Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
оймешь почему...
- Коул...
Его глаза закрылись, затем открылись, и он выдохнул - напоследок:
- Торопись...
И он унес с собой то, что знал и что помогло бы мне.
Я сидел, тупо уставившись на труп. Мои мысли путались. Думать о чем-то я
не мог, я просто смотрел и удивлялся, что общего Ричи Коул мог иметь с той,
что была для меня дороже жизни.
Коул был рослым, широкоплечим парнем. Черты его успокоившегося в смерти
лица были грубо вылеплены. Твердый подбородок, крупный нос. Лоб пересекал
шрам, видимо, след от ножевого удара. Судя по всему, силы и смелости Коулу
было не занимать, а жизнь, которую он вел, была сопряжена с постоянным
риском.
Его руки спокойно лежали поверх одеяла. Крепкие пальцы были покрыты
многочисленными шрамами, но ни один из порезов не был свежим. Ногти были
толстые, квадратные, но ухоженные. Это говорило о том, что он следил за
собой.
Отворилась дверь. Вошли Пат и Ларри. Они взглянули на тело, потом на
меня.
Ларри поднял трубку телефона и отдал какие-то распоряжения. Через секунду
появился другой врач с двумя медсестрами, чтобы зарегистрировать смерть. . -
Вы хорошо себя чувствуете? - осведомился он у меня.
- Хорошо. - Казалось, что говорю не я, а кто-то другой.
- Хотите еще выпить?
- Нет.
- Вам бы лучше выпить, - вступил Ларри.
- Не хочу.
- Черт с ним! - вмешался Пат и схватил меня за руку. - Давай выйдем,
Майк, нам надо поговорить.
Я хотел ему сказать, куда ему лучше катиться со своим разговором, но язык
не слушался меня. Знакомое ощущение холода сковало меня.
Я позволил ему вывести меня в маленькую приемную и усадить на стул.
Невозможно описать словами мое состояние. Разговор получился вялым. В
моем мозгу эхом отдавались слова того парня, я вспоминал его интонацию,
выражение лица, когда он увидел меня...
- Кто он такой. Пат?
Чамберс не удостоил меня ответом. Я чувствовал, как он сверлит меня
глазами, но не мог поднять голову и посмотреть на него.
- Что он сообщил?
Я качнул головой. Путь, на который я ступил, скорее всего, тоже приведет
меня к могиле. Пат произнес безразличным тоном:
- Ты все расскажешь мне. Я все из тебя вытрясу, чего бы мне это ни
стоило... И ты знаешь это! В этот момент я услышал резкий голос Ларри:
- Оставь его в покое, Пат. Он и так сегодня много всего перенес.
- А кому какое дело до этого? Он никому не нужен. Это же вшивый пьяница,
но сейчас у него есть то, что нужно мне. Ты полагаешь, что я буду с ним
церемониться? Ларри, старина, ты совсем не знаешь меня.
- Кто он такой? - В настоящий момент меня больше ничего не интересовало.
Пат положил руку мне на плечо:
- Очень хорошо, мой мальчик. Можешь запираться сколько тебе угодно, но
сейчас мы поступим так, как нужно мне.
- Я предупредил тебя, Пат! - снова вмешался Ларри.
- Черт тебя побери, Ларри.! Не сбивай меня с курса. Эта спившаяся скотина
- наша единственная ниточка к убийце. Он что-то узнал от того парня, и я
вытрясу из него эти сведения. И не вздумай нести мне благочестивую чепуху о
том, к чему это может привести. Я всю жизнь сталкиваюсь с подобной мразью.
Они целыми днями слоняются от бара к бару, их сбивают машины, их карманы
вычищают уличные воришки, каждый день у них появляются все новые шрамы. Я
могу выбить дурь из любого, не будь я капитан Чамберс. Он заговорит. А если
будет упрямствовать, мне придется испробовать на нем особые методы. Когда я
закончу, то ты, медик хренов, можешь собрать его по кусочкам. Я достаточно
ясно выразился?
Ларри с минуту молчал, а потом заметил:
- Вполне, я все понял. На мой взгляд, тебе было бы полезно попить
кое-каких таблеток.
Я слышал свистящее, как у змеи, дыхание Пата. Его пальцы все плотней
сжимали мое плечо. Я не видел его лица, но мог себе представить, какое на
нем было выражение.
