Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Грин Грэм. Монсеньор Кихот -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
жности избежать лжи, - ответил отец Кихот. - Даже лжи во благо, а не во зло, пользуясь терминологией отца Йоне. - А почему вы должны были ему лгать? - Да совсем неожиданно возникла такая возможность - я бы даже сказал, искушение. Мэр вздохнул. Вино несомненно нарушило молчание отца Кихота, и сейчас Санчо чуть ли не жалел об этом. Он спросил: - Вы нашли сыр? - И даже изрядный кусок, но я отдал ему. - Жандарму? Да зачем же это?.. - Нет, нет, тому человеку, которого он ищет. - Вы хотите сказать, что _видели_ этого человека? - Ну да, потому я и боялся вопросов. - Ради всего святого, где же он сейчас? - В багажнике нашей машины. Вот теперь было бы крайне неосторожно с моей стороны, как сказал жандарм, оставлять ключ в стартере... Кто-нибудь мог бы уехать вместе с этим человеком. Ну, а так - опасность уже позади. Мэр долго не мог произнести ни слова. Наконец он спросил: - А куда вы девали вино? - Мы вместе поставили его на заднее сиденье. - Слава богу, - произнес мэр, - что я сменил в Вальядолиде номер машины. - Почему, Санчо? - Те жандармы наверняка сообщили ваш номер в Авилу. И теперь он уже у них на компьютере. - Но в моих бумагах... - А я и бумаги для вас получил другие. На это, конечно, потребовалось время. Потому мы и пробыли так долго в Вальядолиде. Тамошний владелец гаража - мой давний друг, член нашей партии. - Санчо, Санчо, сколько же лет тюрьмы мы за это заработали? - И вполовину не столько, сколько вы получите за то, что скрываете от правосудия беглеца. И что это на вас напало?.. - Он попросил меня помочь. Сказал, что его несправедливо обвинили, спутали с кем-то другим. - Это с дыркой-то от пули в штанах? Человека, ограбившего банк? - Но ведь и ваш Сталин был таким же. Многое зависит от побудительных мотивов в конце-то концов. Если бы Сталин пришел ко мне исповедоваться и честно рассказал о причинах, побудивших его так поступать, я бы, возможно, велел ему десять дней молиться по четкам, хотя в Эль-Тобосо я до сих пор никого так строго не наказывал. Помните, что сказал мой предок галерным рабам, прежде чем их освободить: "На небе есть бог, и он неустанно карает зло и награждает добро, а людям порядочным не пристало быть палачами своих ближних..." [Сервантес, "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский", ч.1, гл.22, пер. Н.Любимова]. Это добрая христианская доктрина, Санчо. Десять дней перебирать четки - достаточно суровое наказание. А мы не палачи и не занимаемся допросами. Добрый самарянин не расспрашивал беднягу - того, которого избили разбойники, - о его прошлом, а взял и помог ему. А ведь этот человек, возможно, был мытарем, и разбойники лишь отобрали у него то, что он у них взял. - Пока вы тут разглагольствуете, монсеньер, наш раненый, наверно, помирает из-за недостатка воздуха. Они поспешили к машине и обнаружили беглеца в весьма плачевном состоянии. Накладные усы, намокшие от пота, отклеились и свисали с края верхней губы. По счастью, он был маленький и без труда уместился на том небольшом пространстве, которое мог предоставить ему "Росинант". Тем не менее когда его выпустили из багажника, он принялся возмущаться: - Я думал, я тут сдохну. Куда это вы провалились? - Мы старались для вас, как могли, - сказал отец Кихот почти теми же словами, какие употребил его предок. - Мы не собираемся вас судить, но ваша совесть должна была бы подсказать вам, что неблагодарность - позорный грех. - Мы для тебя даже слишком много сделали, - сказал Санчо. - А теперь проваливай. Жандарм поехал в ту сторону. Я бы посоветовал тебе держаться полей, пока не дойдешь до города, а там - растворишься. - Да как же я могу держаться полей в таким ботинках - они насквозь прогнили, и как я могу раствориться в городе, когда у меня дыра от револьверной пули в штанине? - Ты же ограбил банк. Можешь купить себе новую пару ботинок. - Кто сказал, что я ограбил банк? - И он вывернул пустые карманы. - Можете обыскать меня, - сказал он. - А еще называете себя христианами. - Я не называю, - сказал мэр. - Я - марксист. - И спина у меня разламывается. Я и шагу не могу сделать. - У меня тут есть немного аспирина в машине, - сказал отец Кихот. Он отпер машину и принялся рыться в отделении для перчаток. Незнакомец за его спиной кашлянул раз, потом второй. - У меня есть и леденцы от кашля, - сказал отец Кихот. - Наверное, просквозило вас в багажнике. - Он обернулся с лекарствами в руке и, к своему великому изумлению, увидел, что незнакомец нацелил на него револьвер. - Не надо такой штукой ни в кого целиться, - сказал он, - это опасно. - Ботинки у вас какого размера? - спросил незнакомец. - Право, не помню. По-моему, тридцать девятого. - А у вас? - Сорокового, - сказал Санчо. - Давайте ваши, - скомандовал незнакомец, обращаясь к отцу Кихоту. - Да они почти в таком же плачевном состоянии, как и ваши. - Не спорьте. Я бы взял у вас и брюки, если б только они подошли. А теперь повернитесь оба ко мне спиной. Если хоть один из вас шевельнется, пристрелю обоих. Отец Кихот сказал: - Не понимаю, почему вы отправились грабить банк - если вы его действительно ограбили - в разваливающихся ботинках. - По ошибке надел не ту пару. Вот почему. А теперь можете повернуться. Залезайте в машину - оба. Я сяду сзади, и если вы хоть где-нибудь почему-то остановитесь, буду стрелять. - Куда же ты хочешь, чтоб мы тебя отвезли? - спросил Санчо. - Высадите меня у собора в Леоне. Отец Кихот не без труда задним ходом вывел машину с поля на дорогу. - Очень вы плохой водитель, - сказал незнакомец. - Да все дело в "Росинанте". Не любит он пятиться. Боюсь, вам там тесно со всем этим вином. Может, остановимся и перетащим ящик в багажник? - Нет. Двигайте дальше. - А что случилось с вашей "хондой"? Жандарм сказал, вы ее бросили. - Бензин у меня кончился. Позабыл залить бак. - Не ту пару ботинок надели. Не запаслись бензином. Право же, похоже, господь был против ваших планов. - Вы что, не можете ехать быстрее? - Нет. "Росинант" у меня очень старенький. Он может рассыпаться, если перейти за сорок. - Отец Кихот взглянул в зеркальце и увидел нацеленный ему в спину револьвер. - Хорошо бы вы успокоились и положили оружие, - сказал он. - "Росинант" порой ведет себя, как верблюд. Он может вдруг так тряхануть, что эта штука сама выстрелит. А вы едва ли обрадуетесь, если на вашей совести будет убийство еще одного человека. - Что это вы мелете? Какого еще одного человека? - Да я имею в виду того беднягу в банке, которого вы убили. - Не убил я его. Промахнулся. - Да, господь, видно, изрядно потрудился, чтобы избавить вас от тяжкого греха, - сказал отец Кихот. - Да и вообще никакой это был не банк. Самообслуга. - Жандарм сказал - банк. - Да они скажут "банк" даже про общественную уборную. Так оно важнее выглядит. Когда они въехали в город, отец Кихот заметил, что стоило им остановиться у светофора, и револьвер исчезал из виду. Он, пожалуй, мог бы выскочить из машины, но тогда жизнь Санчо оказалась бы в опасности, и если незнакомец прибег бы к насилию, отцу Кихоту пришлось бы разделить с ним вину. В любом случае он не желал быть орудием мирского суда. И он испытал огромное облегчение, когда, подъехав насколько мог ближе к собору, не увидел там ни одного жандарма или карабинера. - Подождите, я посмотрю, безопасно ли вам выйти, - сказал отец Кихот. - Если ты меня выдашь, - сказал незнакомец, - я пристрелю твоего дружка. Отец Кихот открыл дверцу машины. - Все в порядке, - сказал он. - Можете идти. - Если ты соврал, - предупредил его незнакомец, - первая пуля - тебе. - У вас отклеились усы, - сказал ему отец Кихот. - Они прилипли к вашему ботинку - то есть к моему. Они проследили взглядом за незнакомцем, пока он не исчез из виду. - По крайней мере, он не набросился на меня, как галерные рабы набросились на моего предка, - сказал отец Кихот. - Побудьте в машине, а я схожу куплю вам ботинки. Вы сказали, у вас тридцать девятый размер? - А вы не возражаете, если мы сначала зайдем в собор? Очень я устал - нелегко было держать в узде "Росинанта", чтобы он не взбрыкнул. Ведь если бы этот бедняга убил нас, ему бы действительно худо пришлось. Мне хочется посидеть немного в прохладе... и помолиться. Я вас не задержу. - Мне казалось, вы только этим и занимались, пока мы ехали. - О да, я молился... но молился за беднягу. А сейчас мне хотелось бы возблагодарить господа за _наше_ спасение. Камень обжег отца Кихота холодом сквозь пурпурные носки. Он пожалел, что в Саламанке не подыскал еще одни, шерстяные. Под высоченными сводами собора, в свете, лившемся сквозь сто двадцать окон, словно взор божий, он почувствовал себя карликом. У него возникло ощущение, точно он - малюсенькая мошка, помещенная под микроскоп. Он поспешно нырнул в боковой придел и опустился там на колени. Какую прочесть молитву - он не знал. Подумал: "Благодарю тебя", но слова показались ему пустым, как эхо, звуком - он не чувствовал благодарности за свое избавление; возможно, он в какой-то мере почувствовал бы благодарность, если бы в него попала пуля: это означало бы - конец. Его тело отвезли бы тогда в Эль-Тобосо, и он снова очутился бы дома, а не продолжал бы это нелепое паломничество - к какой цели? Или куда? Пытаться молиться, когда ты не в силах выжать из себя ни слова, показалось ему лишней тратой времени, и он оставил свои попытки, постарался вообще ни о чем не думать, ни на что не обращать внимания, погрузиться в полнейшую тишину, и через какое-то время действительно почувствовал, что стоит на пороге Ничего, от которого его отделяет всего один шаг. Потом большому пальцу на ноге стало особенно холодно от каменных плит собора, и он подумал: "У меня продырявился носок". Право же эти носки - и почему только он не настоял на шерстяных? - хоть он и приобрел их в роскошном магазине, которому покровительствует "Опус деи", не стоят того, что он заплатил. Отец Кихот перекрестился и вернулся к Санчо. - Хорошо вы помолились? - спросил его мэр. - Я совсем не молился. Они оставили "Росинанта" на стоянке и наугад побрели по улицам. Около самого Бурго-Нуево они обнаружили обувной магазин. Раскаленные плиты тротуара жгли ноги отцу Кихоту - дырка на левом носке, из которой торчал большой палец, значительно увеличилась. Это был совсем маленький магазинчик, и хозяин с удивлением уставился на ноги отца Кихота. - Мне нужны черные ботинки тридцать девятого размера, - сказал отец Кихот. - Сейчас, сейчас, присядьте, пожалуйста. - Хозяин достал пару ботинок и опустился перед отцом Кихотом на колени. А отец Кихот подумал: "Я точно статуя святого Петра в Риме. Он, что, сейчас поцелует мой большой палец?" Он рассмеялся. - Что тут смешного? - спросил мэр. - О, ничего, ничего. Просто подумалось. - Кожа у этих туфель очень мягкая и тонкая, ваше преосвященство. - Я не епископ, - сказал отец Кихот, - только монсеньор, да простит меня бог. Владелец магазина надел ему ботинок на ногу с целым носком. - Если монсеньор соблаговолит сделать несколько шагов... - Я уже достаточно нашагался по Леону. Тротуары у вас такие жесткие. - Еще бы они не показались вам жесткими, монсеньор, - без ботинок-то. - Эти ваши ботинки очень удобные. Я их беру. - Хотите, чтобы я их завернул, или вы в них пойдете, монсеньор? - Конечно, в них пойду. Вы что, думаете, _мне хочется_ ходить босиком? - Я подумал, может... Ну, я подумал, может, вы наложили на себя епитимью... - Нет, нет, боюсь, я далеко не такой святой человек. Отец Кихот снова сел и подставил хозяину ногу с торчавшим из носка пальцем, и тот осторожно, даже с известной почтительностью, упаковал палец в носок, затем надел ботинок. Ему явно не приходилось до сих пор вступать в контакт с голым пальцем монсеньора. - А другие ботинки? Монсеньеру не надо их завернуть? - Какие другие ботинки? - Те, которые монсеньор сбросил. - Я их не бросал. Это они бросили меня, - сказал отец Кихот. - Я даже не знаю, где они. Наверное, сейчас уже далеко. В любом случае, ботинки были старые. Не такие хорошие, как эти. Хозяин проводил отца Кихота и Санчо до порога. У дверей он попросил: - Благословите, монсеньор! Отец Кихот начертал в воздухе крест и что-то пробормотал. А на улице заметил: - Слишком уж он был почтителен - не люблю я такое. - Обстоятельства были не совсем обычные, так что, боюсь, он скорей всего запомнит нас. По пути назад, к "Росинанту", им попалась почта. Отец Кихот вдруг остановился. - Что-то я волнуюсь, - сказал он. - Не без оснований. Если этого мерзавца, которого мы спасли, поймают и он заговорит... - Я думал не о нем. Я думал о Тересе. У меня в голове словно набат гудит, возвещая беду. Мы ведь так давно уже отсутствуем. - Четыре дня. - Не может быть. Мне кажется, по крайней мере месяц. Пожалуйста, разрешите, я позвоню. - Валяйте, но только быстро. Чем скорее мы уедем из Леона, тем лучше. К телефону подошла Тереса. Не успел отец Кихот и слово сказать, как она в ярости рявкнула: - Отца Эрреры нет, и я не знаю, когда он будет. - И повесила трубку. - Что-то _в самом деле_ неладно, - сказал отец Кихот. Он снова набрал номер и на этот раз тотчас произнес: - Это отец Кихот, Тереса. - Слава тебе, господи, - откликнулась Тереса. - Где это вы? - В Леоне. - А где это? Мэр сказал: - Не надо было ей говорить. - Что вы там делаете, отче? - Звоню тебе. - Отче, с епископом ужас что творится. - Он что, заболел, бедняга? - Он очень гневается. - А что случилось, Тереса? - Да он уже два раза звонил отцу Эррере. И оба раза они разговаривали по полчаса - даже не подумали, как дорого это будет стоить. - Но о чем же, Тереса? - Да о вас, конечно. Они говорили, что вы рехнулись. Говорили, что вас надо засадить в сумасшедший дом, чтобы спасти честь Церкви. - Но почему? Почему? - Жандармы из-за вас всю Авилу прочесали. - А меня не было в Авиле. - Они это знают. Они говорили, что вы - в Вальядолиде. И сказали, что вы поменялись платьем с красным мэром, чтобы удрать. - Это неправда. - Они думают, вы, наверно, снюхались с этими сумасшедшими басками. - Тебе-то откуда все это известно, Тереса? - Вы, что же, думаете, я дам им пользоваться вашим телефоном и не оставлю дверь в кухню открытой? - Дай-ка я поговорю с отцом Эррерой. - Только ничего ему не выбалтывайте, - сказал Санчо. - Ничего. - А отца Эрреры нету. Он еще вчера до света уехал к епископу. А епископ в такой вошел штопор, что не удивлюсь, коли он самому Святому Отцу позвонит насчет вас. Отец Эррера сказал мне, что Святой Отец страшно ошибся, когда назначил вас монсеньером. А я сказала ему - нечего богохульствовать. Святой Отец не может ошибиться. - Да нет, Тереса, может - немножко. Надо мне, видно, сейчас же возвращаться домой. - Нельзя вам, отче. Жандармы уж всенепременно тут же вас сцапают, и вы до конца своих дней просидите в сумасшедшем доме. - Но я же нисколько не сумасшедший - во всяком случае, не больше, чем отец Эррера. Или епископ, если уж на то пошло. - А они скажут, что вы - сумасшедший. Я сама слыхала, как отец Эррера сказал епископу: "Надо его держать подальше от греха. Ради блага Церкви". Так что не возвращайтесь, отче. - Прощай, Тереса. - Так вы не вернетесь? - Мне надо это обдумать, Тереса. - А мэру отец Кихот сказал: - Жандармы говорили с епископом, а епископ - с отцом Эррерой. Они считают, что я сумасшедший. - Ну, особой беды в этом нет. Вашего предка ведь тоже считали сумасшедшим. Возможно, отец Эррера поступит, как каноник, и начнет жечь ваши книги. - Не дай бог. Мне надо домой, Санчо. - Вот это как раз и докажет, что вы сумасшедший. Нам надо быстро убираться отсюда, но не в Эль-Тобосо. Не следовало вам говорить Тересе, что вы в Леоне. - Ну, у нее рот на замке. Можете не волноваться. Ведь она даже мне не говорила, что эти ее бифштексы - из конины. - Есть и немало другого, о чем следует поволноваться. Эти компьютеры нынче работают со скоростью света. Мы их немножко запутали, сменив номер на машине, но если гвардейцы заложили в машину ваш сан - жди беды. Придется вам снимать ваш слюнявчик и носки. Не думаю, чтобы много монсеньоров разъезжало в стареньком "сеате-шестьсот". Они быстро пошли дальше, к тому месту, где оставили "Росинанта", и Санчо вдруг произнес: - Пожалуй, надо нам бросить машину и сесть на автобус. - Но мы же ничего плохого не сделали. - Опасно не то, что мы сделали, а то, что мы сделали по их мнению. Если читать Маркса теперь уже не преступление, то скрывать вора, ограбившего банк, - все еще преступление. - Но он же не грабил банка. - Ну, пусть ограбил магазин самообслуживания - все равно это преступление прятать его в багажнике своей машины. - Я не брошу "Росинанта". - Они как раз подошли к машине, и отец Кихот по-отечески положил руку на ее крыло, где была зазубрина, оставшаяся от столкновения с машиной мясника в Эль-Тобосо. - Вы знаете пьесу Шекспира "Генрих Восьмой"? - Нет, я предпочитаю Лопе де Вегу. - Так вот, я бы не хотел, чтоб "Росинант" когда-нибудь упрекнул меня, как кардинал Уолси упрекнул своего монарха: Служи я небесам хоть вполовину С таким усердьем, как служил монарху, То в старости меня бы он не предал, Столь беззащитного, моим врагам [У.Шекспир, "Генрих Восьмой", акт III, сц. 2]. Вы видите эту вмятину на капоте "Росинанта", Санчо? Ей больше семи лет, и получил ее "Росинант" по моей вине. Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa [моя вина, моя вина, больше всего - моя вина (лат.)]. Они самым коротким путем выехали из Леона, но дорога пошла в гору, и "Росинант" стал выказывать признаки усталости. Перед ними вставали горы, окружающие Леон, - серые, скалистые, островерхие. Мэр сказал: - Вы говорили, вам хочется тишины. Настало время выбирать между тишиной Бургоса и тишиной Осеры. - С Бургосом связаны малоприятные воспоминания. - Браво, монсеньор, а я-то подумал, что память о том, где находилась штаб-квартира генералиссимуса, как раз и может вас привлечь. - Я предпочитаю мирную тишину тишине, наступающей после успеха, - эта тишина похожа на вечную тишину смерти. И притом, не очень хорошей смерти. А вы, Санчо, - мысль о монастыре не отталкивает вас? - А почему она должна меня отталкивать? Они могут защитить нас от худшего зла, как писал Маркс. К тому же монастырь имеет для нас то же преимущество, что и публичный дом. Если мы, конечно, не застрянем там. Никаких карточек постояльцев заполнять там не надо. - В таком случае, поехали в Осеру, Санчо, к траппистам. - По крайней мере у нас там будет хорошее галисийское вино. А то наше ламанчское скоро кончится. Они устроили пикник только с вином, ибо сыр исчез вместе с грабителем, а колбасу они прикончили раньше. Они находились на высоте почти тысячи метров, под ними расстилалась голая равнина, и в воздухе веял свежий ветерок. Они быстро распили бутылку вина, и Санчо открыл другую. - А это разумно? - спросил отец Кихот. - Абсолютно разумных поступков не бывает, - сказал Санчо. - Все зависит от ситуации. Степень разумности

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору