринимаем. Голова трещит... Наверное, не совпадают
спектры излучений наших мысленных сфер. -- Алиссон оживился. -- Хорошо бы
попробовать поговорить и со Стрелком.
Кемпер посмотрел на ворковавших сверхдраконов -- Стрелок подполз к
Тихоне и тыкался мордой в гребень на шее -- и сделал еще один глоток.
-- Благодарю покорно! Тихоня ему сейчас нажалуется, того и гляди --
лучом своим поджарит. Хочешь -- лезь один, если жить надоело, а мне ни к
чему знать, о чем думает дракон.
-- Познавать -- это радость для того, в ком воля льва (Ф. Ницше), --
проговорил рассеянно Алиссон.-- Я, пожалуй, рискну влезть на Стрелка...
завтра.
Кемпер засмеялся, хлопнул друга по плечу и направился к лагерю, бросив
через плечо:
-- Пошли домой, лев, потом поговорим.
-- Значит, по-вашему они читают мысли людей? -- спросил скептически
настроенный доктор Хойл, переглядываясь с коллегами, среди которых кроме
Тиммери находились крупные ученые: зоологи, физики, биологи, ксенологи со
всех концов света.
-- Jpso facto (в силу самого факта), -- спокойно произнес Алиссон.--
Скорее, не читают, а воспринимают мысленные образы. Читать -- значит
понимать язык, а драконы слишком далеки от всего земного, чтобы выучить
язык. Нет, они чувствуют наши мысленный движения и пытаются ответить,
передать свои образы, но, боюсь вряд ли и мы поймем их, воспримем сообщение.
-- Почему?
-- Не берусь утверждать это априори, но диапазоны мысленных излучений
человека и панспермита могут не перекрываться полностью, в таком случае
передачи всегда будут сопровождаться шемом...
-- Спасибо, понял.
Координациооный совет заседал в одной из военных палаток лагеря,
достаточно теплой и просторной. Среди присутствующих находился и адмирал
Киллер, олицетворявший собой силы безопасности лагеря и службу сохранения
секретности исследований, хотя на полигон и были допущены ученые из многих
стран.
После того памятного раза, когда панспермит Тихоня-Равана "заговорил" с
людьми, Алиссон и Кемпер уже дважды совершали восхождения на живые горы
суперзавров, в том числе, и на Стрелка-Индру, и оба раза воспринимали их
мысленные -- ксенологи предложили термин -- пси-передачи, хотя понять в них
ничего не смогли. Контакты были больше эмоциональными, чувственными, чем
информационными, что породило в среде ученых массу дискуссий, считать ли
панспермитов разумными существами, пусть и негуманоидного типа, или же
"умныи" животными, предрасположенными к приручению или дрессировке. Споры
шли и вокруг сути термина "разум", в результате которых оппоненты нередко
обвинялись в отсутствии такового.
Алиссон в спорах не участвовал, но имел свою точку зрения, основанную
на идее Кеннета, который продолжал возиться со скелетом древнего суперзавра.
Идея состояла в том, что скелет выполнял несколько функций, среди которых
опорная и двигательная были не главными, главной же была роль хранилища
мозга! Не костного мозга, а подобного тому, который у человека помещался в
позвоночнике и в голове.
-- То есть ты хочешь сказать, что панспермиты обладают колоссальными
запасами нервного вещества, -- сказал ошарашенный Алиссон, будучи в гостях у
Кеннета. -- И в то же время этот "длинный" мозг не является носителем
интеллекта.
-- Абсолютно справедливо. Этот мозг нужен панспермитам для иных дел,
кои нам еще предстоит выяснить.
-- А Тимоти считает, что старый дракон сдох, а труп его усох и
фоссилизировался (фоссилизирование -- переход в ископаемое состояние с
сохранением структуры).
-- Тиммери мыслит стереотипами, как и большинство стариков, но мы-то с
тобой помоложе...
-- ...доктор Алиссон? -- услышал Норман и очнулся.
-- Что, простите?
К нему обращался коротышка Хойл. Физик выглядез усталым и помятым, но в
глазах его блестел живой, острый ум и проницательность.