- Он прав, старина, ты действительно болен... - сказал я, прекрасно зная,
что последует за моими словами. Все произошло так быстро, что я не
почувствовал никакой боли. Это было похоже на полет в никуда, где все
спокойно и мирно. И не хотелось выходить из этого состояния, потому что
тогда будет больно, а я этого не хотел.
- Как тебе сейчас? - спросил Ларри. Дурацкий вопрос. Я снова закрыл
глаза.
- Мы подержим тебя в больнице.
- Мне не нужно от вас никаких благодеяний.
- Не беспокойся. Ты, если можно так выразиться, язва на теле общества,
позор нашего города. Ты состоишь на учете как хронический алкоголик. И если
ты в дальнейшем будешь внимательнее следить за словами, которые срываются у
тебя с языка, то скоро опять сможешь поправлять свое здоровье в дешевой
пивнушке. Однако сейчас я сомневаюсь в этом. Капитан Чамберс только что
справлялся о тебе.
- Черт с ним!
- И не он один.
- А кто же еще? - Я еще мог чем-то интересоваться.
- Окружной прокурор, его помощник и еще какой-то неизвестный из Главного
управления очень хотят знать, что сказал тебе покойник.
- Черт с ними со всеми.
- Боюсь, они захотят забрать тебя отсюда.
- Великолепно... Но я впервые так долго лежу в постели, и мне это
нравится.
- Майк! - Голос Ларри выражал нешуточную тревогу. Он говорил не как врач,
выполняющий свой профессиональный долг у постели больного. - Мне не
нравится, что происходит с Патом.
Я открыл глаза и посмотрел на него с некоторым удивлением.
- Бандит.
- Слово хорошее, но это не про него. Ты ведь тоже в каком-то смысле
бандит, но ведь совсем на него не похож.
- Бандит и неврастеник.
- Отчасти ты прав. Но что бы ты о нем ни думал, он профессионал, опытный
полицейский. При всем при этом Пат - нормальный человек со всеми присущими
людям слабостями и недостатками. По крайней мере, был им. Я знаю его с тех
пор, когда ты еще ходил на горшок. О тебе, Майк, я много слышал. В то же
время я наблюдал, как день ото дня меняется характер Пата, а причиной этих
изменений был ты, точнее, то, что ты сделал с Вельдой.
Вновь это имя. За одну секунду я снова пережил все те благословенные дни,
когда имя было живым человеком и этот человек был радом со мной. Осталось
одно лишь имя - живое, огромное, мифическое...
- Почему это так его волновало?
- Он говорит, что она была его подругой.
- А вы знаете, кем она была для меня?
- Думаю, да, но он тоже мог любить ее. Я не мог не рассмеяться:
- Она любила меня, док!
- Тем не менее Пат был влюблен в нее. Может, ты и не подозревал об этом,
но я почти убежден, что это так и есть. Ведь он все еще не женат.
- Он женат на своей работе, это я знаю наверняка.
- Знаешь ли?
Я мысленно вернулся к той далекой ночи и не смог сдержать улыбку.
- Возможно, я ошибаюсь, док. Возможно... Но это очень интересная мысль.
Она объясняет массу вещей...
- Сейчас он настроен против тебя. Ты для него - убийца Вельды. Вся его
жизнь пошла под откос. Его характер изменился. И в том, что ты жив, а она
нет, он обвиняет только тебя. До сих пор он не пытался расплатиться с тобой
за то, что случилось. А сейчас он крепко держит тебя в кулаке. Поверь мне,
ты будешь отделан по первому классу.
- Вот это уже серьезный разговор, док.
- Видишь ли, мне тоже довелось пережить нечто подобное.
Его глаза были напряжены и серьезны.
- Что я должен делать? - спросил я.
- Не знаю, это твое дело. Он мне никогда не говорил о Вельде, а я не
интересовался, но поскольку я его друг в большей степени, чем твой, то лично
меня больше интересует, что будет с ним, чем с тобой.
- Ваши приемы паршивы, док.
- Возможно, но он мой друг.
- Когда-то он был и мои)м другом.
- Сейчас - уже нет.
- Так что же вы ждете от "позора нашего города", отпетого алкоголика, к
тому же избитого до полусмерти?
Впервые за все время он от души рассмеялся:
- Насколько мне известно, в тебе было двести пять фунтов?
- Приблизительно.
- Ты спустился до ста шестидесяти восьми, ты изможден, твоя печень
измучена алкоголем. Ходячая развалина, одним словом.
- Вам не следует напоминать мне об этом.
- Не в этом, конечно, дело, но ты потерпел неудачу.
- Док, я прекрасно помню, кем я был.
- О'кей. У тебя паршивый характер, Майк. Но это не мешало тебе быть
сильным и уверенным в правоте собственного дела человеком. Что-то случилось,
и ты стал топить себя в виски.
- Я оказался слабаком.
- Комплекс вины. С чем-то ты не сумел справиться. В своей практике я
повстречал немало идиотов, которым все нипочем до тех пор, пока не случается
что-либо непоправимое, и тогда они впадают в панику и полностью теряют себя.
- Как я?
- Как ты.
- Продолжайте.
- Ты стал пьяницей.
- Ну, таких много. Я даже знаю несколько эскулапов, которые...
- Ты расскажешь мне кое о чем?
- Может, и скажу...
- Но ты можешь стать вообще завалящим пьяницей.
- Аминь, док.
- Я здесь не затем, чтобы отпускать твои грехи, - напомнил он.
- Так нечего ходить вокруг да около, говорите по существу.
- С превеликим удовольствием, - согласился он и попросил:
- Расскажи мне о Вельде.
Глава 3
- Это было давно, - проговорил я.
Как только я произнес эти слова, так сразу же пожалел об этом. Это были
вещи, о которых я не хотел говорить. Все в прошлом, мы не можем обмануть
время. Пусть мертвые остаются мертвыми. Если они могут. Но была ли она
мертва? Неожиданно мне подумалось, что если я сейчас расскажу, то смогу быть
в чем-то уверенным.
- Продолжай, - попросил Ларри.
- А рассказывал ли Пат что-нибудь об этом?
- Ничего.
И я решил открыть ему все, как было, с начала и до конца.
- Это было обычное дело. Ко мне обратился некий Рудольф Чивас из Чикаго.
Он имел кучу денег и был женат на вдове по имени Марта Синглтон, которой по
наследству досталось какое-то мануфактурное производство. В Чикаго они
считались сливками общества. И вот они приехали в Нью-Йорк, потому что мадам
Чивас захотела вывести в высший свет своего нового мужа.
- Обычная ситуация, - заметил Ларри.
- Богатые суки...
- Богатство - еще не повод для обвинения, - философски рассудил док.
- А я их и не обвиняю.
- Тогда продолжай.
- Так вот, миссис Чивас собралась публично потрясти бриллиантами, которые
оставил ей покойный супруг. А поскольку в этом городе полно всяких
недоумков, которые могли позариться на столь легкую и богатую добычу, ее муж
благоразумно рассудил, что им нужна охрана.
Ларри понимающе качнул головой:
- Естественная мысль.
- Конечно. Поэтому он и нанял меня. Он хотел обеспечить защиту
драгоценностей.
- У него были какие-то особые причины для беспокойства?
- Не прикидывайтесь дурачком, док. Камешки стоили полмиллиона. Я не
берусь за мелочную работу.
- Банальность.
- Разумеется, док, как и операция по удалению здорового аппендикса.
- Один - ноль в твою пользу.
- Забудем об этом.
Ларри помолчал несколько секунд, затем произнес:
- Своеобразное отношение.
- Это вы психолог, док, а не я.
- Почему ты так решил?
- Вы почему-то думаете, что шутить позволительно только покойникам.
- Лучше продолжай рассказ.
- Док, - сказал я, - чуть позже я намереваюсь врезать вам по морде.
Понятно?
- Что?
- Я предупредил.
- Понятно.
- О'кей, док. Итак, это было обычное дело. Объектом охраны была дама. В
то время многие вечеринки обслуживались жирными охранниками, которые тупо
наблюдали, как с шеи здоровенной тетки пропадало целое состояние. В нашем
бизнесе такое происходит сплошь и рядом.
- Как?!
- Это к делу не относится... В конце концов, она нас наняла, и мы должны
были обеспечить ее безопасность. Драгоценности были застрахованы, но мои
подопечные не заплатили очередной взнос. Я продумал, как наилучшим образом
изменить заведенный порядок охраны великосветских раутов. Но в ту ночь мне
пришлось срочно отъехать - было совершено убийство. Я решил послать Вельду,
так как она сможет все время быть рядом с клиенткой, даже в туалете.
Ларри-прервал мой рассказ:
- Не возражаешь, если я задам один неприятный вопрос?
- Спрашивайте.
- Это было необходимо - рассредоточивать силы вашей команды между двумя
делами? Или ты просто думал о гонораре?
Я почувствовал, что у меня начали трястись руки. Через несколько секунд
это прошло, и я смог ответить:
- Это было необходимо.
- Ну а женщина? Как она все восприняла?
- Вельда была профессионалом. Она носила личное оружие, и у нее тоже была
лицензия.
- И она могла справиться в любой ситуации? Я кивнул:
- В любой, какую только вы можете себе вообразить.
- Но время показало, что ты был слишком самонадеян, не так ли?
Слова душили меня, но я ответил:
- Знаете, док, вы напрашиваетесь, чтобы я вас стукнул.
Ларри покачал головой и усмехнулся:
- Не ты, Майк. Ты не тот, каким был раньше. Я смогу разделаться с тобой
одной левой, как и Пат. Почти каждый это сможет.
Я попытался встать, но он легонько толкнул меня в грудь, и я упал обратно
в кресло: сейчас у меня не было сил с ним бороться. Каждый нерв во мне
дрожал, а башка превратилась в огромный гудящий шар.
- Хочешь выпить? - предложил Ларри.
- Нет.
- Тебе будет лучше.
- Отстаньте!
- Ладно, мучайся, если тебе так угодно. Ты расскажешь мне еще
что-нибудь?
- Я закончу свой рассказ, а затем можете идти и лизать задницу Пату.
Когда я выберусь отсюда, то придумаю, как разделаться с вами обоими.
- Вот и хорошо, теперь тебе будет о чем помечтать на досуге. Рассказывай,
Майк.
- В одиннадцать часов по условному номеру позвонила Вельда. Все шло
гладко. Ничего необычного не наблюдалось. Все гости были богатыми,
солидными. Подозрительных личностей и неизвестных не было, так мне доложили.
В это время уже подали обед и все поджидали мистера Рудольфа Чиваса... Это
был мой последний разговор с Вельдой.
- Кто-то сообщил полиции?
- Разумеется. В четверть двенадцатого явился мистер Чивас, поздоровался с
гостями, после чего вместе с женой на минутку поднялся наверх, чтобы умыться
и привести себя в порядок. Вельда направилась следом. Когда они не появились
через полчаса, служанка поднялась наверх, но там никого не было. Она не
вызвала полицию, полагая, что они поссорились или еще что-нибудь.
Извинившись за отсутствие хозяев, она продолжала прислуживать за обедом,
потом проводила гостей и ушла вместе с остальными приглашенными слугами...
На следующий день Марту Чивас нашли в реке с простреленной головой.
Драгоценности исчезли, и ни ее мужа, ни Вельды никто с тех пор не видел.
Я вынужден был прерваться. О дальнейшем мне не хотелось думать. Я
надеялся, что этого будет достаточно для Ларри, но когда поднял глаза, то
обнаружил, что он сидит, неодобрительно нахмурившись и переваривая
услышанное, словно для того, чтобы как можно точнее поставить диагноз. Я
очнулся от дум и понял, что это еще не конец.
- Их похитили, чтобы захватить драгоценности? - спросил он.
- Это единственное логичное объяснение. Там было слишком много народу,
если бы хоть кто-нибудь из них поднял тревогу, бандитам пришлось бы
спасаться бегством... Они, вероятно, угрожали всем троим, приказали
двигаться тихо и благополучно удалились.
- Ты думаешь, Вельда пошла вместе с ними?
- Если они угрожали ее клиентке, то по-другому и быть не могло. По правде
сказать, лучше добровольно расстаться с драгоценностями, чем с жизнью.
Похитители драгоценностей, как правило, не убивают людей, пока их не вынудят
обстоятельства... Марта была тучной дамой, она носила по три кольца на
каждом пальце, и их не так легко было снять. Чтобы овладеть кольцами,
преступники жестоко обошлись с ее руками.
