Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа

Разделы:
Бизнес литература
Гадание
Детективы. Боевики. Триллеры
Детская литература
Наука. Техника. Медицина
Песни
Приключения
Религия. Оккультизм. Эзотерика
Фантастика. Фэнтези
Философия
Художественная литература
Энциклопедии
Юмор





Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Акимов И.А. Легенда о малом гарнизоне -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
очень хочется получить ответ на один вопрос: почему апельсин называет людей "машиниками"? - Я слышал, - кивнул Макферсон. - Мне показалось, что у этой твари азиатский акцент. "Машиника" - это или "мошенник", или "машинка", то есть механизм. Сдается мне, что апельсин одного себя считает живым организмом, а всех остальных - роботами, механизмами, "машиниками". Джефферсон пораженно поглядел на журналиста и опрометью выскочил из квартиры. Макферсон некоторое время смотрел ему вслед. Потом вдруг схватил себя за волосы: - Идиот! Шляпа! Продешевил!.. Конечно, в ВРУ шутить не любят. Но, видно, их там припекло, если они вот так, запросто, могут выложить 25 тысяч какому-то мелкому репортеру какой-то несчастной бульварной газетки... Наверняка они могли дать больше! Сто! Нет, сто двадцать тысяч!! Макферсон задохнулся от возмущения. Потом вдруг замер, поймав ту самую, вертевшуюся в голове мысль. - А что, если... - Он закрыл глаза и покачал головой. - Ух и подлец же я!.. И с радостным воплем устремился к верному "Ундервуду". Вечерний выпуск "Ивнинг" вышел с огромным красным заголовком на первой полосе: "Марсианин крушит челюсти! В заговоре участвует ВРУ!" * * * Сэм Джефферсон несся по вечерней улице, опрокидывая на бегу прилавки газетных торговцев. Прохожие рвали друг у друга из рук газету со статьей Макферсона. - Грязный продажный писака! - пыхтел Джефферсон. - Ладно, ты поплатишься за это. Еще хорошо, что я догадался дать тебе поддельный чек!.. Следом за Джефферсоном бежала цепочка людей в топорных белых плащах. Их число заметно поубавилось и некоторых в их дальних отчизнах приставили к посмертным наградам. * * * Рекс Макферсон отмечал в ресторане свое назначение шефом отдела новостей. Дружеская вечеринка сильно затянулась. Лишь под утро Макферсон вернулся домой. Выписывая ногами вензеля, он добрался до холодильника с намерением освежиться. Пошарил рукой и вытащил огромный спелый апельсин. - Хм! - пролепетал Макферсон, улыбаясь блуждающей улыбкой. - Не хватает только, чтоб этот апельсин оказался механическим!.. Он радостно захохотал и впился в кожуру зубами. Апельсин оказался механическим. Глава 19 КОНЕЦ МЕХАНИЧЕСКОГО АПЕЛЬСИНА - Подавилась, машиника! - злорадно и гнусно пропищал апельсин, выкатываясь на улицу из дома, в котором остался лежать неподкупный служитель пера. На улице царил предрассветный сумрак. Погода была сырая. Свинцовое небо упорно не светлело. Апельсин, подскакивая, пулей летел по пустому тротуару. В этот ранний час частный сыщик Чарли Стоун брел домой после ночи, проведенной в засаде. Как и все предыдущие, нынешняя засада оказалась безрезультатной. Погруженный в раздумья, Чарли перешел улицу и вдруг замер: оранжевый объект промелькнул у него между ног. Из рукава сыщика автоматически высунулся объектив скрытой камеры, полыхнула мертвенным светом вспышка. Спустя минуту на ладонь Чарли выпал снимок. Чарли всмотрелся. Ему даже пришлось подойти поближе к световой рекламе, чтобы рассмотреть детали... "Стоп! - сказал самому себе великий детектив. - Это же тот самый механический апельсин, о котором кричат газеты! Чертовская удача!". И сыщик устремился в погоню. Он нагнал апельсин на набережной и успел сделать еще пару кадров. Апельсин перескочил через парапет и плюхнулся в воду. "Уйдет!" - завопил внутренний голос, и Чарли со всех ног пустился бежать к лодочной пристани. Через пару минут он уже рассекал вавилонские воды на маленьком глиссере. Апельсин, кувыркаясь в волнах, приближался к середине реки. Внезапно вода перед ним вздыбилась, из глубины показалась массивная металлическая голова. Чарли ахнул и погасил двигатель. Зажужжали скрытые в различных деталях одежды видео- и фотокамеры. Чудовище поднялось из воды, протянуло к апельсину стальную лапу. - Предатель! - трубным гласом прогудел Вышедший из Вод Вавилонских. - Ты посмел предать Великого Доктора! У-у, гнусный обманщик! Ты приговорен к натурализации! - Нет! Моя не пледавала господина! Моя велна служила господина! - заметался апельсин, зажатый в стальной ладони. - Моя нечаянно посла не туда, моя заблудилася!.. - Нет! Приговор будет исполнен! Стальной монстр сунул апельсин в страшный безгубый рот. - Вилли-валло! - запищал апельсин, силясь раздуться, но не тут-то было: стальные челюсти не поддавались. Тррах!.. Апельсин лопнул во рту механизма. Чудовище задумчиво пожевало, потом выплюнуло что-то в воду. - У-у, великий Доктор! Я выполнил приказ! - проревело чудовище и бесшумно ушло под воду. Чарли отчаянно заработал руками, подгребая к месту погружения. В последний момент, перед тем, как волна опрокинула глиссер, Чарли успел разглядеть плясавшую на воде кожуру апельсина. Обыкновенную кожуру, оранжевую снаружи и белую внутри. После этого детектив оказался в ледяной воде и сразу же почувствовал, что тонет: начиненная многочисленными приспособлениями одежда неумолимо тянула вниз. - Спасите! Караул!! - завопил Чарли. На берегу сидел какой-то бродяга. Он с интересом следил за происходящим. Чарли тоже заметил его. В голове Чарли быстро замелькало: "Я аналитик. На одних фотографиях заработаю тысяч сто. Видеопленка. Информация. Итого миллион. Пожалуй, можно призвать к корысти, вернее, к совести этого негодяя...", - и Чарли закричал с удвоенной силой: - Эй, помогите! Я заплачу!.. Бродяга оказался на редкость отзывчивым. Он вытащил Чарли из воды и даже попытался сделать ему искусственное дыхание. Чарли вырвался из цепких рук спасителя, ощупал карманы. Увы, часть оборудования ушла на корм рыбам и механизмам. - Любезный! - обратился Чарли к бродяге. - Я деловой человек. Вы деловой человек. Будем смотреть на вещи реально. Вы спасли мне жизнь. Вот вам десять лимонов. Бродяга мрачно поглядел на мятую купюру, помолчал, и наконец выговорил: - Мало. Чарли слегка опешил. - Сколько же вы хотите? Бродяга насупился, что-то подсчитывая. "Он что, тоже аналитик? - спросил внутренний голос Чарли. - Не повезло тебе, Чарли!..". - Много! - сказал бродяга. Чарли подскочил. - По-вашему, это сколько? Бродяга показал на пальцах. - Да вы с ума сошли! - закричал Чарли. - За такую жизнь, как моя, вам никто не даст больше десятки! Бродяга вдруг молча вцепился в синее от холодного купания горло детектива. - Черт побери!.. Перестаньте меня душить! - захрипел Чарли. - Я вовсе не так богат, как вы... Ради Бога! Так и быть!.. Бродяга ослабил хватку. - Так и