Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
о чем беспокоиться. Обстановка
снова нормализуется, как ты того хотела.
- Да... Мы добились этого, Ричард.
- Это ты добилась.
- Извини, что я иногда кричала на тебя, Ричард. За все
те случаи... извини.
Я улыбнулся:
- Мне нужно взять сигареты. Потом поговорим.
- И ты посидишь с нами.
- Конечно.
Когда мистер Дак вошел в дом, я схватил его за шиворот
и стукнул о внутреннюю стену.
- Так, - прошипел я, - а теперь говори, что ты здесь
делаешь?
Он уставился на меня с несколько растерянным и
невинным видом, а затем усмехнулся.
- Ты здесь для того, чтобы остановить нас?
Ответа не последовало.
- Зачем ты явился?
- Ужас, - ответил он.
-Что?
- Ужас.
- Что еще за ужас?
- Ужас!
- Какой ужас?
Он вздохнул и быстрым движением освободился от моего
захвата.
- Ужас, - произнес он и исчез. Несколько секунд я
неподвижно стоял на месте, а мои руки застыли в том же
положении, в каком я держал мистера Дака. Потом я пришел в
себя и направился обратно к навесу, в спешке ограничившись
лишь слабой попыткой выглядеть непринужденным.
- О'кей, - прошептал я, приблизившись к Кити и двум
другим заговорщикам. - Приготовьтесь. Мы уходим.
- Прямо сейчас?
-Да.
- Но... вокруг же еще полная темнота.
- Справимся. Я уйду первым, чтобы предупредить Джеда и
захватить бутылки с водой. Через пять минут уходят Этьен и
Франсуаза, а потом Кити. Встречаемся у ведущей на пляж
тропинки через...
What's that fucking noise?
В тот самый момент, когда я произнес слово "тропинка",
Багз вдруг вскочил. От его сонливой доброжелательности не
осталось и следа. Багз стоял с широко раскрытыми глазами,
оскалив зубы.
- Что там, черт возьми, за шум? - прошипел он.
Все повернулись к нему.
- Что за черт?
Грязнуля сонно рассмеялся:
- Ты еще в состоянии что-то слышать, Багз?
- Это был... треск ветки. Кто-то пробирается к нам
через лес.
Сэл вышла из позы лотоса и села на колени:
- Все здесь? - спросила она, окидывая взглядом
развалившиеся на земле фигуры.
- Меня, на самом деле, здесь нет, - медленно протянул
Джессе. - Меня, на самом деле, нигде нет.
Багз отступил на шаг от окружавшей навес темноты:
- Там определенно кто-то есть.
- Может быть, это Карл... - предположил кто-то.
Несколько голов повернулось ко мне.
- Это не Карл.
- Джед?
- Джед в палатке-больнице.
- Тогда, если это не Карл и не Джед...
- Подождите! - Кэсси тоже встала с земли. - Я что-то
слышала!.. Вон там!
Мы все напрягли слух.
- Ничего там нет, - начал Джессе. - Почему бы вам всем
не расслабиться? Это просто странный глюк...
- Никакой это не глюк, - перебил его Багз.
-Прислушайтесь хорошенько! Сюда идут!
-Кто?
И вдруг мы все вскочили, потому что отчетливо услышали
шум. Сомневаться не приходилось. Люди продирались через
лесные заросли, наступали на листья, шли по нашей тропинке
от водопада к лагерю.
- Бегите! - закричала Сэл. - Бегите все! Сейчас же!
Слишком поздно.
Метрах в четырех от нас из темноты вынырнула фигура. В
считанные секунды рядом с ней появилось еще несколько
фигур. Люди держали АК наперевес и целились прямо в нас. Их
одежда, по-видимому, была сухой: значит, они не прыгали с
водопада. Наверное, они знали какую-то тайную тропу в
лагуну или спустились со скал при помощи веревок. А может,
просто перенеслись по воздуху. Судя по тому, как они
зависли в темноте, не такое уж неверентное предположение.
Я обернулся, чтобы взглянуть на участников пиршества.
Сомневаюсь, чтобы кроме Этьена и Франсуазы кто-нибудь из
них видел вьетконговцев раньше, и мне стало интересно,
какая будет реакция. Всех охватил страх. Двое рухнули на
колени -Моше и один из огородников; остальные застыли на
месте с явными признаками ужаса на лицах: отвисшие челюсти,
стиснутые губы, прижатые к груди руки. Я почти завидовал
им. Для первого боя поражение - неплохо.
Апокалипсис
Я понял, что у нас отрезаны все пути к спасению и всех
нас убьют, но принял это без всякого огорчения. Я не мог
этого предотвратить и знал, что встречаю свою смерть в
полном сознании. Хотя я и догадывался, что Вьетнам может
закончиться подобным образом, я не попытался убежать. Я
самоотверженно оставался в лагере, пока не убедился, что
мои друзья смогут убежать вместе со мной. На этот раз я
поступил правильно.
Вот почему я пришел в бешенство от того, что
вьетконговцы вели себя не так, как нужно. Они все делали
неправильно, поэтому я и взбесился.
Отвернувшись от своих товарищей, я увидел, что
командир охранников тычет в меня пальцем. В тот же миг один
из охранников выволок меня из-под навеса и силой уложил на
землю. В ужасе я понял, что меня расстреляют первым.
Первым! Если бы меня расстреляли потом: десятым,
одиннадцатым, двенадцатым - прекрасно. Но чтобы первым! Мне
не верилось. Я не увижу, что произойдет дальше.
Охранник приставил к моему лбу дуло АК.
- Ты делаешь большую ошибку, - сердито сказал я. - Ты
только все испортишь. - Я показал головой на Моше. - Почему
бы тебе сначала не убить его? Какая тебе разница? Убей его.
Его гладкое лицо равнодушно смотрело на меня.
- Его, ради бога! Эту обезьяну!
- Обезьяну.
- Обезьяну, безмозглый ты кретин! Ты, тупой ублюдок!
Эту гориллу! Его - вон там!
Я показал на слабо стонавшего Моше. Охранник пнул меня
по ребрам.
- Черт! - задыхаясь, крикнул я, когда острая боль
пронзила почки.
Не в силах угомониться, я перевернулся на бок и увидел
своих друзей. Немая картина, казалось, не претерпела
никаких изменений, за исключением того, что Этьен прикрыл
глаза рукой.
- О'кей. - Усилием воли я встал на колени. -Тогда
дайте мне хотя бы выбрать своего убийцу.
Я не повторил ошибки и не стал снова показывать
пальцем. Но повернулся так, что теперь мне в голову целился
АК кикбоксера.
- Я хочу, чтобы это сделал он. Так будет по-честному,
правда? Пусть это сделает он.
Кикбоксер нахмурился, а затем взглянул на своего
командира. Тот пожал плечами.
- Да, да, ты. Ты, с драконьей татуировкой. - Я
замолчал и посмотрел на его рот. Рот был закрыт, но губы
из-за изумленного выражения лица слегка надулись. - Я знаю!
У тебя нет передних зубов! - Я показал ему свои зубы и
постучал по ним. - Ведь у тебя их нет, а?
Он осторожно поднял палец и потрогал им свои десны, не
раскрывая рта.
- Точно! - заорал я. - У тебя нет передних зубов! Я
давно это знаю! Несколько секунд кикбоксер подержал во рту
палец, водя им по деснам. Потом он что-то сказал своему
командиру по-тайски.
- Ага. - Командир охранников кивнул. - Ты -парень,
который всегда приходить к нам в гости... Каждый день, да?
Тебе нравится приходить к нам в гости.
Я уставился на него. К моему удивлению, он уселся
передо мной на корточки и взъерошил мне волосы.
- Смешной мальчик за деревьями каждый день. Ты нам
тоже понравился. Пособирать травы. Да? О'кей. Немножко
травы для твой друзь.
- Не мешкай и убей меня, - смело сказал я.
- Убивать тебя? Ах ты, смешной мальчик... Я не убивать
тебя сейчас. - Он снова взъерошил мне волосы и поднялся во
весь рост. - Я не убивать никого сейчас, - обратился он к
сгрудившимся в кучу под навесом фигурам. - Я предупреждаю
вас. Вы, люди здесь, это о'кей для меня. Один год, два год,
три год - нет проблем, да?
Если он ожидал ответа, то его не последовало. Это,
по-видимому, рассердило вьетконговца. Он сделал глубокий
вдох, а затем разразился, в ярости, тирадой:
- Но сейчас вы делать проблема! Вы делать очень
чертовский проблема!
При полном молчании с нашей стороны он пошарил по
карманам и вытащил листок бумаги. Казалось, даже цикады
притихли, догадываясь, что они услышат.
- Вы делать карты! - завизжал он. Половину следующего
предложения я не разобрал из-за стоявшего в ушах звона. -
Но зачем вы хотеть делать эта? Карты ведут новых людей.
Новых людей сюда! Новые люди - опасность для меня! Это
очень чертова опасность для вас! - Он запнулся и с той же,
сбивающей с толку внезапностью снова успокоился. -О'кей,
о'кей, - пробормотал он. Затем бросил карту в грязь,
выхватил из кобуры пистолет и выстрелил в нее. Он
промахнулся, но пуля ударила в землю совсем недалеко от
карты, и та затрепетала в воздухе. Я вновь оглох. Дуло
находилось сантиметрах в тридцати от моей головы.
Когда ко мне начал возвращаться слух, командир уже
говорил необычайно доверительным тоном:
- Итак, мои друзь. Мне нравится вы все очень. Очень
хорошо. Один год, два год, нет проблем. Итак, мое
предупреждение. Следующий раз я убью вас всех.
Последние слова не дошли до меня, поскольку я в третий
раз лишился слуха: командир закончил предложение, треснув
меня пистолетом по голове. Оправившись от шока, я попытался
встать, но он снова ударил меня. Я снова упал на колени.
Следующее, что я почувствовал, - он держит меня сзади за
майку, чтобы я не рухнул.
- Погоди, - заплетающимся языком сказал я. Моя бравада
полностью исчезла. Меня охватил самый обычный страх. Уже
немного представляя себе, что это такое, я в ужасе думал,
что меня забьют насмерть - Погоди немного, пожалуйста.
Бесполезно. Командир очень сильно ударил меня.
Несколько секунд я еще оставался в сознании, глядя на его
обувь. Кроссовки "Рибок", такие же, как у того толстяка с
Самуя. Затем у меня в глазах потемнело.
Я не знаю, что было дальше. Мне запомнились лишь
несколько вещей - шаги, шорохи, приглушенные, говорящие
по-тайски голоса, два-три пинка, от которых я перевернулся.
Но все это было не связано одно с другим: все было как-то
беспорядочно и непостижимо.
Когда я наконец смог встать на четвереньки, что
произошло не раньше чем минут десять спустя, вьетконговцы
уже ушли. Я начал ползком пробираться к навесу, где заметил
расплывчатые фигуры своих товарищей, и пока я полз, я
задавался абстрактным вопросом, почему именно меня выбрали
в качестве козла отпущения. И вообще, зачем им понадобился
козел отпущения? Если они не собирались нас расстреливать,
зачем меня избивать? Это несправедливо.
А теперь...
Существовал еще один вопрос, которым мне следовало
задаться, но я его обходил. Благодаря моему теперешнему
большому опыту я могу объяснить это странным поведением
мозга при сильном шоке. Вы зацикливаетесь на
незначительных, а не наиболее важных загадках.
А вопрос следующий: почему никто мне не помог? Если,
согласно моим предположениям, я минут десять провалялся без
сознания, всем вполне хватило бы времени, чтобы оказать мне
помощь. Но люди оставались на месте, трусливо прячась
внутри кольца из свечей, и толку от них было столько же,
сколько от восковых фигур.
- Помогите! - выдавил я из себя. - Что с вами, в конце
концов?
Я попытался бросить на них сердитый взгляд, что
оказалось нелегким делом. Помимо того,- что я был не в
состоянии ничего как следует разглядеть, в глазах у меня
двоилось, поэтому я не знал точно, куда смотреть.
- Кити... помоги.
Когда он услышал свое имя, это, по-видимому, вернуло
его к жизни. Он сделал несколько шагов по направлению ко
мне, но даже мои вышедшие из строя глаза позволили мне
заметить нечто странное в его движениях. Создавалось
впечатление, что он боится чего-то у меня за плечами.
Локти не выдержали, и я хлопнулся подбородком на
землю. Я послюнявил губы, чтобы убрать со рта грязь:
- Скорее же, Кити.
Вскоре он оказался возле меня - вместе с кем-то еще.
Судя по запаху, это была Франсуаза. Они подхватили меня и
затащили обратно под навес, но они смогли лишь приподнять
меня за руки и плечи. Когда меня тащили через линию свечей,
я посбивал их пламя своим животом, что причинило мне
дополнительную боль, в которой я совершенно не нуждался, но
эта боль, по крайней мере, способствовала тому, что я начал
лучше соображать. Глоток кокосового пива тоже подействовал
на меня положительно. Оно очень быстро превращается в
уксус, а выпитая мною жидкость была уже на грани этого. Я
поморщился, зажмурился, а когда снова открыл глаза, мое
зрение восстановилось.
Тут я наконец-то понял, почему все превратились в
статуи. Благодаря Этьену, а также опираясь на один из
бамбуковых шестов, поддерживавших навес из простыней, я
оказался в состоянии подняться на ноги. Вьетконговцы не
считали, что для предупреждения достаточно моего избиения.
Они оставили нам серьезное напоминание, чтобы больше не
возвращаться к обсуждению вопроса.
Пули сильно обезобразили тела прибывших на плоту.
Большие отверстия, размозженные черепа. Все трупы были
нагие, что наводило на мысль, что перед убийством людей
раздели. Из-за трупного окоченения позы выглядели странно.
Сэмми сейчас лежал на спине, но когда его тело одеревенело,
он скорее всего лежал на животе и поэтому выглядел так, как
будто его толкнули вверх, в направлении, противоположном
силе тяжести. Девушка-немка с приятным смехом и длинными
волосами лежала на боку. Казалось, она была готова
броситься в объятия.
Я не вижу никакой необходимости описывать дальше. Я
уделил их описанию ровно столько места, сколько необходимо
для объяснения последующих событий.
В общем, зрелище не из приятных даже в самые лучшие
времена. После сцены с охранниками оно производило еще
более тяжелое впечатление. Но наблюдать его в отключке - от
этого можно было просто сойти с ума.
- Ладно, - сказала Сэл, выходя из транса и направляясь
к трупам. - Давайте все уберем. Это не займет много
времени, если мы дружно... - она запнулась. Ее плечи
дернулись, когда она пыталась сбросить накинутую кофту. С
глухим звуком Сэл села на землю. - Это не займет много
времени. Ну, давайте же все уберем. - Она снова встала: -
Какой ужас! Какое месиво!
Парень-немец лежал под Зефом и обнимал его скрюченными
руками. Сэл никак не удавалось сдвинуть немца с места. Мы
все молча наблюдали за тем, как она безуспешно дергает его
за ноги.
- Какой ужас! - задыхаясь, сказала Сэл и снова сильно
дернула мертвеца за ноги. Ее руки соскользнули. Она упала
на спину и растянулась на трупе Сэмми. - О, черт! -
вскрикнула она.
Потом она завизжала и принялась царапать себе щеки.
Когда она скатывалась с трупа Сэмми, их лица
соприкоснулись. У Сэмми не было нижней челюсти.
Она визжала так, как визжат некоторые люди, которые не
способны плакать, и поэтому вы вдруг понимаете, что слезы
выходят из какой-то непостижимой глубины. От этого звука у
меня по телу поползли мурашки, а Багз, казалось, совсем
сбрендил.
Я много думал над тем, что он сделал, и нашел два
объяснения этому. Во-первых, его рассердило, что Сэмми как
бы поцеловал Сэл. Во-вторых, он счел Сэмми виновником
страданий Сэл и хотел положить им конец. Оба объяснения
основываются на безумии Багза, но здесь как раз все ясно.
Он действительно спятил.
Он окликнул Сэл по имени. Потом всхлипнул, но только
один раз и негромко. Затем он подошел к месту пиршества,
схватил большой кухонный нож Грязнули. Вернулся к трупу
Сэмми и набросился на него.
Началось с пинков, которые быстро сменились ножевыми
ударами. В грудь, в пах, в руки - куда попало. Затем он
оседлал труп и принялся дергать его за шею. Или мне так
только показалось. В темноте как следует не разглядеть, и
труп загораживала широкая спина Багза. Я увидел все лишь
после того, как он встал. Он отрезал голову Сэмми. Отрезал
и держал ее за волосы.
Неожиданно Жан схватил нож и принялся наносить удары
по трупу девушки-немки, кромсая ее живот и вытаскивая
внутренности. Через некоторое время к ним присоединилась
Кэсси, она склонилась над Зефом и принялась за его бедра.
Этьена стошнило, в вокруг трупов спустя считанные секунды
началась всеобщая возня.
Оглядываясь назад, я понимаю, что именно тогда настал
самый подходящий момент, чтобы улизнуть из лагеря. Под
навесом по-прежнему оставались люди - все повара, Джессе,
Грегорио и несколько огородников, - но они даже и не
попытались бы остановить нас. Физически я был в состоянии
бежать. Жуткая сцена добавила в мою кровь столько
адреналина, что я уже позабыл, что меня избили. При
необходимости я смог бы пробежать марафонскую дистанцию, не
говоря уже о том, чтобы просто скользнуть в темноту.
Но мы не шелохнулись. Мы были загипнотизированы сценой
расчленения трупов. Казалось, каждая отрезанная конечность
все крепче приковывает нас к месту.
Огонь со стороны своих
Я не знаю, сколько продолжалось это сумасшествие.
Возможно, с полчаса. Потрошителям пришлось немало
повозиться с некоторыми суставами, вращая руки, пока не
рвались сухожилия. Но в какой-то момент я заметил, что
толпа рассеялась, и люди, обессиленные, сидят возле
результата своих трудов или кружат в темноте. Остался один
лишь Моше. Он сосредоточился на чем-то маленьком, наверное,
на пальце. И как раз наблюдая за Моше, я услышал голос Сэл.
- "Ждите нас в Чавенге три дня, - читала она с
приводящей в оцепенение холодностью. - Если мы не вернемся
к этому времени, значит, мы добрались до пляжа. Увидимся
там? Ричард".
Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять смысл
этих слов. Несколько секунд я просто слушал голос Сэл.
Однако когда меня озарила вспышка понимания, столь
явственная, что я буквально видел ее, значение слов стало
совершенно ясным.
Я обернулся. Сэл стояла возле меня и держала в руках
листок бумаги, который оставил командир вьетконговцев. Я
забыл про этот листок. Оглохший и избитый, я не обратил на
него никакого внимания.
- "Увидимся там", - равнодушно повторила она.
Из-под навеса вышли патологоанатомы. Кое-кто подошел
совсем близко, задев Кити, который смотрел на меня странно
бессмысленным взглядом.
- Ричард? - раздался шепот толпы подошедших. - Этих
людей привел сюда Ричард? - Говорила какая-то девушка, но
она была так сильно выпачкана в красное и черное, что я не
узнал ее.
Постепенно подходили новые люди, молча окружая меня и
отрезая от Кити и Франсуазы. В отчаянии я начал
вглядываться в них, стремясь найти какое-нибудь знакомое
лицо. Я думал сослаться на обстоятельства, все объяснить.
Но чем больше подходило потрошителей, тем больше появлялось
незнакомцев. Они посбивали ногами все свечи.
Темнота сгущалась, и лица становились все более
расплывчатыми. После исчезновения Этьена я остался перед
незнакомцами в одиночестве.
- Жан! - заорал я.
Незнакомцы засмеялись.
- Моше! Кэсси! Я знаю, что вы здесь... Сэл! Сэл!
Но она тоже исчезла. С того места, где я недавно видел
ее, на меня шипело какое-то сидящее на корточках существо:
- После Тэта жизнь вернется в нормальное русло.
- Сэл, пожалуйста, - взмолился я, а в мою ногу
вонзилось что-то острое. Я посмотрел вниз, на ноги. Меня
ударили ножом. Неглубоко. Но я испытал еще больший страх. Я
завопил; последовал новый удар. С той же силой. Лезвие
вошло в кожу больше чем на сантиметр. На этот раз удар
пришелся в руку, следующий - в грудь.
На мгновение я испытал такое сильное потрясение, что
мог лишь тупо вытирать стекавшую по животу кровь. Потом
меня обуял ужас, и когда он достиг глотки, я завопил. Еще я
попытался оказать сопротивление. Я нанес удар