Доктор мягко заметил:
- Ясно. Как вы думаете, Майк, что же там случилось?
Как я не хотел говорить, но это находилось внутри меня слишком долго.
- Возможно, когда они начали снимать кольца, женщина закричала, и они ее
пристукнули. Муж и Вельда попытались ей помочь, и тут-то это и произошло...
- Что?
Я уставился в потолок. Прежде все было просто и ясно. До ужаса
правдоподобно. Все эти годы я постепенно приучал себя к мысли, что это был
единственный исход, потому что в моей работе именно этим все и
заканчивается. А теперь мне казалось, что все могло произойти иначе.
- Итак, они убили мужчину и Вельду, - предположил Ларри, - сбросили их
тела в воду, но никто не смог найти их.
- Так, по крайней мере, было объявлено.
- А Пат все свалил на тебя?
- Похоже на то.
- 0-хо-хо... Ты послал ее на дело, которое должен был выполнить сам.
- Вначале так не казалось.
- Возможно, ты и сам так считал. А ты представляешь, каково было Пату?
Я взглянул на доктора и кивнул:
- Ведь я и подумать не мог, что это его так взволнует.
- Ты, вероятно, этого никогда бы и не узнал, если бы не эти события.
- Судьба...
- Но сейчас ведь что-то изменилось, не так ли, Майк?
Я смотрел на него. Он был не из тех людей, кто умеет скрывать свои мысли.
Я понял, на что он намекает.
- Ты узнал что-то новое? - продолжал допытываться он.
- С чего вы взяли?
- Еще несколько часов назад ты был болен.
- У меня и сейчас все тело ломит.
- Ты отлично понимаешь, о чем я говорю. Ты был пьяницей до недавнего
времени.
- Я бросил эту привычку.
- Почему?
- Старые друзья помогли.
Ларри улыбнулся и наклонился ко мне:
- Что рассказал тебе этот парень?
- Ничего, - привычно солгал я - А я думаю, что знаю единственную причину,
которая за несколько минут превратила тебя из отъявленного алкоголика в
смертельно трезвого человека.
Я должен был убедиться в этом. Мне надо было понять, что он знает на
самом деле.
- Так скажите мне, док.
Ларри с минуту глядел на меня, улыбаясь и наслаждаясь каждой секундой
этой сцены.
- Этот парень назвал имя убийцы.
Я отвернулся, чтобы он не видел моего лица. Когда я вновь посмотрел на
него, он все еще продолжал улыбаться, поэтому я уставился в потолок,
предоставляя ему думать все, что заблагорассудится.
- А теперь ты можешь поступать по своему усмотрению, - заявил Ларри.
- Я еще ничего не решил.
- Тебе нужен мой совет?
- Нет.
- Тем не менее тебе лучше все рассказать Пату, Он тоже этого ждет. Что же
тебя останавливает?
- То, что сообщил мне этот парень, я не скажу.
- Пат собирается предъявить тебе обвинение.
- Очень хорошо. Когда вы уберетесь отсюда, я вызову адвоката, который
разделается с Патом. Так ему и передайте.
- Передам. Но для своей же пользы, подумай еще раз. Это будет лучшим
выходом для вас обоих. - Ларри встал и слегка усмехнулся. - Пожалуй, я
расскажу тебе кое-что, Майк. Я так много слышал о тебе. Порой мне даже
кажется, что мы с тобой старые приятели. И я действительно стараюсь тебе
помочь. Иногда очень трудно быть и врачом, и другом.
В ответ я тоже усмехнулся;
- Разумеется, я понимаю. Забудьте, что я собирался дать вам в зубы.
Возможно, вы действительно спасаете мою глупую башку.
Он засмеялся, кивнул мне, пожал руку и удалился. Не успел он дойти до
конца коридора, как я уже крепко спал.
***
В правительственных агентствах умеют воспитывать терпение и выдержку.
Трудно сказать, как долго он так просидел. Маленький человечек, спокойный,
выглядевший весьма неприметно - в его облике невозможно было заметить ни
намека на грубость или несдержанность, если только вы не умели заглядывать в
душу. Он просто сидел так, как будто располагал всем мировым временем, и