быть, - повторил великий сыщик. - Я дам вам сто... нет, даже сто пятьдесят лимо... Тут бродяга стал душить его с удвоенной силой. Аналитический ум Чарли начал туманиться. Внутренний голос заметался в поисках выхода. И выход нашелся. - Я согласен!.. - из последних сил выдавил Чарли. Когда бродяга убрал руки и Чарли отдышался, они ударили по рукам. - Таких денег у меня с собой нет, - заявил Чарли Стоун, опасливо косясь на богатырские клешни негодяя. - Если я дам вам чек, его не примут, а вас, чего доброго, еще и арестуют... Сделаем вот что. Вот вам в залог мой бумажник. В нем нет денег, зато есть важные документы. Мы встретимся с вами завтра на 6-м километре 18-го шоссе. Возле камня. Я принесу всю сумму наличными. Ровно в полночь... "Ах, какой подлец! - кипятился Чарли, возвращаясь домой. - Худшего негодяя я еще не встречал. Подонок!". Позавтракав и приняв ванну, Чарли тщательно проанализировал ситуацию. Давать этому оборванцу деньги? О, нет. И Чарли, посовещавшись с внутренним голосом, решил, что с такими врагами общества, как этот деклассированный субъект, следует поступать решительно и даже до некоторой степени жестоко. Есть высшая справедливость!.. * * * Ровно в полночь Чарли ждал вымогателя на условленном месте. Бродяга появился из-за кустов. Он плохо выглядел: должно быть, приперся из города пешком. "Конечно, - злорадно подумал детектив, - откуда у этого хама деньги на бензин?" Чарли Стоун улыбнулся широко и дружелюбно. Бродяга мрачно молчал. На нем были древний полосатый пиджак, полученный на благотворительном пункте и пробитые временем кроссовки на босу ногу. Глаза оборванца в свете звезд горели. Возможно, это был просто голодный блеск. Чарли положил на землю кейс. - Здесь - пакет с наличными. Пакет можете оставить себе. Вымогатель недоверчиво нагнулся. Неуверенно нажал пальцем на фиксатор. Крышка кейса откинулась. Из кейса выпрыгнула тонкая стальная игла и вонзилась бродяге в сердце. Голодный блеск погас в его глазах навсегда. Чарли с омерзением оглядел поверженного, вытянул из-под него кейс и захлопнул крышку. - Зверь! - с отвращением сказал он и плюнул. - Не люди - звери!.. С чемоданом в руке Чарли отправился к стоявшей на обочине машине. Глава 20 ПОСЛЕДНИЕ ШАГИ ЧУДОВИЩА Темной безлунной ночью под Бублонским мостом вскипела вода. На берег вылез человек огромного роста. Тело его под фонарями отливало сталью. Он достал из котомки, спрятанной в кустах, солидное темное пальто, трость и шляпу. Облачившись, человек водрузил на длинный нос пенсне, огляделся и ракетой взмыл в воздух. В этот же час на смотровой площадке Тойфелевой башни сидела троица галогенов. Галогены выдавали себя за иностранных туристов. Они любовались ночным Вавилоном. Разноцветные огни гигантского города заполняли все пространство внизу и взбирались в небо, словно превращаясь в звезды. - Гляньте, ребята! Красота-то какая! - И верно, Йод! Ажник околеть можно! - Будто внутри маслом потерли! - мечтательно вздохнул Фтор. Романтики свесили ножки вниз, в переливавшуюся неоном бездну. - Эх-ма!.. - Бром заболтал ногами. - Может, нам эфто... Братцы, а? - Не! - Фтор и Йод кинулись к Брому, хватая его за бока. - Не надо "эфто"! Не надо, слышь?.. - Да не о том я, ребяты! Может, нам эфто... Как его, а? Ну, новую жизню начать?.. Галогены задумались, загрустили. Фантастический ночной пейзаж разноцветными огнями бил им прямо в глаза. - Да... Это ты здорово придумал... Хорошо бы... - Мы, эфто, работать будем, а? - Бром доверительно склонился к сотоварищам. - Я вот тут, эфто, уже прикидывал. Можно, эфто, машины мыть. Или, эфто, подарки разносить. Ну, эфто, детишкам. На праздники, ну, там, эфто... А? - А что, ежели и вправду? - поднял голову Йод. - Я бы в зоопарк пошел. Я вить зверушек люблю - страсть!.. - А я, братцы... - Фтор задумчиво поковырял в носу. - Я бы в профессоры пошел. Бром и Йод дико поглядели на Фтора. - А чего? Грамоту знаю. - А вправду! Ты ведь башковитый у нас! - обрадовались Бром и Йод. - Книжки бы, эфто, писал! Галогены помолчали, уносясь мечтами все дальше и дальше, в незнакомую, прекрасную жизнь. - Я, если бы писать умел, про жизнь свою написал бы, - вдруг сказал Бром. А потом заплакал. - Я не только зверушек люблю. И детишков тоже! - всхлипнул Йод. Галогены обнялись, сморкаясь. Время шло. Вдруг вдалеке в черном небе показалось длинное торпедообразное тело. Отражая огни, оно летело прямо к Тойфелевой башне. Первым его заметил Фтор. - Гляньте! Это что за птица? - Иде? Иде? - вскинулись галогены, напряженно вглядываясь в темноту. - Петух жареный!.. Тело приближалось. Уже слышалось легкое гудение. - Ой! Он это, братцы! Вон, телескопы вылупил!! Галогены вскочили на ноги. Чудовище, страшно гудя и слегка погромыхивая, облетало башню вокруг. Когда оно подлетело к галогенам, те вытянулись по стойке "смирно". Телескопические глаза чудовища еще больше выдвинулись вперед. Блеснули линзы, фокусируясь на неразлучной троице. Галогены набрали воздуху и гаркнули хором: - Здравствуйте, господин Механизм! Чудовище вздрогнуло. Раздался скрежещущий голос: - А?.. Меня?.. Кто?.. Снова завращались телескопы. Порыв ветра надул солидное пальто и хлопнул полой. - У-у-у! - заревел Механизм, как будто узнав троицу. - Порешу!!.. Галогены сиганули в скоростной лифт. Лифт обрушился вниз, и вдруг что-то заскрипело, забилось в бешено падающую кабину снаружи. Погас свет, тускло вспыхнула лампочка аварийного освещения. У галогенов волосы встали дыбом. В стенке кабины образовалась дыра и в нее стало влезать огромное, в лохмотьях дымящегося пальто, туловище Механизма. Рывок! Отчаянно завизжали блоки и лифт завис между этажами. Галогены заорали от ужаса. Механизм протиснулся в кабину и застыл, осматриваясь. В ту же секунду неразлучная троица, завывая от страха, пролезла между стальными ногами и горохом посыпалась из кабины. Несколько метров свободного полета, - и галогены на площадке. Торопясь, отталкивая друг друга, они помчались вниз по лестнице. Сверху доносилась приглушенная ругань и треск: Механизм пытался разворотить кабину, чтобы выбраться наружу. Тем временем галогены достигли земли и кинулись врассыпную. Бром мчался к старинному парковому ансамблю. Вбежав под сень столетних вязов, буков, грабов и платанов, он понесся по аллеям, часто меняя направление и визжа кедами на поворотах. Обернувшись, он увидел, что чудовище, пыхтя и громыхая, преследует его. Остатки темного пальто полоскались за его спиной, как крылья. Шляпы не было. Пенсне еще держалось на носу. Бром обогнул сиявший разноцветными огнями чудо-фонтан и увеличил скорость. Кеды задымились. Внезапно стальная лапа ухватила его за шиворот и подняла в воздух. Бром по инерции бешено работал ногами. - У-у-у! - проревело чудовище. - Ты гнусный, пакостный механизм! Ты жалкий, пропотевший, циничный агрегат!.. Я натурализирую тебя!.. Миг - и Бром скользнул в огромную черную глотку. На него пахнуло сыростью и водорослями, и от ужаса Бром потерял сознание. Глава 21 ПЛЕНЕНИЕ МЕХАНИЗМА Лино Труффино снился дурной сон. Ему, подручному главаря мафии, часто снились дурные сны. Но этот сон был особенно плох. Он бежал по улице, роняя на бегу свертки, пакеты, ридикюли, которыми была набита его авоська. Свертки, пакеты, ридикюли вскакивали и бежали за ним. Он торопился. Он выполнял сверхсекретное задание найти доктора Заххерса и обязательно выкрасть у него драчевый напильник. - Если мы выкрадем напильник... - таинственным голосом сказал ему Джимми Брэди, - мы сможем... т-с-с!.. Мы сможем обточить резьбу М-20 на трехклапанном штуцере! И тогда... Джимми не сказал, что будет тогда. Он закатил глаза и похлопал себя по животу. И вот теперь Лино бежал грабить Заххерса. На бегу он рассуждал сам с собой: - К чему мне Джимми Брэди, если я достану напильник? Я стану капо-ди-тутти-капи, главой всех семейств! Я объединюсь с Гаруном и стану непобедимым! А этого маразматика Брэди давно пора закатать в бочку с уксусом!.. О! Весь мир будет у меня в кулаке. Я стану чистить себе ботинки с семи утра до одиннадцати вечера! С перерывом на обед. О, как вкусно запахнет лакированной кожей, когда по ней заскрррыпит драчевый напильник!! На этом волнующем месте Лино проснулся и утер со лба липкий пот. Сквозь портьеры гостиничного номера пробивался предутренний свет. Третьи сутки Лино пытался напасть на след Чудовища. Лино отчетливо понимал, что провала допустить нельзя: в мафии суровые законы. Лино уже вляпался, упустив Глорию Уинсборо. И вот теперь - проклятый Механизм, который никак не находился. Лино вскочил с кровати, сделал физзарядку и умылся ледяной водой. Зазвенел телефон. - Алло? - Ну, как дела? - раздался в трубке не предвещавший ничего хорошего голос босса, Джимми Брэди. - Все в порядке. Все ходы перекрыты. Механизму некуда деться. Рано или поздно он попадет в нашу кле... - Даю тебе еще сутки, - сказал Брэди. - И если Механизм не будет пойман, я сам посажу тебя в маленькую клетку и заставлю петь канарейкой! И, перед тем, как положить трубку, Брэди насвистел вариацию на тему похоронного марша. Лино Труффино дрожащей рукой завязывал галстук. Шеф не в себе от ярости. А на место Лино метит этот подонок Сид. Надо что-то предпринимать. Но что? Дверь распахнулась, ввалился мохнатый бабуинообразный мерзила Сид. - Есть новости, шеф! - Сид оскалил желтые клыки. - Сегодня ночью Механизм видели в городе, неподалеку от Тойфелевой башни. Механизм устроил погоню за двумя бродягами. Вернее, бродяг было трое, но один куда-то девался. Лино просиял: - Где эти бродяги? - Под охраной в Центральном парке! - Немедленно едем туда! Через полчаса они были на месте. Задержанными бродягами оказались Фтор и Йод. У них были грязные, распухшие рожи - не от побоев, а от слез. - Дяденька, чой-та они, а? - завопили они, признав в Лино большую шишку. - Отпустите нас, а? Мы больше не будем! - Заткнитесь, идиоты! - оборвал их Лино. - Где Механизм? - Мы не знаем! Он за Бромом погнался. Он его у-у-уби-и-ил!.. - и мерзавцы зарыдали в голос. - Молчать!.. Слушайте меня внимательно. Мы ищем Механизм. Вы двое послужите приманкой - видно, он вас очень любит. Будете гулять по парку под нашим наблюдением. Увидите Механизм - драпайте. Но если спугнете - пеняйте на себя. Ясно?.. Веди их, Сид. Сид вытолкал галогенов на аллею, которая в этот ранний час была совершенно пуста. У местных грабителей и насильников началась пересменка: ночные ушли спать, дневные еще не заступили. - Бомбарда в порядке? - спросил Лино у одного из гангстеров. - Так точно, шеф! Бандиты растащили в стороны зеленые заслоны и на газоне обнаружилось чудесное изобретение прошлых веков - бомбарда с широким, как ведро, стволом, стрелявшим двухпудовыми ядрами. Лино причмокнул от удовольствия: из такой пушки можно запросто завалить набок маневровый тепловоз. Бомбарда была позаимствована из музея, причем сама задумка принадлежала именно ему, Лино. - Сид! Расшевели-ка этих недоносков. Пусть вопят чего-нибудь, да погромче, - приказал Лино. Сид лениво размахнулся и заехал Фтору в ухо. Оба мерзавца тут же заголосили. - Громче! Громче, вам говорят! - зашипел Сид. Галогены послушно усилили вой. Их галогенные голоса далеко разносились по пустынным аллеям и лужайкам. Гангстеры залегли. Лино замер у бомбарды, снаряженной ядром с помощью домкрата. Прошло несколько томительных минут. Галогены выли безостановочно и в искреннем отчаянии. Вдруг в дальнем конце аллеи замаячила массивная высокая фигура. Гангстеры напряглись. Чудовище приближалось. Вот уже стал слышен его скорбный гулкий голос: - У-у-у, проклятые механизмы!.. Я слышу ваши гнусные голоса! О, безумные, отвратные, бесчеловечные механизмы! У-у, как вы обидели меня!.. Лино Труффино затаил дыхание. Когда стальной дьявол окончательно выплыл из тумана, Лино скомандовал: - Огонь! Бомбарда ухнула, выплюнув ядро. Пороховой дым затянул аллею. Когда дым рассеялся, бандиты увидели, как непобедимое чудовище барахтается на асфальте. Сид с подручными тут же накинулись на него, споро опутали стальным тросом. - Встать! - заорал Сид. Охая, Механизм поднялся и попытался растереть спину, что-то неразборчиво бормоча. - Что он говорит? - спросил Лино. - Просит оподельдоку, поганец. Поясницу ему, вишь, ломит... - Стоять! Не двигаться! - скомандовал Лино и указал на бомбарду, снаряженную новым ядром. Механизм замер, ворочая уцелевшим телескопом. - Гони его к машине, - приказал Лино Сиду. И с базукой наперевес двинулся следом. Спустя час Вышедший из Вод сидел в пытошной камере преступного синдиката, прикованный якорной цепью к железной скамье. - Ты будешь говорить, ржавая консервная банка? - в который раз спрашивал Лино. Молчание. "Подохнуть или открыть секрет Доктора? Нэ-эт! Лучше подохнуть. О, Великий Доктор, почему ты оставил меня?" - перекатываются в железной голове железные мысли. - Отвечай, а не то я прикажу растворить тебя в царской водке! Молчание. Ох, как муторно скребется в животе проглоченный ночью Бром. "Открывай, хозяин, слышь? Поквартировал, и будет!.." - бубнит внутри его химический голос. - Ты будешь отвечать, старый примус? Молчание. Включают ток. Железное тело начинает трясти. Из разбитого окуляра сыпятся искры. - Говори, безмозглый! "Ни за что! Никогда не предам Великого Доктора!.. О, где же ты, Доктор?" Лино Труффино упарился. Упарились и ассистенты - лучшие механики синдиката. "У-у, проклятые механизмы!.. Да еще этот никак не натурализируется - царапается внутри. Ох, скорей бы его переварить!" Но проклятый Бром не переваривается. Допрос заканчивается, когда истязатели начинают

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору Rambler's Top100 Яндекс цитирования