Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
знал, что произошло.
- А что произошло?
- Когда вы ввязались в это дело, Джерико, они решили арестовать
Марсию, так как она нарушила условие, поставленное судьей. Они подумали,
что вы сразу потеряете интерес к Кромвелю, если она окажется за решеткой.
Салли вернулся к дому Поттеров с ордером на арест, подписанным моим отцом.
Он застал там Джерри. Тот, похоже, обезумел от страсти. Салли услышал, как
Хиллард обещал Марсии рассказать правду о смерти Томми, если та уступит
ему. Разумеется, говорить он ничего не собирался, так как сам убил Томми. И
еще одного не знала Марсия. Джерри взял пистолет, который Джим спрятал в
гараже. Он застрелил бы вас, Джерико, окажись вы в доме.
Едва Марсия уехала, в дом вошел Салли. Завязалась ссора. Потом Салли
застрелил Джерри из пистолета Марсии. Стер отпечатки пальцев с пистолета и
футляра и был таков.
Они снова оказались в одной лодке. Или они покрывают убийство, или
идут в тюрьму. Они убедили Джима Поттера сказать Марсии, что она должна
добровольно признаться в пьянке. Джим поехал и обнаружил тело Джерри.
Но я не мог с этим мириться, Джерико. Я заявил им, что расскажу обо
всем. Потому что, если их не остановить, они будут убивать и убивать. Вот
тут они взялись за меня. Собственно, мне и раньше не доверяли. Они наняли
Майка Торнтона, профессионального убийцу. И решили отвезти меня сюда, на то
время, пока они закроют дело об убийстве Хилларда. Какая участь ждала после
этого меня, я не знаю, но могу догадаться.
- Мы бы попытались убедить тебя, что другого выхода не было, - подал
голос судья.
- Но вы спутали им все карты, Джерико. Вы заявились в наш дом до моего
отъезда. Вот Майк и оглушил вас. Но, вы видите, я хотел все рассказать. Я
знал, кто окажется следующей жертвой.
- Элли Кливленд? - спросил Джерико. - Потому что Хиллард ей многое
рассказал?
Дон кивнул. Его лицо посерело от боли. Вдали послышалась сирена
"Скорой помощи".
Джерико взглянул на судью.
- Что с Марсией?
Ответил ему капитан Мерфи.
- Мы нашли ее за двадцать минут до того, как нам стало известно, что
вы поехали к охотничьему домику. Сейчас она в городской тюрьме.
- А Салли?
Мерфи сухо улыбнулся.
- Перелом челюсти в трех местах. Он в больнице.
- Тогда поехали, - Джерико двинулся к двери. - Клянусь богом, я не
хотел бы смотреть Марсии в глаза, когда она услышит правду о Томми.
Капитан Мерфи расположился в кабинете Бартрэма в муниципалитете. Он
послал за Джимом Поттером. Разрешили присутствовать и нам с Джерико.
Джерико настоял на этом. В такой момент, заявил он, Марсии необходима
поддержка друзей.
Наконец в кабинет привели Марсию. Она едва держалась на ногах. Увидев
Поттера, она окаменела. Джерико направился к ней.
- Привет, - она попыталась улыбнуться.
- Тюрьма вам уже не грозит, но сейчас вам потребуются все силы,
Марсия.
Ее губы чуть шевельнулись.
- Томми?
Джерико кивнул, и Марсия, протянув руку, ухватилась за его рукав,
словно боялась, что упадет.
Мерфи как можно тактичное рассказал ей о том, что произошло. Марсия
выслушала все, до конца, а затем повернулась к Джерико и прильнула к его
груди.
Я посмотрел на Поттера. Тот стоял, будто пораженный громом. Затем
подошел к Джерико и Марсии.
- Марсия.
Та качнула головой. Говорить она не могла.
- Может... может, когда-нибудь... мы сможем, сможем разобраться в
наших отношениях и найти выход.
Она не ответила. Я думаю, и не могла ответить. Джерико чуть кивнул
Поттеру, и тот направился к двери.
Наконец Марсия пришла в себя. И смогла выйти из кабинета. Но куда?
Мы стояли на ступеньках перед муниципалитетом. Кромвель лежал перед
нами, чистый, тихий, умиротворенный, вроде бы и не знающий, что такое
насилие.
- Вы хотите выпить? - как бы между прочим спросил Джерико.
Марсия смотрела прямо перед собой, не отвечая.
- Если вам хочется напиться, мы отвезем вас в коттедж и побудем с
вами, пока вы не оклемаетесь.
- Если бы я смогла... смогла обойтись без этого...
- Хотите попытаться? - глаза Джерико сверкнули.
- Вы поможете мне, Джон?
- Вы же отлично знаете, что помогу.
- Я могу передумать. Буду кричать, ругаться.
Джерико широко улыбнулся.
- Уж этого-то я не боюсь. Я справлюсь с вами одной рукой.