Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Руа Жуль. Штурман -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -
пейте чай. А то он остынет. Большими глотками штурман допил чашку. Без са-хара чай казался горьким, это чай военной поры, но он сохранял свой аромат, тогда как на базе чай был похож на отвар пырея. -- Еще чашку? Он уже напряженно вслушивался, стараясь разли-чить легкий шорох шин, но казалось, тишина, объяв-шая ночь, будет длиться вечно. У него возникло иску-шение увлечь женщину на кушетку, под мягкий свет лампы. "Будет ли она сопротивляться?" -- спросил он себя. Но тотчас прогнал эту мысль, почувствовав вне-запный стыд. "Не слишком торопись,-- сказал он себе.-- Не все сразу". Сейчас, после пережитой им катастро-фы, он испытывал легкое убаюкивающее опьянение от того, что вел себя так непринужденно в незнакомом доме, рядом с женщиной, чей сон он. нарушил. "Это от тишины..." -- подумал он. Вся его жизнь была одним за-тянувшимся воплем, который одна смерть могла обо-рвать. Под не умолкающий грохот, подобный шуму во-допада, он с максимальной точностью рассчитывал ско-рость, время и расстояние. Ошибись он -- и он бросил бы свой экипаж навстречу тысяче опасностей, подсте-регающих тех, кто отклонялся от верного курса. Ти-шина смущала штурмана, и, держа в руке пустую чаш-ку, он не знал, что ему делать. -- Вы устали? Вам нужно бы прилечь. -- Нет,-- сказал он.-- Сейчас подъедет машина. Ночь для меня еще не кончилась. Если я сделаю пе-редышку, я не смогу продержаться. А тогда... Он не договорил. -- Вы верите, что эта война когда-нибудь кончит-ся? -- спросил он. -- Говорят, что скоро. -- Это говорят уже давно. Он снова машинально порылся в карманах, по-том поискал за голенищами. -- Вы что-то потеряли? -- Портсигар. Наверное, выпал где-то в поле. -- Если хотите, я попрошу поискать его завтра,-- сказала женщина. -- О, это ни к чему. Я отдал бы все портсигары на свете... Он снова не договорил. Он хотел сказать: "Все порт-сигары на свете не стоят того, что я испытываю здесь..." Автомобильный гудок заставил его вздрогнуть. Почти в ту же минуту в дверь постучали. -- Не спешите,-- сказал штурман.-- Они подождут. Он сжал ладонями лицо женщины. Свет падал те-перь издали на это лицо, иштурман мог лучше раз-глядеть выступающие скулы, глаза -- должно быть, та-кого же цвета море после шторма,-- маленький, ничем не примечательный рот, вздернутый нос и слабый под-бородок. "И только-то",--подумалось ему. Он коснулся губами ее щеки около рта, потом легонько оттолкнул женщину и шагнул к дверям. -- До скорого свидания? -- сказала она. Он не ответил. Женщина услышала, как он говорит с кем-то на улице. Дверцы хлопнули, и машина тро-нулась. II Машина остановилась у бараков intelligence [Служба разведки (англ.)], когда прошло уже немало времени, с тех пор как приземлился последний самолет их группы. На площадке не было грузовиков, развозивших экипажи с летного поля. В светлом прямоугольнике двери возникали массивные силуэты. Штурман тоже толкнул дверь, и на него обрушился шум голосов и яркий свет ламп, висящих над столами в большом прокуренном помещении. Потом наступила внезапная тишина, и, заметив группу поджидавших его офицеров, штурман выдавил из себя улыбку. При его появлении они прервали разговор и подошли к нему. Ничто не принуждало штурмана улыбаться, просто он считал, что так будет легче и он не выдаст своих чувств. Сначала он обменялся рукопожатиями, потом командир авиабазы начал задавать вопросы, и кольцо офицеров сомкнулось у него за спиной. -- Вы знаете, как все произошло? -- Я ничего не понял,-- ответил штурман. -- Вы не слышали, о чем говорили в самолете пе-ред катастрофой? -- Я отключил внутреннюю связь, хотел спокойно сложить карты и записать последние наблюдения. Я только слышал удар. -- Сильный? -- Это было похоже на... Похоже на треск падаю-щего дерева. -- Что же вы тогда сделали? -- Я включил внутреннюю связь. И услышал голос хвостового стрелка -- он спрашивал, что делать. Пилот спокойно ответил: "Приготовьтесь к прыжку". Потом, через несколько секунд... -- Через сколько? -- Через три-четыре. Пилот скомандовал: "Прыгай-те". Я открыл люк, предупредил бомбардира и бро-сился вниз. -- Вы что-нибудь заметили в воздухе? -- спросил командир базы после небольшой паузы. -- По всему небу -- самолеты, и больше ничего. Он не решился рассказать, как приземлился на свекловичном поле и потерял портсигар. В нем все словно заледенело. Эти вопросы заставили его заново пережить каждую минуту драмы. Значит, все это было так страшно? Но События разворачивались столь стре-мительно, что у него просто не было времени подумать, представить себе, что происходит, или хотя бы выбрать наименьшую опасность. -- Вам повезло,--сказал командир базы.--Поздрав-ляю вас. Благодарю. И сразу штурман-лейтенант Рипо почувствовал себя свободным. Даже не отдав чести, он повернулся спи-ной к офицерам и, как обычно после возвращения из полета, направился к грубо сколоченной деревянной не-крашеной стойке, где маленькие официантки разливали в чашки чай. Из экипажей двух самолетов, столкнув-шихся при возвращении из Дуйсбурга, он единствен-ный уцелел. Но это лучше, чем остаться вместе со всем экипажем на черной доске, с которой intelligence-officer один за другим стирал номера возвращающихся самолетов и имена их командиров. В этот вечер стерли также номера двух разбившихся самолетов, потому что уже знали об их судьбе, и в сводке они не упомина-лись среди отсутствующих. Теперь они вернулись на свою базу. -- Чертов Рипо, везет же тебе! Штурман обернулся. Пилот, прозванный Адмира-лом, потому что начинал службу во флоте, притянул его за шею и потрепал по затылку. -- Чаю не надо,--бросил Адмирал официанткам.-- Рому. Хороши девки,-- сказал он на ухо штурману,-- если бы не я, и не подумали бы предложить тебе рому. Наверное, берегут для своих красавчиков. Глотай-ка,-- сказал он, протягивая штурману стакан. -- Закрой гла-за и -- хоп! Расскажешь потом. Штурман повиновался. От встречи с товарищем, от шума звучавших вокруг него голосов, среди которого он снова почувствовал себя таким, как все, от обжи-гающего спирта и острых приправ блаженное тепло разлилось по всему его телу. Это было возвращение к людям. Глядя на него маленькими, как у куницы, глазками, светящимися радостью на широком багровом лице, Адмирал продолжал сжимать ему затылок своей лапой. -- Ты мне делаешь больно. -- Ну и прекрасно, идиот! -- сказал Адмирал, раз-жимая руку.--Тебе могло быть так больно, что ты и не почувствовал бы моих объятий, а я... -- Что ты? -- Представляешь мою рожу, когда мне сказали бы про тебя? -- Спасибо,-- сказал штурман.-- Но не преувеличи-вай. Ты и сейчас не красавец. Лоб Адмирала пересекал чудовищный шрам, иду-щий к макушке и терявшийся в волосах. -- Брось,-- сказал Адмирал, проводя рукой по гла-зам.-- А все-таки я нравлюсь. Ну как, тебе лучше? -- спросил он. --Да. Все прошло. Штурман чувствовал такую легкость в ногах и сердце, что почти забыл о пережитом. Ему казалось, что дурной сон исчез и он вдруг очутился па солнечном пляже. "Нет, невозможно,-- сказал он себе,--это скоро вернется..." -- Ты не допил. Кончай! -- скомандовал Адмирал. Он снова повиновался. На этот раз ром вызвал у него гримасу, но .горячие волны опять всколыхнули все внутри. -- Ты получишь право носить на левой руке золо-той парашютик,-- сказал Адмирал. -- Ты веришь, что он золотой? -- Конечно, нет. Золотом с парашютистами не рас-плачиваются. Но во всяком случае, девочки будут то- бой восхищаться. Да, скажи,-- поинтересовался он,-- где ты приземлился? -- На свекловичном поле. И не мог понять, где я. Я решил, что нас сбили около Дуйсбурга. Адмирал расхохотался. -- И ты сказал себе: "Все кончено. Не видать мне больше рожи командира базы". И страдал от этого, признайся. А потом? -- Потом я сориентировался. -- Тебя пустили в дом? -- Ну да, пустили. Одним словом... -- Что "одним словом"? Ты что-то от меня скры-ваешь! --вскричал Адмирал.--Женщина? -- Идиот! -- поспешно оборвал его штурман.-- Уго-стили чаем, я позвонил, и за мной приехали. Уж очень боялись, что я не вернусь. Штурманы дорого ценятся. Что делал бы без них экипаж? -- Клянусь тебе,-- сказал Адмирал,-- мы не такие уж прохвосты. Я сразу о тебе подумал. Еще вчера ве-чером я видел тебя в баре. И не мог поверить, что для тебя все кончено; а потом узнал, что ты цел и невре-дим. Тогда я призвал ребят в свидетели: "Этот чертов Рипо всегда выйдет сухим из воды". Ведь так?--до-бавил он, награждая штурмана дружескими тумаками. -- Ладно, -- сказал штурман. -- Проводи меня. Я пой-ду спать. -- Где твой велосипед? -- спросил Адмирал, когда они вышли. -- Черт с ним, с велосипедом,-- ответил штур-ман.--Мне нужно пройтись. Они пошли вдоль ограды аэродрома, миновали кон-трольно-пропускной пункт, где часовые теснились во-круг печурки, и вышли на шоссе, откуда тропинка вела к маленьким домикам. Ночная сырость пронизывала до костей. Они ускорили шаг, кровь в жилах побежала быстрее, и они согрелись. Небо было пасмурное. Штур-ман по временам поглядывал вверх, надеясь отыскать какую-нибудь звезду, но ночь поглотила их все. Справа на пламенеющем небе вырисовывались стволы буков. -- В Дуйсбурге,-- сказал Адмирал,-- было поярче. Ты видел? -- Да. Я мог бы там остаться. -- Но не остался. А хотел бы? -- Нет. Они подошли к городку летчиков, где под сенью ду-бовой рощи, сейчас едва различимой во мраке, стояли домики из листового железа. -- Спокойной ночи,--сказал штурман. Они пожали друг другу руки, и Адмирал отпра-вился к себе. "До чего же мы все стали бесчувствен-ными,--подумал штурман.--Он хочет, чтобы я вер-нулся в свою комнату и отдохнул, и оставляет меня одного, точно это самый обыкновенный вечер. Ему и в голову не приходит, что, прежде чем лечь в постель, мне нужно немного поболтать с ним. А ведь он..." Штурман был искренне привязан к Адмиралу, да и Адмирал в этот вечер ради него покинул свой экипаж. Обычно летчики одного самолета всюду ходили вместе молчаливой компанией. Так люди забывали о стычках во время полета, о вспышках раздражительности, о рез-ких словах, которыми они порой обменивались в ми-крофон. Опасность миновала, они становились мягче, и каждый приписывал другому заслуги в успехе опера-ции. На земле они со смехом вспоминали о том, что в небе вызывало столкновения, и дружеская непринуж-денность снимала всякие различия в положении и зва-нии. Теперь штурман остался один, он словно оси-ротел, но его бросило в дрожь при мысли, что он мог разделить участь товарищей. Значит, ни бомбардир, ни хвостовой стрелок не успели выброситься с парашю-том. Должно быть, самолет развалился сразу же после того, как выпрыгнул штурман. Но тогда почему он не слышал грохота взрыва? "Как треск падающего дере-ва..." Может, потому, что как раз в эту секунду его рванул раскрывающийся парашют и мысль о спасении заставила его на минуту позабыть обо всем на свете. Он толкнул дверь своего домика и тут вдруг вспом-нил о незнакомке с Вэндон-Эли. Он даже не спросил, как ее зовут, но не жалел об этом. Ведь так ему будет казаться, что это лицо, склонившееся над ним в глу-бокой ночи, только пригрезилось, когда он лежал, за-рывшись носом и ладонями в свекольную ботву. Что значило имя? Имя ничего не добавило бы. Знай он ее имя, он, быть может, не решился бы обнять эту жен-щину с такой нежностью. Нет, нежность не то слово. Вовсе не нежность была в этом объятии, но дикая не-укротимость животного, у которого одно чувство сме-няет другое без всякого перехода. Ускользнув от смерти, он тут же ринулся в жизнь. Он представил себе незнакомку в зеленом халатике, который она все время запахивала на груди, малень-кие ноги в домашних туфлях, ее сонное лицо, растре-панные волосы. Должно быть, она совсем молоденькая, и ей так трудно было не закрыть снова глаза, не по-грузиться в сон, который нарушил настойчивый звонок. А гул бомбардировщиков, круживших на небольшой высоте над соседней базой, наверное, нисколько ей не мешал. Иногда во время полета, когда штурман был уверен в маршруте, он позволял себе минутный отдых и старался представить, какие сны видят мужчины и женщины в спящих селениях, над которыми пролетал самолет. Склонившись в тусклом свете над своими на-вигационными линейками, картами и компасом, он ду-мал о том, что люди на земле в ночном мраке пре-даются любви, и каждый раз испытывал горькое чув-ство от сознания того, что втянут в какое-то дело, которое лишает его всех других радостей, кроме од-ной -- достигнуть цели точно в назначенную минуту или наверстать время, упущенное из-за встречного вет-ра. Уже два года он был отрезан от семьи, и никакая другая привязанность не согревала его душу. В этой стране, языка которой он не знал, ему не на что было надеяться. Вся предшествующая жизнь представлялась. ему навсегда отошедшей юностью, образы которой дви-гались в зыбкой и обманчивой дымке сновидения. С войной он вступил в иную пору своей жизни, где чувствовал себя беззащитным перед лицом всякого рода врагов -- как внутренних, так и внешних, и не было у него иного прибежища, кроме товарищества. Не то чтобы он не искал любви. Где-то в глубине его души любовь продолжала жить, подобно скрытой ране или неутоленной жажде. Порою мысль о ней вы-зывала у него вспышку жестокой иронии или же приступ меланхолии, овладевшей им даже в полете. Но все попытки обрести любовь были напрасны. Он не желал прибегать к тем приемам, которыми пользова-лись товарищи, обольщая девушек в барах и добиваясь мимолетных свиданий, где они пускали на ветер все, в чем штурман видел смысл встречи мужчины и жен-щины. И все же он испытывал неясное сожаление, словно упустил что-то. Быть может, все дело было в том, что он плохо знал английский язык? Ведь как бы правильно ни говорила по-французски эта женщи-на, между ними всегда будет существовать барьер -- трудность выразить себя так, чтобы понял другой, и старание избежать различных словесных тонкостей. Он помешал угли, еще тлевшие в печке, которую вечером обычно растапливал дневальный, и подбросил в нее полный совок. Потом вдруг почувствовал страш-ную усталость и, не раздеваясь, растянулся на по-стели. Тишина близящейся к утру ночи сразу обсту-пила его, и он невольно застонал, снова настигнутый мыслью обо всем происшедшем. Значит, он положил карандаш на столик в тот самый момент, когда само-лет затрещал. Он дернул шторку, отделявшую его от пилота, и, хотя давно был готов к этому, с тех пор, как посвятил себя профессии, которая могла привести толь-ко к одному -- к смерти, воскликнул одновременно со стрелком: "Что случилось?" И почти в то же мгнове-ние он повис во мраке под куполом покачивающегося парашюта, он скользил по свекловичному полю, и не-знакомая женщина склонялась над ним. "Вы ранены?.." Он ощупывал себя, вставал на ноги и сворачивал купол парашюта. "Я в полном порядке, но остальные погибли..." Он показывал на пламя, озарявшее гори-зонт, беззвучно рыдал, и по щекам его, как капли дождя, струились слезы. Он и не думал, что ему выкажут столько внимания, Его без конца угощали пивом. Товарищи и даже ко-мандиры эскадрилий хлопали его по плечу, произно-сили одни и те же горячие поздравления, а губы их мучительно кривились, и это было сильнее всяких слов. Да, он вернулся к ним издалека. Говоря точнее, с ру-бежа смерти, и каждый из них, видя его в живых, ис-пытывал изумление. Летчики свыклись со смертельным риском, но не с реальностью смерти. Смерть оставалась для них по-нятием метафизическим. Если бы они реально предста-вили ее себе, они не смогли бы сдержать крик ужаса. Все они знали, что, углубляясь во мраке неба в распо-ложение врага, они могут быть сбиты огнем зениток или истребителей. Они слышали о столкновениях в воз-духе, а иногда случались аварии при взлете: четырех-моторные самолеты, нагруженные тысячами литров горючего, врезались в купы деревьев, горели и взрыва-.лись вместе с бомбами. Но при этом смерть ассоцииро-валась с простым вычеркиванием из списка. Люди исчезали, вот и все. Сначала номер самолета и фами-лия командира целый вечер оставались на доске выле-тов, и каждый, кто возвращался, бросал на них сочув-ственный и понимающий взгляд. Смерть -- это для дру-гих. Затем имена не вернувшихся исчезали с доски. Вольнонаемные торопились упаковать их вещи, чтобы, наклеив этикетки, отнести на специальный склад. Ка-кое-то время о погибших еще помнили, потом каждо-дневные заботы одерживали верх, жизнь шла своим чередом. Жизнь? Только идиоты могли называть это жизнью. Скорее это было похоже на каторгу, где неви-димые и безжалостные надсмотрщики расправлялись с провинившимися и отстающими. Никто из тех, что уже рухнули в пылающий костер, не вернулся, но, в конце концов, это, по-видимому, было не более ужасно, чем вся их жизнь. Каждый вечер летчики вскакивали по тревоге, повинуясь приказу громкоговорителя, ревущего в каждом бараке, и готовились к полету. В двух слу-чаях из трех вылет отменялся из-за погоды. По курсу или над целью оказывались слишком густые скопления облаков, подняться на большую высоту самолеты не могли из-за своего груза, а при плохой видимости лег-ко было врезаться в хвост передней машины. Штурман чуть было не погиб при таком столкнове-нии. Он почти онемел от ужаса. Он прыгнул с пара-шютом, а весь экипаж его самолета сгорел недалеко от аэродрома. Обломки дымились еще и на следующий день. Среди обуглившихся тел можно было опознать только пилота, вцепившегося в штурвал, и хвостового стрелка в его искореженной турели. Люди из специаль-ных команд положили их в гробы и зарыли в землю после короткой церемонии, во время которой священ-ник осенил крестным знамением покрывающие гробы трехцветные полотнища. У штурмана не хватило сил присутствовать па похоронах --происходящее имело для него еще сугубо личный смысл, и каждому хоте-лось расспросить его обо всем. Но никто ни о чем не спрашивал. Скорбное выражение губ заменяло разговор по душам. На другой день штурман хотел было излиться Ад-миралу. -- Ладно,-- прервал его тот.-- Взгляни-ка сюда.-- II он показал на свой шрам.--Воспоминания прибереги для внуков, если они у тебя будут. Словно мстя за навязанное ему молчание, штурман не стал рассказывать и об остальном: о встрече с не-знакомой женщиной. Это касалось только его. И была еще одна причина. В ответ ребята заулыбались бы, словно говоря: "Вот видишь, нет худа без добра". Штурман уже испытывал желание снова побывать в доме 27 по Вэндон-Эли. Поселок Саусфилд, затеряв-шийся, словно звездочка в галактике, среди бесконеч-ного множества английских коттеджей, с их подстри-женными газонами, с коньками на шиферных или цвет-ных черепичных крышах, с почтовыми ящиками, кото-рым не страшна любая непогода, расположен был все-го в шести километрах от базы. Адрес штурман помнил, но позвонить туда не решался. Товарищи стали бы рас-спрашивать его -- ведь он никогда никому не звонил -- и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору