Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Таунсенд Сью. Дневники Адриана Моула -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
Сегодня вставал на двадцать минут. Посмотрел "Играем в школу" **. Передача шла с моей любимой ведущей - Кэрол Лизер. Пандора принесла открытку с пожеланиями быстрейшего выздоровления. Сама ее нарисовала фломастерами. И подписала: "Навеки твоя, Пан". Хотел поцеловать ее, но у меня губы потрескались. ** Ежедневная программа Би-би-си для дошкольников. Суббота, 27 июня. Почему мама даже не навестила меня? Воскресенье, 28 июня. Второе воскресенье после троицы. Только что уехала на вокзал мама, чтобы не опоздать на шеффилдский поезд. Меня обуревают эмоции. Начался рецидив. Понедельник, 29 июня. Пандора навещала Берта Бакстера. Говорит, сестрам он уже под завязку, потому что отказывается соблюдать постельный режим и выполнять предписания врачей. В четверг его выпишут. Ах как мне хотелось бы тишины и покоя больничной палаты! Я был бы образцовым пациентом. Папа Пандоры держит Саблю на платной псарне. Ему это обходится в три фунта в день, но он считает, что каждый пенс оправдан. Вторник, 30 июня. Дело идет на поправку, но мне следует проявлять осторожность и не напрягаться, если я хочу восстановить былую форму. Среда, 1 июля. Новолуние. Приперся сегодня инспектор и застал меня в шезлонге в палисаднике. Не поверил, что я болен! И пригрозил сообщить в школу! А то, что я сидел в пижаме, халате, тапочках и пил "Лукозейд" - оставил без внимания! Я предложил ему заглянуть мне в горло, полюбоваться на мои гадские гланды. Он отшатнулся и наступил псу на лапу. У нашего пса очень низкий болевой порог, и он малость обезумел. Выскочивший из дома папа расцепил их, но дело может скверно для нас обернуться. Четверг, 2 июля. Врач сказал, что завтра я смогу пойти в школу в зависимости от того, как буду себя чувствовать. Ну желания-то идти я не почувствовал точно. Пятница, 3 июля. В бывший дом Люкасов вселяются цветные! Я сидел в шезлонге и хорошо видел, как разгружали фургон с их мебелью. Цветные тетки все таскали и таскали в дом огромные котлы, большая, должно быть, семья. - Начало конца нашей улицы, - сказал папа. Пандора состоит в Антинацистской лиге. Она подозревает моего отца в расизме. Читаю "Хижину дяди Тома". Суббота, 4 июля. На улице полным-полно цветных, то приезжающих, то уезжающих в машинах, фургонах и микроавтобусах. Двери бывшего дома Люкасов распахнуты настежь - новые жильцы снуют туда-сюда. Послушать папу, так у них там по три семьи на комнату. Мы с Пандорой решили зайти к ним, проявить гостеприимство. Пусть не думают, что все белые - расисты и фанатики. А Берт Бакстер до сих пор еще в больнице. Понедельник, 6 июля. Миссис О'Лири хочет организовать уличное гулянье в честь свадьбы принца Чарлза и леди Дианы. Единственные, кто пока записался - семья Сингхов. Вторник, 7 июля. Берт Бакстер сбежал из больницы. Он позвонил в Национальный комитет защиты гражданских свобод, и ему сказали, что он имеет полное право выписаться, если хочет. Берт так и поступил. Теперь живет у нас в гостевой комнате. Папа лезет на стенку. Пандора, Берт и я тоже записались участвовать в гуляний по случаю свадьбы наследной четы. Берт сразу стал лучше выглядеть, как только опять смог курить в свое удовольствие. Заехал папа Пандоры посоветоваться с моим папой, как быть дальше с Бертом и Саблей. Они оба напились и стали спорить о политике. Берт застучал в пол, попросил их вести себя потише. Среда, 8 июля. Храп Берта приводит папу в неистовство. А мне не мешает - я затыкаю на ночь уши. Четверг, 9 июля. Завтра начинаются двухмесячные каникулы. Пандора едет с родителями в Тунис. Как переживу разлуку с любимой - сам не знаю. Пятница, 10 июля. Сегодня Шону О'Лири исполняется девятнадцать. Пригласил меня на день рождения. Недалеко - всего через дорогу. Пишу об этом сейчас на случай, если выпью лишнего. Похоже, что человеку достаточно переступить порог дома О'Лири, чтобы тут же опьянеть. Суббота, 11 июля. Первое похмелье в возрасте четырнадцати лет, пяти месяцев и девяти дней. В постель меня укладывала Пандора. Втащила меня вверх по лестнице на спине как пожарный. Воскресенье, 12 июля. Папа повез меня, Пандору и Берта на псарню, куда отдали Саблю. Хозяйка отказывается дальше ее держать. Было очень трогательно видеть встречу Сабли с Бертом. Хозяйка - женщина очень суровая. Она сильно рассвирепела, когда папа отказался платить за пребывание Сабли на ее псарне. Все поглаживала заскорузлыми пальцами свои черные усы и употребляла неженские выражения. Берт клялся, что никогда в жизни больше не расстанется с Саблей, называл ее единственным своим другом! И это после всего, что я для него сделал! Да если бы не я, Берт уже лежал бы в могиле, а осиротевшую Саблю забрало бы Королевское общество защиты животных. Понедельник, 13 июля. Берт болтает с миссис Сингх! Он, оказывается, отлично владеет хинди! Говорит, миссис Сингх нашла целый склад непристойных журналов под линолеумом в ванной. Наследство хмыря Люкаса! Мистер Сингх пришел в ярость. Написал агенту, сдавшему ему дом, что дом осквернен. Берт показал мне один из журналов. По-моему, там нет ничего неприличного, но ведь я человек светский. Положил его под матрац вместе с "Биг энд Баунси". Называется - "Эмече Фотографер". Вторник, 14 июля. Пришла кураторша Берта Бакстера из службы социального обеспечения. Звать ее Кэти Белл. Наговорила Берту всяких глупостей. Ему, мол, предлагают место в доме для престарелых. Берт уперся, ехать не хочет, но она настаивает. Даже папе и то стало Берта жалко. Но, как я заметил, не настолько жалко, чтобы предложить ему остаться у нас насовсем. Бедняга Берт, что же с ним будет? Среда, 15 июля. Берт переехал к Сингхам. Мистер Сингх перевез к себе конуру Сабли, что закрепило переезд официально. Берт счастлив: его любимое блюдо - кэрри. Четверг, 16 июля. Папа получил сегодня выходное пособие. От радости вопил и прыгал как ковбой. Пригласил Дорин Слей-тер "отпраздновать". А кому сидеть с Максвеллом, угадали? Совершенно верно, милый мой дневничок! Мне! 23.00. Максвелл только что уснул. В полдесятого позвонила Пандора - спросить, как дела. Максвелл так вопил, что я ее и не слышал толком. Пандора посоветовала подлить в горячее молоко водки и впихнуть смесь в его вонючую глотку. Так я и сделал. Помогло. А он совсем неплохой малый, когда спит. Пятница,17 июля. Полнолуние. Моя бесценная покидает завтра родные берега. Поеду провожать ее в аэропорт. Надеюсь, их самолет не развалится от усталости металла. Нашел Тунис на карте мира и очень обрадовался: через Бермудский треугольник Пандоре не лететь. Случись что с моей любимой, и улыбка больше никогда не озарит моего лица. Купил ей книгу на дорогу. Называется "Катастрофа" и содержит массу ценной информации на случай, если произойдет наихудшее. Суббота, 18 июля. В автобусе по дороге в аэропорт Пандора читала "Катастрофу". Когда объявили посадку, с ней вдруг приключилась легкая истерика, пришлось папе нести ее в самолет на руках. Я махал самолету рукой, пока он не скрылся в облаках, потом, охваченный печалью, сел на автобус и поехал домой. Как переживу предстоящие две недели разлуки - просто не представляю. Спокойной ночи, моя тунисская красавица. Понедельник, 20 июля. От моей любимой до сих пор ни слуху ни духу. Вторник, 21 июля. Заходил утром Берт. Говорит, Тунис полон опасностей. Среда, 22 июля. Почему она не пишет? Что стряслось? Четверг, 23 июля. Спросил почтальона, как осуществляется почтовая связь между Тунисом и Англией. Он ответил: "Черт знает как", потому что в Тунисе развозят почту на верблюдах. Пятница, 24 июля. Ходил в гости к мистеру Сингху. Он сказал, что в Тунисе очень грязно. Похоже, с Тунисом знакомы все, кроме меня! Суббота, 25 июля. ПАНДОРА! ПАНДОРА! ПАНДОРА! О, любовь моя! Мое сердце изнывает, Аж во рту пересыхает. Я извелся весь: Ты - в Тунисе, А я - здесь. Оборони по мне слезу, Не то я с ума сойду. Вернись здоровой и загорелой, Моя лапочка, Везет же людям, У кого богатый папочка. Еще целых шесть дней! Воскресенье. 26 июля. . Ходил на чай к бабушке. Был мрачен и замкнут, переживал разлуку с Пандорой. Бабушка спросила, не страдаю ли я запором. Хотел было ей ответить, да разве объяснишь, что такое любовь, женщине семидесяти шести лет, которой одно это слово кажется непристойным? Понедельник, 27 июля. Наконец-то открытка по верблюжьей почте! "Мой любимый! Экономические условия здесь ужасны. Собиралась купить тебе подарок, но отдала все деньги нищему. Была уверена, что ты поймешь меня - ведь у тебя такое щедрое сердце. С неизменной любовью, вечно твоя, Пандора". Ничего себе, а? Вместо того чтобы купить мне подарок, отдать мои деньги какому-то ленивому, грязному попрошайке! Возмутился даже почтальон. Вторник, 28 июля. И как только у меня сил хватает ручку держать! Весь день трудились, готовили гуляние в честь бракосочетания принца Чарлза и леди Дианы. Пришла миссис О'Лири, спросила, не помогу ли я развешивать флаги. Я ответил, что "сочту это своим патриотическим долгом". Миссис О'Лири велела мне залезть на лестницу, а она будет подавать мне флаги и ленты. Первые четыре ступеньки я осилил спокойно, но затем имел глупость посмотреть вниз, и у меня закружилась голова. А потому лезть наверх пришлось миссис О'Лири. И я, конечно, заметил ее панталоны. Чересчур соблазнительные для женщины, которая ходит в церковь каждый день, а по воскресеньям даже два раза. Черные кружева! И красные шелковые подвязки! Похоже, миссис О'Лири засекла, как я подглядывал, потому что попросила меня позвать ее Кейтлина. Я даже обрадовался, когда мистер О'Лири сменил меня. Сингхи вывесили из окна спальни огромный британский флаг. Берт сказал, что отдал им свой флаг, который стащил еще во время службы в армии. А наш дом подводит всю улицу. Папа ничем его не украсил, кроме посудного полотенца с портретами Чарлза и Дианы, которое пришпилил на входную дверь. Смотрели с папой по телевизору фейерверк в честь бракосочетания. Одно могу сказать: всеми силами пытался себя убедить, что фейерверк мне нравится, но так и не сумел. Папа сказал, что это пустая трата денег. Все злится, что его с работы выгнали. Среда, 29 июля. ДЕНЬ СВАДЬБЫ НАСЛЕДНОЙ ЧЕТЫ!!!!! Как я горд, что я - британец! А иностранцы, наверное, лопаются от зависти. Да, по части пышных зрелищ равных нам в мире нет! Должен сознаться, у меня аж слезы навернулись на глаза при виде всех этих кокни, с утра простоявших на ногах, чтобы поприветствовать богатых, красиво одетых господ, проехавших мимо них в каретах и "роллс-ройсах". Когда принц и Дай обменялись кольцами, бабушка прослезилась. Свой носовой платок она забыла дома, поэтому мне пришлось подняться наверх за новым рулоном туалетной бумаги. Когда я спустился, их уже обвенчали. Так я пропустил исторический момент свадьбы членов королевской семьи! Мы с бабушкой хотели посмотреть триумфальное возвращение счастливой четы во дворец, но тут раздался громкий стук в дверь. Поскольку мы не обращали на него внимания, папе пришлось подняться с постели и пойти открыть. Оказалось, к нам просятся Берт, мистер Сингх, миссис Сингх и все маленькие сингхята, потому что у них сломался телевизор. Бабушка поджала губы: цветных, черных, желтых, ирландцев, евреев и иностранцев она не жалует. Папа всех впустил, а потом посадил бабушку в машину и повез домой. Мы смотрели телевизор до самого отъезда счастливой четы. Они отбыли с вокзала Виктория на странного вида поезде. Берт сказал, что поезд выглядит странно только потому, что его отмыли. Пришла миссис О'Лири, попросила одолжить старые стулья для уличного гуляния. Поскольку папы не было, я сам разрешил ей взять стулья и сам помог вынести их на тротуар. Без машин и со всеми этими флагами и лентами, полощущимися на ветру, улица выглядела непривычно. Миссис О'Лири и миссис Сингх начисто вымели мостовую и прямо на ней расставили столы и стулья. Расставляли женщины, а мужчины, сгрудившиеся на тротуаре, пили без удержу и острили насчет августейших новобрачных. Мистер Сингх установил на подоконнике гостиной динамики стереопроигрывателя, и мы слушали пластинки, накрывая на столы: раскладывая бутерброды, тартинки с джемом, сосиски в б\лочках и сосиски на палочках. За чаем миссис О'Лири раздала всем забавные карнавальные шляпы, и мы уселись пировать. Когда чаепитие закончилось, мистер Сингх произнес речь и том, как славно быть британцем. Все зааплодировали и запели "Земля надежды и славы", но оказалось, что полностью слов никто не знает, кроме мистера Сингха. Затем прибыл папа с четырьмя ящиками легкого эля и двумя дюжинами бумажных стаканчиков, и вскоре все окончательно распоясались. Мистер О'Лири пытался научить миссис Сингх плясать ирландскую джигу, но все время запутывался ногами в ее сари. Я поставил "Аббу" и врубил полный звук. В пляс пустились даже сорокалетние старики! Когда зажглись фонари, Шон О'Лири вскарабкался на фонарные столбы и обтянул для интима лампы красно-бело-голубым крепом, а я принес из дома оставшиеся свечи и поставил на столы. Наша улица смотрелась вполне богемно. Берт заливал про войну, папа травил анекдоты. Веселье продолжалось до часа ночи!А обычно чихни после одиннадцати, и тут же схлопочешь коллективную жалобу. Я не танцевал. Я цинично и насмешливо созерцал. Да и ноги у меня болели. Четверг, 30 июля. Семь раз смотрел по телевизору видеорепортаж о свадьбе наследной четы. Пятница, 31 июля. Надоела мне эта королевская свадьба до чертиков. Пандора, лучший друг нищих, возвращается завтра домой. Суббота, 1 августа. Получил открытку от мамы. Приглашает меня в поездку с ней и этим хмырем Люкасом. Они едут проводить отпуск в Шотландию. Попутного ветра! Рейс, которым летит Пандора, задерживается из-за забастовки грузчиков багажа в Тунисе. Воскресенье, 2 августа. Грузчики все бастуют, а какой-то нищий стащил у отца Пандоры кредитную карточку "Америкэн Экспресс"! Пандора сказала, что ее маму укусил верблюд, но она уже приходит в себя в женском туалете тунисского аэропорта. Как приятно было услышать голос Пандоры! Мы говорили больше получаса. Умница - она заказала разговор с оплатой абонентом. Понедельник, 3 августа. Грузчики согласились на арбитраж. Если повезет, Пандора рассчитывает к четвергу быть дома. Вторник, 4 августа. Перед грузчиками забрезжил компромисс. Пандора держится на финиках и мятных лепешках. Среда, 5 августа. Тунисские грузчики прекратили забастовку и вышли на работу. Пандора возвращается домой в ПЯТНИЦУ ВЕЧЕРОМ! Четверг, 6 августа. Папа отказался оплачивать счета за разговоры с Тунисом. Линия связи прервана. Пятница, 7 августа. Луна в первой четверти. Позвонил в Тунис, пока папа принимал ванну. Он окликнул меня из ванной, спросил, кому звоню. Я соврал, что проверяю по телефону время. Самолет Пандоры вылетел благополучно. К полуночи будет дома. Суббота, 8 августа. В 7 утра с вокзала Сент-Панкрас позвонила Пандора. Сказала, что задерживается с прибытием, потому что в районе Флитвика электрифицируют железную дорогу. Я оделся, пошел на станцию, купил перронный билет, два часа одиноко мерз на второй платформе. Вернувшись домой, нашел записку от Пандоры: "Адриан, должна сознаться, что очень огорчена твоим очевидным безразличием к моему возвращению. Я так ждала преисполненной чувств встречи на третьей платформе, но, увы, видно, не судьба. Адью, Пандора". Пошел к ней. Все объяснил. Преисполненная чувств встреча за сараем, где ее отец держит инструменты. Вторник, 11 августа. Получил еще одну открытку от мамы: "Дорогой Эйди, ты и представить себе не можешь, как я по тебе скучаю. Инстинкт материнства не угас. Я знаю - ты видишь в моей связи с Бимбо угрозу себе, но, право же, Эйди, тебя она не должна волновать. Бимбо всего лишь удовлетворяет мои сексуальные потребности, и не более. Покажи, что ты уже взрослый, Эйди, и поезжай с нами в Шотландию. С любовью, Полина (мама). P. S. Отпуск у нас с пятнадцатого. Выезжай поездом Лондон - Шеффилд в восемь двадцать две". Почтальон сказал, что будь мама его женой, он бы ее как следует вздул. Плохо он мою маму знает. Ее только кто пальцем тронь, она сама кого хочешь вздует. Четверг, 13 августа. Пятнадцатого папа едет в Скегнес. Арендовал четырехместный туристский фургон. Берет с собой Дорин с Максвеллом и приглашает меня! Но если я соглашусь, все ведь подумают, что Дорин - моя мать, а Максвелл - брат. Еду в Шотландию! Пятница, 14 августа. Последний трагический вечер с Пандорой. Оба поклялись хранить друг другу верность. Уложил все вещи. Собаку отвез к бабушке вместе с четырнадцатью банками собачьих консервов и мешком собачьих галет. Суббота, 15 августа. Полнолуние. Папа, Глиста Сушеная и Максвелл проводили меня на станцию. Папа и не подумал обидеться, что я решил ехать в Шотландию, а не в Скегнес. Напротив, даже доволен, кажется. В Шеффилде меня встретили мама и хмырь Люкас. Мама резко похудела и стала одеваться не по возрасту молодо. А хмырь Люкас влез в джинсы! Пузо висит. Всю дорогу до Шотландии я притворялся спящим. Люкас лапал маму, даже сидя за рулем. Остановились в месте, именуемом Лох Лабнейг. Лежу в постели в бревенчатом домике. Мама и Люкас отправились в деревню за сигаретами. Во всяком случае - так мне сказали. Воскресенье, 16 августа. Живем на берегу озерца в сосновом бору. За домиком торчит гора. Заняться нечем. Скучища смертная. Понедельник, 17 августа. Устроил постирушку в бревенчатой прачечной. Познакомился с американским туристом по имени Хэмиш Манчини. Он мой ровесник. Его мама проводит здесь свой четвертый медовый месяц. Вторник, 18 августа. Весь день шел дождь. Среда, 19 августа. Написал открытки. Звонил Пандоре с оплатой абонентом. Ее отец отказался оплачивать разговор. Четверг, 20 августа. Играл в карты с Хэмишем Манчини. Его мать и отчим с моей мамой и ее любовником отправились на машине смотреть водопад. Тоже мне - удовольствие! Пятница, 21 августа. Пошел за две с половиной мили в Каландер купить шоколадку. Заскочил в "игровые автоматы". Вернулся, выпил чаю, позвонил Пандоре с оплатой абонентом. Она все еще любит меня, я все еще люблю ее. Лег спать. Суббота, 22 августа. Последняя четверть Луны. Ходил смотреть могилу Роб Роя. Посмотрел, пошел назад. Мама подружилась с мистером и миссис Болл. Их дочь - писательница. Я спросил, как она стала писательницей. Миссис Болл объяснила: дочь в детстве уронили головой на пол, и с тех пор она "малость с приветом". Сегодня день рождения миссис Болл, они ввалились к нам праздновать всей компанией. Я жаловался на шум в час ночи, в два часа ночи, в три утра

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору